|
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889 |
- # This file is distributed under the same license as the Django package.
- #
- # Translators:
- # Branko Kokanovic <branko@kokanovic.org>, 2018
- # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
- # Janos Guljas <janos@resenje.org>, 2012
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: django\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2018-03-13 21:32+0000\n"
- "Last-Translator: Branko Kokanovic <branko@kokanovic.org>\n"
- "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
- "sr/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: sr\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
- "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
- msgid "GIS"
- msgstr "GIS"
-
- msgid "The base GIS field."
- msgstr "Основна GIS поља."
-
- msgid ""
- "The base Geometry field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
- msgstr ""
- "Основно геометријско поље - мапира тип геометрије по „OpenGIS“ спецификацији."
-
- msgid "Point"
- msgstr "Тачка"
-
- msgid "Line string"
- msgstr "Линија"
-
- msgid "Polygon"
- msgstr "Полигон"
-
- msgid "Multi-point"
- msgstr "Више тачака"
-
- msgid "Multi-line string"
- msgstr "Више линија"
-
- msgid "Multi polygon"
- msgstr "Више полигона"
-
- msgid "Geometry collection"
- msgstr "Колекција геопметријских облика"
-
- msgid "Extent Aggregate Field"
- msgstr ""
-
- msgid "Raster Field"
- msgstr "Растерско поље"
-
- msgid "No geometry value provided."
- msgstr "Нисте задали параметре за геометрију."
-
- msgid "Invalid geometry value."
- msgstr "Неисправан параметар за геометрију."
-
- msgid "Invalid geometry type."
- msgstr "Непостојећи тип геометрије."
-
- msgid ""
- "An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
- "form field."
- msgstr "Грешка се десила током трансформације геометрије на „SRID“ тип поља."
-
- msgid "Delete all Features"
- msgstr "Обриши сва својства"
-
- msgid "WKT debugging window:"
- msgstr "WKT прозор за отклањање грешака:"
-
- msgid "Debugging window (serialized value)"
- msgstr "Прозор за отклањање грешака (серијализована вредност)"
-
- msgid "No feeds are registered."
- msgstr "Нема регистрованих фидова."
-
- #, python-format
- msgid "Slug %r isn't registered."
- msgstr "Слаг „%r“ није регистрован."
|