|
12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091 |
- # This file is distributed under the same license as the Django package.
- #
- # Translators:
- # BouRock, 2015
- # BouRock, 2014-2015
- # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
- # Murat Çorlu <muratcorlu@gmail.com>, 2012
- # Murat Sahin <martinamca@gmail.com>, 2012
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: django\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:54+0000\n"
- "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
- "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/django/django/language/"
- "tr/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: tr\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
- msgid "GIS"
- msgstr "GIS"
-
- msgid "The base GIS field."
- msgstr "Temel GIS alanı."
-
- msgid ""
- "The base Geometry field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
- msgstr "Temel Geometri alanı - OpenGIS Özellikleri Geometri türüyle eşlenir."
-
- msgid "Point"
- msgstr "Nokta"
-
- msgid "Line string"
- msgstr "Satır dizgesi"
-
- msgid "Polygon"
- msgstr "Çokgen"
-
- msgid "Multi-point"
- msgstr "Çok noktalı"
-
- msgid "Multi-line string"
- msgstr "Çok satırlı dizge"
-
- msgid "Multi polygon"
- msgstr "Çoklu çokgen"
-
- msgid "Geometry collection"
- msgstr "Geometri koleksiyonu"
-
- msgid "Extent Aggregate Field"
- msgstr "Toplama Alanını Genişlet"
-
- msgid "Raster Field"
- msgstr "Tarama Alanı"
-
- msgid "No geometry value provided."
- msgstr "Verilen hiç geometri değeri yok."
-
- msgid "Invalid geometry value."
- msgstr "Geçersiz geometri değeri."
-
- msgid "Invalid geometry type."
- msgstr "Geçersiz geometri türü."
-
- msgid ""
- "An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
- "form field."
- msgstr ""
- "Geometri verisi geometri form alanının SRID değerine dönüştürülürken bir "
- "hata meydana geldi."
-
- msgid "Delete all Features"
- msgstr "Tüm Özellikleri Sil"
-
- msgid "WKT debugging window:"
- msgstr "WKT hata ayıklama penceresi:"
-
- msgid "Debugging window (serialized value)"
- msgstr "Hata ayıklama penceresi (serileştirilmiş değer)"
-
- msgid "No feeds are registered."
- msgstr "Hiçbir besleme kayıtlı değil."
-
- #, python-format
- msgid "Slug %r isn't registered."
- msgstr "%r kısaltması kayıtlı değil."
|