# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Viktar Palstsiuk , 2015 # znotdead , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:40+0000\n" "Last-Translator: znotdead \n" "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "be/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: be\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" "%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" msgid "Redirects" msgstr "Перанакіраванні" msgid "site" msgstr "сайт" msgid "redirect from" msgstr "накіраваць з" msgid "" "This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" "events/search/'." msgstr "" "Тут мусіць быць поўны шлях бяз назвы дамэна. Прыклад: «/events/search/»." msgid "redirect to" msgstr "накіраваць да" msgid "" "This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " "'http://'." msgstr "" "Тут, як і ўверсе, мусіць быць поўны шлях, або поўная сеціўная спасылка, якая " "пачынаецца з «http://»." msgid "redirect" msgstr "накіраваньне" msgid "redirects" msgstr "накіраваньні"