# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Fulup , 2012 # Irriep Nala Novram , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-19 23:15+0000\n" "Last-Translator: Irriep Nala Novram \n" "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/django/django/language/br/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: br\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !" "=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n" "%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > " "19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 " "&& n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n" msgid "Redirects" msgstr "Adkasadennoù" msgid "site" msgstr "lec'hienn" msgid "redirect from" msgstr "adkaset eus" msgid "" "This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" "events/search/'." msgstr "" "An dra-se a rankfe bezañ un hent absolud, en ur dennañ an holl anvioù " "domani. Da skouer: '/events/search /'." msgid "redirect to" msgstr "adkas da" msgid "" "This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " "'http://'." msgstr "" "An dra-se a c'hall bezañ un hent absolud (evel a-us) pe un URL klok o kregiñ " "gant 'http://'." msgid "redirect" msgstr "adkas" msgid "redirects" msgstr "adkasoù"