# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Jannis Leidel , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:40+0000\n" "Last-Translator: Jannis Leidel \n" "Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/django/django/language/km/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: km\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgid "Advanced options" msgstr "" msgid "Flat Pages" msgstr "" msgid "URL" msgstr "អាស័យដ្ឋានគេហទំព័រ(URL)" msgid "" "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." msgstr "" "ឧទាហរណ៍  '/about/contact/' ។ ត្រូវប្រាកដថាមានសញ្ញា / ទាំងនៅផ្នែកខាងមុខ និង ខាងក្រោយ។" msgid "" "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "slashes or tildes." msgstr "" msgid "URL is missing a leading slash." msgstr "" msgid "URL is missing a trailing slash." msgstr "" #, python-format msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s" msgstr "" msgid "title" msgstr "ចំណងជើង" msgid "content" msgstr "អត្ថន័យ" msgid "enable comments" msgstr "អនុញ្ញាត" msgid "template name" msgstr "ឈ្មោះឯកសារគំរូ" msgid "" "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " "will use 'flatpages/default.html'." msgstr "" "ឧទាហរណ៍ 'flatpages/contact_page.html'។ ប្រសិនឯកសារនេះមិនមានទេ​" " នោះឯកសារ 'flatpages/default.html'នឹងត្រូវប្រើ។" msgid "registration required" msgstr "ត្រូវការសមាជិកភាព" msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." msgstr "ប្រសិនជាចុចជ្រើសរើសយកជំរើសនេះ នោះ មានតែសមាជិកទេដែលអាចមើលទំព័រនេះបាន​។" msgid "sites" msgstr "" msgid "flat page" msgstr "ទំព័ថ្មី" msgid "flat pages" msgstr "ទំព័ថ្មី"