# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Matas Dailyda , 2015,2018 # Simonas Kazlauskas , 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-18 08:22+0000\n" "Last-Translator: Matas Dailyda \n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < " "11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? " "1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" msgid "Humanize" msgstr "Sužmoginti" #. Translators: Ordinal format for 11 (11th), 12 (12th), and 13 (13th). msgctxt "ordinal 11, 12, 13" msgid "{}th" msgstr "{}-as" #. Translators: Ordinal format when value ends with 0, e.g. 80th. msgctxt "ordinal 0" msgid "{}th" msgstr "{}-as" #. Translators: Ordinal format when value ends with 1, e.g. 81st, except 11. msgctxt "ordinal 1" msgid "{}st" msgstr "{}-as" #. Translators: Ordinal format when value ends with 2, e.g. 82nd, except 12. msgctxt "ordinal 2" msgid "{}nd" msgstr "{}-as" #. Translators: Ordinal format when value ends with 3, e.g. 83th, except 13. msgctxt "ordinal 3" msgid "{}rd" msgstr "{}-as" #. Translators: Ordinal format when value ends with 4, e.g. 84th. msgctxt "ordinal 4" msgid "{}th" msgstr "{}-as" #. Translators: Ordinal format when value ends with 5, e.g. 85th. msgctxt "ordinal 5" msgid "{}th" msgstr "{}-as" #. Translators: Ordinal format when value ends with 6, e.g. 86th. msgctxt "ordinal 6" msgid "{}th" msgstr "{}-as" #. Translators: Ordinal format when value ends with 7, e.g. 87th. msgctxt "ordinal 7" msgid "{}th" msgstr "{}-as" #. Translators: Ordinal format when value ends with 8, e.g. 88th. msgctxt "ordinal 8" msgid "{}th" msgstr "{}-as" #. Translators: Ordinal format when value ends with 9, e.g. 89th. msgctxt "ordinal 9" msgid "{}th" msgstr "{}-as" #, python-format msgid "%(value).1f million" msgid_plural "%(value).1f million" msgstr[0] "%(value).1f milijonas" msgstr[1] "%(value).1f milijonai" msgstr[2] "%(value).1f milijonų" msgstr[3] "%(value).1f milijonų" #, python-format msgid "%(value)s million" msgid_plural "%(value)s million" msgstr[0] "%(value)s milijonas" msgstr[1] "%(value)s milijonai" msgstr[2] "%(value)s milijonų" msgstr[3] "%(value)s milijonų" #, python-format msgid "%(value).1f billion" msgid_plural "%(value).1f billion" msgstr[0] "%(value).1f milijardas" msgstr[1] "%(value).1f milijardai" msgstr[2] "%(value).1f milijardų" msgstr[3] "%(value).1f milijardų" #, python-format msgid "%(value)s billion" msgid_plural "%(value)s billion" msgstr[0] "%(value)s milijardas" msgstr[1] "%(value)s milijardai" msgstr[2] "%(value)s milijardų" msgstr[3] "%(value)s milijardų" #, python-format msgid "%(value).1f trillion" msgid_plural "%(value).1f trillion" msgstr[0] "%(value).1f trilijonas" msgstr[1] "%(value).1f trilijonai" msgstr[2] "%(value).1f trilijonų" msgstr[3] "%(value).1f trilijonų" #, python-format msgid "%(value)s trillion" msgid_plural "%(value)s trillion" msgstr[0] "%(value)s trilijonas" msgstr[1] "%(value)s trilijonai" msgstr[2] "%(value)s trilijonų" msgstr[3] "%(value)s trilijonų" #, python-format msgid "%(value).1f quadrillion" msgid_plural "%(value).1f quadrillion" msgstr[0] "%(value).1f kvadrilijonas" msgstr[1] "%(value).1f kvadrilijonai" msgstr[2] "%(value).1f kvadrilijonų" msgstr[3] "%(value).1f kvadrilijonų" #, python-format msgid "%(value)s quadrillion" msgid_plural "%(value)s quadrillion" msgstr[0] "%(value)s kvadrilijonas" msgstr[1] "%(value)s kvadrilijonai" msgstr[2] "%(value)s kvadrilijonų" msgstr[3] "%(value)s kvadrilijonų" #, python-format msgid "%(value).1f quintillion" msgid_plural "%(value).1f quintillion" msgstr[0] "%(value).1f kvintilijonas" msgstr[1] "%(value).1f kvintilijonai" msgstr[2] "%(value).1f kvintilijonų" msgstr[3] "%(value).1f kvintilijonų" #, python-format msgid "%(value)s quintillion" msgid_plural "%(value)s quintillion" msgstr[0] "%(value)s kvintilijonas" msgstr[1] "%(value)s kvintilijonai" msgstr[2] "%(value)s kvintilijonų" msgstr[3] "%(value)s kvintilijonų" #, python-format msgid "%(value).1f sextillion" msgid_plural "%(value).1f sextillion" msgstr[0] "%(value).1f sikstilijonas" msgstr[1] "%(value).1f sikstilijonai" msgstr[2] "%(value).1f sikstilijonų" msgstr[3] "%(value).1f sikstilijonų" #, python-format msgid "%(value)s sextillion" msgid_plural "%(value)s sextillion" msgstr[0] "%(value)s sikstilijonas" msgstr[1] "%(value)s sikstilijonai" msgstr[2] "%(value)s sikstilijonų" msgstr[3] "%(value)s sikstilijonų" #, python-format msgid "%(value).1f septillion" msgid_plural "%(value).1f septillion" msgstr[0] "%(value).1f septilijonas" msgstr[1] "%(value).1f septilijonai" msgstr[2] "%(value).1f septilijonų" msgstr[3] "%(value).1f septilijonų" #, python-format msgid "%(value)s septillion" msgid_plural "%(value)s septillion" msgstr[0] "%(value)s septilijonas" msgstr[1] "%(value)s septilijonai" msgstr[2] "%(value)s septilijonų" msgstr[3] "%(value)s septilijonų" #, python-format msgid "%(value).1f octillion" msgid_plural "%(value).1f octillion" msgstr[0] "%(value).1f oktilijonas" msgstr[1] "%(value).1f oktilijonai" msgstr[2] "%(value).1f oktilijonų" msgstr[3] "%(value).1f oktilijonų" #, python-format msgid "%(value)s octillion" msgid_plural "%(value)s octillion" msgstr[0] "%(value)s oktilijonas" msgstr[1] "%(value)s oktilijonai" msgstr[2] "%(value)s oktilijonų" msgstr[3] "%(value)s oktilijonų" #, python-format msgid "%(value).1f nonillion" msgid_plural "%(value).1f nonillion" msgstr[0] "%(value).1f naintilijonas" msgstr[1] "%(value).1f naintilijonai" msgstr[2] "%(value).1f naintilijonų" msgstr[3] "%(value).1f naintilijonų" #, python-format msgid "%(value)s nonillion" msgid_plural "%(value)s nonillion" msgstr[0] "%(value)s naintilijonas" msgstr[1] "%(value)s naintilijonai" msgstr[2] "%(value)s naintilijonų" msgstr[3] "%(value)s naintilijonų" #, python-format msgid "%(value).1f decillion" msgid_plural "%(value).1f decillion" msgstr[0] "%(value).1f decilijonas" msgstr[1] "%(value).1f decilijonai" msgstr[2] "%(value).1f decilijonų" msgstr[3] "%(value).1f decilijonų" #, python-format msgid "%(value)s decillion" msgid_plural "%(value)s decillion" msgstr[0] "%(value)s decilijonas" msgstr[1] "%(value)s decilijonai" msgstr[2] "%(value)s decilijonų" msgstr[3] "%(value)s decilijonų" #, python-format msgid "%(value).1f googol" msgid_plural "%(value).1f googol" msgstr[0] "%(value).1f gugolas" msgstr[1] "%(value).1f gugolai" msgstr[2] "%(value).1f gugolų" msgstr[3] "%(value).1f gugolų" #, python-format msgid "%(value)s googol" msgid_plural "%(value)s googol" msgstr[0] "%(value)s gugolas" msgstr[1] "%(value)s gugolai" msgstr[2] "%(value)s gugolų" msgstr[3] "%(value)s gugolų" msgid "one" msgstr "vienas" msgid "two" msgstr "du" msgid "three" msgstr "trys" msgid "four" msgstr "keturi" msgid "five" msgstr "penki" msgid "six" msgstr "šeši" msgid "seven" msgstr "septyni" msgid "eight" msgstr "aštuoni" msgid "nine" msgstr "devyni" msgid "today" msgstr "šiandien" msgid "tomorrow" msgstr "rytoj" msgid "yesterday" msgstr "vakar" #. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2 #. weeks' #, python-format msgid "%(delta)s ago" msgstr "prieš %(delta)s" #. Translators: 'naturaltime-past' strings will be included in #. '%(delta)s ago' #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "%d metus" msgstr[1] "%d metus" msgstr[2] "%d metų" msgstr[3] "%d metų" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "%d mėnesį" msgstr[1] "%d mėnesius" msgstr[2] "%d mėnesių" msgstr[3] "%d mėnesių" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d savaitę" msgstr[1] "%d savaites" msgstr[2] "%d savaičių" msgstr[3] "%d savaičių" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dieną" msgstr[1] "%d dienas" msgstr[2] "%d dienų" msgstr[3] "%d dienų" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d valandą" msgstr[1] "%d valandas" msgstr[2] "%d valandų" msgstr[3] "%d valandų" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minutę" msgstr[1] "%d minutes" msgstr[2] "%d minučių" msgstr[3] "%d minučių" msgid "now" msgstr "dabar" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "a second ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgstr[0] "prieš %(count)s sekundę" msgstr[1] "prieš %(count)s sekundes" msgstr[2] "prieš %(count)s sekundžių" msgstr[3] "prieš %(count)s sekundžių" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "a minute ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgstr[0] "prieš %(count)s minutę" msgstr[1] "prieš %(count)s minutes" msgstr[2] "prieš %(count)s minučių" msgstr[3] "prieš %(count)s minučių" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "an hour ago" msgid_plural "%(count)s hours ago" msgstr[0] "prieš %(count)s valandą" msgstr[1] "prieš %(count)s valandas" msgstr[2] "prieš %(count)s valandų" msgstr[3] "prieš %(count)s valandų" #. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2 #. weeks' #, python-format msgid "%(delta)s from now" msgstr "%(delta)s nuo dabar" #. Translators: 'naturaltime-future' strings will be included in #. '%(delta)s from now' #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "%d metus" msgstr[1] "%d metus" msgstr[2] "%d metų" msgstr[3] "%d metų" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "%d mėnesį" msgstr[1] "%d mėnesius" msgstr[2] "%d mėnesių" msgstr[3] "%d mėnesių" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d savaitę" msgstr[1] "%d savaites" msgstr[2] "%d savaičių" msgstr[3] "%d savaičių" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dieną" msgstr[1] "%d dienas" msgstr[2] "%d dienų" msgstr[3] "%d dienų" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d valandą" msgstr[1] "%d valandas" msgstr[2] "%d valandų" msgstr[3] "%d valandų" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minutė" msgstr[1] "%d minutes" msgstr[2] "%d minučių" msgstr[3] "%d minučių" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "a second from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgstr[0] "%(count)s sekundė nuo dabar" msgstr[1] "%(count)s sekundes nuo dabar" msgstr[2] "%(count)s skundžių nuo dabar" msgstr[3] "%(count)s skundžių nuo dabar" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "a minute from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgstr[0] "%(count)s minutė nuo dabar" msgstr[1] "%(count)s minutės nuo dabar" msgstr[2] "%(count)s minučių nuo dabar" msgstr[3] "%(count)s minučių nuo dabar" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "an hour from now" msgid_plural "%(count)s hours from now" msgstr[0] "%(count)s valandą nuo dabar" msgstr[1] "%(count)s valandos nuo dabar" msgstr[2] "%(count)s valandų nuo dabar" msgstr[3] "%(count)s valandų nuo dabar"