You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

django.po 2.1KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. # Translators:
  4. # Erik Wognsen <r4mses@gmail.com>, 2012,2014-2015
  5. # Finn Gruwier Larsen, 2011
  6. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
  7. # Kristian Øllegaard <kristian@oellegaard.com>, 2012
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: django\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:40+0000\n"
  14. "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
  15. "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/django/django/language/da/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Language: da\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  21. msgid "GIS"
  22. msgstr "GIS"
  23. msgid "The base GIS field."
  24. msgstr "Basis-GIS-feltet."
  25. msgid ""
  26. "The base Geometry field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
  27. msgstr ""
  28. "Basisgeometrifeltet -- mapper til OpenGIS Specification Geometry-typen."
  29. msgid "Point"
  30. msgstr "Punkt"
  31. msgid "Line string"
  32. msgstr "Linjesegment"
  33. msgid "Polygon"
  34. msgstr "Polygon"
  35. msgid "Multi-point"
  36. msgstr "Multipunkt"
  37. msgid "Multi-line string"
  38. msgstr "Multilinjesegment"
  39. msgid "Multi polygon"
  40. msgstr "Multipolygon"
  41. msgid "Geometry collection"
  42. msgstr "Geometrisamling"
  43. msgid "Extent Aggregate Field"
  44. msgstr "Extent Aggregate-felt"
  45. msgid "Raster Field"
  46. msgstr "Raster-felt"
  47. msgid "No geometry value provided."
  48. msgstr "Ingen værdi givet for geometri."
  49. msgid "Invalid geometry value."
  50. msgstr "Ugyldig geometriværdi."
  51. msgid "Invalid geometry type."
  52. msgstr "Ugyldig gemometritype."
  53. msgid ""
  54. "An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
  55. "form field."
  56. msgstr ""
  57. "Der opstod en fejl ved transformation af geometrien til formularfeltets SRID"
  58. msgid "Delete all Features"
  59. msgstr "Slet alle Features"
  60. msgid "WKT debugging window:"
  61. msgstr "WKT-fejlsøgningsvindue:"
  62. msgid "Debugging window (serialized value)"
  63. msgstr "Fejlsøgninsvindue (serialiseret værdi)"
  64. msgid "No feeds are registered."
  65. msgstr "Ingen feeds registrerede."
  66. #, python-format
  67. msgid "Slug %r isn't registered."
  68. msgstr "\"Slug\" %r er ikke registreret."