1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192 |
- # This file is distributed under the same license as the Django package.
- #
- # Translators:
- # Andreas Pelme <andreas@pelme.se>, 2011-2012
- # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
- # Jonathan Lindén, 2015
- # Jonathan Lindén, 2014
- # Petter Strandmark <petter.strandmark@gmail.com>, 2019
- # Thomas Lundqvist, 2017
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: django\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2019-01-28 14:06+0000\n"
- "Last-Translator: Petter Strandmark <petter.strandmark@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/django/django/language/"
- "sv/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: sv\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
- msgid "GIS"
- msgstr "GIS"
-
- msgid "The base GIS field."
- msgstr "Basklassen för GIS-fält."
-
- msgid ""
- "The base Geometry field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
- msgstr ""
- "Basklassen för geometri-fält -- motsvarar ”Geometry”-typen i OpenGIS-"
- "specifikationen."
-
- msgid "Point"
- msgstr "Punkt"
-
- msgid "Line string"
- msgstr "Linjesegment"
-
- msgid "Polygon"
- msgstr "Polygon"
-
- msgid "Multi-point"
- msgstr "Multipunkt"
-
- msgid "Multi-line string"
- msgstr "Multilinjesegment"
-
- msgid "Multi polygon"
- msgstr "Multipolygon"
-
- msgid "Geometry collection"
- msgstr "Geometrisamling"
-
- msgid "Extent Aggregate Field"
- msgstr "Fält för sammanlagd yta"
-
- msgid "Raster Field"
- msgstr "Rasterfält"
-
- msgid "No geometry value provided."
- msgstr "Inget geometriskt värde angivet."
-
- msgid "Invalid geometry value."
- msgstr "Ogiltigt geometrivärde."
-
- msgid "Invalid geometry type."
- msgstr "Ogiltig geometrityp"
-
- msgid ""
- "An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
- "form field."
- msgstr "Ett fel uppstod under transformering till SRID:t hos formulärsfältet."
-
- msgid "Delete all Features"
- msgstr "Ta bort alla attribut"
-
- msgid "WKT debugging window:"
- msgstr "WKT felsökningsfönster:"
-
- msgid "Debugging window (serialized value)"
- msgstr "Felsökningsfönster (serialiserat värde)"
-
- msgid "No feeds are registered."
- msgstr "Inga flöden är registrerade."
-
- #, python-format
- msgid "Slug %r isn't registered."
- msgstr "Slugen %r är inte registrerad."
|