1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889 |
- # This file is distributed under the same license as the Django package.
- #
- # Translators:
- # F Wolff <friedel@translate.org.za>, 2019
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: django\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2019-01-18 05:25+0000\n"
- "Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
- "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/django/django/language/"
- "af/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: af\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
- msgid "Advanced options"
- msgstr "Gevorderde keuses"
-
- msgid "Flat Pages"
- msgstr "Plat bladsye"
-
- msgid "URL"
- msgstr "URL"
-
- msgid ""
- "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
- msgstr ""
- "Voorbeeld: “/about/contact/”. Maak seker dat daar skuinsstrepe voor en agter "
- "staan."
-
- msgid ""
- "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
- "slashes or tildes."
- msgstr ""
- "Hierdie waarde moet slegs letters, syfers, punte, onderstrepies, "
- "koppeltekens, skuinsstrepe of tildes bevat."
-
- msgid "Example: '/about/contact'. Make sure to have a leading slash."
- msgstr ""
- "Voorbeeld: “/about/contact”. Maak seker daar is ’n skuinsstreep vooraan."
-
- msgid "URL is missing a leading slash."
- msgstr "’n Skuinsstreep ontbreek vooraan URL."
-
- msgid "URL is missing a trailing slash."
- msgstr "’n Skuinsstreep ontbreek agteraan URL."
-
- #, python-format
- msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
- msgstr "Plat bladsy met URL %(url)s bestaan reeds vir die werf %(site)s"
-
- msgid "title"
- msgstr "titel"
-
- msgid "content"
- msgstr "inhoud"
-
- msgid "enable comments"
- msgstr "aktiveer opmerkings"
-
- msgid "template name"
- msgstr "sjabloonnaam"
-
- msgid ""
- "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
- "will use 'flatpages/default.html'."
- msgstr ""
- "Voorbeeld: “flatpages/contact_page.html”. As hierdie nie verskaf word nie "
- "sal die stelsel “flatpages/default.html” gebruik."
-
- msgid "registration required"
- msgstr "registrasie benodig"
-
- msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
- msgstr ""
- "As hierdie gemerk is, sal slegs aangemelde gebruikers die bladsy kan bekyk."
-
- msgid "sites"
- msgstr "werwe"
-
- msgid "flat page"
- msgstr "plat bladsy"
-
- msgid "flat pages"
- msgstr "plat bladsye"
|