You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

django.po 2.7KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. # Translators:
  4. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
  5. # Venelin Stoykov <vkstoykov@gmail.com>, 2016
  6. # vestimir <vestimir@gmail.com>, 2014
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: django\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:40+0000\n"
  13. "Last-Translator: Venelin Stoykov <vkstoykov@gmail.com>\n"
  14. "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
  15. "bg/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Language: bg\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  21. msgid "Advanced options"
  22. msgstr "Допълнителни опции"
  23. msgid "Flat Pages"
  24. msgstr "Информативни страници"
  25. msgid "URL"
  26. msgstr "URL"
  27. msgid ""
  28. "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
  29. msgstr ""
  30. "Пример: '/about/contact/'. Началната и крайната наклонена чертичка са "
  31. "задължителни. "
  32. msgid ""
  33. "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
  34. "slashes or tildes."
  35. msgstr ""
  36. "Тази стойност трябва да съдържа само букви, цифри, точки, долни тирета, "
  37. "наклонени черти или tildes."
  38. msgid "URL is missing a leading slash."
  39. msgstr "URL липсва водеща черта."
  40. msgid "URL is missing a trailing slash."
  41. msgstr "URL липсва наклонена черта."
  42. #, python-format
  43. msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
  44. msgstr "Flatpage с url %(url)s вече съществува за site %(site)s"
  45. msgid "title"
  46. msgstr "заглавие"
  47. msgid "content"
  48. msgstr "съдържание"
  49. msgid "enable comments"
  50. msgstr "позволяване на коментари"
  51. msgid "template name"
  52. msgstr "име на шаблон"
  53. msgid ""
  54. "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
  55. "will use 'flatpages/default.html'."
  56. msgstr ""
  57. "Пример: 'flatpages/contact_page.html'. Ако това не е указано, системата ще "
  58. "използва 'flatpages/default.html'. "
  59. msgid "registration required"
  60. msgstr "изисква се регистрация"
  61. msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
  62. msgstr ""
  63. "Ако това е чекнато, само логнати потребители ще могат да виждат страницата. "
  64. msgid "sites"
  65. msgstr "сайтове"
  66. msgid "flat page"
  67. msgstr "информативна страница"
  68. msgid "flat pages"
  69. msgstr "информативни страници"