You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

django.po 2.3KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. # Translators:
  4. # André Hagenbruch, 2012
  5. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011,2013-2017
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: django\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:54+0000\n"
  12. "Last-Translator: Markus Holtermann <inyoka@markusholtermann.eu>\n"
  13. "Language-Team: German (http://www.transifex.com/django/django/language/de/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Language: de\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  19. msgid "Advanced options"
  20. msgstr "Erweiterte Optionen"
  21. msgid "Flat Pages"
  22. msgstr "Flat Pages"
  23. msgid "URL"
  24. msgstr "Adresse (URL)"
  25. msgid ""
  26. "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
  27. msgstr ""
  28. "Beispiel: „/about/contact/“. Wichtig: Am Anfang und Ende muss ein / stehen."
  29. msgid ""
  30. "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
  31. "slashes or tildes."
  32. msgstr ""
  33. "Dieser Wert darf nur Buchstaben, Ziffern, Punkte, Unterstriche, "
  34. "Bindestriche, Schrägstriche und Tilden enthalten."
  35. msgid "URL is missing a leading slash."
  36. msgstr "Der URL fehlt ein vorangestellter Schrägstrich."
  37. msgid "URL is missing a trailing slash."
  38. msgstr "Der URL fehlt ein abschließender Schrägstrich."
  39. #, python-format
  40. msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
  41. msgstr ""
  42. "Flatpage mit der URL %(url)s ist für die Website %(site)s bereits vorhanden"
  43. msgid "title"
  44. msgstr "Titel"
  45. msgid "content"
  46. msgstr "Inhalt"
  47. msgid "enable comments"
  48. msgstr "Kommentare aktivieren"
  49. msgid "template name"
  50. msgstr "Name des Templates"
  51. msgid ""
  52. "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
  53. "will use 'flatpages/default.html'."
  54. msgstr ""
  55. "Beispiel: „flatpages/contact_page.html“. Wenn dieses Feld nicht gesetzt ist, "
  56. "wird standardmäßig „flatpages/default.html“ benutzt."
  57. msgid "registration required"
  58. msgstr "Registrierung erforderlich"
  59. msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
  60. msgstr ""
  61. "Wenn hier ein Haken gesetzt ist, können nur angemeldete Benutzer die Seite "
  62. "sehen."
  63. msgid "sites"
  64. msgstr "Websites"
  65. msgid "flat page"
  66. msgstr "Flat Page"
  67. msgid "flat pages"
  68. msgstr "Flat Pages"