You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

django.po 2.4KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. # Translators:
  4. # Hafsteinn Einarsson <haffi67@gmail.com>, 2011-2012
  5. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
  6. # Thordur Sigurdsson <thordur@ja.is>, 2016,2019
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: django\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2019-01-18 15:42+0000\n"
  13. "Last-Translator: Thordur Sigurdsson <thordur@ja.is>\n"
  14. "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/django/django/language/"
  15. "is/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Language: is\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
  21. msgid "Advanced options"
  22. msgstr "Ítarlegar stillingar"
  23. msgid "Flat Pages"
  24. msgstr "Flatskrár"
  25. msgid "URL"
  26. msgstr "Veffang"
  27. msgid ""
  28. "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
  29. msgstr "Dæmi: '/about/contact/'. Passaðu að hafa skástrik fremst og aftast."
  30. msgid ""
  31. "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
  32. "slashes or tildes."
  33. msgstr ""
  34. "Þessi reitur má aðeins innihalda bókstafi (ekki broddstafi), tölustafi og "
  35. "táknin . / - _ og ~."
  36. msgid "Example: '/about/contact'. Make sure to have a leading slash."
  37. msgstr "Dæmi: '/about/contact'. Passaðu að hafa skástrik fremst."
  38. msgid "URL is missing a leading slash."
  39. msgstr "Skástrik vantar fremst í slóð"
  40. msgid "URL is missing a trailing slash."
  41. msgstr "Skástrik vantar aftast í slóð"
  42. #, python-format
  43. msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
  44. msgstr "'Flatpage' með slóðina %(url)s er þegar til fyrir síðuna %(site)s"
  45. msgid "title"
  46. msgstr "titill"
  47. msgid "content"
  48. msgstr "innihald"
  49. msgid "enable comments"
  50. msgstr "virkja athugasemdir"
  51. msgid "template name"
  52. msgstr "nafn sniðmáts"
  53. msgid ""
  54. "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
  55. "will use 'flatpages/default.html'."
  56. msgstr ""
  57. "Dæmi: 'flatpages/contact_page.html'. Ef ekkert er gefið upp mun kerfið nota "
  58. "'flatpages/default.html'."
  59. msgid "registration required"
  60. msgstr "skráning nauðsynleg"
  61. msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
  62. msgstr "Ef þetta er valið geta eingöngu innskráðir notendur séð síðuna."
  63. msgid "sites"
  64. msgstr "vefir"
  65. msgid "flat page"
  66. msgstr "flatskrá"
  67. msgid "flat pages"
  68. msgstr "flatskrár"