1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192 |
- # This file is distributed under the same license as the Django package.
- #
- # Translators:
- # Carlo Miron <C8E@miron.it>, 2019
- # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
- # Marco Bonetti, 2014
- # palmux <palmux@gmail.com>, 2015
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: django\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2019-02-19 10:31+0000\n"
- "Last-Translator: Carlo Miron <C8E@miron.it>\n"
- "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
- "it/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: it\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
- msgid "Advanced options"
- msgstr "Opzioni avanzate"
-
- msgid "Flat Pages"
- msgstr "Flat Pages"
-
- msgid "URL"
- msgstr "URL"
-
- msgid ""
- "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
- msgstr ""
- "Esempio: '/about/contact/'. Assicurati di inserire le barre diagonali "
- "iniziali e finali."
-
- msgid ""
- "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
- "slashes or tildes."
- msgstr ""
- "Questo valore deve contenere solo lettere, numeri, punti, underscore, "
- "trattini, barre diagonali o tilde."
-
- msgid "Example: '/about/contact'. Make sure to have a leading slash."
- msgstr "Per esempio: '/about/contact'. Assicurati che inizi con uno slash."
-
- msgid "URL is missing a leading slash."
- msgstr "Manca una barra iniziale nella URL."
-
- msgid "URL is missing a trailing slash."
- msgstr "Manca una barra finale nella URL."
-
- #, python-format
- msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
- msgstr "La flatpage con url %(url)s esiste già per il sito %(site)s"
-
- msgid "title"
- msgstr "titolo"
-
- msgid "content"
- msgstr "contenuto"
-
- msgid "enable comments"
- msgstr "abilita commenti"
-
- msgid "template name"
- msgstr "nome template"
-
- msgid ""
- "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
- "will use 'flatpages/default.html'."
- msgstr ""
- "Esempio: 'flatpages/contact_page.html'. Se non specificato, il sistema userà "
- "'flatpages/default.html'."
-
- msgid "registration required"
- msgstr "registrazione obbligatoria"
-
- msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
- msgstr ""
- "Se selezionato, solo gli utenti che hanno effettuato l'accesso potranno "
- "vedere la pagina."
-
- msgid "sites"
- msgstr "siti"
-
- msgid "flat page"
- msgstr "flat page"
-
- msgid "flat pages"
- msgstr "flat pages"
|