1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192 |
- # This file is distributed under the same license as the Django package.
- #
- # Translators:
- # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
- # Zorig, 2014,2016
- # Zorig, 2019
- # Анхбаяр Анхаа <l.ankhbayar@gmail.com>, 2011-2012
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: django\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2019-02-19 02:15+0000\n"
- "Last-Translator: Zorig\n"
- "Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
- "mn/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: mn\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
- msgid "Advanced options"
- msgstr "Дээд хэрэглээний сонголтууд"
-
- msgid "Flat Pages"
- msgstr "Дан хуудас"
-
- msgid "URL"
- msgstr "URL"
-
- msgid ""
- "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
- msgstr ""
- "Жишээ: '/about/contact/'. Хөтлөх буюу зам заах ташуу зураас байх хэрэгтэй."
-
- msgid ""
- "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
- "slashes or tildes."
- msgstr ""
- "Энэ хэсэгт зөвхөн үсэг, тоо, цэг, доогуур зураас, налуу зураасууд бичих "
- "боломжтой. "
-
- msgid "Example: '/about/contact'. Make sure to have a leading slash."
- msgstr ""
- "Жишээ: '/about/contact/'. Хөтлөх буюу зам заах ташуу зураас байх хэрэгтэй."
-
- msgid "URL is missing a leading slash."
- msgstr "URL ийн эхний slash ийг мартсан байна."
-
- msgid "URL is missing a trailing slash."
- msgstr "URL ийн арийн slash ийг мартсан байна"
-
- #, python-format
- msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
- msgstr "Хуудасны хаяг %(url)s %(site)s дээр давхардаж байна."
-
- msgid "title"
- msgstr "гарчиг"
-
- msgid "content"
- msgstr "агуулга"
-
- msgid "enable comments"
- msgstr "санал сэтгэгдэл үлдээх боломжтой болгох"
-
- msgid "template name"
- msgstr "загварын нэр"
-
- msgid ""
- "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
- "will use 'flatpages/default.html'."
- msgstr ""
- "Жишээ: 'flatpages/contact_page.html'. Хэрэв ийм зүйл гарч ирэхгүй бол систем "
- "'flatpages/default.html'-ийг хэрэглэнэ."
-
- msgid "registration required"
- msgstr "бүртгэгдсэн хэрэглэгчид үзнэ"
-
- msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
- msgstr ""
- "Үүнийг чагтлавал зөвхөн сайтад нэвтэрсэн хэрэглэгч сайтыг харах боломжтой "
- "болно."
-
- msgid "sites"
- msgstr "сайтууд"
-
- msgid "flat page"
- msgstr "өөрчлөлтгүй хуудас"
-
- msgid "flat pages"
- msgstr "өөрчлөлтгүй хуудаснууд"
|