12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091 |
- # This file is distributed under the same license as the Django package.
- #
- # Translators:
- # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
- # jensadne <jensadne@pvv.ntnu.no>, 2014
- # Jon <jon@kolonial.no>, 2015
- # Jon <jon@kolonial.no>, 2019
- # Jon <jon@kolonial.no>, 2011-2012
- # Sigurd Gartmann <sigurdga-transifex@sigurdga.no>, 2012
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: django\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2019-05-06 13:03+0000\n"
- "Last-Translator: Jon <jon@kolonial.no>\n"
- "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/django/django/"
- "language/nb/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: nb\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
- msgid "Advanced options"
- msgstr "Avanserte innstillinger"
-
- msgid "Flat Pages"
- msgstr "Flatsider"
-
- msgid "URL"
- msgstr "Nettadresse"
-
- msgid ""
- "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
- msgstr ""
- "Eksempel: «/om/kontakt/». Kontroller at det er en skråstrek foran og bak."
-
- msgid ""
- "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
- "slashes or tildes."
- msgstr ""
- "Dette feltet kan kun inneholde bokstaver, nummer, skilletegn, understreker, "
- "bindestreker, skråstreker eller tilder."
-
- msgid "Example: '/about/contact'. Make sure to have a leading slash."
- msgstr "Eksempel: '/om/kontakt'. Kontroller at det er en skråstrek foran."
-
- msgid "URL is missing a leading slash."
- msgstr "URL mangler innledende skråstrek."
-
- msgid "URL is missing a trailing slash."
- msgstr "URL mangler avsluttende skråstrek."
-
- #, python-format
- msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
- msgstr "Flatside med URL-en %(url)s finnes allerede for siden %(site)s"
-
- msgid "title"
- msgstr "tittel"
-
- msgid "content"
- msgstr "innhold"
-
- msgid "enable comments"
- msgstr "tillat kommentarer"
-
- msgid "template name"
- msgstr "malnavn"
-
- msgid ""
- "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
- "will use 'flatpages/default.html'."
- msgstr ""
- "Eksempel: «flatpages/kontakt_side.html». Hvis denne ikke er gitt, vil "
- "«flatpages/default.html» bli brukt."
-
- msgid "registration required"
- msgstr "krever registrering"
-
- msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
- msgstr "Hvis denne er krysset av, kan kun innloggede brukere se siden."
-
- msgid "sites"
- msgstr "nettsteder"
-
- msgid "flat page"
- msgstr "flatside"
-
- msgid "flat pages"
- msgstr "flatsider"
|