You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

django.po 2.3KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. # Translators:
  4. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
  5. # Nuno Mariz <nmariz@gmail.com>, 2011-2012,2015
  6. # Raúl Pedro Fernandes Santos, 2014
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: django\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:54+0000\n"
  13. "Last-Translator: Nuno Mariz <nmariz@gmail.com>\n"
  14. "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/django/django/language/"
  15. "pt/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Language: pt\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  21. msgid "Advanced options"
  22. msgstr "Opções avançadas"
  23. msgid "Flat Pages"
  24. msgstr "Páginas Simples"
  25. msgid "URL"
  26. msgstr "URL"
  27. msgid ""
  28. "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
  29. msgstr ""
  30. "Exemplo: '/about/contact/'. Verifique se possui as barras no inicio e no fim."
  31. msgid ""
  32. "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
  33. "slashes or tildes."
  34. msgstr ""
  35. "Este valor apenas poderá conter letras, números, pontos, underscores, "
  36. "hífenes, barras ou tils."
  37. msgid "URL is missing a leading slash."
  38. msgstr "Está a faltar a barra inicial no URL."
  39. msgid "URL is missing a trailing slash."
  40. msgstr "Está a faltar a barra final no URL."
  41. #, python-format
  42. msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
  43. msgstr "A página plana com o url %(url)s já existe no site %(site)s"
  44. msgid "title"
  45. msgstr "título"
  46. msgid "content"
  47. msgstr "conteúdo"
  48. msgid "enable comments"
  49. msgstr "permitir comentários"
  50. msgid "template name"
  51. msgstr "nome da template"
  52. msgid ""
  53. "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
  54. "will use 'flatpages/default.html'."
  55. msgstr ""
  56. "Exemplo: 'flatpages/contact_page.html'. Se não for fornecido, o sistema "
  57. "usará: 'flatpages/default.html'."
  58. msgid "registration required"
  59. msgstr "é necessário registo"
  60. msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
  61. msgstr ""
  62. "Se estiver selecionado, apenas utilizadores autenticados poderão ver esta "
  63. "página."
  64. msgid "sites"
  65. msgstr "site"
  66. msgid "flat page"
  67. msgstr "página plana"
  68. msgid "flat pages"
  69. msgstr "páginas planas"