You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

django.po 2.4KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. # Translators:
  4. # Besnik <besnik@programeshqip.org>, 2011,2015
  5. # Besnik <besnik@programeshqip.org>, 2015,2019
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: django\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2019-01-18 11:07+0000\n"
  12. "Last-Translator: Besnik <besnik@programeshqip.org>\n"
  13. "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
  14. "sq/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Language: sq\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. msgid "Advanced options"
  21. msgstr "Mundësi të mëtejshme"
  22. msgid "Flat Pages"
  23. msgstr "Faqe të Thjeshta"
  24. msgid "URL"
  25. msgstr "URL"
  26. msgid ""
  27. "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
  28. msgstr ""
  29. "Shembull: '/rreth/kontakt/'. Sigurohuni që vendosni pjerraket përkatëse."
  30. msgid ""
  31. "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
  32. "slashes or tildes."
  33. msgstr ""
  34. "Kjo vlerë duhet të përmbajë vetëm shkronja, numra, pika, nënvija, vija "
  35. "ndarëse, pjerrake ose shenjën afërsisht."
  36. msgid "Example: '/about/contact'. Make sure to have a leading slash."
  37. msgstr "Shembull: '/mbi/kontakt'. Sigurohuni që keni pjerrake paraprirëse."
  38. msgid "URL is missing a leading slash."
  39. msgstr "URL-së i mungon një pjerrake në krye."
  40. msgid "URL is missing a trailing slash."
  41. msgstr "URL-së i mungon një pjerrake në fund."
  42. #, python-format
  43. msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
  44. msgstr "Ka tashmë një flatpage me url %(url)s për sajtin %(site)s"
  45. msgid "title"
  46. msgstr "titull"
  47. msgid "content"
  48. msgstr "lëndë"
  49. msgid "enable comments"
  50. msgstr "aktivizo komente"
  51. msgid "template name"
  52. msgstr "emër gjedheje"
  53. msgid ""
  54. "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
  55. "will use 'flatpages/default.html'."
  56. msgstr ""
  57. "Shembull: 'flatpages/contact_page.html'. Nëse nuk ka një të tillë, sistemi "
  58. "do të përdorë 'flatpages/default.html'."
  59. msgid "registration required"
  60. msgstr "lypset regjistrim"
  61. msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
  62. msgstr ""
  63. "Po iu vu shenjë kësaj, faqen do të jenë në gjendje ta shohin vetëm "
  64. "përdoruesit që kanë bërë hyrjen."
  65. msgid "sites"
  66. msgstr "sajte"
  67. msgid "flat page"
  68. msgstr "faqe e thjeshtë"
  69. msgid "flat pages"
  70. msgstr "faqe të thjeshta"