|
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128 |
- # This file is distributed under the same license as the Django package.
- #
- # Translators:
- # Martin Tóth <ezimir@gmail.com>, 2017-2018
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: django\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2018-09-05 17:06+0000\n"
- "Last-Translator: Martin Tóth <ezimir@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/django/django/language/sk/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: sk\n"
- "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n "
- ">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
-
- msgid "PostgreSQL extensions"
- msgstr "PostgreSQL rozšírenia"
-
- #, python-format
- msgid "Item %(nth)s in the array did not validate:"
- msgstr "%(nth)s. položka poľa je neplatná:"
-
- msgid "Nested arrays must have the same length."
- msgstr "Vnorené polia musia mať rovnakú dĺžku."
-
- msgid "Map of strings to strings/nulls"
- msgstr "Mapovanie reťazcov na reťazce/NULL"
-
- #, python-format
- msgid "The value of \"%(key)s\" is not a string or null."
- msgstr "Hodnota s kľúčom \"%(key)s\" nie je reťazec ani NULL."
-
- msgid "A JSON object"
- msgstr "Objekt JSON"
-
- msgid "Value must be valid JSON."
- msgstr "Musí byť v platnom formáte JSON."
-
- msgid "Could not load JSON data."
- msgstr "Údaje typu JSON sa nepodarilo načítať."
-
- msgid "Input must be a JSON dictionary."
- msgstr "Vstup musí byť slovník vo formáte JSON."
-
- #, python-format
- msgid "'%(value)s' value must be valid JSON."
- msgstr "Hodnota '%(value)s' musí byť v platnom formáte JSON."
-
- msgid "Enter two valid values."
- msgstr "Zadajte dve platné hodnoty."
-
- msgid "The start of the range must not exceed the end of the range."
- msgstr "Začiatočná hodnota rozsahu nesmie býť vyššia ako koncová hodnota."
-
- msgid "Enter two whole numbers."
- msgstr "Zadajte dve celé čísla."
-
- msgid "Enter two numbers."
- msgstr "Zadajte dve čísla."
-
- msgid "Enter two valid date/times."
- msgstr "Zadajte dva platné dátumy/časy."
-
- msgid "Enter two valid dates."
- msgstr "Zadajte dva platné dátumy."
-
- #, python-format
- msgid ""
- "List contains %(show_value)d item, it should contain no more than "
- "%(limit_value)d."
- msgid_plural ""
- "List contains %(show_value)d items, it should contain no more than "
- "%(limit_value)d."
- msgstr[0] ""
- "Zoznam obsahuje %(show_value)d položku, ale nemal by obsahovať viac ako "
- "%(limit_value)d."
- msgstr[1] ""
- "Zoznam obsahuje %(show_value)d položku, ale nemal by obsahovať viac ako "
- "%(limit_value)d."
- msgstr[2] ""
- "Zoznam obsahuje %(show_value)d položku, ale nemal by obsahovať viac ako "
- "%(limit_value)d."
- msgstr[3] ""
- "Zoznam obsahuje %(show_value)d položku, ale nemal by obsahovať viac ako "
- "%(limit_value)d."
-
- #, python-format
- msgid ""
- "List contains %(show_value)d item, it should contain no fewer than "
- "%(limit_value)d."
- msgid_plural ""
- "List contains %(show_value)d items, it should contain no fewer than "
- "%(limit_value)d."
- msgstr[0] ""
- "Zoznam obsahuje %(show_value)d položku, ale nemal by obsahovať menej ako "
- "%(limit_value)d."
- msgstr[1] ""
- "Zoznam obsahuje %(show_value)d položku, ale nemal by obsahovať menej ako "
- "%(limit_value)d."
- msgstr[2] ""
- "Zoznam obsahuje %(show_value)d položku, ale nemal by obsahovať menej ako "
- "%(limit_value)d."
- msgstr[3] ""
- "Zoznam obsahuje %(show_value)d položku, ale nemal by obsahovať menej ako "
- "%(limit_value)d."
-
- #, python-format
- msgid "Some keys were missing: %(keys)s"
- msgstr "Niektoré kľúče chýbajú: %(keys)s"
-
- #, python-format
- msgid "Some unknown keys were provided: %(keys)s"
- msgstr "Boli zadané neznáme kľúče: %(keys)s"
-
- #, python-format
- msgid ""
- "Ensure that this range is completely less than or equal to %(limit_value)s."
- msgstr "Hodnota rozsahu musí byť celá menšia alebo rovná %(limit_value)s."
-
- #, python-format
- msgid ""
- "Ensure that this range is completely greater than or equal to "
- "%(limit_value)s."
- msgstr "Hodnota rozsahu musí byť celá väčšia alebo rovná %(limit_value)s."
|