You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

django.po 23KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. # Translators:
  4. # Tom Fifield <tom@openstack.org>, 2014
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: django\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
  11. "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
  12. "Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/django/django/"
  13. "language/en_AU/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Language: en_AU\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  19. msgid "Afrikaans"
  20. msgstr "Afrikaans"
  21. msgid "Arabic"
  22. msgstr "Arabic"
  23. msgid "Asturian"
  24. msgstr ""
  25. msgid "Azerbaijani"
  26. msgstr "Azerbaijani"
  27. msgid "Bulgarian"
  28. msgstr "Bulgarian"
  29. msgid "Belarusian"
  30. msgstr "Belarusian"
  31. msgid "Bengali"
  32. msgstr "Bengali"
  33. msgid "Breton"
  34. msgstr "Breton"
  35. msgid "Bosnian"
  36. msgstr "Bosnian"
  37. msgid "Catalan"
  38. msgstr "Catalan"
  39. msgid "Czech"
  40. msgstr "Czech"
  41. msgid "Welsh"
  42. msgstr "Welsh"
  43. msgid "Danish"
  44. msgstr "Danish"
  45. msgid "German"
  46. msgstr "German"
  47. msgid "Lower Sorbian"
  48. msgstr ""
  49. msgid "Greek"
  50. msgstr "Greek"
  51. msgid "English"
  52. msgstr "English"
  53. msgid "Australian English"
  54. msgstr ""
  55. msgid "British English"
  56. msgstr "British English"
  57. msgid "Esperanto"
  58. msgstr "Esperanto"
  59. msgid "Spanish"
  60. msgstr "Spanish"
  61. msgid "Argentinian Spanish"
  62. msgstr "Argentinian Spanish"
  63. msgid "Colombian Spanish"
  64. msgstr ""
  65. msgid "Mexican Spanish"
  66. msgstr "Mexican Spanish"
  67. msgid "Nicaraguan Spanish"
  68. msgstr "Nicaraguan Spanish"
  69. msgid "Venezuelan Spanish"
  70. msgstr "Venezuelan Spanish"
  71. msgid "Estonian"
  72. msgstr "Estonian"
  73. msgid "Basque"
  74. msgstr "Basque"
  75. msgid "Persian"
  76. msgstr "Persian"
  77. msgid "Finnish"
  78. msgstr "Finnish"
  79. msgid "French"
  80. msgstr "French"
  81. msgid "Frisian"
  82. msgstr "Frisian"
  83. msgid "Irish"
  84. msgstr "Irish"
  85. msgid "Scottish Gaelic"
  86. msgstr ""
  87. msgid "Galician"
  88. msgstr "Galician"
  89. msgid "Hebrew"
  90. msgstr "Hebrew"
  91. msgid "Hindi"
  92. msgstr "Hindi"
  93. msgid "Croatian"
  94. msgstr "Croatian"
  95. msgid "Upper Sorbian"
  96. msgstr ""
  97. msgid "Hungarian"
  98. msgstr "Hungarian"
  99. msgid "Interlingua"
  100. msgstr "Interlingua"
  101. msgid "Indonesian"
  102. msgstr "Indonesian"
  103. msgid "Ido"
  104. msgstr ""
  105. msgid "Icelandic"
  106. msgstr "Icelandic"
  107. msgid "Italian"
  108. msgstr "Italian"
  109. msgid "Japanese"
  110. msgstr "Japanese"
  111. msgid "Georgian"
  112. msgstr "Georgian"
  113. msgid "Kazakh"
  114. msgstr "Kazakh"
  115. msgid "Khmer"
  116. msgstr "Khmer"
  117. msgid "Kannada"
  118. msgstr "Kannada"
  119. msgid "Korean"
  120. msgstr "Korean"
  121. msgid "Luxembourgish"
  122. msgstr "Luxembourgish"
  123. msgid "Lithuanian"
  124. msgstr "Lithuanian"
  125. msgid "Latvian"
  126. msgstr "Latvian"
  127. msgid "Macedonian"
  128. msgstr "Macedonian"
  129. msgid "Malayalam"
  130. msgstr "Malayalam"
  131. msgid "Mongolian"
  132. msgstr "Mongolian"
  133. msgid "Marathi"
  134. msgstr ""
  135. msgid "Burmese"
  136. msgstr "Burmese"
  137. msgid "Norwegian Bokmål"
  138. msgstr ""
  139. msgid "Nepali"
  140. msgstr "Nepali"
  141. msgid "Dutch"
  142. msgstr "Dutch"
  143. msgid "Norwegian Nynorsk"
  144. msgstr "Norwegian Nynorsk"
  145. msgid "Ossetic"
  146. msgstr "Ossetic"
  147. msgid "Punjabi"
  148. msgstr "Punjabi"
  149. msgid "Polish"
  150. msgstr "Polish"
  151. msgid "Portuguese"
  152. msgstr "Portuguese"
  153. msgid "Brazilian Portuguese"
  154. msgstr "Brazilian Portuguese"
  155. msgid "Romanian"
  156. msgstr "Romanian"
  157. msgid "Russian"
  158. msgstr "Russian"
  159. msgid "Slovak"
  160. msgstr "Slovak"
  161. msgid "Slovenian"
  162. msgstr "Slovenian"
  163. msgid "Albanian"
  164. msgstr "Albanian"
  165. msgid "Serbian"
  166. msgstr "Serbian"
  167. msgid "Serbian Latin"
  168. msgstr "Serbian Latin"
  169. msgid "Swedish"
  170. msgstr "Swedish"
  171. msgid "Swahili"
  172. msgstr "Swahili"
  173. msgid "Tamil"
  174. msgstr "Tamil"
  175. msgid "Telugu"
  176. msgstr "Telugu"
  177. msgid "Thai"
  178. msgstr "Thai"
  179. msgid "Turkish"
  180. msgstr "Turkish"
  181. msgid "Tatar"
  182. msgstr "Tatar"
  183. msgid "Udmurt"
  184. msgstr "Udmurt"
  185. msgid "Ukrainian"
  186. msgstr "Ukrainian"
  187. msgid "Urdu"
  188. msgstr "Urdu"
  189. msgid "Vietnamese"
  190. msgstr "Vietnamese"
  191. msgid "Simplified Chinese"
  192. msgstr "Simplified Chinese"
  193. msgid "Traditional Chinese"
  194. msgstr "Traditional Chinese"
  195. msgid "Messages"
  196. msgstr ""
  197. msgid "Site Maps"
  198. msgstr ""
  199. msgid "Static Files"
  200. msgstr ""
  201. msgid "Syndication"
  202. msgstr ""
  203. msgid "That page number is not an integer"
  204. msgstr ""
  205. msgid "That page number is less than 1"
  206. msgstr ""
  207. msgid "That page contains no results"
  208. msgstr ""
  209. msgid "Enter a valid value."
  210. msgstr "Enter a valid value."
  211. msgid "Enter a valid URL."
  212. msgstr "Enter a valid URL."
  213. msgid "Enter a valid integer."
  214. msgstr ""
  215. msgid "Enter a valid email address."
  216. msgstr "Enter a valid email address."
  217. #. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
  218. msgid ""
  219. "Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
  220. msgstr ""
  221. "Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
  222. msgid ""
  223. "Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
  224. "hyphens."
  225. msgstr ""
  226. msgid "Enter a valid IPv4 address."
  227. msgstr "Enter a valid IPv4 address."
  228. msgid "Enter a valid IPv6 address."
  229. msgstr "Enter a valid IPv6 address."
  230. msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
  231. msgstr "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
  232. msgid "Enter only digits separated by commas."
  233. msgstr "Enter only digits separated by commas."
  234. #, python-format
  235. msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
  236. msgstr "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
  237. #, python-format
  238. msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
  239. msgstr "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
  240. #, python-format
  241. msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
  242. msgstr "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
  243. #, python-format
  244. msgid ""
  245. "Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
  246. "%(show_value)d)."
  247. msgid_plural ""
  248. "Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
  249. "%(show_value)d)."
  250. msgstr[0] ""
  251. "Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
  252. "%(show_value)d)."
  253. msgstr[1] ""
  254. "Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
  255. "%(show_value)d)."
  256. #, python-format
  257. msgid ""
  258. "Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
  259. "%(show_value)d)."
  260. msgid_plural ""
  261. "Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
  262. "%(show_value)d)."
  263. msgstr[0] ""
  264. "Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
  265. "%(show_value)d)."
  266. msgstr[1] ""
  267. "Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
  268. "%(show_value)d)."
  269. #, python-format
  270. msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
  271. msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
  272. msgstr[0] "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
  273. msgstr[1] "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
  274. #, python-format
  275. msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
  276. msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
  277. msgstr[0] "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
  278. msgstr[1] "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
  279. #, python-format
  280. msgid ""
  281. "Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
  282. msgid_plural ""
  283. "Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
  284. msgstr[0] ""
  285. "Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
  286. msgstr[1] ""
  287. "Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
  288. #, python-format
  289. msgid ""
  290. "File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
  291. "'%(allowed_extensions)s'."
  292. msgstr ""
  293. msgid "Null characters are not allowed."
  294. msgstr ""
  295. msgid "and"
  296. msgstr "and"
  297. #, python-format
  298. msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
  299. msgstr ""
  300. #, python-format
  301. msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
  302. msgstr ""
  303. msgid "This field cannot be null."
  304. msgstr "This field cannot be null."
  305. msgid "This field cannot be blank."
  306. msgstr "This field cannot be blank."
  307. #, python-format
  308. msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
  309. msgstr "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
  310. #. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
  311. #. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
  312. #, python-format
  313. msgid ""
  314. "%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
  315. msgstr ""
  316. #, python-format
  317. msgid "Field of type: %(field_type)s"
  318. msgstr "Field of type: %(field_type)s"
  319. msgid "Integer"
  320. msgstr "Integer"
  321. #, python-format
  322. msgid "'%(value)s' value must be an integer."
  323. msgstr ""
  324. msgid "Big (8 byte) integer"
  325. msgstr "Big (8 byte) integer"
  326. #, python-format
  327. msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
  328. msgstr ""
  329. msgid "Boolean (Either True or False)"
  330. msgstr "Boolean (Either True or False)"
  331. #, python-format
  332. msgid "String (up to %(max_length)s)"
  333. msgstr "String (up to %(max_length)s)"
  334. msgid "Comma-separated integers"
  335. msgstr "Comma-separated integers"
  336. #, python-format
  337. msgid ""
  338. "'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
  339. "format."
  340. msgstr ""
  341. #, python-format
  342. msgid ""
  343. "'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
  344. "date."
  345. msgstr ""
  346. msgid "Date (without time)"
  347. msgstr "Date (without time)"
  348. #, python-format
  349. msgid ""
  350. "'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
  351. "uuuuuu]][TZ] format."
  352. msgstr ""
  353. #, python-format
  354. msgid ""
  355. "'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
  356. "[TZ]) but it is an invalid date/time."
  357. msgstr ""
  358. msgid "Date (with time)"
  359. msgstr "Date (with time)"
  360. #, python-format
  361. msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
  362. msgstr ""
  363. msgid "Decimal number"
  364. msgstr "Decimal number"
  365. #, python-format
  366. msgid ""
  367. "'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
  368. "uuuuuu] format."
  369. msgstr ""
  370. msgid "Duration"
  371. msgstr ""
  372. msgid "Email address"
  373. msgstr "Email address"
  374. msgid "File path"
  375. msgstr "File path"
  376. #, python-format
  377. msgid "'%(value)s' value must be a float."
  378. msgstr ""
  379. msgid "Floating point number"
  380. msgstr "Floating point number"
  381. msgid "IPv4 address"
  382. msgstr "IPv4 address"
  383. msgid "IP address"
  384. msgstr "IP address"
  385. #, python-format
  386. msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
  387. msgstr ""
  388. msgid "Boolean (Either True, False or None)"
  389. msgstr "Boolean (Either True, False or None)"
  390. msgid "Positive integer"
  391. msgstr "Positive integer"
  392. msgid "Positive small integer"
  393. msgstr "Positive small integer"
  394. #, python-format
  395. msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
  396. msgstr "Slug (up to %(max_length)s)"
  397. msgid "Small integer"
  398. msgstr "Small integer"
  399. msgid "Text"
  400. msgstr "Text"
  401. #, python-format
  402. msgid ""
  403. "'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
  404. "format."
  405. msgstr ""
  406. #, python-format
  407. msgid ""
  408. "'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
  409. "invalid time."
  410. msgstr ""
  411. msgid "Time"
  412. msgstr "Time"
  413. msgid "URL"
  414. msgstr "URL"
  415. msgid "Raw binary data"
  416. msgstr "Raw binary data"
  417. #, python-format
  418. msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
  419. msgstr ""
  420. msgid "File"
  421. msgstr "File"
  422. msgid "Image"
  423. msgstr "Image"
  424. #, python-format
  425. msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
  426. msgstr ""
  427. msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
  428. msgstr "Foreign Key (type determined by related field)"
  429. msgid "One-to-one relationship"
  430. msgstr "One-to-one relationship"
  431. #, python-format
  432. msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
  433. msgstr ""
  434. #, python-format
  435. msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
  436. msgstr ""
  437. msgid "Many-to-many relationship"
  438. msgstr "Many-to-many relationship"
  439. #. Translators: If found as last label character, these punctuation
  440. #. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
  441. #. label
  442. msgid ":?.!"
  443. msgstr ":?.!"
  444. msgid "This field is required."
  445. msgstr "This field is required."
  446. msgid "Enter a whole number."
  447. msgstr "Enter a whole number."
  448. msgid "Enter a number."
  449. msgstr "Enter a number."
  450. msgid "Enter a valid date."
  451. msgstr "Enter a valid date."
  452. msgid "Enter a valid time."
  453. msgstr "Enter a valid time."
  454. msgid "Enter a valid date/time."
  455. msgstr "Enter a valid date/time."
  456. msgid "Enter a valid duration."
  457. msgstr ""
  458. msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
  459. msgstr "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
  460. msgid "No file was submitted."
  461. msgstr "No file was submitted."
  462. msgid "The submitted file is empty."
  463. msgstr "The submitted file is empty."
  464. #, python-format
  465. msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
  466. msgid_plural ""
  467. "Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
  468. msgstr[0] ""
  469. "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
  470. msgstr[1] ""
  471. "Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
  472. msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
  473. msgstr "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
  474. msgid ""
  475. "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
  476. "corrupted image."
  477. msgstr ""
  478. "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
  479. "corrupted image."
  480. #, python-format
  481. msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
  482. msgstr "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
  483. msgid "Enter a list of values."
  484. msgstr "Enter a list of values."
  485. msgid "Enter a complete value."
  486. msgstr ""
  487. msgid "Enter a valid UUID."
  488. msgstr ""
  489. #. Translators: This is the default suffix added to form field labels
  490. msgid ":"
  491. msgstr ":"
  492. #, python-format
  493. msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
  494. msgstr "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
  495. msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
  496. msgstr ""
  497. #, python-format
  498. msgid "Please submit %d or fewer forms."
  499. msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
  500. msgstr[0] "Please submit %d or fewer forms."
  501. msgstr[1] "Please submit %d or fewer forms."
  502. #, python-format
  503. msgid "Please submit %d or more forms."
  504. msgid_plural "Please submit %d or more forms."
  505. msgstr[0] ""
  506. msgstr[1] ""
  507. msgid "Order"
  508. msgstr "Order"
  509. msgid "Delete"
  510. msgstr "Delete"
  511. #, python-format
  512. msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
  513. msgstr "Please correct the duplicate data for %(field)s."
  514. #, python-format
  515. msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
  516. msgstr "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
  517. #, python-format
  518. msgid ""
  519. "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
  520. "for the %(lookup)s in %(date_field)s."
  521. msgstr ""
  522. "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
  523. "for the %(lookup)s in %(date_field)s."
  524. msgid "Please correct the duplicate values below."
  525. msgstr "Please correct the duplicate values below."
  526. msgid "The inline value did not match the parent instance."
  527. msgstr ""
  528. msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
  529. msgstr ""
  530. "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
  531. #, python-format
  532. msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
  533. msgstr ""
  534. #, python-format
  535. msgid ""
  536. "%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
  537. "may be ambiguous or it may not exist."
  538. msgstr ""
  539. "%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
  540. "may be ambiguous or it may not exist."
  541. msgid "Clear"
  542. msgstr "Clear"
  543. msgid "Currently"
  544. msgstr "Currently"
  545. msgid "Change"
  546. msgstr "Change"
  547. msgid "Unknown"
  548. msgstr "Unknown"
  549. msgid "Yes"
  550. msgstr "Yes"
  551. msgid "No"
  552. msgstr "No"
  553. msgid "yes,no,maybe"
  554. msgstr "yes,no,maybe"
  555. #, python-format
  556. msgid "%(size)d byte"
  557. msgid_plural "%(size)d bytes"
  558. msgstr[0] "%(size)d byte"
  559. msgstr[1] "%(size)d bytes"
  560. #, python-format
  561. msgid "%s KB"
  562. msgstr "%s KB"
  563. #, python-format
  564. msgid "%s MB"
  565. msgstr "%s MB"
  566. #, python-format
  567. msgid "%s GB"
  568. msgstr "%s GB"
  569. #, python-format
  570. msgid "%s TB"
  571. msgstr "%s TB"
  572. #, python-format
  573. msgid "%s PB"
  574. msgstr "%s PB"
  575. msgid "p.m."
  576. msgstr "p.m."
  577. msgid "a.m."
  578. msgstr "a.m."
  579. msgid "PM"
  580. msgstr "PM"
  581. msgid "AM"
  582. msgstr "AM"
  583. msgid "midnight"
  584. msgstr "midnight"
  585. msgid "noon"
  586. msgstr "noon"
  587. msgid "Monday"
  588. msgstr "Monday"
  589. msgid "Tuesday"
  590. msgstr "Tuesday"
  591. msgid "Wednesday"
  592. msgstr "Wednesday"
  593. msgid "Thursday"
  594. msgstr "Thursday"
  595. msgid "Friday"
  596. msgstr "Friday"
  597. msgid "Saturday"
  598. msgstr "Saturday"
  599. msgid "Sunday"
  600. msgstr "Sunday"
  601. msgid "Mon"
  602. msgstr "Mon"
  603. msgid "Tue"
  604. msgstr "Tue"
  605. msgid "Wed"
  606. msgstr "Wed"
  607. msgid "Thu"
  608. msgstr "Thu"
  609. msgid "Fri"
  610. msgstr "Fri"
  611. msgid "Sat"
  612. msgstr "Sat"
  613. msgid "Sun"
  614. msgstr "Sun"
  615. msgid "January"
  616. msgstr "January"
  617. msgid "February"
  618. msgstr "February"
  619. msgid "March"
  620. msgstr "March"
  621. msgid "April"
  622. msgstr "April"
  623. msgid "May"
  624. msgstr "May"
  625. msgid "June"
  626. msgstr "June"
  627. msgid "July"
  628. msgstr "July"
  629. msgid "August"
  630. msgstr "August"
  631. msgid "September"
  632. msgstr "September"
  633. msgid "October"
  634. msgstr "October"
  635. msgid "November"
  636. msgstr "November"
  637. msgid "December"
  638. msgstr "December"
  639. msgid "jan"
  640. msgstr "jan"
  641. msgid "feb"
  642. msgstr "feb"
  643. msgid "mar"
  644. msgstr "mar"
  645. msgid "apr"
  646. msgstr "apr"
  647. msgid "may"
  648. msgstr "may"
  649. msgid "jun"
  650. msgstr "jun"
  651. msgid "jul"
  652. msgstr "jul"
  653. msgid "aug"
  654. msgstr "aug"
  655. msgid "sep"
  656. msgstr "sep"
  657. msgid "oct"
  658. msgstr "oct"
  659. msgid "nov"
  660. msgstr "nov"
  661. msgid "dec"
  662. msgstr "dec"
  663. msgctxt "abbrev. month"
  664. msgid "Jan."
  665. msgstr "Jan."
  666. msgctxt "abbrev. month"
  667. msgid "Feb."
  668. msgstr "Feb."
  669. msgctxt "abbrev. month"
  670. msgid "March"
  671. msgstr "March"
  672. msgctxt "abbrev. month"
  673. msgid "April"
  674. msgstr "April"
  675. msgctxt "abbrev. month"
  676. msgid "May"
  677. msgstr "May"
  678. msgctxt "abbrev. month"
  679. msgid "June"
  680. msgstr "June"
  681. msgctxt "abbrev. month"
  682. msgid "July"
  683. msgstr "July"
  684. msgctxt "abbrev. month"
  685. msgid "Aug."
  686. msgstr "Aug."
  687. msgctxt "abbrev. month"
  688. msgid "Sept."
  689. msgstr "Sept."
  690. msgctxt "abbrev. month"
  691. msgid "Oct."
  692. msgstr "Oct."
  693. msgctxt "abbrev. month"
  694. msgid "Nov."
  695. msgstr "Nov."
  696. msgctxt "abbrev. month"
  697. msgid "Dec."
  698. msgstr "Dec."
  699. msgctxt "alt. month"
  700. msgid "January"
  701. msgstr "January"
  702. msgctxt "alt. month"
  703. msgid "February"
  704. msgstr "February"
  705. msgctxt "alt. month"
  706. msgid "March"
  707. msgstr "March"
  708. msgctxt "alt. month"
  709. msgid "April"
  710. msgstr "April"
  711. msgctxt "alt. month"
  712. msgid "May"
  713. msgstr "May"
  714. msgctxt "alt. month"
  715. msgid "June"
  716. msgstr "June"
  717. msgctxt "alt. month"
  718. msgid "July"
  719. msgstr "July"
  720. msgctxt "alt. month"
  721. msgid "August"
  722. msgstr "August"
  723. msgctxt "alt. month"
  724. msgid "September"
  725. msgstr "September"
  726. msgctxt "alt. month"
  727. msgid "October"
  728. msgstr "October"
  729. msgctxt "alt. month"
  730. msgid "November"
  731. msgstr "November"
  732. msgctxt "alt. month"
  733. msgid "December"
  734. msgstr "December"
  735. msgid "This is not a valid IPv6 address."
  736. msgstr ""
  737. #, python-format
  738. msgctxt "String to return when truncating text"
  739. msgid "%(truncated_text)s..."
  740. msgstr "%(truncated_text)s..."
  741. msgid "or"
  742. msgstr "or"
  743. #. Translators: This string is used as a separator between list elements
  744. msgid ", "
  745. msgstr ", "
  746. #, python-format
  747. msgid "%d year"
  748. msgid_plural "%d years"
  749. msgstr[0] "%d year"
  750. msgstr[1] "%d years"
  751. #, python-format
  752. msgid "%d month"
  753. msgid_plural "%d months"
  754. msgstr[0] "%d month"
  755. msgstr[1] "%d months"
  756. #, python-format
  757. msgid "%d week"
  758. msgid_plural "%d weeks"
  759. msgstr[0] "%d week"
  760. msgstr[1] "%d weeks"
  761. #, python-format
  762. msgid "%d day"
  763. msgid_plural "%d days"
  764. msgstr[0] "%d day"
  765. msgstr[1] "%d days"
  766. #, python-format
  767. msgid "%d hour"
  768. msgid_plural "%d hours"
  769. msgstr[0] "%d hour"
  770. msgstr[1] "%d hours"
  771. #, python-format
  772. msgid "%d minute"
  773. msgid_plural "%d minutes"
  774. msgstr[0] "%d minute"
  775. msgstr[1] "%d minutes"
  776. msgid "0 minutes"
  777. msgstr "0 minutes"
  778. msgid "Forbidden"
  779. msgstr ""
  780. msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
  781. msgstr ""
  782. msgid ""
  783. "You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
  784. "header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
  785. "required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
  786. "hijacked by third parties."
  787. msgstr ""
  788. msgid ""
  789. "If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
  790. "enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
  791. "origin' requests."
  792. msgstr ""
  793. msgid ""
  794. "If you are using the <meta name=\"referrer\" content=\"no-referrer\"> tag or "
  795. "including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
  796. "CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
  797. "If you're concerned about privacy, use alternatives like <a rel=\"noreferrer"
  798. "\" ...> for links to third-party sites."
  799. msgstr ""
  800. msgid ""
  801. "You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
  802. "submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
  803. "that your browser is not being hijacked by third parties."
  804. msgstr ""
  805. msgid ""
  806. "If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
  807. "them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
  808. msgstr ""
  809. msgid "More information is available with DEBUG=True."
  810. msgstr ""
  811. msgid "No year specified"
  812. msgstr "No year specified"
  813. msgid "Date out of range"
  814. msgstr ""
  815. msgid "No month specified"
  816. msgstr "No month specified"
  817. msgid "No day specified"
  818. msgstr "No day specified"
  819. msgid "No week specified"
  820. msgstr "No week specified"
  821. #, python-format
  822. msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
  823. msgstr "No %(verbose_name_plural)s available"
  824. #, python-format
  825. msgid ""
  826. "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
  827. "allow_future is False."
  828. msgstr ""
  829. "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
  830. "allow_future is False."
  831. #, python-format
  832. msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
  833. msgstr "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
  834. #, python-format
  835. msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
  836. msgstr "No %(verbose_name)s found matching the query"
  837. msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
  838. msgstr "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
  839. #, python-format
  840. msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
  841. msgstr "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
  842. #, python-format
  843. msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
  844. msgstr "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
  845. msgid "Directory indexes are not allowed here."
  846. msgstr "Directory indexes are not allowed here."
  847. #, python-format
  848. msgid "\"%(path)s\" does not exist"
  849. msgstr "\"%(path)s\" does not exist"
  850. #, python-format
  851. msgid "Index of %(directory)s"
  852. msgstr "Index of %(directory)s"
  853. msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
  854. msgstr ""
  855. #, python-format
  856. msgid ""
  857. "View <a href=\"https://docs.djangoproject.com/en/%(version)s/releases/\" "
  858. "target=\"_blank\" rel=\"noopener\">release notes</a> for Django %(version)s"
  859. msgstr ""
  860. msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
  861. msgstr ""
  862. #, python-format
  863. msgid ""
  864. "You are seeing this page because <a href=\"https://docs.djangoproject.com/en/"
  865. "%(version)s/ref/settings/#debug\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
  866. "\">DEBUG=True</a> is in your settings file and you have not configured any "
  867. "URLs."
  868. msgstr ""
  869. msgid "Django Documentation"
  870. msgstr ""
  871. msgid "Topics, references, &amp; how-to's"
  872. msgstr ""
  873. msgid "Tutorial: A Polling App"
  874. msgstr ""
  875. msgid "Get started with Django"
  876. msgstr ""
  877. msgid "Django Community"
  878. msgstr ""
  879. msgid "Connect, get help, or contribute"
  880. msgstr ""