123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137 |
- # This file is distributed under the same license as the Django package.
- #
- # Translators:
- # Dariusz Paluch <taxido0@gmail.com>, 2015
- # Janusz Harkot <jh@trilab.pl>, 2015
- # Piotr Jakimiak <legolass71@gmail.com>, 2015
- # lobsterick <lobsterick@gmail.com>, 2019
- # m_aciek <maciej.olko@gmail.com>, 2016-2018
- # m_aciek <maciej.olko@gmail.com>, 2015
- # Tomasz Kajtoch <tomekkaj@tomekkaj.pl>, 2016
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: django\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2019-04-03 21:04+0000\n"
- "Last-Translator: lobsterick <lobsterick@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/django/django/language/pl/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: pl\n"
- "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
- "%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
- "%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
-
- msgid "PostgreSQL extensions"
- msgstr "Rozszerzenia PostgreSQL"
-
- #, python-format
- msgid "Item %(nth)s in the array did not validate:"
- msgstr "Element %(nth)s w tablicy nie przeszedł walidacji:"
-
- msgid "Nested arrays must have the same length."
- msgstr "Zagnieżdżone tablice muszą mieć tę samą długość."
-
- msgid "Map of strings to strings/nulls"
- msgstr "Mapowanie ciągów znaków na ciągi znaków/nulle"
-
- #, python-format
- msgid "The value of \"%(key)s\" is not a string or null."
- msgstr "Wartość „%(key)s” nie jest ciągiem znaków ani nullem."
-
- msgid "A JSON object"
- msgstr "Obiekt JSON"
-
- msgid "Value must be valid JSON."
- msgstr "Wartość musi być poprawnym JSON-em."
-
- msgid "Could not load JSON data."
- msgstr "Nie można załadować danych JSON."
-
- msgid "Input must be a JSON dictionary."
- msgstr "Wejście musi być słownikiem JSON."
-
- #, python-format
- msgid "'%(value)s' value must be valid JSON."
- msgstr "Wartość '%(value)s' musi być poprawnym JSON-em."
-
- msgid "Enter two valid values."
- msgstr "Podaj dwie poprawne wartości."
-
- msgid "The start of the range must not exceed the end of the range."
- msgstr "Początek zakresu nie może przekroczyć jego końca."
-
- msgid "Enter two whole numbers."
- msgstr "Podaj dwie liczby całkowite."
-
- msgid "Enter two numbers."
- msgstr "Podaj dwie liczby."
-
- msgid "Enter two valid date/times."
- msgstr "Podaj dwie poprawne daty/godziny."
-
- msgid "Enter two valid dates."
- msgstr "Podaj dwie poprawne daty."
-
- #, python-format
- msgid ""
- "List contains %(show_value)d item, it should contain no more than "
- "%(limit_value)d."
- msgid_plural ""
- "List contains %(show_value)d items, it should contain no more than "
- "%(limit_value)d."
- msgstr[0] ""
- "Lista zawiera %(show_value)d element, a nie powinna zawierać więcej niż "
- "%(limit_value)d."
- msgstr[1] ""
- "Lista zawiera %(show_value)d elementów, a nie powinna zawierać więcej niż "
- "%(limit_value)d."
- msgstr[2] ""
- "Lista zawiera %(show_value)d elementów, a nie powinna zawierać więcej niż "
- "%(limit_value)d."
- msgstr[3] ""
- "Lista zawiera %(show_value)d elementów, a nie powinna zawierać więcej niż "
- "%(limit_value)d."
-
- #, python-format
- msgid ""
- "List contains %(show_value)d item, it should contain no fewer than "
- "%(limit_value)d."
- msgid_plural ""
- "List contains %(show_value)d items, it should contain no fewer than "
- "%(limit_value)d."
- msgstr[0] ""
- "Lista zawiera %(show_value)d element, a powinna zawierać nie mniej niż "
- "%(limit_value)d."
- msgstr[1] ""
- "Lista zawiera %(show_value)d elementów, a powinna zawierać nie mniej niż "
- "%(limit_value)d."
- msgstr[2] ""
- "Lista zawiera %(show_value)d elementów, a powinna zawierać nie mniej niż "
- "%(limit_value)d."
- msgstr[3] ""
- "Lista zawiera %(show_value)d elementów, a powinna zawierać nie mniej niż "
- "%(limit_value)d."
-
- #, python-format
- msgid "Some keys were missing: %(keys)s"
- msgstr "Brak części kluczy: %(keys)s"
-
- #, python-format
- msgid "Some unknown keys were provided: %(keys)s"
- msgstr "Podano nieznane klucze: %(keys)s"
-
- #, python-format
- msgid ""
- "Ensure that this range is completely less than or equal to %(limit_value)s."
- msgstr ""
- "Upewnij się, że ten zakres jest w całości mniejszy lub równy %(limit_value)s."
-
- #, python-format
- msgid ""
- "Ensure that this range is completely greater than or equal to "
- "%(limit_value)s."
- msgstr ""
- "Upewnij się, że ten zakres jest w całości większy lub równy %(limit_value)s."
|