Development of an internal social media platform with personalised dashboards for students
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

django.po 4.9KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. # Translators:
  4. # Martijn Dekker <mcdutchie@hotmail.com>, 2012
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: django\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:40+0000\n"
  11. "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
  12. "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/django/django/language/"
  13. "ia/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Language: ia\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  19. msgid "Administrative Documentation"
  20. msgstr ""
  21. msgid "Home"
  22. msgstr "Initio"
  23. msgid "Documentation"
  24. msgstr "Documentation"
  25. msgid "Bookmarklets"
  26. msgstr "Bookmarklets"
  27. msgid "Documentation bookmarklets"
  28. msgstr "Documentation bookmarklets"
  29. msgid ""
  30. "To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks toolbar, or right-"
  31. "click the link and add it to your bookmarks. Now you can select the "
  32. "bookmarklet from any page in the site."
  33. msgstr ""
  34. msgid "Documentation for this page"
  35. msgstr "Documentation pro iste pagina"
  36. msgid ""
  37. "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
  38. "that page."
  39. msgstr ""
  40. "Transporta vos ab omne pagina al documentation pro le visualisation que "
  41. "genera ille pagina."
  42. msgid "Tags"
  43. msgstr "Etiquettas"
  44. msgid "List of all the template tags and their functions."
  45. msgstr ""
  46. msgid "Filters"
  47. msgstr "Filtros"
  48. msgid ""
  49. "Filters are actions which can be applied to variables in a template to alter "
  50. "the output."
  51. msgstr ""
  52. msgid "Models"
  53. msgstr "Modellos"
  54. msgid ""
  55. "Models are descriptions of all the objects in the system and their "
  56. "associated fields. Each model has a list of fields which can be accessed as "
  57. "template variables"
  58. msgstr ""
  59. msgid "Views"
  60. msgstr "Visualisationes"
  61. msgid ""
  62. "Each page on the public site is generated by a view. The view defines which "
  63. "template is used to generate the page and which objects are available to "
  64. "that template."
  65. msgstr ""
  66. msgid "Tools for your browser to quickly access admin functionality."
  67. msgstr ""
  68. msgid "Please install docutils"
  69. msgstr ""
  70. #, python-format
  71. msgid ""
  72. "The admin documentation system requires Python's <a href=\"%(link)s"
  73. "\">docutils</a> library."
  74. msgstr ""
  75. #, python-format
  76. msgid ""
  77. "Please ask your administrators to install <a href=\"%(link)s\">docutils</a>."
  78. msgstr ""
  79. #, python-format
  80. msgid "Model: %(name)s"
  81. msgstr ""
  82. msgid "Fields"
  83. msgstr ""
  84. msgid "Field"
  85. msgstr ""
  86. msgid "Type"
  87. msgstr ""
  88. msgid "Description"
  89. msgstr ""
  90. msgid "Methods with arguments"
  91. msgstr ""
  92. msgid "Method"
  93. msgstr ""
  94. msgid "Arguments"
  95. msgstr ""
  96. msgid "Back to Model documentation"
  97. msgstr ""
  98. msgid "Model documentation"
  99. msgstr ""
  100. msgid "Model groups"
  101. msgstr ""
  102. msgid "Templates"
  103. msgstr "Patronos"
  104. #, python-format
  105. msgid "Template: %(name)s"
  106. msgstr ""
  107. #, python-format
  108. msgid "Template: \"%(name)s\""
  109. msgstr ""
  110. #. Translators: Search is not a verb here, it qualifies path (a search path)
  111. #, python-format
  112. msgid "Search path for template \"%(name)s\":"
  113. msgstr ""
  114. msgid "(does not exist)"
  115. msgstr ""
  116. msgid "Back to Documentation"
  117. msgstr ""
  118. msgid "Template filters"
  119. msgstr ""
  120. msgid "Template filter documentation"
  121. msgstr ""
  122. msgid "Built-in filters"
  123. msgstr ""
  124. #, python-format
  125. msgid ""
  126. "To use these filters, put <code>%(code)s</code> in your template before "
  127. "using the filter."
  128. msgstr ""
  129. msgid "Template tags"
  130. msgstr ""
  131. msgid "Template tag documentation"
  132. msgstr ""
  133. msgid "Built-in tags"
  134. msgstr ""
  135. #, python-format
  136. msgid ""
  137. "To use these tags, put <code>%(code)s</code> in your template before using "
  138. "the tag."
  139. msgstr ""
  140. #, python-format
  141. msgid "View: %(name)s"
  142. msgstr ""
  143. msgid "Context:"
  144. msgstr ""
  145. msgid "Templates:"
  146. msgstr ""
  147. msgid "Back to View documentation"
  148. msgstr ""
  149. msgid "View documentation"
  150. msgstr ""
  151. msgid "Jump to namespace"
  152. msgstr ""
  153. msgid "Empty namespace"
  154. msgstr ""
  155. #, python-format
  156. msgid "Views by namespace %(name)s"
  157. msgstr ""
  158. msgid "Views by empty namespace"
  159. msgstr ""
  160. #, python-format
  161. msgid ""
  162. "\n"
  163. " View function: <code>%(full_name)s</code>. Name: <code>%(url_name)s</"
  164. "code>.\n"
  165. msgstr ""
  166. msgid "tag:"
  167. msgstr "etiquetta:"
  168. msgid "filter:"
  169. msgstr "filtro:"
  170. msgid "view:"
  171. msgstr "visualisation:"
  172. #, python-format
  173. msgid "App %(app_label)r not found"
  174. msgstr ""
  175. #, python-format
  176. msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
  177. msgstr "Modello %(model_name)r non trovate in application %(app_label)r"
  178. msgid "model:"
  179. msgstr "modello:"
  180. #, python-format
  181. msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
  182. msgstr "le objecto `%(app_label)s.%(data_type)s` connexe"
  183. #, python-format
  184. msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
  185. msgstr "objectos `%(app_label)s.%(object_name)s` connexe"
  186. #, python-format
  187. msgid "all %s"
  188. msgstr "tote le %s"
  189. #, python-format
  190. msgid "number of %s"
  191. msgstr "numero de %s"
  192. #, python-format
  193. msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
  194. msgstr "%s non pare esser un objecto urlpattern"