Development of an internal social media platform with personalised dashboards for students
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

django.po 10KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. # Translators:
  4. # Bogdan Mateescu, 2018
  5. # Daniel Ursache-Dogariu, 2011
  6. # Denis Darii <denis.darii@gmail.com>, 2014
  7. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
  8. # Razvan Stefanescu <razvan.stefanescu@gmail.com>, 2016
  9. # Sorin Sbarnea, 2011
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: django\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  14. "POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2018-05-18 06:45+0000\n"
  16. "Last-Translator: Bogdan Mateescu\n"
  17. "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
  18. "ro/)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Language: ro\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
  24. "2:1));\n"
  25. msgid "Humanize"
  26. msgstr "Umanizare"
  27. #. Translators: Ordinal format for 11 (11th), 12 (12th), and 13 (13th).
  28. msgctxt "ordinal 11, 12, 13"
  29. msgid "{}th"
  30. msgstr "al {}-lea"
  31. #. Translators: Ordinal format when value ends with 0, e.g. 80th.
  32. msgctxt "ordinal 0"
  33. msgid "{}th"
  34. msgstr "al {}-lea"
  35. #. Translators: Ordinal format when value ends with 1, e.g. 81st, except 11.
  36. msgctxt "ordinal 1"
  37. msgid "{}st"
  38. msgstr "{}"
  39. #. Translators: Ordinal format when value ends with 2, e.g. 82nd, except 12.
  40. msgctxt "ordinal 2"
  41. msgid "{}nd"
  42. msgstr "al {}-lea"
  43. #. Translators: Ordinal format when value ends with 3, e.g. 83th, except 13.
  44. msgctxt "ordinal 3"
  45. msgid "{}rd"
  46. msgstr "al {}-lea"
  47. #. Translators: Ordinal format when value ends with 4, e.g. 84th.
  48. msgctxt "ordinal 4"
  49. msgid "{}th"
  50. msgstr "al {}-lea"
  51. #. Translators: Ordinal format when value ends with 5, e.g. 85th.
  52. msgctxt "ordinal 5"
  53. msgid "{}th"
  54. msgstr "al {}-lea"
  55. #. Translators: Ordinal format when value ends with 6, e.g. 86th.
  56. msgctxt "ordinal 6"
  57. msgid "{}th"
  58. msgstr "al {}-lea"
  59. #. Translators: Ordinal format when value ends with 7, e.g. 87th.
  60. msgctxt "ordinal 7"
  61. msgid "{}th"
  62. msgstr "al {}-lea"
  63. #. Translators: Ordinal format when value ends with 8, e.g. 88th.
  64. msgctxt "ordinal 8"
  65. msgid "{}th"
  66. msgstr "al {}-lea"
  67. #. Translators: Ordinal format when value ends with 9, e.g. 89th.
  68. msgctxt "ordinal 9"
  69. msgid "{}th"
  70. msgstr "al {}-lea"
  71. #, python-format
  72. msgid "%(value).1f million"
  73. msgid_plural "%(value).1f million"
  74. msgstr[0] "%(value).1f milion"
  75. msgstr[1] "%(value).1f milioane"
  76. msgstr[2] "%(value).1f de milioane"
  77. #, python-format
  78. msgid "%(value)s million"
  79. msgid_plural "%(value)s million"
  80. msgstr[0] "%(value)s milion"
  81. msgstr[1] "%(value)s milioane"
  82. msgstr[2] "%(value)s de milioane"
  83. #, python-format
  84. msgid "%(value).1f billion"
  85. msgid_plural "%(value).1f billion"
  86. msgstr[0] "%(value).1f miliard"
  87. msgstr[1] "%(value).1f miliarde"
  88. msgstr[2] "%(value).1f de miliarde"
  89. #, python-format
  90. msgid "%(value)s billion"
  91. msgid_plural "%(value)s billion"
  92. msgstr[0] "%(value)s miliard"
  93. msgstr[1] "%(value)s miliarde"
  94. msgstr[2] "%(value)s de miliarde"
  95. #, python-format
  96. msgid "%(value).1f trillion"
  97. msgid_plural "%(value).1f trillion"
  98. msgstr[0] "%(value).1f trilion"
  99. msgstr[1] "%(value).1f trilioane"
  100. msgstr[2] "%(value).1f de trilioane"
  101. #, python-format
  102. msgid "%(value)s trillion"
  103. msgid_plural "%(value)s trillion"
  104. msgstr[0] "%(value)s trilion"
  105. msgstr[1] "%(value)s trilioane"
  106. msgstr[2] "%(value)s de trilioane"
  107. #, python-format
  108. msgid "%(value).1f quadrillion"
  109. msgid_plural "%(value).1f quadrillion"
  110. msgstr[0] "%(value).1f cuadrilion"
  111. msgstr[1] "%(value).1f cuadrilioane"
  112. msgstr[2] "%(value).1f de cuadrilioane"
  113. #, python-format
  114. msgid "%(value)s quadrillion"
  115. msgid_plural "%(value)s quadrillion"
  116. msgstr[0] "%(value)s cuadrilion"
  117. msgstr[1] "%(value)s cuadrilioane"
  118. msgstr[2] "%(value)s de cuadrilioane"
  119. #, python-format
  120. msgid "%(value).1f quintillion"
  121. msgid_plural "%(value).1f quintillion"
  122. msgstr[0] "%(value).1f cuntilion"
  123. msgstr[1] "%(value).1f cuntilioane"
  124. msgstr[2] "%(value).1f de cuntilioane"
  125. #, python-format
  126. msgid "%(value)s quintillion"
  127. msgid_plural "%(value)s quintillion"
  128. msgstr[0] "%(value)s cuntilion"
  129. msgstr[1] "%(value)s cuntilioane"
  130. msgstr[2] "%(value)s de cuntilioane"
  131. #, python-format
  132. msgid "%(value).1f sextillion"
  133. msgid_plural "%(value).1f sextillion"
  134. msgstr[0] "%(value).1f sextilion"
  135. msgstr[1] "%(value).1f sextilioane"
  136. msgstr[2] "%(value).1f de sextilioane"
  137. #, python-format
  138. msgid "%(value)s sextillion"
  139. msgid_plural "%(value)s sextillion"
  140. msgstr[0] "%(value)s sextilion"
  141. msgstr[1] "%(value)s sextilioane"
  142. msgstr[2] "%(value)s de sextilioane"
  143. #, python-format
  144. msgid "%(value).1f septillion"
  145. msgid_plural "%(value).1f septillion"
  146. msgstr[0] "%(value).1f septilion"
  147. msgstr[1] "%(value).1f septilioane"
  148. msgstr[2] "%(value).1f de septilioane"
  149. #, python-format
  150. msgid "%(value)s septillion"
  151. msgid_plural "%(value)s septillion"
  152. msgstr[0] "%(value)s septilion"
  153. msgstr[1] "%(value)s septilioane"
  154. msgstr[2] "%(value)s de septilioane"
  155. #, python-format
  156. msgid "%(value).1f octillion"
  157. msgid_plural "%(value).1f octillion"
  158. msgstr[0] "%(value).1f octilion"
  159. msgstr[1] "%(value).1f octilioane"
  160. msgstr[2] "%(value).1f de octilioane"
  161. #, python-format
  162. msgid "%(value)s octillion"
  163. msgid_plural "%(value)s octillion"
  164. msgstr[0] "%(value)s octilion"
  165. msgstr[1] "%(value)s octilioane"
  166. msgstr[2] "%(value)s de octilioane"
  167. #, python-format
  168. msgid "%(value).1f nonillion"
  169. msgid_plural "%(value).1f nonillion"
  170. msgstr[0] "%(value).1f nonilion"
  171. msgstr[1] "%(value).1f nonilioane"
  172. msgstr[2] "%(value).1f de nonilioane"
  173. #, python-format
  174. msgid "%(value)s nonillion"
  175. msgid_plural "%(value)s nonillion"
  176. msgstr[0] "%(value)s nonilion"
  177. msgstr[1] "%(value)s nonilioane"
  178. msgstr[2] "%(value)s de nonilioane"
  179. #, python-format
  180. msgid "%(value).1f decillion"
  181. msgid_plural "%(value).1f decillion"
  182. msgstr[0] "%(value).1f decilion"
  183. msgstr[1] "%(value).1f decilioane"
  184. msgstr[2] "%(value).1f de decilioane"
  185. #, python-format
  186. msgid "%(value)s decillion"
  187. msgid_plural "%(value)s decillion"
  188. msgstr[0] "%(value)s decilion"
  189. msgstr[1] "%(value)s decilioane"
  190. msgstr[2] "%(value)s de decilioane"
  191. #, python-format
  192. msgid "%(value).1f googol"
  193. msgid_plural "%(value).1f googol"
  194. msgstr[0] "%(value).1f googol"
  195. msgstr[1] "%(value).1f googol"
  196. msgstr[2] "%(value).1f de googol"
  197. #, python-format
  198. msgid "%(value)s googol"
  199. msgid_plural "%(value)s googol"
  200. msgstr[0] "%(value)s googol"
  201. msgstr[1] "%(value)s googol"
  202. msgstr[2] "%(value)s de googol"
  203. msgid "one"
  204. msgstr "unu"
  205. msgid "two"
  206. msgstr "doi"
  207. msgid "three"
  208. msgstr "trei"
  209. msgid "four"
  210. msgstr "patru"
  211. msgid "five"
  212. msgstr "cinci"
  213. msgid "six"
  214. msgstr "șase"
  215. msgid "seven"
  216. msgstr "șapte"
  217. msgid "eight"
  218. msgstr "opt"
  219. msgid "nine"
  220. msgstr "nouă"
  221. msgid "today"
  222. msgstr "astăzi"
  223. msgid "tomorrow"
  224. msgstr "mâine"
  225. msgid "yesterday"
  226. msgstr "ieri"
  227. #. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2
  228. #. weeks'
  229. #, python-format
  230. msgid "%(delta)s ago"
  231. msgstr "Acum %(delta)s"
  232. #. Translators: 'naturaltime-past' strings will be included in
  233. #. '%(delta)s ago'
  234. #, python-format
  235. msgctxt "naturaltime-past"
  236. msgid "%d year"
  237. msgid_plural "%d years"
  238. msgstr[0] "%d an"
  239. msgstr[1] "%d ani"
  240. msgstr[2] "%d de ani"
  241. #, python-format
  242. msgctxt "naturaltime-past"
  243. msgid "%d month"
  244. msgid_plural "%d months"
  245. msgstr[0] "%d lună"
  246. msgstr[1] "%d luni"
  247. msgstr[2] "%d de luni"
  248. #, python-format
  249. msgctxt "naturaltime-past"
  250. msgid "%d week"
  251. msgid_plural "%d weeks"
  252. msgstr[0] "%d săptămână"
  253. msgstr[1] "%d săptămâni"
  254. msgstr[2] "%d de săptămâni"
  255. #, python-format
  256. msgctxt "naturaltime-past"
  257. msgid "%d day"
  258. msgid_plural "%d days"
  259. msgstr[0] "%d zi"
  260. msgstr[1] "%d zile"
  261. msgstr[2] "%d de zile"
  262. #, python-format
  263. msgctxt "naturaltime-past"
  264. msgid "%d hour"
  265. msgid_plural "%d hours"
  266. msgstr[0] "%d oră"
  267. msgstr[1] "%d ore"
  268. msgstr[2] "%d de ore"
  269. #, python-format
  270. msgctxt "naturaltime-past"
  271. msgid "%d minute"
  272. msgid_plural "%d minutes"
  273. msgstr[0] "%d minut"
  274. msgstr[1] "%d minute"
  275. msgstr[2] "%d de minute"
  276. msgid "now"
  277. msgstr "acum"
  278. #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
  279. #. between count and time unit.
  280. #, python-format
  281. msgid "a second ago"
  282. msgid_plural "%(count)s seconds ago"
  283. msgstr[0] "Acum o secundă"
  284. msgstr[1] "Acum %(count)s secunde"
  285. msgstr[2] "Acum %(count)s de secunde"
  286. #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
  287. #. between count and time unit.
  288. #, python-format
  289. msgid "a minute ago"
  290. msgid_plural "%(count)s minutes ago"
  291. msgstr[0] "Acum un minut"
  292. msgstr[1] "Acum %(count)s minute"
  293. msgstr[2] "Acum %(count)s de minute"
  294. #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
  295. #. between count and time unit.
  296. #, python-format
  297. msgid "an hour ago"
  298. msgid_plural "%(count)s hours ago"
  299. msgstr[0] "Acum o oră"
  300. msgstr[1] "Acum %(count)s ore"
  301. msgstr[2] "Acum %(count)s de ore"
  302. #. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2
  303. #. weeks'
  304. #, python-format
  305. msgid "%(delta)s from now"
  306. msgstr "În %(delta)s"
  307. #. Translators: 'naturaltime-future' strings will be included in
  308. #. '%(delta)s from now'
  309. #, python-format
  310. msgctxt "naturaltime-future"
  311. msgid "%d year"
  312. msgid_plural "%d years"
  313. msgstr[0] "%d an"
  314. msgstr[1] "%d ani"
  315. msgstr[2] "%d de ani"
  316. #, python-format
  317. msgctxt "naturaltime-future"
  318. msgid "%d month"
  319. msgid_plural "%d months"
  320. msgstr[0] "%d lună"
  321. msgstr[1] "%d luni"
  322. msgstr[2] "%d de luni"
  323. #, python-format
  324. msgctxt "naturaltime-future"
  325. msgid "%d week"
  326. msgid_plural "%d weeks"
  327. msgstr[0] "%d săptămână"
  328. msgstr[1] "%d săptămâni"
  329. msgstr[2] "%d de săptămâni"
  330. #, python-format
  331. msgctxt "naturaltime-future"
  332. msgid "%d day"
  333. msgid_plural "%d days"
  334. msgstr[0] "%d zi"
  335. msgstr[1] "%d zile"
  336. msgstr[2] "%d de zile"
  337. #, python-format
  338. msgctxt "naturaltime-future"
  339. msgid "%d hour"
  340. msgid_plural "%d hours"
  341. msgstr[0] "%d oră"
  342. msgstr[1] "%d ore"
  343. msgstr[2] "%d de ore"
  344. #, python-format
  345. msgctxt "naturaltime-future"
  346. msgid "%d minute"
  347. msgid_plural "%d minutes"
  348. msgstr[0] "%d minut"
  349. msgstr[1] "%d minute"
  350. msgstr[2] "%d de minute"
  351. #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
  352. #. between count and time unit.
  353. #, python-format
  354. msgid "a second from now"
  355. msgid_plural "%(count)s seconds from now"
  356. msgstr[0] "Într-o secundă"
  357. msgstr[1] "În %(count)s secunde"
  358. msgstr[2] "În %(count)s de secunde"
  359. #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
  360. #. between count and time unit.
  361. #, python-format
  362. msgid "a minute from now"
  363. msgid_plural "%(count)s minutes from now"
  364. msgstr[0] "Într-un minut"
  365. msgstr[1] "În %(count)s minute"
  366. msgstr[2] "În %(count)s de minute"
  367. #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
  368. #. between count and time unit.
  369. #, python-format
  370. msgid "an hour from now"
  371. msgid_plural "%(count)s hours from now"
  372. msgstr[0] "Într-o oră"
  373. msgstr[1] "În %(count)s ore"
  374. msgstr[2] "În %(count)s de ore"