Development of an internal social media platform with personalised dashboards for students
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

django.po 3.4KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. # Translators:
  4. # Gustaf Hansen <gustaf.hansen@gmail.com>, 2015
  5. # Jonathan Lindén, 2015
  6. # Thomas Lundqvist <thomas@biljettshop.se>, 2016
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: django\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-09-21 22:44+0000\n"
  13. "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
  14. "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/django/django/language/"
  15. "sv/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Language: sv\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  21. msgid "PostgreSQL extensions"
  22. msgstr "PostgreSQL-tillägg"
  23. #, python-format
  24. msgid "Item %(nth)s in the array did not validate: "
  25. msgstr "Objekt %(nth)s i arrayen validerade inte:"
  26. msgid "Nested arrays must have the same length."
  27. msgstr "Flerdimensionella arrayer måste vara av samma längd"
  28. msgid "Map of strings to strings/nulls"
  29. msgstr ""
  30. #, python-format
  31. msgid "The value of \"%(key)s\" is not a string or null."
  32. msgstr ""
  33. msgid "A JSON object"
  34. msgstr "Ett JSON-objekt"
  35. msgid "Value must be valid JSON."
  36. msgstr "Värdet måste vara giltig JSON."
  37. msgid "Could not load JSON data."
  38. msgstr "Kunde inte ladda JSON-data."
  39. msgid "Input must be a JSON dictionary."
  40. msgstr ""
  41. #, python-format
  42. msgid "'%(value)s' value must be valid JSON."
  43. msgstr "'%(value)s' måste vara giltig JSON."
  44. msgid "Enter two valid values."
  45. msgstr "Fyll i två giltiga värden"
  46. msgid "The start of the range must not exceed the end of the range."
  47. msgstr "Starten av intervallet kan inte vara större än slutet av intervallet."
  48. msgid "Enter two whole numbers."
  49. msgstr "Fyll i två heltal."
  50. msgid "Enter two numbers."
  51. msgstr "Fyll i två tal."
  52. msgid "Enter two valid date/times."
  53. msgstr "Fyll i två giltiga datum/tider."
  54. msgid "Enter two valid dates."
  55. msgstr "Fyll i två giltiga datum."
  56. #, python-format
  57. msgid ""
  58. "List contains %(show_value)d item, it should contain no more than "
  59. "%(limit_value)d."
  60. msgid_plural ""
  61. "List contains %(show_value)d items, it should contain no more than "
  62. "%(limit_value)d."
  63. msgstr[0] ""
  64. "Listan innehåller %(show_value)d objekt, men kan inte innehålla fler än "
  65. "%(limit_value)d."
  66. msgstr[1] ""
  67. "Listan innehåller %(show_value)d objekt, men kan inte innehålla fler än "
  68. "%(limit_value)d."
  69. #, python-format
  70. msgid ""
  71. "List contains %(show_value)d item, it should contain no fewer than "
  72. "%(limit_value)d."
  73. msgid_plural ""
  74. "List contains %(show_value)d items, it should contain no fewer than "
  75. "%(limit_value)d."
  76. msgstr[0] ""
  77. "Listan innehåller %(show_value)d objekt, men kan inte innehålla färre än "
  78. "%(limit_value)d."
  79. msgstr[1] ""
  80. "Listan innehåller %(show_value)d objekt, men kan inte innehålla färre än "
  81. "%(limit_value)d."
  82. #, python-format
  83. msgid "Some keys were missing: %(keys)s"
  84. msgstr "Några nycklar saknades: %(keys)s"
  85. #, python-format
  86. msgid "Some unknown keys were provided: %(keys)s"
  87. msgstr "Några okända okända nycklar skickades: %(keys)s"
  88. #, python-format
  89. msgid ""
  90. "Ensure that this range is completely less than or equal to %(limit_value)s."
  91. msgstr ""
  92. "Säkerställ att denna intervall är mindre än eller lika med %(limit_value)s."
  93. #, python-format
  94. msgid ""
  95. "Ensure that this range is completely greater than or equal to "
  96. "%(limit_value)s."
  97. msgstr ""
  98. "Säkerställ att denna intervall är större än eller lika med %(limit_value)s."