Development of an internal social media platform with personalised dashboards for students
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

django.po 17KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659
  1. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  2. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  3. #
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Pingax <pingax@frugalware.org>, 2013
  7. # claudep <claude@2xlibre.net>, 2013
  8. # David Paccoud, 2009
  9. # drivard <dominick.rivard@gmail.com>, 2013
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: Django Debug Toolbar\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  14. "POT-Creation-Date: 2014-04-25 21:52+0200\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2014-04-25 19:53+0000\n"
  16. "Last-Translator: Aymeric Augustin <aymeric.augustin@m4x.org>\n"
  17. "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/django-debug-toolbar/language/fr/)\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  21. "Language: fr\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  23. #: apps.py:11
  24. msgid "Debug Toolbar"
  25. msgstr ""
  26. #: views.py:14
  27. msgid ""
  28. "Data for this panel isn't available anymore. Please reload the page and "
  29. "retry."
  30. msgstr "Les données de ce panneau ne sont plus disponibles. Rechargez la page et essayez à nouveau."
  31. #: panels/cache.py:191
  32. msgid "Cache"
  33. msgstr "Cache"
  34. #: panels/cache.py:196
  35. #, python-format
  36. msgid "%(cache_calls)d call in %(time).2fms"
  37. msgid_plural "%(cache_calls)d calls in %(time).2fms"
  38. msgstr[0] "%(cache_calls)d appel en %(time).2fms"
  39. msgstr[1] "%(cache_calls)d appels en %(time).2fms"
  40. #: panels/cache.py:204
  41. #, python-format
  42. msgid "Cache calls from %(count)d backend"
  43. msgid_plural "Cache calls from %(count)d backends"
  44. msgstr[0] "Appels au cache depuis %(count)d moteur"
  45. msgstr[1] "Appels au cache depuis %(count)d moteurs"
  46. #: panels/headers.py:35
  47. msgid "Headers"
  48. msgstr "En-têtes"
  49. #: panels/logging.py:64
  50. msgid "Logging"
  51. msgstr "Journaux"
  52. #: panels/logging.py:70
  53. #, python-format
  54. msgid "%(count)s message"
  55. msgid_plural "%(count)s messages"
  56. msgstr[0] "%(count)s message"
  57. msgstr[1] "%(count)s messages"
  58. #: panels/logging.py:73
  59. msgid "Log messages"
  60. msgstr "Messages du journal"
  61. #: panels/profiling.py:127
  62. msgid "Profiling"
  63. msgstr "Profilage"
  64. #: panels/redirects.py:17
  65. msgid "Intercept redirects"
  66. msgstr "Interception des redirections"
  67. #: panels/request.py:18
  68. msgid "Request"
  69. msgstr "Requête"
  70. #: panels/request.py:35
  71. msgid "<no view>"
  72. msgstr "<pas de vue>"
  73. #: panels/request.py:47
  74. msgid "<unavailable>"
  75. msgstr "<indisponible>"
  76. #: panels/settings.py:20
  77. msgid "Settings"
  78. msgstr "Paramètres"
  79. #: panels/settings.py:23
  80. #, python-format
  81. msgid "Settings from <code>%s</code>"
  82. msgstr "Paramètres de <code>%s</code>"
  83. #: panels/signals.py:45
  84. #, python-format
  85. msgid "%(num_receivers)d receiver of 1 signal"
  86. msgid_plural "%(num_receivers)d receivers of 1 signal"
  87. msgstr[0] "%(num_receivers)d receveur d'un signal"
  88. msgstr[1] "%(num_receivers)d receveurs d'un signal"
  89. #: panels/signals.py:48
  90. #, python-format
  91. msgid "%(num_receivers)d receiver of %(num_signals)d signals"
  92. msgid_plural "%(num_receivers)d receivers of %(num_signals)d signals"
  93. msgstr[0] "%(num_receivers)d receveur de %(num_signals)d signaux"
  94. msgstr[1] "%(num_receivers)d receveurs de %(num_signals)d signaux"
  95. #: panels/signals.py:53
  96. msgid "Signals"
  97. msgstr "Signaux"
  98. #: panels/staticfiles.py:89
  99. #, python-format
  100. msgid "Static files (%(num_found)s found, %(num_used)s used)"
  101. msgstr "Fichiers statiques (%(num_found)s trouvé(s), %(num_used)s utilisé(s))"
  102. #: panels/staticfiles.py:107
  103. msgid "Static files"
  104. msgstr "Fichiers statiques"
  105. #: panels/staticfiles.py:112
  106. #, python-format
  107. msgid "%(num_used)s file used"
  108. msgid_plural "%(num_used)s files used"
  109. msgstr[0] "%(num_used)s fichier utilisé"
  110. msgstr[1] "%(num_used)s fichiers utilisés"
  111. #: panels/timer.py:23
  112. #, python-format
  113. msgid "CPU: %(cum)0.2fms (%(total)0.2fms)"
  114. msgstr "CPU: %(cum)0.2fms (%(total)0.2fms)"
  115. #: panels/timer.py:28
  116. #, python-format
  117. msgid "Total: %0.2fms"
  118. msgstr "Total : %0.2fms"
  119. #: panels/timer.py:34 templates/debug_toolbar/panels/logging.html:7
  120. #: templates/debug_toolbar/panels/sql_explain.html:11
  121. #: templates/debug_toolbar/panels/sql_profile.html:12
  122. #: templates/debug_toolbar/panels/sql_select.html:11
  123. msgid "Time"
  124. msgstr "Temps"
  125. #: panels/timer.py:42
  126. msgid "User CPU time"
  127. msgstr "Temps CPU de l'utilisateur"
  128. #: panels/timer.py:42
  129. #, python-format
  130. msgid "%(utime)0.3f msec"
  131. msgstr "%(utime)0.3f ms"
  132. #: panels/timer.py:43
  133. msgid "System CPU time"
  134. msgstr "Temps CPU du système"
  135. #: panels/timer.py:43
  136. #, python-format
  137. msgid "%(stime)0.3f msec"
  138. msgstr "%(stime)0.3f ms"
  139. #: panels/timer.py:44
  140. msgid "Total CPU time"
  141. msgstr "Temps total du CPU"
  142. #: panels/timer.py:44
  143. #, python-format
  144. msgid "%(total)0.3f msec"
  145. msgstr "%(total)0.3f ms"
  146. #: panels/timer.py:45
  147. msgid "Elapsed time"
  148. msgstr "Temps écoulé"
  149. #: panels/timer.py:45
  150. #, python-format
  151. msgid "%(total_time)0.3f msec"
  152. msgstr "%(total_time)0.3f ms"
  153. #: panels/timer.py:46
  154. msgid "Context switches"
  155. msgstr "Basculements de contexte"
  156. #: panels/timer.py:46
  157. #, python-format
  158. msgid "%(vcsw)d voluntary, %(ivcsw)d involuntary"
  159. msgstr "%(vcsw)d volontaire, %(ivcsw)d involontaire"
  160. #: panels/versions.py:25
  161. msgid "Versions"
  162. msgstr "Versions"
  163. #: panels/sql/panel.py:22
  164. msgid "Autocommit"
  165. msgstr "Auto validation"
  166. #: panels/sql/panel.py:23
  167. msgid "Read uncommitted"
  168. msgstr "Lecture non validée"
  169. #: panels/sql/panel.py:24
  170. msgid "Read committed"
  171. msgstr "Lecture validée"
  172. #: panels/sql/panel.py:25
  173. msgid "Repeatable read"
  174. msgstr "Lecture répétable"
  175. #: panels/sql/panel.py:26
  176. msgid "Serializable"
  177. msgstr "Sérialisable"
  178. #: panels/sql/panel.py:37
  179. msgid "Idle"
  180. msgstr "Inactif"
  181. #: panels/sql/panel.py:38
  182. msgid "Active"
  183. msgstr "Actif"
  184. #: panels/sql/panel.py:39
  185. msgid "In transaction"
  186. msgstr "Transaction en cours"
  187. #: panels/sql/panel.py:40
  188. msgid "In error"
  189. msgstr "Erreur"
  190. #: panels/sql/panel.py:41
  191. msgid "Unknown"
  192. msgstr "Indéterminé"
  193. #: panels/sql/panel.py:105
  194. msgid "SQL"
  195. msgstr "SQL"
  196. #: panels/templates/panel.py:141
  197. msgid "Templates"
  198. msgstr "Gabarits"
  199. #: panels/templates/panel.py:146
  200. #, python-format
  201. msgid "Templates (%(num_templates)s rendered)"
  202. msgstr "Gabarits (%(num_templates)s affichés)"
  203. #: templates/debug_toolbar/base.html:19
  204. msgid "Hide toolbar"
  205. msgstr "Masquer la barre d'outils"
  206. #: templates/debug_toolbar/base.html:19
  207. msgid "Hide"
  208. msgstr "Masquer"
  209. #: templates/debug_toolbar/base.html:25
  210. msgid "Disable for next and successive requests"
  211. msgstr "Désactiver pour les requêtes suivantes"
  212. #: templates/debug_toolbar/base.html:25
  213. msgid "Enable for next and successive requests"
  214. msgstr "Activer pour les requêtes suivantes"
  215. #: templates/debug_toolbar/base.html:47
  216. msgid "Show toolbar"
  217. msgstr "Afficher la barre d'outils"
  218. #: templates/debug_toolbar/base.html:53
  219. msgid "Close"
  220. msgstr "Fermer"
  221. #: templates/debug_toolbar/redirect.html:8
  222. msgid "Location:"
  223. msgstr "Emplacement :"
  224. #: templates/debug_toolbar/redirect.html:10
  225. msgid ""
  226. "The Django Debug Toolbar has intercepted a redirect to the above URL for "
  227. "debug viewing purposes. You can click the above link to continue with the "
  228. "redirect as normal."
  229. msgstr "La barre de débogage Django a intercepté une redirection vers l'URL ci-dessus afin de permettre la consultation des messages de débogage. Vous pouvez cliquer sur le lien ci-dessus pour continuer normalement avec la redirection."
  230. #: templates/debug_toolbar/panels/cache.html:2
  231. msgid "Summary"
  232. msgstr "Résumé"
  233. #: templates/debug_toolbar/panels/cache.html:6
  234. msgid "Total calls"
  235. msgstr "Nombre total d'appels"
  236. #: templates/debug_toolbar/panels/cache.html:7
  237. msgid "Total time"
  238. msgstr "Temps total"
  239. #: templates/debug_toolbar/panels/cache.html:8
  240. msgid "Cache hits"
  241. msgstr "Succès de cache"
  242. #: templates/debug_toolbar/panels/cache.html:9
  243. msgid "Cache misses"
  244. msgstr "Défauts de cache"
  245. #: templates/debug_toolbar/panels/cache.html:21
  246. msgid "Commands"
  247. msgstr "Commandes"
  248. #: templates/debug_toolbar/panels/cache.html:39
  249. msgid "Calls"
  250. msgstr "Appels"
  251. #: templates/debug_toolbar/panels/cache.html:43
  252. #: templates/debug_toolbar/panels/sql.html:20
  253. msgid "Time (ms)"
  254. msgstr "Temps (ms)"
  255. #: templates/debug_toolbar/panels/cache.html:44
  256. msgid "Type"
  257. msgstr "Type"
  258. #: templates/debug_toolbar/panels/cache.html:45
  259. #: templates/debug_toolbar/panels/request.html:8
  260. msgid "Arguments"
  261. msgstr "Paramètres"
  262. #: templates/debug_toolbar/panels/cache.html:46
  263. #: templates/debug_toolbar/panels/request.html:9
  264. msgid "Keyword arguments"
  265. msgstr "Paramètres nommés"
  266. #: templates/debug_toolbar/panels/cache.html:47
  267. msgid "Backend"
  268. msgstr "Moteur"
  269. #: templates/debug_toolbar/panels/headers.html:3
  270. msgid "Request headers"
  271. msgstr "En-têtes de requête"
  272. #: templates/debug_toolbar/panels/headers.html:8
  273. #: templates/debug_toolbar/panels/headers.html:27
  274. #: templates/debug_toolbar/panels/headers.html:48
  275. msgid "Key"
  276. msgstr "Clé"
  277. #: templates/debug_toolbar/panels/headers.html:9
  278. #: templates/debug_toolbar/panels/headers.html:28
  279. #: templates/debug_toolbar/panels/headers.html:49
  280. #: templates/debug_toolbar/panels/request.html:33
  281. #: templates/debug_toolbar/panels/request.html:59
  282. #: templates/debug_toolbar/panels/request.html:85
  283. #: templates/debug_toolbar/panels/request.html:110
  284. #: templates/debug_toolbar/panels/settings.html:6
  285. #: templates/debug_toolbar/panels/timer.html:11
  286. msgid "Value"
  287. msgstr "Valeur"
  288. #: templates/debug_toolbar/panels/headers.html:22
  289. msgid "Response headers"
  290. msgstr "En-têtes de réponse"
  291. #: templates/debug_toolbar/panels/headers.html:41
  292. msgid "WSGI environ"
  293. msgstr "Environnement WSGI"
  294. #: templates/debug_toolbar/panels/headers.html:43
  295. msgid ""
  296. "Since the WSGI environ inherits the environment of the server, only a "
  297. "significant subset is shown below."
  298. msgstr "Comme l'environnement WSGI hérite de celui du serveur, seul un sous-ensemble pertinent est affiché ci-dessous."
  299. #: templates/debug_toolbar/panels/logging.html:6
  300. msgid "Level"
  301. msgstr "Niveau"
  302. #: templates/debug_toolbar/panels/logging.html:8
  303. msgid "Channel"
  304. msgstr "Canal"
  305. #: templates/debug_toolbar/panels/logging.html:9
  306. msgid "Message"
  307. msgstr "Message"
  308. #: templates/debug_toolbar/panels/logging.html:10
  309. #: templates/debug_toolbar/panels/staticfiles.html:45
  310. msgid "Location"
  311. msgstr "Emplacement"
  312. #: templates/debug_toolbar/panels/logging.html:26
  313. msgid "No messages logged"
  314. msgstr "Aucun message dans le journal"
  315. #: templates/debug_toolbar/panels/profiling.html:5
  316. msgid "Call"
  317. msgstr "Appel"
  318. #: templates/debug_toolbar/panels/profiling.html:6
  319. msgid "CumTime"
  320. msgstr "Temps cumulé"
  321. #: templates/debug_toolbar/panels/profiling.html:7
  322. #: templates/debug_toolbar/panels/profiling.html:9
  323. msgid "Per"
  324. msgstr "Par"
  325. #: templates/debug_toolbar/panels/profiling.html:8
  326. msgid "TotTime"
  327. msgstr "Temps total"
  328. #: templates/debug_toolbar/panels/profiling.html:10
  329. msgid "Count"
  330. msgstr "Compte"
  331. #: templates/debug_toolbar/panels/request.html:3
  332. msgid "View information"
  333. msgstr "Afficher l'information"
  334. #: templates/debug_toolbar/panels/request.html:7
  335. msgid "View function"
  336. msgstr "Fonction de vue"
  337. #: templates/debug_toolbar/panels/request.html:10
  338. msgid "URL name"
  339. msgstr "Nom d'URL"
  340. #: templates/debug_toolbar/panels/request.html:24
  341. msgid "Cookies"
  342. msgstr "Cookies"
  343. #: templates/debug_toolbar/panels/request.html:32
  344. #: templates/debug_toolbar/panels/request.html:58
  345. #: templates/debug_toolbar/panels/request.html:84
  346. #: templates/debug_toolbar/panels/request.html:109
  347. msgid "Variable"
  348. msgstr "Variable"
  349. #: templates/debug_toolbar/panels/request.html:46
  350. msgid "No cookies"
  351. msgstr "Pas de cookies"
  352. #: templates/debug_toolbar/panels/request.html:50
  353. msgid "Session data"
  354. msgstr "Données de session"
  355. #: templates/debug_toolbar/panels/request.html:72
  356. msgid "No session data"
  357. msgstr "Pas de données de session"
  358. #: templates/debug_toolbar/panels/request.html:76
  359. msgid "GET data"
  360. msgstr "Données GET"
  361. #: templates/debug_toolbar/panels/request.html:98
  362. msgid "No GET data"
  363. msgstr "Aucune donnée GET"
  364. #: templates/debug_toolbar/panels/request.html:102
  365. msgid "POST data"
  366. msgstr "Données POST"
  367. #: templates/debug_toolbar/panels/request.html:123
  368. msgid "No POST data"
  369. msgstr "Aucune donnée POST"
  370. #: templates/debug_toolbar/panels/settings.html:5
  371. msgid "Setting"
  372. msgstr "Paramètre"
  373. #: templates/debug_toolbar/panels/signals.html:5
  374. msgid "Signal"
  375. msgstr "Signal"
  376. #: templates/debug_toolbar/panels/signals.html:6
  377. msgid "Providing"
  378. msgstr "Fournissant"
  379. #: templates/debug_toolbar/panels/signals.html:7
  380. msgid "Receivers"
  381. msgstr "Receveurs"
  382. #: templates/debug_toolbar/panels/sql.html:7
  383. #, python-format
  384. msgid "%(num)s query"
  385. msgid_plural "%(num)s queries"
  386. msgstr[0] "%(num)s requête"
  387. msgstr[1] "%(num)s requêtes"
  388. #: templates/debug_toolbar/panels/sql.html:18
  389. msgid "Query"
  390. msgstr "Requête"
  391. #: templates/debug_toolbar/panels/sql.html:19
  392. #: templates/debug_toolbar/panels/timer.html:36
  393. msgid "Timeline"
  394. msgstr "Chronologie"
  395. #: templates/debug_toolbar/panels/sql.html:21
  396. msgid "Action"
  397. msgstr "Action"
  398. #: templates/debug_toolbar/panels/sql.html:64
  399. msgid "Connection:"
  400. msgstr "Connexion :"
  401. #: templates/debug_toolbar/panels/sql.html:66
  402. msgid "Isolation level:"
  403. msgstr "Niveau d'isolation :"
  404. #: templates/debug_toolbar/panels/sql.html:69
  405. msgid "Transaction status:"
  406. msgstr "État de la transaction :"
  407. #: templates/debug_toolbar/panels/sql.html:83
  408. msgid "(unknown)"
  409. msgstr "(indéterminé)"
  410. #: templates/debug_toolbar/panels/sql.html:92
  411. msgid "No SQL queries were recorded during this request."
  412. msgstr "Aucune requête SQL n'a été enregistrée durant cette requête."
  413. #: templates/debug_toolbar/panels/sql_explain.html:3
  414. #: templates/debug_toolbar/panels/sql_profile.html:3
  415. #: templates/debug_toolbar/panels/sql_select.html:3
  416. #: templates/debug_toolbar/panels/template_source.html:3
  417. msgid "Back"
  418. msgstr "Retour"
  419. #: templates/debug_toolbar/panels/sql_explain.html:4
  420. msgid "SQL explained"
  421. msgstr "SQL expliqué"
  422. #: templates/debug_toolbar/panels/sql_explain.html:9
  423. #: templates/debug_toolbar/panels/sql_profile.html:10
  424. #: templates/debug_toolbar/panels/sql_select.html:9
  425. msgid "Executed SQL"
  426. msgstr "SQL Exécuté"
  427. #: templates/debug_toolbar/panels/sql_explain.html:13
  428. #: templates/debug_toolbar/panels/sql_profile.html:14
  429. #: templates/debug_toolbar/panels/sql_select.html:13
  430. msgid "Database"
  431. msgstr "Base de données"
  432. #: templates/debug_toolbar/panels/sql_profile.html:4
  433. msgid "SQL profiled"
  434. msgstr "SQL profilé"
  435. #: templates/debug_toolbar/panels/sql_profile.html:37
  436. msgid "Error"
  437. msgstr "Erreur"
  438. #: templates/debug_toolbar/panels/sql_select.html:4
  439. msgid "SQL selected"
  440. msgstr "SQL sélectionné"
  441. #: templates/debug_toolbar/panels/sql_select.html:36
  442. msgid "Empty set"
  443. msgstr "Ensemble vide"
  444. #: templates/debug_toolbar/panels/staticfiles.html:4
  445. msgid "Static file path"
  446. msgid_plural "Static file paths"
  447. msgstr[0] "Chemin de fichier statique"
  448. msgstr[1] "Chemins de fichiers statiques"
  449. #: templates/debug_toolbar/panels/staticfiles.html:8
  450. #, python-format
  451. msgid "(prefix %(prefix)s)"
  452. msgstr ""
  453. #: templates/debug_toolbar/panels/staticfiles.html:12
  454. #: templates/debug_toolbar/panels/staticfiles.html:23
  455. #: templates/debug_toolbar/panels/staticfiles.html:35
  456. #: templates/debug_toolbar/panels/templates.html:10
  457. #: templates/debug_toolbar/panels/templates.html:28
  458. #: templates/debug_toolbar/panels/templates.html:43
  459. msgid "None"
  460. msgstr "Aucun"
  461. #: templates/debug_toolbar/panels/staticfiles.html:15
  462. msgid "Static file app"
  463. msgid_plural "Static file apps"
  464. msgstr[0] "Application de fichiers statiques"
  465. msgstr[1] "Applications de fichiers statiques"
  466. #: templates/debug_toolbar/panels/staticfiles.html:26
  467. msgid "Static file"
  468. msgid_plural "Static files"
  469. msgstr[0] ""
  470. msgstr[1] "Fichiers statiques"
  471. #: templates/debug_toolbar/panels/staticfiles.html:40
  472. #, python-format
  473. msgid "%(payload_count)s file"
  474. msgid_plural "%(payload_count)s files"
  475. msgstr[0] "%(payload_count)s fichier"
  476. msgstr[1] "%(payload_count)s fichiers"
  477. #: templates/debug_toolbar/panels/staticfiles.html:44
  478. msgid "Path"
  479. msgstr "Chemin"
  480. #: templates/debug_toolbar/panels/template_source.html:4
  481. msgid "Template source:"
  482. msgstr "Source du gabarit :"
  483. #: templates/debug_toolbar/panels/templates.html:2
  484. msgid "Template path"
  485. msgid_plural "Template paths"
  486. msgstr[0] ""
  487. msgstr[1] "Chemin du gabarit"
  488. #: templates/debug_toolbar/panels/templates.html:13
  489. msgid "Template"
  490. msgid_plural "Templates"
  491. msgstr[0] ""
  492. msgstr[1] "Gabarit"
  493. #: templates/debug_toolbar/panels/templates.html:21
  494. #: templates/debug_toolbar/panels/templates.html:37
  495. msgid "Toggle context"
  496. msgstr "Afficher/masquer le contexte"
  497. #: templates/debug_toolbar/panels/templates.html:31
  498. msgid "Context processor"
  499. msgid_plural "Context processors"
  500. msgstr[0] "Processeur de contexte"
  501. msgstr[1] "Processeurs de contexte"
  502. #: templates/debug_toolbar/panels/timer.html:2
  503. msgid "Resource usage"
  504. msgstr "Utilisation des ressources"
  505. #: templates/debug_toolbar/panels/timer.html:10
  506. msgid "Resource"
  507. msgstr "Ressource"
  508. #: templates/debug_toolbar/panels/timer.html:26
  509. msgid "Browser timing"
  510. msgstr "Chronologie du navigateur"
  511. #: templates/debug_toolbar/panels/timer.html:35
  512. msgid "Timing attribute"
  513. msgstr "Attribut mesuré"
  514. #: templates/debug_toolbar/panels/timer.html:37
  515. msgid "Milliseconds since navigation start (+length)"
  516. msgstr "Millisecondes depuis le début de la navigation (+longueur)"
  517. #: templates/debug_toolbar/panels/versions.html:5
  518. msgid "Name"
  519. msgstr "Nom"
  520. #: templates/debug_toolbar/panels/versions.html:6
  521. msgid "Version"
  522. msgstr "Version"