Development of an internal social media platform with personalised dashboards for students
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

django.po 3.6KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. # Translators:
  4. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2015-2018
  5. # Jens Neuhaus <kontakt@jensneuhaus.de>, 2016
  6. # Markus Holtermann <info@markusholtermann.eu>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: django\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2018-08-14 08:25+0000\n"
  13. "Last-Translator: Florian Apolloner <florian@apolloner.eu>\n"
  14. "Language-Team: German (http://www.transifex.com/django/django/language/de/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Language: de\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. msgid "PostgreSQL extensions"
  21. msgstr "PostgreSQL-Erweiterungen"
  22. #, python-format
  23. msgid "Item %(nth)s in the array did not validate:"
  24. msgstr "Element %(nth)s im Array konnte nicht validiert werden:"
  25. msgid "Nested arrays must have the same length."
  26. msgstr "Verschachtelte Arrays müssen die gleiche Länge haben."
  27. msgid "Map of strings to strings/nulls"
  28. msgstr "Zuordnung von Zeichenketten zu Zeichenketten/NULLs"
  29. #, python-format
  30. msgid "The value of \"%(key)s\" is not a string or null."
  31. msgstr "Der Wert für „%(key)s“ ist keine Zeichenkette oder NULL."
  32. msgid "A JSON object"
  33. msgstr "Ein JSON-Objekt"
  34. msgid "Value must be valid JSON."
  35. msgstr "Wert muss gültiges JSON sein."
  36. msgid "Could not load JSON data."
  37. msgstr "Konnte JSON-Daten nicht laden."
  38. msgid "Input must be a JSON dictionary."
  39. msgstr "Eingabe muss ein JSON-Dictionary sein."
  40. #, python-format
  41. msgid "'%(value)s' value must be valid JSON."
  42. msgstr "„%(value)s“ Wert muss gültiges JSON sein."
  43. msgid "Enter two valid values."
  44. msgstr "Bitte zwei gültige Werte eingeben."
  45. msgid "The start of the range must not exceed the end of the range."
  46. msgstr "Der Anfang des Wertbereichs darf nicht das Ende überschreiten."
  47. msgid "Enter two whole numbers."
  48. msgstr "Bitte zwei ganze Zahlen eingeben."
  49. msgid "Enter two numbers."
  50. msgstr "Bitte zwei Zahlen eingeben."
  51. msgid "Enter two valid date/times."
  52. msgstr "Bitte zwei gültige Datum/Uhrzeit-Werte eingeben."
  53. msgid "Enter two valid dates."
  54. msgstr "Bitte zwei gültige Kalenderdaten eingeben."
  55. #, python-format
  56. msgid ""
  57. "List contains %(show_value)d item, it should contain no more than "
  58. "%(limit_value)d."
  59. msgid_plural ""
  60. "List contains %(show_value)d items, it should contain no more than "
  61. "%(limit_value)d."
  62. msgstr[0] ""
  63. "Liste enthält %(show_value)d Element, es sollte aber nicht mehr als "
  64. "%(limit_value)d enthalten."
  65. msgstr[1] ""
  66. "Liste enthält %(show_value)d Elemente, es sollte aber nicht mehr als "
  67. "%(limit_value)d enthalten."
  68. #, python-format
  69. msgid ""
  70. "List contains %(show_value)d item, it should contain no fewer than "
  71. "%(limit_value)d."
  72. msgid_plural ""
  73. "List contains %(show_value)d items, it should contain no fewer than "
  74. "%(limit_value)d."
  75. msgstr[0] ""
  76. "Liste enthält %(show_value)d Element, es sollte aber nicht weniger als "
  77. "%(limit_value)d enthalten."
  78. msgstr[1] ""
  79. "Liste enthält %(show_value)d Elemente, es sollte aber nicht weniger als "
  80. "%(limit_value)d enthalten."
  81. #, python-format
  82. msgid "Some keys were missing: %(keys)s"
  83. msgstr "Einige Werte fehlen: %(keys)s"
  84. #, python-format
  85. msgid "Some unknown keys were provided: %(keys)s"
  86. msgstr "Einige unbekannte Werte wurden eingegeben: %(keys)s"
  87. #, python-format
  88. msgid ""
  89. "Ensure that this range is completely less than or equal to %(limit_value)s."
  90. msgstr "Der Wertebereich muss kleiner oder gleich zu %(limit_value)s sein."
  91. #, python-format
  92. msgid ""
  93. "Ensure that this range is completely greater than or equal to "
  94. "%(limit_value)s."
  95. msgstr "Der Wertebereich muss größer oder gleich zu %(limit_value)s sein."