Development of an internal social media platform with personalised dashboards for students
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

django.po 3.8KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. # Translators:
  4. # Tomáš Ehrlich <tomas.ehrlich@gmail.com>, 2015
  5. # Vláďa Macek <macek@sandbox.cz>, 2015-2018
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: django\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2018-02-14 11:44+0000\n"
  12. "Last-Translator: Vláďa Macek <macek@sandbox.cz>\n"
  13. "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/django/django/language/cs/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Language: cs\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  19. msgid "PostgreSQL extensions"
  20. msgstr "Rozšíření pro PostgreSQL"
  21. #, python-format
  22. msgid "Item %(nth)s in the array did not validate: "
  23. msgstr "Položka s indexem %(nth)s v seznamu je neplatná: "
  24. msgid "Nested arrays must have the same length."
  25. msgstr "Vnořená pole musejí mít stejnou délku."
  26. msgid "Map of strings to strings/nulls"
  27. msgstr "Mapování řetězců na řetězce či hodnoty NULL"
  28. #, python-format
  29. msgid "The value of \"%(key)s\" is not a string or null."
  30. msgstr "Hodnota s klíčem \"%(key)s\" není řetězec ani NULL."
  31. msgid "A JSON object"
  32. msgstr "Objekt typu JSON"
  33. msgid "Value must be valid JSON."
  34. msgstr "Musí být v platném formátu JSON."
  35. msgid "Could not load JSON data."
  36. msgstr "Data typu JSON nelze načíst."
  37. msgid "Input must be a JSON dictionary."
  38. msgstr "Vstup musí být slovník formátu JSON."
  39. #, python-format
  40. msgid "'%(value)s' value must be valid JSON."
  41. msgstr "Hodnota '%(value)s' musí být v platném formátu JSON."
  42. msgid "Enter two valid values."
  43. msgstr "Zadejte dvě platné hodnoty."
  44. msgid "The start of the range must not exceed the end of the range."
  45. msgstr "Počáteční hodnota rozsahu nemůže být vyšší než koncová hodnota."
  46. msgid "Enter two whole numbers."
  47. msgstr "Zadejte dvě celá čísla."
  48. msgid "Enter two numbers."
  49. msgstr "Zadejte dvě čísla."
  50. msgid "Enter two valid date/times."
  51. msgstr "Zadejte dvě platné hodnoty data nebo času."
  52. msgid "Enter two valid dates."
  53. msgstr "Zadejte dvě platná data."
  54. #, python-format
  55. msgid ""
  56. "List contains %(show_value)d item, it should contain no more than "
  57. "%(limit_value)d."
  58. msgid_plural ""
  59. "List contains %(show_value)d items, it should contain no more than "
  60. "%(limit_value)d."
  61. msgstr[0] ""
  62. "Seznam obsahuje %(show_value)d položku, ale neměl by obsahovat více než "
  63. "%(limit_value)d."
  64. msgstr[1] ""
  65. "Seznam obsahuje %(show_value)d položky, ale neměl by obsahovat více než "
  66. "%(limit_value)d."
  67. msgstr[2] ""
  68. "Seznam obsahuje %(show_value)d položek, ale neměl by obsahovat více než "
  69. "%(limit_value)d."
  70. #, python-format
  71. msgid ""
  72. "List contains %(show_value)d item, it should contain no fewer than "
  73. "%(limit_value)d."
  74. msgid_plural ""
  75. "List contains %(show_value)d items, it should contain no fewer than "
  76. "%(limit_value)d."
  77. msgstr[0] ""
  78. "Seznam obsahuje %(show_value)d položku, ale neměl by obsahovat méně než "
  79. "%(limit_value)d."
  80. msgstr[1] ""
  81. "Seznam obsahuje %(show_value)d položky, ale neměl by obsahovat méně než "
  82. "%(limit_value)d."
  83. msgstr[2] ""
  84. "Seznam obsahuje %(show_value)d položek, ale neměl by obsahovat méně než "
  85. "%(limit_value)d."
  86. #, python-format
  87. msgid "Some keys were missing: %(keys)s"
  88. msgstr "Některé klíče chybí: %(keys)s"
  89. #, python-format
  90. msgid "Some unknown keys were provided: %(keys)s"
  91. msgstr "Byly zadány neznámé klíče: %(keys)s"
  92. #, python-format
  93. msgid ""
  94. "Ensure that this range is completely less than or equal to %(limit_value)s."
  95. msgstr "Nejvyšší hodnota rozsahu musí být menší nebo rovna %(limit_value)s."
  96. #, python-format
  97. msgid ""
  98. "Ensure that this range is completely greater than or equal to "
  99. "%(limit_value)s."
  100. msgstr "Nejnižší hodnota rozsahu musí být větší nebo rovna %(limit_value)s."