Development of an internal social media platform with personalised dashboards for students
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

django.po 3.4KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. # Translators:
  4. # Ramiro Morales, 2015-2017
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: django\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2017-09-23 20:42+0000\n"
  11. "Last-Translator: Ramiro Morales\n"
  12. "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/django/django/"
  13. "language/es_AR/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Language: es_AR\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  19. msgid "PostgreSQL extensions"
  20. msgstr "Extensiones PostgreSQL"
  21. #, python-format
  22. msgid "Item %(nth)s in the array did not validate: "
  23. msgstr "La validación del ítem %(nth)s del arreglo falló:"
  24. msgid "Nested arrays must have the same length."
  25. msgstr "Los arreglos anidados deben ser de la misma longitud."
  26. msgid "Map of strings to strings/nulls"
  27. msgstr "Mapa de cadenas a cadenas/nulos"
  28. #, python-format
  29. msgid "The value of \"%(key)s\" is not a string or null."
  30. msgstr "El valor de \"%(key)s\" no es una cadena o nulo."
  31. msgid "A JSON object"
  32. msgstr "Un objeto JSON"
  33. msgid "Value must be valid JSON."
  34. msgstr "El valor debe ser JSON valido."
  35. msgid "Could not load JSON data."
  36. msgstr "No se han podido cargar los datos JSON."
  37. msgid "Input must be a JSON dictionary."
  38. msgstr "debe ser un diccionario JSON."
  39. #, python-format
  40. msgid "'%(value)s' value must be valid JSON."
  41. msgstr "El valor de '%(value)s' debe ser JSON valido."
  42. msgid "Enter two valid values."
  43. msgstr "Introduzca dos valores válidos."
  44. msgid "The start of the range must not exceed the end of the range."
  45. msgstr "El inicio del rango no debe ser mayor que el fin del rango."
  46. msgid "Enter two whole numbers."
  47. msgstr "Introduzca don números enteros."
  48. msgid "Enter two numbers."
  49. msgstr "Introduzca dos números."
  50. msgid "Enter two valid date/times."
  51. msgstr "Introduzca dos fechas/horas válidas."
  52. msgid "Enter two valid dates."
  53. msgstr "Introduzca dos fechas válidas."
  54. #, python-format
  55. msgid ""
  56. "List contains %(show_value)d item, it should contain no more than "
  57. "%(limit_value)d."
  58. msgid_plural ""
  59. "List contains %(show_value)d items, it should contain no more than "
  60. "%(limit_value)d."
  61. msgstr[0] ""
  62. "La lista contiene %(show_value)d item, debe contener no mas de "
  63. "%(limit_value)d."
  64. msgstr[1] ""
  65. "La lista contiene %(show_value)d items, debe contener no mas de "
  66. "%(limit_value)d."
  67. #, python-format
  68. msgid ""
  69. "List contains %(show_value)d item, it should contain no fewer than "
  70. "%(limit_value)d."
  71. msgid_plural ""
  72. "List contains %(show_value)d items, it should contain no fewer than "
  73. "%(limit_value)d."
  74. msgstr[0] ""
  75. "La lista contiene %(show_value)d item, debe contener no mas de "
  76. "%(limit_value)d."
  77. msgstr[1] ""
  78. "La lista contiene %(show_value)d items, debe contener no menos de "
  79. "%(limit_value)d."
  80. #, python-format
  81. msgid "Some keys were missing: %(keys)s"
  82. msgstr "No se encontraron algunas llaves: %(keys)s"
  83. #, python-format
  84. msgid "Some unknown keys were provided: %(keys)s"
  85. msgstr "Algunas de las llaves provistas son desconocidas: %(keys)s"
  86. #, python-format
  87. msgid ""
  88. "Ensure that this range is completely less than or equal to %(limit_value)s."
  89. msgstr ""
  90. "Asegúrese de que este rango es completamente menor o igual a %(limit_value)s."
  91. #, python-format
  92. msgid ""
  93. "Ensure that this range is completely greater than or equal to "
  94. "%(limit_value)s."
  95. msgstr ""
  96. "Asegúrese de que este rango es completamente mayor o igual a %(limit_value)s."