Development of an internal social media platform with personalised dashboards for students
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

django.po 3.5KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. # Translators:
  4. # Thordur Sigurdsson <thordur@ja.is>, 2016-2017
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: django\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2017-09-21 22:44+0000\n"
  11. "Last-Translator: Thordur Sigurdsson <thordur@ja.is>\n"
  12. "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/django/django/language/"
  13. "is/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Language: is\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
  19. msgid "PostgreSQL extensions"
  20. msgstr "PostgreSQL viðbætur"
  21. #, python-format
  22. msgid "Item %(nth)s in the array did not validate: "
  23. msgstr "Hlutur %(nth)s í listanum er ógildur:"
  24. msgid "Nested arrays must have the same length."
  25. msgstr "Faldaðir (nested) listar verða að vera af sömu lengd."
  26. msgid "Map of strings to strings/nulls"
  27. msgstr "Möppun strengja í strengi/null"
  28. #, python-format
  29. msgid "The value of \"%(key)s\" is not a string or null."
  30. msgstr "Gildið á \"%(key)s\" er ekki strengur eða null."
  31. msgid "A JSON object"
  32. msgstr "JSON hlutur"
  33. msgid "Value must be valid JSON."
  34. msgstr "Gildi verður að vera gilt JSON."
  35. msgid "Could not load JSON data."
  36. msgstr "Gat ekki hlaðið inn JSON gögnum."
  37. msgid "Input must be a JSON dictionary."
  38. msgstr "Inntak verður að vera JSON hlutur (dictionary)."
  39. #, python-format
  40. msgid "'%(value)s' value must be valid JSON."
  41. msgstr "Gildi '%(value)s' verður að vera gilt JSON."
  42. msgid "Enter two valid values."
  43. msgstr "Sláðu inn tvö gild gildi."
  44. msgid "The start of the range must not exceed the end of the range."
  45. msgstr "Upphaf bils má ekki ná yfir endalok bils."
  46. msgid "Enter two whole numbers."
  47. msgstr "Sláðu inn tvær heilar tölur."
  48. msgid "Enter two numbers."
  49. msgstr "Sláðu inn tvær tölur."
  50. msgid "Enter two valid date/times."
  51. msgstr "Sláðu inn tvær gildar dagsetningar ásamt tíma."
  52. msgid "Enter two valid dates."
  53. msgstr "Sláðu inn tvær gildar dagsetningar."
  54. #, python-format
  55. msgid ""
  56. "List contains %(show_value)d item, it should contain no more than "
  57. "%(limit_value)d."
  58. msgid_plural ""
  59. "List contains %(show_value)d items, it should contain no more than "
  60. "%(limit_value)d."
  61. msgstr[0] ""
  62. "Listinn inniheldur %(show_value)d hlut, en má ekki innihalda fleiri en "
  63. "%(limit_value)d."
  64. msgstr[1] ""
  65. "Listinn inniheldur %(show_value)d hluti, en má ekki innihalda fleiri en "
  66. "%(limit_value)d."
  67. #, python-format
  68. msgid ""
  69. "List contains %(show_value)d item, it should contain no fewer than "
  70. "%(limit_value)d."
  71. msgid_plural ""
  72. "List contains %(show_value)d items, it should contain no fewer than "
  73. "%(limit_value)d."
  74. msgstr[0] ""
  75. "Listinn inniheldur %(show_value)d hlut, en má ekki innihalda færri en "
  76. "%(limit_value)d."
  77. msgstr[1] ""
  78. "Listinn inniheldur %(show_value)d hluti, en má ekki innihalda færri en "
  79. "%(limit_value)d."
  80. #, python-format
  81. msgid "Some keys were missing: %(keys)s"
  82. msgstr "Þessa lykla vantar: %(keys)s"
  83. #, python-format
  84. msgid "Some unknown keys were provided: %(keys)s"
  85. msgstr "Þessir óþekktu lyklar fundust: %(keys)s"
  86. #, python-format
  87. msgid ""
  88. "Ensure that this range is completely less than or equal to %(limit_value)s."
  89. msgstr ""
  90. "Gakktu úr skugga um að þetta bil sé minna eða jafnt og %(limit_value)s."
  91. #, python-format
  92. msgid ""
  93. "Ensure that this range is completely greater than or equal to "
  94. "%(limit_value)s."
  95. msgstr ""
  96. "Gakktu úr skugga um að þetta bil sé stærra eða jafnt og %(limit_value)s."