Development of an internal social media platform with personalised dashboards for students
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

django.po 3.6KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. # Translators:
  4. # Shinya Okano <tokibito@gmail.com>, 2015-2017
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: django\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2017-09-21 22:44+0000\n"
  11. "Last-Translator: Shinya Okano <tokibito@gmail.com>\n"
  12. "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/django/django/language/"
  13. "ja/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Language: ja\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  19. msgid "PostgreSQL extensions"
  20. msgstr "PostgreSQL拡張"
  21. #, python-format
  22. msgid "Item %(nth)s in the array did not validate: "
  23. msgstr "配列内のアイテム %(nth)s は検証できませんでした:"
  24. msgid "Nested arrays must have the same length."
  25. msgstr "ネストした配列は同じ長さにしなければなりません。"
  26. msgid "Map of strings to strings/nulls"
  27. msgstr "文字列と文字列/NULLのマップ"
  28. #, python-format
  29. msgid "The value of \"%(key)s\" is not a string or null."
  30. msgstr "\"%(key)s\" の値は文字列または NULL ではありません。"
  31. msgid "A JSON object"
  32. msgstr "JSONオブジェクト"
  33. msgid "Value must be valid JSON."
  34. msgstr "JSONとして正しい値にしてください。"
  35. msgid "Could not load JSON data."
  36. msgstr "JSONデータを読み込めませんでした。"
  37. msgid "Input must be a JSON dictionary."
  38. msgstr "JSON辞書を入力しなければなりません。"
  39. #, python-format
  40. msgid "'%(value)s' value must be valid JSON."
  41. msgstr "'%(value)s' は正しいJSONにしなければなりません。"
  42. msgid "Enter two valid values."
  43. msgstr "2つの値を正しく入力してください。"
  44. msgid "The start of the range must not exceed the end of the range."
  45. msgstr "範囲の開始は、範囲の終わりを超えてはなりません。"
  46. msgid "Enter two whole numbers."
  47. msgstr "2つの整数を入力してください。"
  48. msgid "Enter two numbers."
  49. msgstr "2つの数値を入力してください。"
  50. msgid "Enter two valid date/times."
  51. msgstr "2つの日付/時間を入力してください。"
  52. msgid "Enter two valid dates."
  53. msgstr "2つの日付を入力してください。"
  54. #, python-format
  55. msgid ""
  56. "List contains %(show_value)d item, it should contain no more than "
  57. "%(limit_value)d."
  58. msgid_plural ""
  59. "List contains %(show_value)d items, it should contain no more than "
  60. "%(limit_value)d."
  61. msgstr[0] ""
  62. "リストには%(show_value)d個のアイテムが含まれますが、%(limit_value)d個までしか"
  63. "含められません。"
  64. #, python-format
  65. msgid ""
  66. "List contains %(show_value)d item, it should contain no fewer than "
  67. "%(limit_value)d."
  68. msgid_plural ""
  69. "List contains %(show_value)d items, it should contain no fewer than "
  70. "%(limit_value)d."
  71. msgstr[0] ""
  72. "リストには%(show_value)d個のアイテムが含まれますが、%(limit_value)d個までしか"
  73. "含められません。"
  74. #, python-format
  75. msgid "Some keys were missing: %(keys)s"
  76. msgstr "いくつかのキーが欠落しています: %(keys)s"
  77. #, python-format
  78. msgid "Some unknown keys were provided: %(keys)s"
  79. msgstr "いくつかの不明なキーがあります: %(keys)s"
  80. #, python-format
  81. msgid ""
  82. "Ensure that this range is completely less than or equal to %(limit_value)s."
  83. msgstr "この範囲が完全に%(limit_value)s以下であることを確認してください。"
  84. #, python-format
  85. msgid ""
  86. "Ensure that this range is completely greater than or equal to "
  87. "%(limit_value)s."
  88. msgstr "この範囲が完全に%(limit_value)s以上であることを確認してください。"