diff --git a/.idea/.gitignore b/.idea/.gitignore
new file mode 100644
index 0000000..0e40fe8
--- /dev/null
+++ b/.idea/.gitignore
@@ -0,0 +1,3 @@
+
+# Default ignored files
+/workspace.xml
\ No newline at end of file
diff --git a/.idea/WebEng1.iml b/.idea/WebEng1.iml
new file mode 100644
index 0000000..6711606
--- /dev/null
+++ b/.idea/WebEng1.iml
@@ -0,0 +1,11 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/.idea/inspectionProfiles/profiles_settings.xml b/.idea/inspectionProfiles/profiles_settings.xml
new file mode 100644
index 0000000..105ce2d
--- /dev/null
+++ b/.idea/inspectionProfiles/profiles_settings.xml
@@ -0,0 +1,6 @@
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/.idea/misc.xml b/.idea/misc.xml
new file mode 100644
index 0000000..8656114
--- /dev/null
+++ b/.idea/misc.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/.idea/modules.xml b/.idea/modules.xml
new file mode 100644
index 0000000..067374b
--- /dev/null
+++ b/.idea/modules.xml
@@ -0,0 +1,8 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/.idea/vcs.xml b/.idea/vcs.xml
new file mode 100644
index 0000000..94a25f7
--- /dev/null
+++ b/.idea/vcs.xml
@@ -0,0 +1,6 @@
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/news/.idea/.gitignore b/news/.idea/.gitignore
new file mode 100644
index 0000000..5c98b42
--- /dev/null
+++ b/news/.idea/.gitignore
@@ -0,0 +1,2 @@
+# Default ignored files
+/workspace.xml
\ No newline at end of file
diff --git a/news/.idea/inspectionProfiles/profiles_settings.xml b/news/.idea/inspectionProfiles/profiles_settings.xml
new file mode 100644
index 0000000..105ce2d
--- /dev/null
+++ b/news/.idea/inspectionProfiles/profiles_settings.xml
@@ -0,0 +1,6 @@
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/news/.idea/misc.xml b/news/.idea/misc.xml
new file mode 100644
index 0000000..f6cbe70
--- /dev/null
+++ b/news/.idea/misc.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/news/.idea/modules.xml b/news/.idea/modules.xml
new file mode 100644
index 0000000..7de6e45
--- /dev/null
+++ b/news/.idea/modules.xml
@@ -0,0 +1,8 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/news/.idea/news.iml b/news/.idea/news.iml
new file mode 100644
index 0000000..e1cd0d3
--- /dev/null
+++ b/news/.idea/news.iml
@@ -0,0 +1,33 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/news/.idea/vcs.xml b/news/.idea/vcs.xml
new file mode 100644
index 0000000..6c0b863
--- /dev/null
+++ b/news/.idea/vcs.xml
@@ -0,0 +1,6 @@
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/news/db.sqlite3 b/news/db.sqlite3
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/manage.py b/news/manage.py
new file mode 100755
index 0000000..d1449d8
--- /dev/null
+++ b/news/manage.py
@@ -0,0 +1,21 @@
+#!/usr/bin/env python
+"""Django's command-line utility for administrative tasks."""
+import os
+import sys
+
+
+def main():
+ os.environ.setdefault('DJANGO_SETTINGS_MODULE', 'news.settings')
+ try:
+ from django.core.management import execute_from_command_line
+ except ImportError as exc:
+ raise ImportError(
+ "Couldn't import Django. Are you sure it's installed and "
+ "available on your PYTHONPATH environment variable? Did you "
+ "forget to activate a virtual environment?"
+ ) from exc
+ execute_from_command_line(sys.argv)
+
+
+if __name__ == '__main__':
+ main()
diff --git a/news/news/__init__.py b/news/news/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/news/settings.py b/news/news/settings.py
new file mode 100644
index 0000000..cc6c0c3
--- /dev/null
+++ b/news/news/settings.py
@@ -0,0 +1,121 @@
+"""
+Django settings for news project.
+
+Generated by 'django-admin startproject' using Django 2.2.6.
+
+For more information on this file, see
+https://docs.djangoproject.com/en/2.2/topics/settings/
+
+For the full list of settings and their values, see
+https://docs.djangoproject.com/en/2.2/ref/settings/
+"""
+
+import os
+
+# Build paths inside the project like this: os.path.join(BASE_DIR, ...)
+BASE_DIR = os.path.dirname(os.path.dirname(os.path.abspath(__file__)))
+
+
+# Quick-start development settings - unsuitable for production
+# See https://docs.djangoproject.com/en/2.2/howto/deployment/checklist/
+
+# SECURITY WARNING: keep the secret key used in production secret!
+SECRET_KEY = 'f^0&ohw0_5ioc2t)wgzs+=-u@sd0p^!yatidws0@!3qnnri#o+'
+
+# SECURITY WARNING: don't run with debug turned on in production!
+DEBUG = True
+
+ALLOWED_HOSTS = []
+
+
+# Application definition
+
+INSTALLED_APPS = [
+ 'django.contrib.admin',
+ 'django.contrib.auth',
+ 'django.contrib.contenttypes',
+ 'django.contrib.sessions',
+ 'django.contrib.messages',
+ 'django.contrib.staticfiles',
+]
+
+MIDDLEWARE = [
+ 'django.middleware.security.SecurityMiddleware',
+ 'django.contrib.sessions.middleware.SessionMiddleware',
+ 'django.middleware.common.CommonMiddleware',
+ 'django.middleware.csrf.CsrfViewMiddleware',
+ 'django.contrib.auth.middleware.AuthenticationMiddleware',
+ 'django.contrib.messages.middleware.MessageMiddleware',
+ 'django.middleware.clickjacking.XFrameOptionsMiddleware',
+]
+
+ROOT_URLCONF = 'news.urls'
+
+TEMPLATES = [
+ {
+ 'BACKEND': 'django.template.backends.django.DjangoTemplates',
+ 'DIRS': [os.path.join(BASE_DIR, 'templates')]
+ ,
+ 'APP_DIRS': True,
+ 'OPTIONS': {
+ 'context_processors': [
+ 'django.template.context_processors.debug',
+ 'django.template.context_processors.request',
+ 'django.contrib.auth.context_processors.auth',
+ 'django.contrib.messages.context_processors.messages',
+ ],
+ },
+ },
+]
+
+WSGI_APPLICATION = 'news.wsgi.application'
+
+
+# Database
+# https://docs.djangoproject.com/en/2.2/ref/settings/#databases
+
+DATABASES = {
+ 'default': {
+ 'ENGINE': 'django.db.backends.sqlite3',
+ 'NAME': os.path.join(BASE_DIR, 'db.sqlite3'),
+ }
+}
+
+
+# Password validation
+# https://docs.djangoproject.com/en/2.2/ref/settings/#auth-password-validators
+
+AUTH_PASSWORD_VALIDATORS = [
+ {
+ 'NAME': 'django.contrib.auth.password_validation.UserAttributeSimilarityValidator',
+ },
+ {
+ 'NAME': 'django.contrib.auth.password_validation.MinimumLengthValidator',
+ },
+ {
+ 'NAME': 'django.contrib.auth.password_validation.CommonPasswordValidator',
+ },
+ {
+ 'NAME': 'django.contrib.auth.password_validation.NumericPasswordValidator',
+ },
+]
+
+
+# Internationalization
+# https://docs.djangoproject.com/en/2.2/topics/i18n/
+
+LANGUAGE_CODE = 'en-us'
+
+TIME_ZONE = 'UTC'
+
+USE_I18N = True
+
+USE_L10N = True
+
+USE_TZ = True
+
+
+# Static files (CSS, JavaScript, Images)
+# https://docs.djangoproject.com/en/2.2/howto/static-files/
+
+STATIC_URL = '/static/'
diff --git a/news/news/urls.py b/news/news/urls.py
new file mode 100644
index 0000000..ce50789
--- /dev/null
+++ b/news/news/urls.py
@@ -0,0 +1,21 @@
+"""news URL Configuration
+
+The `urlpatterns` list routes URLs to views. For more information please see:
+ https://docs.djangoproject.com/en/2.2/topics/http/urls/
+Examples:
+Function views
+ 1. Add an import: from my_app import views
+ 2. Add a URL to urlpatterns: path('', views.home, name='home')
+Class-based views
+ 1. Add an import: from other_app.views import Home
+ 2. Add a URL to urlpatterns: path('', Home.as_view(), name='home')
+Including another URLconf
+ 1. Import the include() function: from django.urls import include, path
+ 2. Add a URL to urlpatterns: path('blog/', include('blog.urls'))
+"""
+from django.contrib import admin
+from django.urls import path
+
+urlpatterns = [
+ path('admin/', admin.site.urls),
+]
diff --git a/news/news/wsgi.py b/news/news/wsgi.py
new file mode 100644
index 0000000..d21dc37
--- /dev/null
+++ b/news/news/wsgi.py
@@ -0,0 +1,16 @@
+"""
+WSGI config for news project.
+
+It exposes the WSGI callable as a module-level variable named ``application``.
+
+For more information on this file, see
+https://docs.djangoproject.com/en/2.2/howto/deployment/wsgi/
+"""
+
+import os
+
+from django.core.wsgi import get_wsgi_application
+
+os.environ.setdefault('DJANGO_SETTINGS_MODULE', 'news.settings')
+
+application = get_wsgi_application()
diff --git a/news/venv/bin/activate b/news/venv/bin/activate
new file mode 100644
index 0000000..384e0da
--- /dev/null
+++ b/news/venv/bin/activate
@@ -0,0 +1,76 @@
+# This file must be used with "source bin/activate" *from bash*
+# you cannot run it directly
+
+deactivate () {
+ # reset old environment variables
+ if [ -n "${_OLD_VIRTUAL_PATH:-}" ] ; then
+ PATH="${_OLD_VIRTUAL_PATH:-}"
+ export PATH
+ unset _OLD_VIRTUAL_PATH
+ fi
+ if [ -n "${_OLD_VIRTUAL_PYTHONHOME:-}" ] ; then
+ PYTHONHOME="${_OLD_VIRTUAL_PYTHONHOME:-}"
+ export PYTHONHOME
+ unset _OLD_VIRTUAL_PYTHONHOME
+ fi
+
+ # This should detect bash and zsh, which have a hash command that must
+ # be called to get it to forget past commands. Without forgetting
+ # past commands the $PATH changes we made may not be respected
+ if [ -n "${BASH:-}" -o -n "${ZSH_VERSION:-}" ] ; then
+ hash -r
+ fi
+
+ if [ -n "${_OLD_VIRTUAL_PS1:-}" ] ; then
+ PS1="${_OLD_VIRTUAL_PS1:-}"
+ export PS1
+ unset _OLD_VIRTUAL_PS1
+ fi
+
+ unset VIRTUAL_ENV
+ if [ ! "$1" = "nondestructive" ] ; then
+ # Self destruct!
+ unset -f deactivate
+ fi
+}
+
+# unset irrelevant variables
+deactivate nondestructive
+
+VIRTUAL_ENV="/Users/nadege/Praktikum_EIM/WebEng1/news/venv"
+export VIRTUAL_ENV
+
+_OLD_VIRTUAL_PATH="$PATH"
+PATH="$VIRTUAL_ENV/bin:$PATH"
+export PATH
+
+# unset PYTHONHOME if set
+# this will fail if PYTHONHOME is set to the empty string (which is bad anyway)
+# could use `if (set -u; : $PYTHONHOME) ;` in bash
+if [ -n "${PYTHONHOME:-}" ] ; then
+ _OLD_VIRTUAL_PYTHONHOME="${PYTHONHOME:-}"
+ unset PYTHONHOME
+fi
+
+if [ -z "${VIRTUAL_ENV_DISABLE_PROMPT:-}" ] ; then
+ _OLD_VIRTUAL_PS1="${PS1:-}"
+ if [ "x(venv) " != x ] ; then
+ PS1="(venv) ${PS1:-}"
+ else
+ if [ "`basename \"$VIRTUAL_ENV\"`" = "__" ] ; then
+ # special case for Aspen magic directories
+ # see http://www.zetadev.com/software/aspen/
+ PS1="[`basename \`dirname \"$VIRTUAL_ENV\"\``] $PS1"
+ else
+ PS1="(`basename \"$VIRTUAL_ENV\"`)$PS1"
+ fi
+ fi
+ export PS1
+fi
+
+# This should detect bash and zsh, which have a hash command that must
+# be called to get it to forget past commands. Without forgetting
+# past commands the $PATH changes we made may not be respected
+if [ -n "${BASH:-}" -o -n "${ZSH_VERSION:-}" ] ; then
+ hash -r
+fi
diff --git a/news/venv/bin/activate.csh b/news/venv/bin/activate.csh
new file mode 100644
index 0000000..0022e58
--- /dev/null
+++ b/news/venv/bin/activate.csh
@@ -0,0 +1,37 @@
+# This file must be used with "source bin/activate.csh" *from csh*.
+# You cannot run it directly.
+# Created by Davide Di Blasi .
+# Ported to Python 3.3 venv by Andrew Svetlov
+
+alias deactivate 'test $?_OLD_VIRTUAL_PATH != 0 && setenv PATH "$_OLD_VIRTUAL_PATH" && unset _OLD_VIRTUAL_PATH; rehash; test $?_OLD_VIRTUAL_PROMPT != 0 && set prompt="$_OLD_VIRTUAL_PROMPT" && unset _OLD_VIRTUAL_PROMPT; unsetenv VIRTUAL_ENV; test "\!:*" != "nondestructive" && unalias deactivate'
+
+# Unset irrelevant variables.
+deactivate nondestructive
+
+setenv VIRTUAL_ENV "/Users/nadege/Praktikum_EIM/WebEng1/news/venv"
+
+set _OLD_VIRTUAL_PATH="$PATH"
+setenv PATH "$VIRTUAL_ENV/bin:$PATH"
+
+
+set _OLD_VIRTUAL_PROMPT="$prompt"
+
+if (! "$?VIRTUAL_ENV_DISABLE_PROMPT") then
+ if ("venv" != "") then
+ set env_name = "venv"
+ else
+ if (`basename "VIRTUAL_ENV"` == "__") then
+ # special case for Aspen magic directories
+ # see http://www.zetadev.com/software/aspen/
+ set env_name = `basename \`dirname "$VIRTUAL_ENV"\``
+ else
+ set env_name = `basename "$VIRTUAL_ENV"`
+ endif
+ endif
+ set prompt = "[$env_name] $prompt"
+ unset env_name
+endif
+
+alias pydoc python -m pydoc
+
+rehash
diff --git a/news/venv/bin/activate.fish b/news/venv/bin/activate.fish
new file mode 100644
index 0000000..a9bac2b
--- /dev/null
+++ b/news/venv/bin/activate.fish
@@ -0,0 +1,75 @@
+# This file must be used with ". bin/activate.fish" *from fish* (http://fishshell.org)
+# you cannot run it directly
+
+function deactivate -d "Exit virtualenv and return to normal shell environment"
+ # reset old environment variables
+ if test -n "$_OLD_VIRTUAL_PATH"
+ set -gx PATH $_OLD_VIRTUAL_PATH
+ set -e _OLD_VIRTUAL_PATH
+ end
+ if test -n "$_OLD_VIRTUAL_PYTHONHOME"
+ set -gx PYTHONHOME $_OLD_VIRTUAL_PYTHONHOME
+ set -e _OLD_VIRTUAL_PYTHONHOME
+ end
+
+ if test -n "$_OLD_FISH_PROMPT_OVERRIDE"
+ functions -e fish_prompt
+ set -e _OLD_FISH_PROMPT_OVERRIDE
+ functions -c _old_fish_prompt fish_prompt
+ functions -e _old_fish_prompt
+ end
+
+ set -e VIRTUAL_ENV
+ if test "$argv[1]" != "nondestructive"
+ # Self destruct!
+ functions -e deactivate
+ end
+end
+
+# unset irrelevant variables
+deactivate nondestructive
+
+set -gx VIRTUAL_ENV "/Users/nadege/Praktikum_EIM/WebEng1/news/venv"
+
+set -gx _OLD_VIRTUAL_PATH $PATH
+set -gx PATH "$VIRTUAL_ENV/bin" $PATH
+
+# unset PYTHONHOME if set
+if set -q PYTHONHOME
+ set -gx _OLD_VIRTUAL_PYTHONHOME $PYTHONHOME
+ set -e PYTHONHOME
+end
+
+if test -z "$VIRTUAL_ENV_DISABLE_PROMPT"
+ # fish uses a function instead of an env var to generate the prompt.
+
+ # save the current fish_prompt function as the function _old_fish_prompt
+ functions -c fish_prompt _old_fish_prompt
+
+ # with the original prompt function renamed, we can override with our own.
+ function fish_prompt
+ # Save the return status of the last command
+ set -l old_status $status
+
+ # Prompt override?
+ if test -n "(venv) "
+ printf "%s%s" "(venv) " (set_color normal)
+ else
+ # ...Otherwise, prepend env
+ set -l _checkbase (basename "$VIRTUAL_ENV")
+ if test $_checkbase = "__"
+ # special case for Aspen magic directories
+ # see http://www.zetadev.com/software/aspen/
+ printf "%s[%s]%s " (set_color -b blue white) (basename (dirname "$VIRTUAL_ENV")) (set_color normal)
+ else
+ printf "%s(%s)%s" (set_color -b blue white) (basename "$VIRTUAL_ENV") (set_color normal)
+ end
+ end
+
+ # Restore the return status of the previous command.
+ echo "exit $old_status" | .
+ _old_fish_prompt
+ end
+
+ set -gx _OLD_FISH_PROMPT_OVERRIDE "$VIRTUAL_ENV"
+end
diff --git a/news/venv/bin/django-admin b/news/venv/bin/django-admin
new file mode 100755
index 0000000..d4ebf49
--- /dev/null
+++ b/news/venv/bin/django-admin
@@ -0,0 +1,10 @@
+#!/Users/nadege/Praktikum_EIM/WebEng1/news/venv/bin/python
+# -*- coding: utf-8 -*-
+import re
+import sys
+
+from django.core.management import execute_from_command_line
+
+if __name__ == '__main__':
+ sys.argv[0] = re.sub(r'(-script\.pyw?|\.exe)?$', '', sys.argv[0])
+ sys.exit(execute_from_command_line())
diff --git a/news/venv/bin/django-admin.py b/news/venv/bin/django-admin.py
new file mode 100755
index 0000000..1ce681d
--- /dev/null
+++ b/news/venv/bin/django-admin.py
@@ -0,0 +1,5 @@
+#!/Users/nadege/Praktikum_EIM/WebEng1/news/venv/bin/python
+from django.core import management
+
+if __name__ == "__main__":
+ management.execute_from_command_line()
diff --git a/news/venv/bin/easy_install b/news/venv/bin/easy_install
new file mode 100755
index 0000000..76cfa12
--- /dev/null
+++ b/news/venv/bin/easy_install
@@ -0,0 +1,12 @@
+#!/Users/nadege/Praktikum_EIM/WebEng1/news/venv/bin/python
+# EASY-INSTALL-ENTRY-SCRIPT: 'setuptools==40.8.0','console_scripts','easy_install'
+__requires__ = 'setuptools==40.8.0'
+import re
+import sys
+from pkg_resources import load_entry_point
+
+if __name__ == '__main__':
+ sys.argv[0] = re.sub(r'(-script\.pyw?|\.exe)?$', '', sys.argv[0])
+ sys.exit(
+ load_entry_point('setuptools==40.8.0', 'console_scripts', 'easy_install')()
+ )
diff --git a/news/venv/bin/easy_install-3.7 b/news/venv/bin/easy_install-3.7
new file mode 100755
index 0000000..96e48c2
--- /dev/null
+++ b/news/venv/bin/easy_install-3.7
@@ -0,0 +1,12 @@
+#!/Users/nadege/Praktikum_EIM/WebEng1/news/venv/bin/python
+# EASY-INSTALL-ENTRY-SCRIPT: 'setuptools==40.8.0','console_scripts','easy_install-3.7'
+__requires__ = 'setuptools==40.8.0'
+import re
+import sys
+from pkg_resources import load_entry_point
+
+if __name__ == '__main__':
+ sys.argv[0] = re.sub(r'(-script\.pyw?|\.exe)?$', '', sys.argv[0])
+ sys.exit(
+ load_entry_point('setuptools==40.8.0', 'console_scripts', 'easy_install-3.7')()
+ )
diff --git a/news/venv/bin/pip b/news/venv/bin/pip
new file mode 100755
index 0000000..54f0444
--- /dev/null
+++ b/news/venv/bin/pip
@@ -0,0 +1,12 @@
+#!/Users/nadege/Praktikum_EIM/WebEng1/news/venv/bin/python
+# EASY-INSTALL-ENTRY-SCRIPT: 'pip==19.0.3','console_scripts','pip'
+__requires__ = 'pip==19.0.3'
+import re
+import sys
+from pkg_resources import load_entry_point
+
+if __name__ == '__main__':
+ sys.argv[0] = re.sub(r'(-script\.pyw?|\.exe)?$', '', sys.argv[0])
+ sys.exit(
+ load_entry_point('pip==19.0.3', 'console_scripts', 'pip')()
+ )
diff --git a/news/venv/bin/pip3 b/news/venv/bin/pip3
new file mode 100755
index 0000000..3b87ce0
--- /dev/null
+++ b/news/venv/bin/pip3
@@ -0,0 +1,12 @@
+#!/Users/nadege/Praktikum_EIM/WebEng1/news/venv/bin/python
+# EASY-INSTALL-ENTRY-SCRIPT: 'pip==19.0.3','console_scripts','pip3'
+__requires__ = 'pip==19.0.3'
+import re
+import sys
+from pkg_resources import load_entry_point
+
+if __name__ == '__main__':
+ sys.argv[0] = re.sub(r'(-script\.pyw?|\.exe)?$', '', sys.argv[0])
+ sys.exit(
+ load_entry_point('pip==19.0.3', 'console_scripts', 'pip3')()
+ )
diff --git a/news/venv/bin/pip3.7 b/news/venv/bin/pip3.7
new file mode 100755
index 0000000..0ddd223
--- /dev/null
+++ b/news/venv/bin/pip3.7
@@ -0,0 +1,12 @@
+#!/Users/nadege/Praktikum_EIM/WebEng1/news/venv/bin/python
+# EASY-INSTALL-ENTRY-SCRIPT: 'pip==19.0.3','console_scripts','pip3.7'
+__requires__ = 'pip==19.0.3'
+import re
+import sys
+from pkg_resources import load_entry_point
+
+if __name__ == '__main__':
+ sys.argv[0] = re.sub(r'(-script\.pyw?|\.exe)?$', '', sys.argv[0])
+ sys.exit(
+ load_entry_point('pip==19.0.3', 'console_scripts', 'pip3.7')()
+ )
diff --git a/news/venv/bin/python b/news/venv/bin/python
new file mode 100755
index 0000000..9420570
Binary files /dev/null and b/news/venv/bin/python differ
diff --git a/news/venv/bin/python3 b/news/venv/bin/python3
new file mode 100755
index 0000000..9420570
Binary files /dev/null and b/news/venv/bin/python3 differ
diff --git a/news/venv/bin/sqlformat b/news/venv/bin/sqlformat
new file mode 100755
index 0000000..e8d295c
--- /dev/null
+++ b/news/venv/bin/sqlformat
@@ -0,0 +1,10 @@
+#!/Users/nadege/Praktikum_EIM/WebEng1/news/venv/bin/python
+# -*- coding: utf-8 -*-
+import re
+import sys
+
+from sqlparse.__main__ import main
+
+if __name__ == '__main__':
+ sys.argv[0] = re.sub(r'(-script\.pyw?|\.exe)?$', '', sys.argv[0])
+ sys.exit(main())
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/Django-2.2.6.dist-info/INSTALLER b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/Django-2.2.6.dist-info/INSTALLER
new file mode 100644
index 0000000..a1b589e
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/Django-2.2.6.dist-info/INSTALLER
@@ -0,0 +1 @@
+pip
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/Django-2.2.6.dist-info/LICENSE b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/Django-2.2.6.dist-info/LICENSE
new file mode 100644
index 0000000..5f4f225
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/Django-2.2.6.dist-info/LICENSE
@@ -0,0 +1,27 @@
+Copyright (c) Django Software Foundation and individual contributors.
+All rights reserved.
+
+Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
+are permitted provided that the following conditions are met:
+
+ 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
+ this list of conditions and the following disclaimer.
+
+ 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ documentation and/or other materials provided with the distribution.
+
+ 3. Neither the name of Django nor the names of its contributors may be used
+ to endorse or promote products derived from this software without
+ specific prior written permission.
+
+THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
+ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
+WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
+DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
+ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
+(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
+LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
+ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
+(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
+SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/Django-2.2.6.dist-info/METADATA b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/Django-2.2.6.dist-info/METADATA
new file mode 100644
index 0000000..52e9ebf
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/Django-2.2.6.dist-info/METADATA
@@ -0,0 +1,84 @@
+Metadata-Version: 2.1
+Name: Django
+Version: 2.2.6
+Summary: A high-level Python Web framework that encourages rapid development and clean, pragmatic design.
+Home-page: https://www.djangoproject.com/
+Author: Django Software Foundation
+Author-email: foundation@djangoproject.com
+License: BSD
+Project-URL: Documentation, https://docs.djangoproject.com/
+Project-URL: Funding, https://www.djangoproject.com/fundraising/
+Project-URL: Source, https://github.com/django/django
+Project-URL: Tracker, https://code.djangoproject.com/
+Platform: UNKNOWN
+Classifier: Development Status :: 5 - Production/Stable
+Classifier: Environment :: Web Environment
+Classifier: Framework :: Django
+Classifier: Intended Audience :: Developers
+Classifier: License :: OSI Approved :: BSD License
+Classifier: Operating System :: OS Independent
+Classifier: Programming Language :: Python
+Classifier: Programming Language :: Python :: 3
+Classifier: Programming Language :: Python :: 3.5
+Classifier: Programming Language :: Python :: 3.6
+Classifier: Programming Language :: Python :: 3.7
+Classifier: Programming Language :: Python :: 3 :: Only
+Classifier: Topic :: Internet :: WWW/HTTP
+Classifier: Topic :: Internet :: WWW/HTTP :: Dynamic Content
+Classifier: Topic :: Internet :: WWW/HTTP :: WSGI
+Classifier: Topic :: Software Development :: Libraries :: Application Frameworks
+Classifier: Topic :: Software Development :: Libraries :: Python Modules
+Requires-Python: >=3.5
+Requires-Dist: pytz
+Requires-Dist: sqlparse
+Provides-Extra: argon2
+Requires-Dist: argon2-cffi (>=16.1.0) ; extra == 'argon2'
+Provides-Extra: bcrypt
+Requires-Dist: bcrypt ; extra == 'bcrypt'
+
+Django is a high-level Python Web framework that encourages rapid development
+and clean, pragmatic design. Thanks for checking it out.
+
+All documentation is in the "``docs``" directory and online at
+https://docs.djangoproject.com/en/stable/. If you're just getting started,
+here's how we recommend you read the docs:
+
+* First, read ``docs/intro/install.txt`` for instructions on installing Django.
+
+* Next, work through the tutorials in order (``docs/intro/tutorial01.txt``,
+ ``docs/intro/tutorial02.txt``, etc.).
+
+* If you want to set up an actual deployment server, read
+ ``docs/howto/deployment/index.txt`` for instructions.
+
+* You'll probably want to read through the topical guides (in ``docs/topics``)
+ next; from there you can jump to the HOWTOs (in ``docs/howto``) for specific
+ problems, and check out the reference (``docs/ref``) for gory details.
+
+* See ``docs/README`` for instructions on building an HTML version of the docs.
+
+Docs are updated rigorously. If you find any problems in the docs, or think
+they should be clarified in any way, please take 30 seconds to fill out a
+ticket here: https://code.djangoproject.com/newticket
+
+To get more help:
+
+* Join the ``#django`` channel on irc.freenode.net. Lots of helpful people hang
+ out there. See https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:IRC/Tutorial if you're
+ new to IRC.
+
+* Join the django-users mailing list, or read the archives, at
+ https://groups.google.com/group/django-users.
+
+To contribute to Django:
+
+* Check out https://docs.djangoproject.com/en/dev/internals/contributing/ for
+ information about getting involved.
+
+To run Django's test suite:
+
+* Follow the instructions in the "Unit tests" section of
+ ``docs/internals/contributing/writing-code/unit-tests.txt``, published online at
+ https://docs.djangoproject.com/en/dev/internals/contributing/writing-code/unit-tests/#running-the-unit-tests
+
+
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/Django-2.2.6.dist-info/RECORD b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/Django-2.2.6.dist-info/RECORD
new file mode 100644
index 0000000..9e9a1c5
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/Django-2.2.6.dist-info/RECORD
@@ -0,0 +1,4212 @@
+../../../bin/__pycache__/django-admin.cpython-37.pyc,,
+../../../bin/django-admin,sha256=eqnDUxzB3HPFhzs8VlWmuiuKEetmFud2o-WjcDkyHdM,306
+../../../bin/django-admin.py,sha256=OOv0QKYqhDD2O4X3HQx3gFFQ-CC7hSLnWuzZnQXeiiA,115
+Django-2.2.6.dist-info/INSTALLER,sha256=zuuue4knoyJ-UwPPXg8fezS7VCrXJQrAP7zeNuwvFQg,4
+Django-2.2.6.dist-info/LICENSE,sha256=uEZBXRtRTpwd_xSiLeuQbXlLxUbKYSn5UKGM0JHipmk,1552
+Django-2.2.6.dist-info/METADATA,sha256=jPcKFWjLtRfKCaie58SkxXe6G4pyrNNt-y-w0nnjKxE,3511
+Django-2.2.6.dist-info/RECORD,,
+Django-2.2.6.dist-info/WHEEL,sha256=S8S5VL-stOTSZDYxHyf0KP7eds0J72qrK0Evu3TfyAY,92
+Django-2.2.6.dist-info/entry_points.txt,sha256=daYW_s0r8Z5eiRi_bNU6vodHqVUXQWzm-DHFOQHTV2Q,83
+Django-2.2.6.dist-info/top_level.txt,sha256=V_goijg9tfO20ox_7os6CcnPvmBavbxu46LpJiNLwjA,7
+django/__init__.py,sha256=S84JZFEH3dIq8PKB-ufoTOa0mgbfcmDWd_JB9MyNRmw,799
+django/__main__.py,sha256=9a5To1vQXqf2Jg_eh8nLvIc0GXmDjEXv4jE1QZEqBFk,211
+django/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/__pycache__/__main__.cpython-37.pyc,,
+django/__pycache__/shortcuts.cpython-37.pyc,,
+django/apps/__init__.py,sha256=t0F4yceU4SbybMeWBvpuE6RsGaENmQCVbNSdSuXiEMs,90
+django/apps/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/apps/__pycache__/config.cpython-37.pyc,,
+django/apps/__pycache__/registry.cpython-37.pyc,,
+django/apps/config.py,sha256=kJMPbuGia8AIZ3HKEBsLBC2El0B3NmqRxSceAk6ZLuo,8711
+django/apps/registry.py,sha256=8n9sZPKefWk7i5pYPYcBuge9NymdukwpR2gLsJNvHlc,17558
+django/bin/__pycache__/django-admin.cpython-37.pyc,,
+django/bin/django-admin.py,sha256=FWxg_nmLPNGqXwSMw0QvZsKNQsiVBHrSsNfgALIXqQ0,128
+django/conf/__init__.py,sha256=0zwFDSYXDOB__3cU9u2Fs6ZO5jKOIO_aJQcvqm5P0Dc,9493
+django/conf/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/__pycache__/global_settings.cpython-37.pyc,,
+django/conf/app_template/__init__.py-tpl,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/app_template/admin.py-tpl,sha256=suMo4x8I3JBxAFBVIdE-5qnqZ6JAZV0FESABHOSc-vg,63
+django/conf/app_template/apps.py-tpl,sha256=lZ1k1B3K5ntPWSn-CSd0cvDuijeoQE43wztE0tXyeMQ,114
+django/conf/app_template/migrations/__init__.py-tpl,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/app_template/models.py-tpl,sha256=Vjc0p2XbAPgE6HyTF6vll98A4eDhA5AvaQqsc4kQ9AQ,57
+django/conf/app_template/tests.py-tpl,sha256=mrbGGRNg5jwbTJtWWa7zSKdDyeB4vmgZCRc2nk6VY-g,60
+django/conf/app_template/views.py-tpl,sha256=xc1IQHrsij7j33TUbo-_oewy3vs03pw_etpBWaMYJl0,63
+django/conf/global_settings.py,sha256=xdNBxw207BRGoonyAoEEqFogYeJa5htrGTOUeIYtwQc,21958
+django/conf/locale/__init__.py,sha256=BObHgz3YwhNajFQXefNvt9xcGCb5Zub1IXwW8-z6nV0,12634
+django/conf/locale/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/af/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=PdT1ZX8UzPBcdhhjpLPEa4p27pyTLd9M9wOsJHchEJ0,26389
+django/conf/locale/af/LC_MESSAGES/django.po,sha256=pVQ0uXZJSnffIq0PoYZiTj-zQoLE0cywfzNx5A_YHt0,28407
+django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=6cugqE9KpudwHt4yr_qBqazc-WNVth60LPfSrEnekIQ,30712
+django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po,sha256=9tVjHdBZa3DDYWeHGdwaHpik-RbDTf3PFZl90iEDgNo,35055
+django/conf/locale/ar/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/ar/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/ar/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/ar/formats.py,sha256=nm5cnBh1YYjwD4eydBZ5AoknwN54piwrpB25ijpDT-o,696
+django/conf/locale/ast/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=kmN-K4eQG_EvU565NnThO5qSkfcIMLXizk57RoM0YmM,16665
+django/conf/locale/ast/LC_MESSAGES/django.po,sha256=WnsaXWzvgTohaW7h5L6H5FG7QM8y5FifzB3GaahFLQY,23619
+django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=F65C89ufBAcO_XAdDJojR5Hexh2pXkXEKukV5BPLnCE,26630
+django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po,sha256=wT7AS2hDvVDzL6rvTlOMkE_Re5QV-8-uU9YZTxa3yWg,28515
+django/conf/locale/az/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/az/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/az/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/az/formats.py,sha256=kHDIAAKnVH6nGVRLx4GeztAqeMJ5URMZaMGbtPjUDRA,1191
+django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=E-Qz-U_GunEhxGnOSbb93aKkY2-QWJkd5OwjYTgiiI4,34765
+django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.po,sha256=sHrLo3kO2dzfmlV743CH9KELtgRbXroQg-qcnJgAa_c,37039
+django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=oSaycuek5hekuOlUDZvgBWiC8pprSjVlhsPyQqnF2Ss,29687
+django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po,sha256=STgBTki870oeyGqYyPPlyg4WmkdzlDvAUAhsBwHsWTs,32975
+django/conf/locale/bg/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/bg/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/bg/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/bg/formats.py,sha256=iC9zYHKphMaSnluBZfYvH1kV5aDyl3ycsqVjxOoqfOY,705
+django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=K7EKhxgCWLfWGA8MenkboQ_pNwo45lAkwrZkGrjIc-c,17250
+django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=CUr8W_emf9KSw8z-F26P7drK6z_CCovR9AjWycLpAP4,26693
+django/conf/locale/bn/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/bn/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/bn/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/bn/formats.py,sha256=INeNl0xlt9B-YJTkcdC2kSpJLly9d5AKT60GMyS-Bm4,964
+django/conf/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=AFyre_o6eLTF8GGkxxjt01RruZs3WLBQEs22Msi82og,15435
+django/conf/locale/br/LC_MESSAGES/django.po,sha256=7atq8nOYrgQn3sE626n_WFf3LtwR3UfVoJA9AxTLmYk,24055
+django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=DKLskkhih8rc42NtUXt-OZXD7r983w9Ddc4qSmakFis,11073
+django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po,sha256=H4rrXQrd0ph_bHUvxgncbH29mhwtm2__XGo7QhH-ROY,21671
+django/conf/locale/bs/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/bs/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/bs/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/bs/formats.py,sha256=NltIKZw0-WnZW0QY2D2EqqdctUyNc8FEARZ1RRYKtHo,705
+django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=kkUhfPNHIlCUH4rjpX14_IFm4e2i9vsrixLrxvcji7E,26667
+django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-IAbFy3EMT0UY_DJgWoQ_pubV9g3ONnRwP_-pii5apQ,28758
+django/conf/locale/ca/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/ca/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/ca/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/ca/formats.py,sha256=rQJTIIy-DNSu0mASIoXLHWpS8rVar64zkJ-NTM1VMTM,951
+django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=SFQspVDw2FohlraXBMg_ILQu5RCTzc05Ac3Kh1t3UBU,28343
+django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po,sha256=2ebhRfPjcUbFaT0luT_3YSXeqalI74DSPfdIZMX1FGk,30760
+django/conf/locale/cs/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/cs/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/cs/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/cs/formats.py,sha256=SwI-7bIW0Hc1K8G06IDOuZZ1rocqvtrufcpFdBPuq3Q,1637
+django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=CJL04VXl3vjRWff93fzWDLeEJPw_Il7G5YzjCHdZZok,22280
+django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=C14r9gUOnCV5fNb4YZ-NN-fnLlZl1xHBP3H0tu-LgRk,27045
+django/conf/locale/cy/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/cy/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/cy/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/cy/formats.py,sha256=Ukvq4OBLyWTtkeaC8JuX4BJwCzP6BrJE2REEIuh3YWE,1757
+django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=SsHhtghtrU3u3lRIcqpjJtMfQMhb0EdsxwR9RX2-So8,26075
+django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.po,sha256=dwEwUdqqt2_MbqNGgIJplc3ayb4Z8AqLoGY2_04Gd_8,28152
+django/conf/locale/da/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/da/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/da/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/da/formats.py,sha256=jquE6tLj9nOxcGtH_326w57sH9BKhP4BKtPz6eCi4k8,941
+django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=A26uQBVKkIjroEnSsUbwNG57ZkKwvN-hr7Tozl95SjA,27406
+django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po,sha256=iVFNqe5Mtn808PEo9_0fy47hiextwdEPfNPyiFOtg-c,29539
+django/conf/locale/de/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/de/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/de/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/de/formats.py,sha256=bbYv_pvU7CcgAK7uwsLP33d4WJKEJ3nHyFjOGoLRSbk,1035
+django/conf/locale/de_CH/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/de_CH/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/de_CH/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/de_CH/formats.py,sha256=Qyry8mSDw2bDA_qGLNA7uWMCD1xMHe7K-5zORrHYF7E,1379
+django/conf/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=okTzL_pawrss_WuJ0fTP0NV2yB9Z1UbNN7UXZxMSPtM,28798
+django/conf/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=LkRziiXfT24bg7tX7uXKN0B3oOl2aEDsJAKFSy-gGoc,31019
+django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=QPWjy3tU8e59mEO_4pGYHQDO5qvtu4-FtP4sbVj0YJA,34441
+django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po,sha256=NBgkyK5cIPc8WOnKBJEn7apqiaF9HZ6-hNu4mHg0eO8,36885
+django/conf/locale/el/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/el/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/el/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/el/formats.py,sha256=i6NoGblrfzTMa8YB56ZXwZITwqh1XmVi8TE8a6REOCU,1387
+django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=mVpSj1AoAdDdW3zPZIg5ZDsDbkSUQUMACg_BbWHGFig,356
+django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po,sha256=HrTXWm-SbDAWr9fEj3bHLUJ1jbPJDEgR7c3I4E3vjBw,28517
+django/conf/locale/en/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/en/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/en/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/en/formats.py,sha256=QAMybGqJETPG_vx3kQM4UGyaOffkx5no1dqpU9ri9cc,1750
+django/conf/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=vx8-wkZxPq-WseGghwXuLAK5MdDsRScKnrgBATVarwc,16288
+django/conf/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-9v7S5GrwT9045EePAWwUIqtXmOo_9W9dRQ6kFsCBmQ,23221
+django/conf/locale/en_AU/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/en_AU/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/en_AU/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/en_AU/formats.py,sha256=ahNtDcF-uKEhsa8J5V2RPn80RCZJIpxSEc2BMEAljKE,2052
+django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=whAV7H3YTMcdt-gFyKY5naykTaV19x1gZoO8SJh2_TI,13133
+django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po,sha256=vpqOmBh0ccf7P5-lcwFgxUhCJw35BWi39aALjmEa5nY,22060
+django/conf/locale/en_GB/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/en_GB/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/en_GB/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/en_GB/formats.py,sha256=qtvBeKK2jv3dTETbbBJDYeFbgTXmAkQsRkyOzR2FGIo,2052
+django/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=iA9YhYlxq3qn6crp5T45qpMk8nGoed_t5T1oJmnXOV8,26087
+django/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po,sha256=2v65pkCQOvPkcTetBe_G-XTrQHivQWCL9HXSiDx6z3I,28260
+django/conf/locale/eo/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/eo/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/eo/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/eo/formats.py,sha256=iemUtasv_36Z5WlKy9bSWGzptkBDxsB_MeCBaDqp3W4,2270
+django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=4qsEQw1K5MumsbKQvv8DC9WQtGRQSGfHOrKyxtgygx8,26778
+django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po,sha256=C1fCJZCswMjw2DYwNmGrQsYheZL9FjRWjDuLTIiDy4I,29588
+django/conf/locale/es/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/es/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/es/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/es/formats.py,sha256=Z-aM3Z7h7Fjk2SAWKhnUYiuKbHpc7nZZ3-wnelK0NwI,949
+django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=pkjQMmIWFgJ2CYTJbxnc93Nvcq-priOH17pFO3KrhKA,27233
+django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Nl4OM_ypL7vXKBgMe6JY8J6YMQj2SfWKUFhBdV5CcOY,29171
+django/conf/locale/es_AR/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/es_AR/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/es_AR/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/es_AR/formats.py,sha256=wY64-6a2hajRveIgJLpkKES_v-QejkkgExdnnJdYN1E,935
+django/conf/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=bXSa4kJtVu9xeQOFgP7RTfirJgEynWk4R32KSKjEezM,22791
+django/conf/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.po,sha256=8X_pdt0Amtvbw3AZUE_fKMy20ItYR-zS1caqnHxKjIE,26533
+django/conf/locale/es_CO/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/es_CO/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/es_CO/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/es_CO/formats.py,sha256=kvTsKSaK7oDWK6a-SeO3V3e__64SjtDBMWoq0ouVDJ4,700
+django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=0WYdCPgyC0XpF8to_bbyw__IRA5LGj8izt8DoCH1m6I,15095
+django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po,sha256=rwJvZGP-6uQX1bvQSW4pVE4y4dfriVZOCfkWRzC9QBI,23042
+django/conf/locale/es_MX/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/es_MX/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/es_MX/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/es_MX/formats.py,sha256=tny9CPrJJV5qRJ_myuiQ8fMfg3fnNtv3q6aOSxLdK0E,799
+django/conf/locale/es_NI/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/es_NI/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/es_NI/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/es_NI/formats.py,sha256=QMfHoEWcpR_8yLaE66w5UjmPjtgTAU7Yli8JHgSxGRI,740
+django/conf/locale/es_PR/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/es_PR/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/es_PR/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/es_PR/formats.py,sha256=mYKWumkfGElGDL92G0nO_loBoSOOFKs0ktsI3--nlLQ,671
+django/conf/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=93zneQv56yHv9DfaIJ0cIv8wBk_E8RCjUgAZYHgfdYc,23797
+django/conf/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.po,sha256=m5bxw3vZNZwDNt5riWNjAqzgYFsMS2PM124ek3JALus,27070
+django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=yeYl_ISf5h1aXOWUWWF_jk4VKDrcdpt0RgxzJrspF64,24191
+django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.po,sha256=8ooYBubOrtFkgdAZ22OyMc6KQwwk5PNOGGZ0HYDIpNg,27406
+django/conf/locale/et/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/et/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/et/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/et/formats.py,sha256=kD0IrKxW4AlMhS6fUEXUtyPWfsdLuBzdDHiEmdfzadQ,707
+django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=35se1szmuv6UW9flVE5CHy34laOvPhcGgNDmyRZSlWE,26371
+django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=aE3SnGoSOVdgHbL6HdmuYWxh5KmeCZxSc5z59Y58yn4,28570
+django/conf/locale/eu/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/eu/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/eu/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/eu/formats.py,sha256=R-Ex1e1CoDDIul2LGuhXH5-ZBsiRpTerqxqRAmB8gFM,749
+django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=FtnxlcyExAxzTRg4UhpKmoNRRy1OH_Ogj1O3qAvK0Qo,30916
+django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Es7wgkOljcbihnH4O82DVyHxrYBFZVXIwEGqX5O2sjU,33247
+django/conf/locale/fa/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/fa/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/fa/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/fa/formats.py,sha256=RCDlj-iiAS7MVgWwOFSvQ_-QROhBm-7d8OP6QhkcGZw,722
+django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=7XRs-YWV2HX2qqjEZbmUlkcnWkmMhWLoF9G0fKuzeyk,26301
+django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=hq9Iivjsd3zM6uiYX59pS4peKqTM1wmJpcbGrrn5siM,28551
+django/conf/locale/fi/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/fi/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/fi/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/fi/formats.py,sha256=L4-Y1nX-OwKv__oN5PVgRq3P1uJ8Nwuf72zkd44QiS0,1325
+django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=x58bCqzU3NFIghpl7npnA6ZGlEu1XEQzm383X2T9634,27684
+django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=mlxmIL742Ln3ti3jeGFwU8LOABrYyTQTyBVzPxi1Q-k,29809
+django/conf/locale/fr/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/fr/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/fr/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/fr/formats.py,sha256=fcbOaNmoQWU5O87YsviFsqQ1SXaRZ0opsCvgygCklqE,1389
+django/conf/locale/fy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=N13eBeS5pewXpx3yIAwiqB8ISjw-J2ku99dncOnz_lY,2525
+django/conf/locale/fy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=GyR8MjHB6fS3NuxDCsNegt9rZPyst5pMqs0i0WWIXUM,19283
+django/conf/locale/fy/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/fy/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/fy/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/fy/formats.py,sha256=mJXj1dHUnO883PYWPwuI07CNbjmnfBTQVRXZMg2hmOk,658
+django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Iw1dcW6tAoIFBgjFAWyfXH7lXz__fRrS7cktYtcQ_IM,15097
+django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Adp1JYadvckm_A4nlXZGM-hPAz_8bcdNw08BlEQNorQ,24000
+django/conf/locale/ga/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/ga/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/ga/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/ga/formats.py,sha256=Kotsp4o-6XvJ1sQrxIaab3qEW2k4oyPdJhcqvlgbGnU,682
+django/conf/locale/gd/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=6smT7_jkJK2oQTbvfi-crzN6nD5mX6LAlDduSUOd75A,29716
+django/conf/locale/gd/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Y9d4Ry4CqmzIBgqrdAf3aoCVs6MuJxzEilxRROTsiYU,32089
+django/conf/locale/gd/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/gd/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/gd/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/gd/formats.py,sha256=tWbR1bTImiH457bq3pEyqdr4H2ONUdhOv2rZ2cYUdC8,715
+django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=sNVgEfEr_q6kth4MHJvBOZ34H-LkrkiFfjBsfmKA9fc,15342
+django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=6Zu_Oi6Xa7igkyjA8jp0BxvkLIYgguXnGFcRwPG3uO8,23283
+django/conf/locale/gl/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/gl/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/gl/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/gl/formats.py,sha256=Tr41ECf7XNn4iekgPGUSKI6-lDkcHj1SaHno5gPa5hw,757
+django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=2Ucp8PF2To6LwRgcCom3wlY--aUM4fk0yKB7kZA7Hrc,30609
+django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po,sha256=gVyChpm3EdPUYiTMx8-fGqAseDLwEL_L-nlgln2-VKE,32825
+django/conf/locale/he/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/he/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/he/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/he/formats.py,sha256=-3Yt81fQFRo7ZwRpwTdTTDLLtbMdGSyC5n5RWcnqINU,712
+django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=4v9ljgKHyBd4tqUr_5CBNS8rNtLsFERsFOK-zx8kYvY,19270
+django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Ennlas9mqLL6pqYRXhEHK8OPyXNq9I0aKoizn0aeKLk,27774
+django/conf/locale/hi/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/hi/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/hi/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/hi/formats.py,sha256=dBY0JvWinGeNiDy4ZrnrtPaZQdwU7JugkzHE22C-M0A,684
+django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Y5qAfjbubIQDJIbkJzw7tfzUsuIlEYUlsvGfvEYiFP8,24409
+django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=iOHjAFvvu8OiBeh2IukSFXEkL-Uqr_dDEKKCAlvGtjo,28207
+django/conf/locale/hr/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/hr/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/hr/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/hr/formats.py,sha256=XfnsPwZiQfga6RwviGwazNIEU0HAjaj5as_nOk-Frts,2041
+django/conf/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=QZ1KaImLMOW0brSZeKFQK2bSuDLrMtFT5Ok8YPSdeK4,28550
+django/conf/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=bwhH5UUOlRFbVjcj0mEOqxOhp80EuxmMz0qWIdaZDJg,30750
+django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=LEBClk35Wyf8myh7JkvqLT28zAK-9NUlMOcBjeFbmH0,27364
+django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=WJyHeY3plRpEmMN6haSULQJc52daK2s54T2Jix5upnQ,29541
+django/conf/locale/hu/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/hu/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/hu/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/hu/formats.py,sha256=l-CD1wEvLKcWMTyYIvnPcA6eQYE14-elkQ4jkEtYSZk,1052
+django/conf/locale/hy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=HWkyBxPL9p2r1j3skftd0v2J9R_O7sRn8sazj5lWN78,27713
+django/conf/locale/hy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=_gXKlEOS74kKHypQqBVtsq8oNae7yEFOOMXfOFR_J3g,31567
+django/conf/locale/ia/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=uctHDWY1qKSlNlcdaEGswjWkPYy3BDJawUbAfEddk4Y,23125
+django/conf/locale/ia/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ckopqh_kKLtaJC9upyGY4hh9NSkF-iHsZOm9sur4-A4,26641
+django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=pJb0w1JOHkn5p9sBadwC6owUQEXsAKyKI7wpMjbwOd0,25925
+django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Bdq_oicrrmLto7paQNC-yvBglS1fGw3flRHi7lNKTrg,28000
+django/conf/locale/id/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/id/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/id/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/id/formats.py,sha256=d6FIM_bRvKVQtOmS1p_Le81y7UqnS5zqfjtq-krGqzo,2070
+django/conf/locale/io/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=1PUSoRgjcrjc8OHIvkjAAh0xtSkSaafGZuO6SYkx5CY,14965
+django/conf/locale/io/LC_MESSAGES/django.po,sha256=aURK_SeTtqM8ko_kI_AM5jWyqKAb1iuqNvOKQ1GQ0SE,22892
+django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Cz2_MRbLOArWsezh8fKEGpIEsQqUoSWg_kjEKYPVhuw,24466
+django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.po,sha256=7MEcOAKRG1v3Z-E6sR9Xh2of5cf_NQy4QDo_S3kvF2E,27899
+django/conf/locale/is/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/is/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/is/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/is/formats.py,sha256=4BbmtZUfTOsQ818Qi6NEZ54QUwd2I8H2wbnaTe0Df74,688
+django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Dn15KQTQaJhoxPiDMAnyrbzyaDbEzeL7BsZDl31rFng,26635
+django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.po,sha256=wvLu9ylPEWS5jOCkLgNhy6DdQMumPWPCX6Faec-tnJ0,29109
+django/conf/locale/it/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/it/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/it/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/it/formats.py,sha256=QK1cnZ4b420JFItMk6tFibOztIalSseiMMFSyoDMco0,2017
+django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=-Ld36PNPNKdCl5wJQO8mTZtbASP3KB3PpjR_mkO7shg,29182
+django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po,sha256=zsYr7_wqU1_jgH6ltzbjuU0HTE4MP8And4_NugmF6hQ,31180
+django/conf/locale/ja/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/ja/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/ja/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/ja/formats.py,sha256=V6eTbaEUuWeJr-2NEAdQr08diKzOlFox1DbugC5xHpk,729
+django/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Hf5OQ-xCo_uenldyxOuf7JUymEpBc10QoVW95DOvOqU,29673
+django/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po,sha256=mr35hdmo9nW4wnsnwO02Sn4qGhw1dqNsVbMyf9xrzuM,35053
+django/conf/locale/ka/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/ka/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/ka/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/ka/formats.py,sha256=He8e8V8LwpCB9R-oZ3xq6XF3OhySg0wIqb16mtME4MQ,2115
+django/conf/locale/kab/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Y1q3K0U7gFl_0wxVd9BnpaUK8NjBajk_T8lFgyDC_ks,7200
+django/conf/locale/kab/LC_MESSAGES/django.po,sha256=iyxoGXMzvIyj3FedGLNrDDQqv4qRunq_2BZ8_FCOcoY,19730
+django/conf/locale/kk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=q0Un1j5JAPq9T5d6AK-Ks-RlS5c4tidXf0AmuvxvjB0,13916
+django/conf/locale/kk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=r9W3U7pAlSsLFL7x9NZLSawT5KvJXJY2W0-ebyv0EG4,24156
+django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=IkYee7gjLxKUUaJ1xrWlm-mGFy-1Q5YQTfOcKaqsdG8,7284
+django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po,sha256=BUyjSCQne8sySq1dLsqmKCzCJMja562ocRYcNiZOKPk,21508
+django/conf/locale/km/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/km/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/km/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/km/formats.py,sha256=o0v-vZQaH-v-7ttAc0H0tSWAQPYQlxHDm0tvLzuPJfw,750
+django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=BAaiqXIUfzFjrsvQiyp6zpfUXC28KsWRzCGieZzHzMQ,18634
+django/conf/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=4LnQc0QMFjrYi6a68ZvzwXpEhHE1BYuKB7IMdTwvxEE,28689
+django/conf/locale/kn/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/kn/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/kn/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/kn/formats.py,sha256=FK0SWt0_88-SJkA1xz01sKOkAce5ZEyF-F0HUlO5N4k,680
+django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=-tQKUOCJsq6yDeiQRgWo96VZYJaXeLufTYi8OC1r2XE,27294
+django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po,sha256=bJqRw7f021r7rr3Tka7eTVrXWq-8yznBm_0AXdRTOcg,29665
+django/conf/locale/ko/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/ko/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/ko/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/ko/formats.py,sha256=S2EcLIPMbVxRuWnRzWp2R7VzIVBaa4t6XqliTILwM4I,2255
+django/conf/locale/lb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=3JKBA-zIROxVEJFv8eoUKrVoRFjbY9bBk16jQF7Wp3s,8069
+django/conf/locale/lb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=v1_uBQpRI8fT88whqpah66AmaJG_uIX65_sRZEN2LPg,20131
+django/conf/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=o8yCAEvftNnmhwCkIs1f3lQMqlHkyRfdulcYf0e3dE8,28609
+django/conf/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ji18ceHzldbfAoRv9ON6mpCTxC3-ND9I3g9Y9Zd3AmE,31186
+django/conf/locale/lt/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/lt/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/lt/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/lt/formats.py,sha256=wnele5vB2HN-LvOli8K7tGZQUJlSmQW_ZhgoULgqa0o,1765
+django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=3D8YQDDCbMEPy3R1EVgUxzjYar1f50sDmVvDlLIVhpY,27473
+django/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=gq9OZhMMlWW31HSBZgeaQxSXKRwvSTqSHb4wRwr4xfE,29817
+django/conf/locale/lv/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/lv/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/lv/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/lv/formats.py,sha256=NodzlrtA6_0k7bmCs6a9-TjhAriGZcTT12M1-aN-j-4,1841
+django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=GqcYWwCPmQZeBa9sxroK0LQYqlpwE9CPc088bpmv2Kg,29431
+django/conf/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=VZT-VhVOlcQaJKau3giyN24XA4GG1aLR6U9e-dDmJWQ,32812
+django/conf/locale/mk/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/mk/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/mk/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/mk/formats.py,sha256=svukojExoWux5uk8K1W3NhbQUvEbWTht5_HybAmTaiU,1677
+django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=95ylg5x9-DH6OrRGVAxMEx3sDsHzXRpsB6K7DDhHxsw,36981
+django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po,sha256=96rZup0Fod6fjfDbDBEBZTDvPLexo16q6XBb3LY4Yck,40425
+django/conf/locale/ml/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/ml/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/ml/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/ml/formats.py,sha256=QAMybGqJETPG_vx3kQM4UGyaOffkx5no1dqpU9ri9cc,1750
+django/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=DODflchN0ARw3eKToufj-afz-71ziZhZF6iWxXDPI_E,31170
+django/conf/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ATP2UnTppKZsT8Tpi1TjFd6Imo9mT_O3O4cX990dZ6M,33395
+django/conf/locale/mn/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/mn/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/mn/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/mn/formats.py,sha256=ET9fum7iEOCGRt9E-tWXjvHHvr9YmAR5UxmEHXjJsTc,676
+django/conf/locale/mr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Jy_VbHVKhgNj9MSmdLv3ouVYXYjJ_JFTn8_zmYoYcyg,1652
+django/conf/locale/mr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=yyPm1I1uqXG8VkS6yTrwECvi6p07RRep5h9iXx_v7eQ,18910
+django/conf/locale/my/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=5pYLrTOipARNLlpG5dp0VZYJUQNqdt0vK2blo1x6keg,2650
+django/conf/locale/my/LC_MESSAGES/django.po,sha256=IVACCaTwYgAANqlcrthvSLFK9zvlOLhJTFRWCRBm11U,19193
+django/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=LgXMq9SNrvX3BB3Ja7LRp1aaJ6Rgk4w47IgnE91WUdo,25948
+django/conf/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=sZgKv7flqtksUHWMN-ib0WJ3n2zQb98B3NmwxolFnhM,28165
+django/conf/locale/nb/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/nb/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/nb/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/nb/formats.py,sha256=n2C0JR5Y8JiNXapfAjMHVnaxBL0OhPOwGquca37vI4o,1701
+django/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=oFOTWs82az7Vddh8TNtqAC0qgOBbciwC13Xtf2sqcXc,31196
+django/conf/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po,sha256=cvlhX4j7aXxp08ZCZHNaiPX9HmvjMoi0iXl5qJL7-oY,35106
+django/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=N_qx_zK--FQ8RvRR2lsetBLEtohcki9LrrpatiHav0g,25925
+django/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=KkgdXeKpH128NM804nfWD3mqoFsoOUR0oSTZPg6iOUM,28684
+django/conf/locale/nl/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/nl/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/nl/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/nl/formats.py,sha256=kMY8SpEDMdvSD3Bcluz-EdSYdV3VhgTs30Z2qIpN_wM,4407
+django/conf/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=yfZvfqfpLCx3lV_LMd3Rw0Y4TTUvJQznZGwmf46nhnY,14256
+django/conf/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=JguzOlZ92jdHfp1eV3U5zKyxTaphpSjGSxXAIxSEspA,22522
+django/conf/locale/nn/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/nn/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/nn/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/nn/formats.py,sha256=UpOmzU0aFIh2MrRZ0PuY4LZ2mXe15SL-_Z_yAVM3fxM,1745
+django/conf/locale/os/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=GouuR0wncfpOVJurgDeTkrdKvzaH1iZxr-4IsXVEd6Q,19250
+django/conf/locale/os/LC_MESSAGES/django.po,sha256=DFnTZKUg_hGp2Pu8lJ0_vfZONAUl8JpK8UOhQtWFWR8,26392
+django/conf/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=MZHSQcl584TTogQpYXzE1o_AqfZlwpvkb1CeXksVseI,11501
+django/conf/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-mzScJHrkxIMp4tbbd8NA1EG6V2_pail2PYhaJ8FWxU,22591
+django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=-AKiAKdQ_HlnhfIObKljYjhnY1h-jvCvOnbiosrgMhc,28877
+django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=x-goz7cZnpiUxwNNXJbOzDosKBruXF5D8jgA1JV0MoE,32117
+django/conf/locale/pl/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/pl/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/pl/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/pl/formats.py,sha256=UjzylphDLBOy4IlFY3SAvaTIwxsjKz41wZMxUDzM7KA,1082
+django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=w4VlviMTuH2lGdpWxvi3ZlHSowcLzhxugR38oIuPA5Y,26396
+django/conf/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=W4bjTmIOsvK4QpNf_2NEhYR6OIx9MYUDIsbndWaa8nU,28736
+django/conf/locale/pt/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/pt/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/pt/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/pt/formats.py,sha256=B7_tX50445cz2hiLJBid1vY0z9BDYouTAaCXLwr117Y,1652
+django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=KIgQma7yqI0YWE7IEtt6FhQERveRoSQEtfdCdodvf9Y,26707
+django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=AdhQBpCDQmIGT2Q2Fdba6L8qH9jNsvkuE1t12ew9n2s,29695
+django/conf/locale/pt_BR/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/pt_BR/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/pt_BR/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/pt_BR/formats.py,sha256=46QDzg8pNMlw5MAs3U8Rj8SykK8Ck6SZBONk5_VzY2Q,1369
+django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ma3U3M3i5KWAoFFZmXpFwyTmt2EaRWE12h4d6BGkENs,27531
+django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po,sha256=cTMIF4bOx7ZgipIb1PCagJvSnP4y9NmFAY4v8WPQkzg,29905
+django/conf/locale/ro/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/ro/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/ro/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/ro/formats.py,sha256=hpxpg6HcFGX5HFpypZ-GA4GkAsXCWuivMHLyyV1U2Rw,928
+django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=B5UT1xP0cyCplkMWoL-XYtdDj5eAFjjQmROlwC5psQM,36963
+django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Uqe3Hlrebp4r_QjLc3a685jLdleMemN0I0xHdpL-uV4,39891
+django/conf/locale/ru/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/ru/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/ru/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/ru/formats.py,sha256=wM47-gl6N2XbknMIUAvNmqxNyso6bNnwU11RzoLK3RM,1202
+django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=N8mxZSWdUs3AMRooC-aUYC8oKXcqy8bBivOX_qjl1UY,27960
+django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=rzE7u5RtBADW3FTd8PaKkWGRwTVf93Bib_jvoqQZTU4,30339
+django/conf/locale/sk/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/sk/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/sk/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/sk/formats.py,sha256=uDeovJ6Oo39vxb_Y2EbwlqBh3F4N6D6EOpYzPMDH4yU,1108
+django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=RnfBB1TUFbQl6Ux4fN2A06zGOQf6i0xT0Zbjkl5SLcw,27630
+django/conf/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=4xZ8TsVvDP1ex0ADRKhQOWLLeWJmEnLjh0q8JGL1k5A,30074
+django/conf/locale/sl/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/sl/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/sl/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/sl/formats.py,sha256=fChz1Gj0lUVg-BnLITgoKcUXKlRTesowYokrWUbdQtc,2053
+django/conf/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=i6blaU6gB1y0cHDwdWCoMm4fFwSOPTPeUhTH0kUWTeo,26966
+django/conf/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po,sha256=OnJeUUXu4HoSg04XbCriKhlBlGTuoWQq869-sbUJiJk,29013
+django/conf/locale/sq/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/sq/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/sq/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/sq/formats.py,sha256=X7IXRLlVWmlgNSa2TSvshv8Vhtjfv0V1Okg0adqVl3o,688
+django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=lAZzH3a0Tq5HC8VjQ7-mrU2WIylbkoxPq6_uJrbSNOE,33073
+django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=hsS-pEmc3S3GtuNsd-qWLCjluKy3j4uxmXZ2iP9wgrY,35215
+django/conf/locale/sr/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/sr/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/sr/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/sr/formats.py,sha256=SGrIbHa8LJdOV_nlmwShGOQ1Wz-l4lNpufHQsPMJcFk,1946
+django/conf/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=eD7DcFzYWpfxvnbngcnBazlBPgJwaAtnB7JDfQ4S_hw,14941
+django/conf/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=87XW8LhBwQ2dFtqQnnDPA2sjGheqURIsaDUXMoCK_GY,23344
+django/conf/locale/sr_Latn/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/sr_Latn/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/sr_Latn/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/sr_Latn/formats.py,sha256=SGrIbHa8LJdOV_nlmwShGOQ1Wz-l4lNpufHQsPMJcFk,1946
+django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=38HMVs_MIdAtnYhOTCTESTxkbEhmoXs3Y1PB0cH2Puk,26399
+django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=lbmJttaEIp-S_Gt97ZnabZyNBKIo0bFLqfsiv85esT0,28675
+django/conf/locale/sv/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/sv/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/sv/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/sv/formats.py,sha256=25cpkzB06_S54wXu-yGNJ7_6zcsAH39KnvzlWnkzGlI,1504
+django/conf/locale/sw/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ZHWikD3fPZeBsrQ7qg9iHfzEt5DoQU1rBXvMd5Wzdtk,14903
+django/conf/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po,sha256=9BcGhrZMf5gJzw02YCt4QyUdQYVphHUb13oHKy9eTEU,22800
+django/conf/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=UsBQWhTd5y0OBsH7Zr8cVX7NV7P6waHpc_0RcpWQPH0,7155
+django/conf/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po,sha256=EG-DZKUybRWuFEQ8jHIf171sdnZzpjnbaDXJQuffRVo,21547
+django/conf/locale/ta/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/ta/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/ta/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/ta/formats.py,sha256=LbLmzaXdmz4UbzNCbINYOJLggyU1ytxWAME3iHVt9NY,682
+django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=h0T8JGVo0EzGXSbwDVWulpVs0PLJM0gfro_QTk5SHEY,13321
+django/conf/locale/te/LC_MESSAGES/django.po,sha256=G0x90aGtPjtouO99ZQMN9Nf-YW83d_qxMSc-7CrwhX4,24597
+django/conf/locale/te/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/te/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/te/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/te/formats.py,sha256=aSddq7fhlOce3zBLdTNDQA5L_gfAhsmKRCuyQ8O5TyY,680
+django/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Sn7J8bolyiK25-sCKvKHKosEQy2I07XNTLYSUD3zoG8,20155
+django/conf/locale/th/LC_MESSAGES/django.po,sha256=t7Rqy36VExXTYNYnDwhrNq7QElZZw1hRFw7JPgSAizw,28144
+django/conf/locale/th/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/th/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/th/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/th/formats.py,sha256=vBGsPtMZkJZN0gVcX3eCDVE3KHsjJJ94EW2_9tCT0W4,1072
+django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=gOhMQ7TdqgzQF4ghundgsZt6C_kxIYZVVQsdV_cwp74,27131
+django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=w9hMpMKE_nwpzoE_F0TO4j3laNzbKNpDiXkxWG5b4FU,29388
+django/conf/locale/tr/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/tr/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/tr/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/tr/formats.py,sha256=38lfcqhKBQMUh9mXUMcTgpWMheP4hHryt3b9GZNxWjw,1076
+django/conf/locale/tt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=2YqPqclnPPiORixIWcuw2Ne-w_LzYjLsV3o1Ye1AQwo,15352
+django/conf/locale/tt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=o4_JxmlTXHAEoSx6vHxiKiZP1va_aRT5kFxIjXZcjSI,24745
+django/conf/locale/udm/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=eeu0nDatoybuYCF6z3hXG4XA1rs6FgX2x9d8r8cYc4Q,13564
+django/conf/locale/udm/LC_MESSAGES/django.po,sha256=61Shy8V_t2ChpP-ZehJ82iauo12bKnuVnNRkWg1844k,22914
+django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=HzJ8-TLYxnCqWpgYqc-C2fWobXSbpJ3DqG2_G-sjQQA,35688
+django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=26-bekBlvSZ6w_ZzboEEYRjKZgKkhbhv_7MPB6XSkz8,38561
+django/conf/locale/uk/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/uk/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/uk/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/uk/formats.py,sha256=VOqr0IcT2ab42aP7FWAXMILV1KXBckqt44v0CKSpJHg,1361
+django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=TdYByXk7rMGxKyhaBpPX2tH8SaNJpRZKMYdiXDTGiOg,12566
+django/conf/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po,sha256=HE5mzhoMdTYdTih4smcZV4N7BMjwiC7jE9urU1D1c8A,23108
+django/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=MDt-w99IwQWBwpqjtPagMXe6UlMGacU2w4PFw1vxYNw,19452
+django/conf/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=BJ50rmwgIa1K52YOcQ9AidcKx1h_Edw5rS-TDylAqUw,25483
+django/conf/locale/vi/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/vi/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/vi/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/vi/formats.py,sha256=H_lZwBQUKUWjtoN0oZOxXw0SsoNWnXg3pKADPYX3RrI,762
+django/conf/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=j4QEh-m0QVHCjl-34-LdufDogFT8G4hZ5opVXm381oE,25378
+django/conf/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po,sha256=6SbePpwTiqg3KNK3YiqeaXS_A1N_qJuDQl7QSy1c9N4,27901
+django/conf/locale/zh_Hans/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/zh_Hans/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/zh_Hans/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/zh_Hans/formats.py,sha256=U-1yJketLR187TFCBAzgUCt0UlZNvCxoLgBkYhZz2Ts,1745
+django/conf/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=TEn43zMlXUa9XjkqvXOS98GB77ZNFl3IraNO1zppM1U,24865
+django/conf/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po,sha256=XZABm4NMgxZEz3rfhu256fsk9D-kcHpBcgBbt-zbP-U,26676
+django/conf/locale/zh_Hant/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/locale/zh_Hant/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/zh_Hant/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/conf/locale/zh_Hant/formats.py,sha256=U-1yJketLR187TFCBAzgUCt0UlZNvCxoLgBkYhZz2Ts,1745
+django/conf/project_template/manage.py-tpl,sha256=ytMiojzkr7Qg3VnkI9Hw6KPuozIpMULyOc0oTnqou8A,638
+django/conf/project_template/project_name/__init__.py-tpl,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/conf/project_template/project_name/settings.py-tpl,sha256=4JwYHW6nbDUufEkQOQjOY08slnLMETQAJ9dqr4PjsmU,3210
+django/conf/project_template/project_name/urls.py-tpl,sha256=vrokVPIRgYajr3Osw2_D1gCndrJ-waGU3tkpnzhWync,775
+django/conf/project_template/project_name/wsgi.py-tpl,sha256=OCfjjCsdEeXPkJgFIrMml_FURt7msovNUPnjzb401fs,428
+django/conf/urls/__init__.py,sha256=Lp9Zc17tRy3bVwULxq1_8qBloXbgmqiQiIzzbqkqDSk,402
+django/conf/urls/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/conf/urls/__pycache__/i18n.cpython-37.pyc,,
+django/conf/urls/__pycache__/static.cpython-37.pyc,,
+django/conf/urls/i18n.py,sha256=TG_09WedGtcOhijJtDxxcQkcOU15Dikq0NkLGVvwvCI,1184
+django/conf/urls/static.py,sha256=WHZ7JNbBEQVshD0-sdImvAW635uV-msIyP2VYntzrPk,886
+django/contrib/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/__init__.py,sha256=K5IZ6J5ujshspna6ubTvpFfTBjU7p8EhsbvW6G7fMwY,1243
+django/contrib/admin/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/__pycache__/actions.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/__pycache__/apps.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/__pycache__/checks.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/__pycache__/decorators.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/__pycache__/exceptions.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/__pycache__/filters.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/__pycache__/forms.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/__pycache__/helpers.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/__pycache__/models.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/__pycache__/options.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/__pycache__/sites.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/__pycache__/tests.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/__pycache__/widgets.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/actions.py,sha256=S7p0NpRADNwhPidrN3rKN_LCJaFCKHXX9wcJyVpplsw,3018
+django/contrib/admin/apps.py,sha256=p0EKbVZEU82JyEKrGA5lIY6uPCWgJGzyJM_kij-Juvg,766
+django/contrib/admin/checks.py,sha256=V_P4Hu_wuxcGf3RTDea32CBpQCbc0Mbyco6UdVAE1VQ,45411
+django/contrib/admin/decorators.py,sha256=jQS6FQ2PxaqGYTYNa4jdx-qSVPV9Uf5bRhbC9PF0BMM,969
+django/contrib/admin/exceptions.py,sha256=lWAupa8HTBROgZbDeYS1n_vOl_85dcmPhDwz0-Ke1ug,331
+django/contrib/admin/filters.py,sha256=7zHCG-Og8bTyhh3nd5cG8KTrzHUd4hNEcZdZpoW1Ye0,17465
+django/contrib/admin/forms.py,sha256=hDFBqCKLLp8_ea0T0gshsgUHw0RgUtNoHCp3Q5fkOhA,1001
+django/contrib/admin/helpers.py,sha256=rFT1Hdh44V0PPOVNRg3YYARAZtiR3UyidOziOrw6jKE,15375
+django/contrib/admin/locale/af/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Wbc2ubHv3Zw-N7pIV46MHcjv3Cigaab7rPm8qzBvfQI,16245
+django/contrib/admin/locale/af/LC_MESSAGES/django.po,sha256=HcM8xRLWALn6F2Ynz1KgZl7SRq5zDI7BYI38ste4FcI,17622
+django/contrib/admin/locale/af/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=dmctO7tPkPwdbpp-tVmZrR0QLZekrJ1aE3rnm6vvUQM,4477
+django/contrib/admin/locale/af/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=1wwspqp0rsSupVes7zjYLyNT_wY4lFefqhpXH5wBdJM,4955
+django/contrib/admin/locale/am/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=UOwMxYH1r5AEBpu-P9zxHazk3kwI4CtsPosGIYtl6Hs,8309
+django/contrib/admin/locale/am/LC_MESSAGES/django.po,sha256=NmsIZoBEQwyBIqbKjkwCJ2_iMHnMKB87atoT0iuNXrw,14651
+django/contrib/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=DhTZRYLGi98h9gmQfsIlAms0cCkm0nuozk-lFVNLNVk,17621
+django/contrib/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po,sha256=LMfZRZ8yjehdgcLh2HceynRhgDi_XzDEsWZWVXR5noI,19973
+django/contrib/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=gLwHSlr1xGvsbFO1S8mnqM-NVzCUQ75n-X1NCBeANe8,4959
+django/contrib/admin/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=1lgw43gz9MCvcujDQ4eGUvo8Qn5DE2fGvSC_qOs5bEs,6200
+django/contrib/admin/locale/ast/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=3uffu2zPbQ1rExUsG_ambggq854Vy8HbullkCYdazA4,2476
+django/contrib/admin/locale/ast/LC_MESSAGES/django.po,sha256=wCWFh9viYUhTGOX0mW3fpN2z0kdE6b7IaA-A5zzb3Yo,11676
+django/contrib/admin/locale/ast/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=kiG-lzQidkXER5s_6POO1G91mcAv9VAkAXI25jdYBLE,2137
+django/contrib/admin/locale/ast/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=s4s6aHocTlzGcFi0p7cFGTi3K8AgoPvFCv7-Hji6At0,4085
+django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=qG76OtMvUFnySaBcdaJQAJPDGH8iaktUyQ8PEdFx4Y8,16875
+django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/django.po,sha256=mNS5Fgr1P8lxWFoPdhsbfM9EaFdu4KFPta-EsX8-UxA,18231
+django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=lwMWU4eHd5TLqpkeebGktXq1cSsqzE-siTD_IcA3bZk,4621
+django/contrib/admin/locale/az/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=72nOuDSiU2fb_RgmJ_sNpVpTBSFX1oVydPm-QqD8AX0,5102
+django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=5CbgzJ_iVyPTxTpToPEhgVSSfh-EhyjsCK75ecbQtrE,20007
+django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/django.po,sha256=kRmThfssQtP_dr4JX2U2o-9qwwicZiM7i9QT9eSjrx0,21277
+django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=kDqYyYbnP_oh-pw8kOJGGcFtx-MxI-UARlB5f53ow2w,5942
+django/contrib/admin/locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=GsjZtvw8_OQNTrNgyUgGfSZvAC1pg2sse8oILC3J6bs,6451
+django/contrib/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=iJzYciumvR_r42WmC3yjTdiWrQmS94p_x0gTWvV9lOc,20070
+django/contrib/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po,sha256=9ouezfohVViX6NFG57IFXTzcuMSvAafd6NKncMFJBds,21493
+django/contrib/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=TGNzP1smzgZmo5-s4VKD1E-nWTMtCSjp_hco1a0j4BQ,5565
+django/contrib/admin/locale/bg/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=5uiQqnTyz0R-1vJTHqY0opwnQhMfgPoB-PxOkGpxNwk,6016
+django/contrib/admin/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=fKmzDwzLp0Qlv4bvWscf0evanPRAXwR04B6IeJ7wGSw,15247
+django/contrib/admin/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-go1WtUozfqbnKlUQr-jNnvEXf98eIZjq-C8KjRJ6NA,19812
+django/contrib/admin/locale/bn/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=t_OiMyPMsR2IdH65qfD9qvQfpWbwFueNuY72XSed2Io,2313
+django/contrib/admin/locale/bn/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=iFwEJi4k3ULklCq9eQNUhKVblivQPJIoC_6lbyEkotY,4576
+django/contrib/admin/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=yCuMwrrEB_H44UsnKwY0E87sLpect_AMo0GdBjMZRPs,6489
+django/contrib/admin/locale/br/LC_MESSAGES/django.po,sha256=WMU_sN0ENWgyEbKOm8uVQfTQh9sabvKihtSdMt4XQBM,13717
+django/contrib/admin/locale/br/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=n7Yx2k9sAVSNtdY-2Ao6VFsnsx4aiExZ3TF_DnnrKU0,1658
+django/contrib/admin/locale/br/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=gjg-VapbI9n_827CqNYhbtIQ8W9UcMmMObCsxCzReUU,4108
+django/contrib/admin/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=44D550fxiO59Pczu5HZ6gvWEClsfmMuaxQWbA4lCW2M,8845
+django/contrib/admin/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po,sha256=FrieR1JB4ssdWwYitJVpZO-odzPBKrW4ZsGK9LA595I,14317
+django/contrib/admin/locale/bs/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=SupUK-RLDcqJkpLEsOVjgZOWBRKQMALZLRXGEnA623M,1183
+django/contrib/admin/locale/bs/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=TOtcfw-Spn5Y8Yugv2OlPoaZ5DRwJjRIl-YKiyU092U,3831
+django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=P1SKN-U1ARdH2lG9QOwVCzBGtoiCOV44Sq_TFIP7KJY,16994
+django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po,sha256=WVZHjstMczy3zkDEntGzDzLaQxFbpa80aUqB4DzA0Ww,18448
+django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=jQuQQAoB-_hggWhGXDFhk71xu70rKF0GqHN-DjR9o-c,4560
+django/contrib/admin/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=Mfn1tgpuhe05MBQShhMoJDZ7L5Nn2p1jFy_jYIt0H0g,5098
+django/contrib/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=0g1m3rGwPRGfYBPLQwYVlehZJLLECGHCkMjsSVz7Fnc,17190
+django/contrib/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po,sha256=fwfy6A-N0IsVrxW0KQlt1CdFYgG3LsPdN0UKetsHDaI,18683
+django/contrib/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=K9lJ7JQ2BmIxZuZDIlCfMkIo6pvormd3wYIoPxMH8VU,5053
+django/contrib/admin/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=FWiaxDEWDMQjkm5j2CidZoRx8RqbWdmTCd-EHZE6gUo,5666
+django/contrib/admin/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=7ifUyqraN1n0hbyTVb_UjRIG1jdn1HcwehugHBiQvHs,12521
+django/contrib/admin/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=bS_gUoKklZwd3Vs0YlRTt24-k5ure5ObTu-b5nB5qCA,15918
+django/contrib/admin/locale/cy/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=fOCA1fXEmJw_QaXEISLkuBhaMnEmP1ssP9lhqdCCC3c,3801
+django/contrib/admin/locale/cy/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=OVcS-3tlMJS_T58qnZbWLGczHwFyAjbuWr35YwuxAVM,5082
+django/contrib/admin/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=CVE53i98ItqXZUsxPQnRNi_MylEqoBaQJ3nty_D0JAg,16367
+django/contrib/admin/locale/da/LC_MESSAGES/django.po,sha256=7D_QF_KpOnChFnwE8mAiUq8bdaV5eU9q1gqqs2jQjKo,17752
+django/contrib/admin/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=_K0UgjdfnYyLtno5ibSDtwCNz_4Ak4NASvKMd-2rhP4,4518
+django/contrib/admin/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=KUXicxZHf8rLPKBE64HjMQVB4n3U0hxKGGw_a6Oah3w,5120
+django/contrib/admin/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=0lfScCgStjRldINiX90iExA4yPncETH4PU98kT7w6ZQ,17151
+django/contrib/admin/locale/de/LC_MESSAGES/django.po,sha256=jXiF0E_apjQ7n5WwyUIymxOkHOObv6IvTchFPvPxMmw,18624
+django/contrib/admin/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=_aUsqSeIo9dHAiy6daB-BLselNy7tuPUEf7kVCgEByM,4602
+django/contrib/admin/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=ilCflt4q60Rr1D9wEPNpZQMvJO1R7udNsRgZiml3PdI,5068
+django/contrib/admin/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=JrZYVI9p980knGzoAeVXRmoJXoxj9LPfpYnGBibIuaY,17280
+django/contrib/admin/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=xuj9qjt70E4GOaz4XqYRw5ArPnXhRNZbEjQCc5zSjUE,18516
+django/contrib/admin/locale/dsb/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=dXeUPn56ZlRRGbBeHaG6YIwou46k0mu00FU7HCX1ou8,5016
+django/contrib/admin/locale/dsb/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=TGt8DJWrQ5Qs0SgJjjjeDmwZTGTPEBgeDFRvUhrrMRA,5490
+django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=7pnFzsUwA3Z3AdqccRmr2K6A2hfrhNGsvtFJFI0uOZU,23088
+django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/django.po,sha256=vnMzGKYAAgZqo03IdyEJQv1jAMPIlQ2INh3P7cR2HDc,24662
+django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=vfha6S1wDTxgteeprHdCY6j1SnSWDdbC67aoks7TVFw,5888
+django/contrib/admin/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=GJQytMIHNrJeWWnpaoGud4M6aiJCtJ7csyXzmfS6GZs,6560
+django/contrib/admin/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=U0OV81NfbuNL9ctF-gbGUG5al1StqN-daB-F-gFBFC8,356
+django/contrib/admin/locale/en/LC_MESSAGES/django.po,sha256=KSCX2Ly3BuNcwUXpNoOGBMi_lOzprJ-FeZ4cqkjbmOo,23147
+django/contrib/admin/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=U0OV81NfbuNL9ctF-gbGUG5al1StqN-daB-F-gFBFC8,356
+django/contrib/admin/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=02sibdoGO77DCuqCRr_w9-4wd50f-TK1m-TFZ7vVf5o,6601
+django/contrib/admin/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=DVjhYEbArfdAQLuE0YAG99eWxa9_eNEz2o9A6X6MrEY,2894
+django/contrib/admin/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po,sha256=CO7AV-NmmmwnXyBIybSfNZLdXiavphWsd9LNZQNqDL4,11800
+django/contrib/admin/locale/en_AU/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=LWNYXUicANYZeiNx4mb6pFpjnsaggPTxTBCbNKxPtFw,1714
+django/contrib/admin/locale/en_AU/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=UZk0oHToRtHzlviraFzWcZlpVAOk_W2oq4NquxevQoE,3966
+django/contrib/admin/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=pFkTMRDDj76WA91wtGPjUB7Pq2PN7IJEC54Tewobrlc,11159
+django/contrib/admin/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po,sha256=REUJMGLGRyDMkqh4kJdYXO9R0Y6CULFVumJ_P3a0nv0,15313
+django/contrib/admin/locale/en_GB/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=hW325c2HlYIIdvNE308c935_IaDu7_qeP-NlwPnklhQ,3147
+django/contrib/admin/locale/en_GB/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=Ol5j1-BLbtSIDgbcC0o7tg_uHImcjJQmkA4-kSmZY9o,4581
+django/contrib/admin/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Kq-XFhLK56KXwDE2r2x93w9JVFSxgXqCU_XKb38DxhU,16252
+django/contrib/admin/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Yr37pm5u1xEb9vuUucJmbs9aPErpog9AP9nIr8GQpBU,17752
+django/contrib/admin/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=I1Ue345qSHPmJpX4yiYgomQ8vMgshRt1S1D_ZVJWf7g,4452
+django/contrib/admin/locale/eo/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=BdSRWCYCDxLxtbcPSfRdAMGoTRWOWaxRGpdCIm-3HA0,5040
+django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=xuKy1h77UlayYqn_G4JjJVb1Vy6nVUtiUmdy6MT544Q,17223
+django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/django.po,sha256=YKlRrWfJ1-N_8U9kvLVF9umIfFTtBvw-EpPFsJBITWA,19165
+django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=44RpmIC1vT7OGz4ubSAzoiU8OysfLsnueZcIqdF6gjQ,4627
+django/contrib/admin/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=t2Jn5RZo7e-UzqVwgBAejuBceWCidWjXvd--cWEq6rI,5302
+django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=7xEd1eMXD0XfwJfRnsjsFE55R0U7MohOzTUmF7OqdYo,17374
+django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=KWyaVCv13xvRe9wF66RnUG8JT-565b_JKvvVcaivMTo,18661
+django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=am2ZkZFNC_7L7aNKc6imVX-7aY5QK1E26AIe75eEyTU,4892
+django/contrib/admin/locale/es_AR/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=DB0e4M6Y5sUdEAvByhGA2nhScOnBZx40SManaAWvpyo,5350
+django/contrib/admin/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=0k8kSiwIawYCa-Lao0uetNPLUzd4m_me3tCAVBvgcSw,15156
+django/contrib/admin/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.po,sha256=4T_syIsVY-nyvn5gEAtfN-ejPrJSUpNT2dmzufxaBsE,17782
+django/contrib/admin/locale/es_CO/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=PLS10KgX10kxyy7MUkiyLjqhMzRgkAFGPmzugx9AGfs,3895
+django/contrib/admin/locale/es_CO/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=Y4bkC8vkJE6kqLbN8t56dR5670B06sB2fbtVzmQygK8,5176
+django/contrib/admin/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=lQwxsrvK8ZQaqErLj2Uc_6ot5QiczaWgFqIr9K0tzwc,14127
+django/contrib/admin/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po,sha256=b9BB_rwofNmIl98JB6jA-61AnYq-GvbITLtsOEi_NBM,16964
+django/contrib/admin/locale/es_MX/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=2w3CMJFBugP8xMOmXsDU82xUm8cWGRUGZQX5XjiTCpM,3380
+django/contrib/admin/locale/es_MX/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=OP9cBsdCf3zZAXiKBMJPvY1AHwC_WE1k2vKlzVCtUec,4761
+django/contrib/admin/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=himCORjsM-U3QMYoURSRbVv09i0P7-cfVh26aQgGnKg,16837
+django/contrib/admin/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.po,sha256=mlmaSYIHpa-Vp3f3NJfdt2RXB88CVZRoPEMfl-tccr0,18144
+django/contrib/admin/locale/es_VE/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=Zy-Hj_Mr2FiMiGGrZyssN7GZJrbxRj3_yKQFZKR36Ro,4635
+django/contrib/admin/locale/es_VE/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=RI8CIdewjL3bAivniMOl7lA9tD7caP4zEo2WK71cX7c,5151
+django/contrib/admin/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=s7jzFiU_v46bix73UqilOdDI17yz7LB37eMV6vV3K0c,15553
+django/contrib/admin/locale/et/LC_MESSAGES/django.po,sha256=R5oUNDz0vTUiRaZrboRgqn4RZk54GFgAfWk7Hz3PnaU,17422
+django/contrib/admin/locale/et/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=GOfcPo6Tge73JsPGShWCmepOAvdGgEcdrVTUI-Fxjm4,4394
+django/contrib/admin/locale/et/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=6qIvrAmlBVY6KM56LkrAl51R9sL-Hnw4u4GNgCoqbRg,4930
+django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=sutek-yBmp0yA673dBWQLg11138KCcAn9cBdfl_oVJw,16336
+django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=uR2eY8Y6gS95UYOpd-OjjwFzOVfGCl3QOuWnH3QFCr4,17702
+django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=bZHiuTFj8MNrO3AntBAY5iUhmCa6LSluGLYw504RKWg,4522
+django/contrib/admin/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=eMpM70UTWIiCDigCgYVOZ9JKQ2IidYZxYcUWunvG8js,5051
+django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=sf4By8eUwoXQLf20Bg_xbeeBziWQCJJHD6qSPCNI2l8,19770
+django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po,sha256=AdPkTplO72E7NU4wvTmPNQfmwrPiHSIMPkcd4OS53n0,21261
+django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=VXKiFMQnm3YrvanPhoV24y3O_y4BQe8DaXLa6bDiuQQ,5267
+django/contrib/admin/locale/fa/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=4PJhPH1EiAMiiQo2W0g_jiXp6p7g7FYT973T80rhVng,5915
+django/contrib/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Z3e3GBZbSdFeiRnyzF2DVMl9_j3bZKJuhZgUF9GVYAI,15778
+django/contrib/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=OAwpDK8PcIQm7881rJ-MPlmiCTp_HyTUcQOmrgBgJz8,17475
+django/contrib/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=ez7WTtE6OE878kSxqXniDOQY-wdURYEfxYQXBQJTVpg,4561
+django/contrib/admin/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=rquknGvUFlWNLcrOc1wwhAPn63PZA48qBN8oWiINiQ0,5045
+django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=mHE7xvetA6F5IOx5jtwNGF7H1Ax6PIL3mCvtDtkufYU,17947
+django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ZyWTeeml8HGuVi1d_PlxDad103yi8bez5LwlyIa1PQg,19235
+django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=KewGnfKOxbAlC7VgPnSkNM-5ASAHw36d_HdKBt06ecw,4735
+django/contrib/admin/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=xa0hANFCx2bR98OHtpYWny5ggyJhzX2C01umaCxqqQE,5228
+django/contrib/admin/locale/fy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=mWnHXGJUtiewo1F0bsuJCE_YBh7-Ak9gjTpwjOAv-HI,476
+django/contrib/admin/locale/fy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=oSKEF_DInUC42Xzhw9HiTobJjE2fLNI1VE5_p6rqnCE,10499
+django/contrib/admin/locale/fy/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=YQQy7wpjBORD9Isd-p0lLzYrUgAqv770_56-vXa0EOc,476
+django/contrib/admin/locale/fy/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=efBDCcu43j4SRxN8duO5Yfe7NlpcM88kUPzz-qOkC04,2864
+django/contrib/admin/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=cIOjVge5KC37U6g-0MMaP5p8N0XJxzK6oJqWNUw9jfI,15075
+django/contrib/admin/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Qx1D0cEGIIPnO10I_83IfU3faEYpp0lm-KHg48lJMxE,17687
+django/contrib/admin/locale/ga/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=G-9VfhiMcooTbAI1IMvbvUwj_h_ttNyxGS89nIgrpw4,5247
+django/contrib/admin/locale/ga/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=DsDMYhm5PEpFBBGepf2iRD0qCkh2r45Y4tIHzFtjJAo,5920
+django/contrib/admin/locale/gd/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=5D_bPlVaOxjWUAddUHgltyfItGzTcI1LcvWF_KQyVTk,18685
+django/contrib/admin/locale/gd/LC_MESSAGES/django.po,sha256=MSWiN5WA9ffzb1DjSAyvi3xXrUx6gGs71wcN4K9fi7c,20005
+django/contrib/admin/locale/gd/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=GwtvzwSO_lE6yHEdZLNl3Vzxk0E8KAjhJyIn6aSyc0s,5304
+django/contrib/admin/locale/gd/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=RJv2lrB2UamHczIbCzzLBnEWodMLqgNX9ihofmL6XRo,5809
+django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=_9JW7LdCw2on4M1oz3Iyl_VMrhrw_0oVIQl4h_rCX6g,13246
+django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=xqdcVwIX5zPxq471crW0yxcOYcbZVaRwKiKx-MAGiqk,16436
+django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=YkT7l3U9ffSGqXmu6S41Ex0r7tbK-0BKH5lS6O8PAGs,3279
+django/contrib/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=EDccOpm1mpT8mVRvu5LBsq8nao50oP1V7aKEnuRmtF8,4803
+django/contrib/admin/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=vq46ZBK67ZmRBQaY9oP_5rTKzXGDIfYWEs_zM1eR_Nw,18109
+django/contrib/admin/locale/he/LC_MESSAGES/django.po,sha256=eVzhoSXRetzNkVi7BGIN3t6MjEf-I-DUiG3n1-4AOKA,19428
+django/contrib/admin/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=14LdNNgLoQTtB49gWUMp32cywmgMRIwizD19p3CAgE4,5157
+django/contrib/admin/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=rUeEfJBwQNNSrkxCpjPu3tKD2sc8DrBto4QOdUiuuY0,5737
+django/contrib/admin/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=EogCHT8iAURSuE34kZ0kwEIoz5VjgUQUG2eAIqDxReU,18457
+django/contrib/admin/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=NcTFbFyHhWOIieUpzIVL7aSDWZ8ZNmfnv5gcxhON1zc,21770
+django/contrib/admin/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=yCUHDS17dQDKcAbqCg5q8ualaUgaa9qndORgM-tLCIw,4893
+django/contrib/admin/locale/hi/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=U9rb5tPMICK50bRyTl40lvn-tvh6xL_6o7xIPkzfKi0,6378
+django/contrib/admin/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=3TR3uFcd0pnkDi551WaB9IyKX1aOazH7USxqc0lA0KQ,14702
+django/contrib/admin/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=qcW7tvZoWZIR8l-nMRexGDD8VlrOD7l5Fah6-ecilMk,17378
+django/contrib/admin/locale/hr/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=KR34lviGYh1esCkPE9xcDE1pQ_q-RxK1R2LPjnG553w,3360
+django/contrib/admin/locale/hr/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=w7AqbYcLtu88R3KIKKKXyRt2gwBBBnr-ulxONWbw01I,4870
+django/contrib/admin/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=pqQAcYbKErsLPgW4d5YCywu9zlol9rRB0ovn5SN6XiY,17024
+django/contrib/admin/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=U_JoRC-HraehdZVlHPu6s5ojCSMHWW14Rq1l_MXYttI,18236
+django/contrib/admin/locale/hsb/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=w_gJCnB7aw68UzYwwMPmBaj5pHpXRx6AQgFdQkKsgZ4,5087
+django/contrib/admin/locale/hsb/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=t4S38sEiNXswarvPUFKzP4rms0AfQgydGv7W4qIa9eQ,5564
+django/contrib/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=udUPQkbtYXnfW5KO8tSAZw20bRPMcyV2n-5B82ChkK0,16903
+django/contrib/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=WHNUlkrweKlo56lDsiwahxerPRx6ysNPTvbcX7J2urM,18431
+django/contrib/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=l3pXOmu379TYVMwPD-6rT4YtBff_MQPtbzfKz1C-jzY,4524
+django/contrib/admin/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=fVI0wNWgfHJ68cM9RgQgdQ_2KpaZRMDfNeSiXjJ5Dlg,5105
+django/contrib/admin/locale/hy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Dcx9cOsYBfbgQgoAQoLhn_cG1d2sKGV6dag4DwnUTaY,18274
+django/contrib/admin/locale/hy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=CnQlRZ_DUILMIqVEgUTT2sufAseEKJHHjWsYr_LAqi8,20771
+django/contrib/admin/locale/hy/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=ttfGmyEN0-3bM-WmfCge2lG8inubMPOzFXfZrfX9sfw,5636
+django/contrib/admin/locale/hy/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=jf94wzUOMQaKSBR-77aijQXfdRAqiYSeAQopiT_8Obc,6046
+django/contrib/admin/locale/ia/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=SRKlr8RqW8FQhzMsXdA9HNqttO3hc0xf4QdQJd4Dy8c,11278
+django/contrib/admin/locale/ia/LC_MESSAGES/django.po,sha256=pBQLQsMinRNh0UzIHBy3qEW0etUWMhFALu4-h-woFyE,15337
+django/contrib/admin/locale/ia/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=28MiqUf-0-p3PIaongqgPQp2F3D54MLAujPslVACAls,3177
+django/contrib/admin/locale/ia/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=CauoEc8Fiowa8k6K-f9N8fQDle40qsgtXdNPDHBiudQ,4567
+django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=HRBCQYRozKfzAOvc5xmzibUQmZnJYM79I-JC1gqi4OU,16118
+django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-xTpxTvtSaPa11Dbq6hwYKSHCvkezYXu0T3RTlclAiA,17588
+django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=IsrbImLKoye0KHfaJ1ddPh2TXtvcuoq5aRskTAUwRhE,4407
+django/contrib/admin/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=o7zQcSD2QkF_DVwHOKS4jxZi7atLPsQQIoG_szM4xFg,4915
+django/contrib/admin/locale/io/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=URiYZQZpROBedC-AkpVo0q3Tz78VfkmwN1W7j6jYpMo,12624
+django/contrib/admin/locale/io/LC_MESSAGES/django.po,sha256=y0WXY7v_9ff-ZbFasj33loG-xWlFO8ttvCB6YPyF7FQ,15562
+django/contrib/admin/locale/io/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=nMu5JhIy8Fjie0g5bT8-h42YElCiS00b4h8ej_Ie-w0,464
+django/contrib/admin/locale/io/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=WLh40q6yDs-8ZG1hpz6kfMQDXuUzOZa7cqtEPDywxG4,2852
+django/contrib/admin/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=9409JxMb_350BPnUEhNTwV6JVCb-Rw2PhUt2_qBV_zU,16598
+django/contrib/admin/locale/is/LC_MESSAGES/django.po,sha256=YML6qQMeENR29jpZWvOa_vL7sY1Veaet-LPy2Efh0fo,17989
+django/contrib/admin/locale/is/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=H7vMdlTEejHg-lYjxS11mVa4o7alXMxcAIfsxrM0gpc,4559
+django/contrib/admin/locale/is/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=AU39DyYbiu8fMzJhL9cVFc2bfqKcm2Si6HHGGtbewpw,5109
+django/contrib/admin/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=lRyBpAkHnXkYEJFua2-NVO5ggQu0h_SnnrMyZAG6BfM,16882
+django/contrib/admin/locale/it/LC_MESSAGES/django.po,sha256=AF4U5mPjraniCRtgMlfpdNCc-_oLTHOG_uXxyWmZCjQ,18547
+django/contrib/admin/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=QHgE9TmlziDuR3XooAHLhp6fAYrBHj7JkZGwZMeutQM,4537
+django/contrib/admin/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=5VcM_25w9a2d_H57l24q5mJUXMlhLF0WjuAdiWOG2MI,5171
+django/contrib/admin/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=jKU98XwvgSo0TtfLPoDza7qXI1_P81D_ZJNH1IyILl8,18026
+django/contrib/admin/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po,sha256=FYrAGD67fiKMhcBQTFaACtXtUEYemK1I6KvEOAJxcGY,19389
+django/contrib/admin/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=e1psnvl2PWI9RpwDRY0UV5cqn_jhz_ms6OlKUQnEBt0,4688
+django/contrib/admin/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=5-4GlF-p7REuRaMvRGBTuTMJW6slZLqdR-UrEEEJjtA,5098
+django/contrib/admin/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=M3FBRrXFFa87DlUi0HDD_n7a_0IYElQAOafJoIH_i60,20101
+django/contrib/admin/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po,sha256=abkt7pw4Kc-Y74ZCpAk_VpFWIkr7trseCtQdM6IUYpQ,23527
+django/contrib/admin/locale/ka/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=GlPU3qUavvU0FXPfvCl-8KboYhDOmMsKM-tv14NqOac,5516
+django/contrib/admin/locale/ka/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=jDpB9c_edcLoFPHFIogOSPrFkssOjIdxtCA_lum8UCs,6762
+django/contrib/admin/locale/kab/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=9QKEWgr8YQV17OJ14rMusgV8b79ZgOOsX4aIFMZrEto,3531
+django/contrib/admin/locale/kab/LC_MESSAGES/django.po,sha256=cSOG_HqsNE4tA5YYDd6txMFoUul8d5UKvk77ZhaqOK0,11711
+django/contrib/admin/locale/kab/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=nqwZHJdtjHUSFDJmC0nPNyvWcAdcoRcN3f-4XPIItvs,1844
+django/contrib/admin/locale/kab/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=tF3RH22p2E236Cv6lpIWQxtuPFeWOvJ-Ery3vBUv6co,3713
+django/contrib/admin/locale/kk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=f2WU3e7dOz0XXHFFe0gnCm1MAPCJ9sva2OUnWYTHOJg,12845
+django/contrib/admin/locale/kk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=D1vF3nqANT46f17Gc2D2iGCKyysHAyEmv9nBei6NRA4,17837
+django/contrib/admin/locale/kk/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=cBxp5pFJYUF2-zXxPVBIG06UNq6XAeZ72uRLwGeLbiE,2387
+django/contrib/admin/locale/kk/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=Y30fcDpi31Fn7DU7JGqROAiZY76iumoiW9qGAgPCCbU,4459
+django/contrib/admin/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=eOe9EcFPzAWrTjbGUr-m6RAz2TryC-qHKbqRP337lPY,10403
+django/contrib/admin/locale/km/LC_MESSAGES/django.po,sha256=RSxy5vY2sgC43h-9sl6eomkFvxClvH_Ka4lFiwTvc2I,17103
+django/contrib/admin/locale/km/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=Ja8PIXmw6FMREHZhhBtGrr3nRKQF_rVjgLasGPnU95w,1334
+django/contrib/admin/locale/km/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=LH4h4toEgpVBb9yjw7d9JQ8sdU0WIZD-M025JNlLXAU,3846
+django/contrib/admin/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=955iPq05ru6tm_iPFVMebxwvZMtEa5_7GaFG1mPt6HU,9203
+django/contrib/admin/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=xMGtsVCItMTs18xdFQHELdVZKCwTNNyKfb8n1ARcFws,16053
+django/contrib/admin/locale/kn/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=dHzxizjDQWiZeRfBqnVFcK1yk1-M5p1KOfQ1ya9TMVU,1872
+django/contrib/admin/locale/kn/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=MqRj6ozyr1e9-qNORUTJXNahe6SL3ee3OveSm3efV4g,4214
+django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=no1vLxHWNTc38iNPdTSZPxHl8rdTvWsVSQPc1XFGSi4,17405
+django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po,sha256=3uqoSRni2pVbvHD-PqhdTV2scUU1MNxPpcGVW6Bc96k,19001
+django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=ziL3F4ymY5DChHli3ZJqvkOz1YLzDgDbLl_mL3meomY,4493
+django/contrib/admin/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=0oGHxYVwtQEz0sTPE1DoksK-LRTQOyuLzcT2tqcU15U,5029
+django/contrib/admin/locale/lb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=8GGM2sYG6GQTQwQFJ7lbg7w32SvqgSzNRZIUi9dIe6M,913
+django/contrib/admin/locale/lb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=PZ3sL-HvghnlIdrdPovNJP6wDrdDMSYp_M1ok6dodrw,11078
+django/contrib/admin/locale/lb/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=xokesKl7h7k9dXFKIJwGETgwx1Ytq6mk2erBSxkgY-o,474
+django/contrib/admin/locale/lb/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=fiMelo6K0_RITx8b9k26X1R86Ck2daQXm86FLJpzt20,2862
+django/contrib/admin/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=SpaNUiaGtDlX5qngVj0dWdqNLSin8EOXXyBvRM9AnKg,17033
+django/contrib/admin/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=tHnRrSNG2ENVduP0sOffCIYQUn69O6zIev3Bb7PjKb0,18497
+django/contrib/admin/locale/lt/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=vZtnYQupzdTjVHnWrtjkC2QKNpsca5yrpb4SDuFx0_0,5183
+django/contrib/admin/locale/lt/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=dMjFClA0mh5g0aNFTyHC8nbYxwmFD0-j-7gCKD8NFnw,5864
+django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=uABhT4xd_JMJcCQrXaLlLiP6Tx6Tz93pvQD0yOV833Q,16662
+django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Kt6cfkKmvipb6CheRUzRH1HHnbAp4LqGN8N3qV9hsY4,18114
+django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=eZAxtfdIDk07LhKgbWG0nAdHLn88mmWXbFX9ZvPPZdo,4903
+django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=xCNNC4beYfhQWx8iC-qS8Hx7J5BGi2O2zq7Y2tQ96J4,5418
+django/contrib/admin/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=luKonZA7H7yeCILl4BWXsYn_BncPzYy7_sfCWq7vlI4,20661
+django/contrib/admin/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=LyznsrasvV6Rtq7X6NnIrdZESGo_PlhISShHrCTbDgc,22056
+django/contrib/admin/locale/mk/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=ZyQQ49zqs8GiS73XBaSd5l3Rh3vOA0glMpX98GH6nhU,5633
+django/contrib/admin/locale/mk/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=bWph0TVgwC-Fmlof8_4SiR21uCFm9rftp59AMZ3WIYA,6188
+django/contrib/admin/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Z4V5iPKuJ8Y2ELZOt7E0HTFKPE_A0Jio7bdpwHN3aXc,24622
+django/contrib/admin/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po,sha256=kmzKDsaZjEMwkfpS7kuGosBtLu_paMso_gcp7uFQ6GQ,27000
+django/contrib/admin/locale/ml/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=JNbys0qhoL4w7yi0McbvY6p-yBVHusGOTykHgvPaIoU,7547
+django/contrib/admin/locale/ml/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=R29OQ5pqJkeFOTwh-Fm1T1ZSN4APdJAkPhGY5MYcdL8,8084
+django/contrib/admin/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=tsi1Lc7qcDD5dTjMQKy-9Hq-V2Akzyi994QY8wVaqNk,20545
+django/contrib/admin/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=T9WZQ5k0M9_pLCf5A-fDFIXKgN9fRisfsoZNnm4u-jk,21954
+django/contrib/admin/locale/mn/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=H7fIPdWTK3_iuC0WRBJdfXN8zO77p7-IzTviEUVQJ2U,5228
+django/contrib/admin/locale/mn/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=vJIqqVG34Zd7q8-MhTgZcXTtl6gukOSb6egt70AOyAc,5757
+django/contrib/admin/locale/mr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=UAxGnGliid2PTx6SMgIuHVfbCcqVvcwC4FQUWtDuSTc,468
+django/contrib/admin/locale/mr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=TNARpu8Pfmu9fGOLUP0bRwqqDdyFmlh9rWjFspboTyc,10491
+django/contrib/admin/locale/mr/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=2Z5jaGJzpiJTCnhCk8ulCDeAdj-WwR99scdHFPRoHoA,468
+django/contrib/admin/locale/mr/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=uGe9kH2mwrab97Ue77oggJBlrpzZNckKGRUMU1vaigs,2856
+django/contrib/admin/locale/my/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=xvlgM0vdYxZuA7kPQR7LhrLzgmyVCHAvqaqvFhKX9wY,3677
+django/contrib/admin/locale/my/LC_MESSAGES/django.po,sha256=zdUCYcyq2-vKudkYvFcjk95YUtbMDDSKQHCysmQ-Pvc,12522
+django/contrib/admin/locale/my/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=1fS9FfWi8b9NJKm3DBKETmuffsrTX-_OHo9fkCCXzpg,3268
+django/contrib/admin/locale/my/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=-z1j108uoswi9YZfh3vSIswLXu1iUKgDXNdZNEA0yrA,5062
+django/contrib/admin/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=0u3-bzPhkEo7UqaySnw8m1S_iI4FAgLlN2wKkPOPuWk,15980
+django/contrib/admin/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=5IczKWtpLRqnXvChpXS1CvAr72auWDXO1thqJwuxthU,17451
+django/contrib/admin/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=M9-bGaylF_ZgF9PN_IcNSlwmJASh9UCp-XTt70OI-GE,4375
+django/contrib/admin/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=RfP3ay2dJ7jIVoOw923KR9yJUGKs6SBQiiprgB-rFJ0,4915
+django/contrib/admin/locale/ne/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=vkGnGxQFgLe9TFxEalAj-wLa0mos4ylG24clOGzRWr8,15710
+django/contrib/admin/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po,sha256=qWDifq6NZdeyYS2uM7OFuypxeWCmBkCZBKhVEOAvd5g,19569
+django/contrib/admin/locale/ne/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=mJdtpLT9k4vDbN9fk2fOeiy4q720B3pLD3OjLbAjmUI,5362
+django/contrib/admin/locale/ne/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=N91RciTV1m7e8-6Ihod5U2xR9K0vrLoFnyXjn2ta098,6458
+django/contrib/admin/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=tjAj_NusfeSE-0aiSVZak5HpL08RNKdPv-R4JabPusY,16768
+django/contrib/admin/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=gN88Exe4S4OHPuLksvmNq5JxQxEbTsmLFWb1k6VMrxs,18402
+django/contrib/admin/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=Nd46ratsRnVbXjiXX2APfWMhN6tLL0gQOxhxVXgweXI,4619
+django/contrib/admin/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=Nsp0T7IvLgqMuDZ-dh5ZlMmXyy3PmjT_Djg6A6KXfEc,5382
+django/contrib/admin/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=zKIlvBLMvoqrXO90TqPJcdTEXkVweUWpz6ynsWeg8mU,10943
+django/contrib/admin/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-CFana0-PPFwv1jcdyjYuLK2OYOPva-xxMjlVhvsoCw,14999
+django/contrib/admin/locale/nn/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=A7MT59BoyOSiM7W0phx8LLKQyH4Q8AEu6jUsBjUBOoE,3120
+django/contrib/admin/locale/nn/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=tCXUV4F6FhMa-K0SBw9lQ0U2KY5kcMpGzT7jzKSvceo,4578
+django/contrib/admin/locale/os/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=c51PwfOeLU2YcVNEEPCK6kG4ZyNc79jUFLuNopmsRR8,14978
+django/contrib/admin/locale/os/LC_MESSAGES/django.po,sha256=yugDw7iziHto6s6ATNDK4yuG6FN6yJUvYKhrGxvKmcY,18188
+django/contrib/admin/locale/os/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=0gMkAyO4Zi85e9qRuMYmxm6JV98WvyRffOKbBVJ_fLQ,3806
+django/contrib/admin/locale/os/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=skiTlhgUEN8uKk7ihl2z-Rxr1ZXqu5qV4wB4q9qXVq0,5208
+django/contrib/admin/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=n31qIjOVaJRpib4VU4EHZRua3tBnBM6t_ukH9Aj37GM,10185
+django/contrib/admin/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po,sha256=MR6ZOTypay-qCvafn0J0rZF06rOsWz771CLDD1qvISE,16446
+django/contrib/admin/locale/pa/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=vdEMaVBuJtK1bnECgbqd_dS06PcmN7cgdv0hKGH5UKA,1207
+django/contrib/admin/locale/pa/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=xU8tchSEH3MCLFSu4-71oVCR8pliKmILqFevM13IQ5M,3717
+django/contrib/admin/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=_G5S3k029aCFnrMPnioRGQQ6B3vvmhRc4Da_I-YbmMk,17192
+django/contrib/admin/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=gv7GvvPRtl3mPWDAuWWg3quys5WXJi0_ougOTfqRHjk,18881
+django/contrib/admin/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=fY0vkeI4ag4tE2LnWQfJ6ce4BTLN3ye9jsthZ2rGLZo,5106
+django/contrib/admin/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=-MiZMJeuoyfD17nrkEIc3uLYSWZ2na7lqWWuJq-vDQk,5852
+django/contrib/admin/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=MTFRTfUKot-0r-h7qtggPe8l_q0JPAzVF9GzdtB9600,16912
+django/contrib/admin/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=gzRkbl35HZ-88mlA1Bdj1Y-CUJ752pZKCUIG-NNw2os,18436
+django/contrib/admin/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=D6-8QwX6lsACkEcYXq1tK_4W2q_NMc6g5lZQJDZRFHw,4579
+django/contrib/admin/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=__a9WBgO_o0suf2xvMhyRk_Wkg2tfqNHmJOM5YF86sk,5118
+django/contrib/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=pONUdKb8LJNcAzaIaqFjGB60E0cHw4XUqxLZZVgGpKk,16830
+django/contrib/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=9OyvOYSQOCmOoiNXEkPGB5UbhJM5gHERRTMj6-1gv4k,18864
+django/contrib/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=a7KPhFtcwVa7PX1XK1cgF3HOOcRSkT-XYSiRCFyFQFQ,4619
+django/contrib/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=ENE4HAsUNcYJq2KvLrfBOLuxr1chEyEi39OSlaQU98g,5256
+django/contrib/admin/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=cxCSHovSF-TTgFinvBLp-2higIfyFf964OQUVGkJCmA,16893
+django/contrib/admin/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po,sha256=y7DK9RPD3dUw9nNeibefjogQ05MOgrXn7w0I4eERG2U,18391
+django/contrib/admin/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=pb_H0zmtdSjvpacoMnLZuZy3B2PSeUGteL6-MoldLpg,4686
+django/contrib/admin/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=OlT5yOHT3MK7M0ZXy467gJfsqNSLgUlUnXqQBhfHy3I,5387
+django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=W2UrhegkVjKehjb74quRYDiITHWLWkLG8aizytjRHJM,21726
+django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po,sha256=9QKhB52AqWhGSr7pKcPdezpy_oCm3vW371mhdroF6RU,23383
+django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=LnAupy3FSz9zH6axWnvh1wtW27O5e8N6Apl5jFeFj0k,6560
+django/contrib/admin/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=BMFEVFmYedhcRprutX1VBnoD6OuC79hExVt-h4Ep-ng,7360
+django/contrib/admin/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=sLMYAOOz90NPuWJJyQdA_pbK31-mdrtsL68d8Xd7Bps,16288
+django/contrib/admin/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=PDyJDjKEHPc_-y55W_FimqaHVTLDUey4-XHfqn8feAU,18228
+django/contrib/admin/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=0FifzbnJmubmNNUsePBcbM2MwExXmtnt699xtY2_uzo,4677
+django/contrib/admin/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=F9lWj_7Ir6-VBYosrtbQnkxHR_tOVFO1V3VUnvfWNeI,5382
+django/contrib/admin/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=iqcg1DYwwDVacRAKJ3QR4fTmKQhRGXU4WkwYco9ASaA,16136
+django/contrib/admin/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=VeIJDh1PojyUy-4AdPcVezbQ-XVWqp04vFE_u3KU2tU,17508
+django/contrib/admin/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=0jqGv5lgcfyxh9pdnB0Nt7e0bF2G0nO-iVWJjKwyZqI,4724
+django/contrib/admin/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=1DEs7obfCCf-hNM2nIkMizcRcq1KoLBvngMaXLlozUo,5269
+django/contrib/admin/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=JKs3yvLPDCmt5aAGXbFoHAv6gYSfkxQm8sfBh2UfSBE,17053
+django/contrib/admin/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po,sha256=vTCzTYhe6_fbXILaRbymZTUDAiK9yDAkd044f5pEuEQ,18301
+django/contrib/admin/locale/sq/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=Y8QxQzzoGCTZ61b1Y9OSbPosunTPmRv3fGa1anV6vTg,4590
+django/contrib/admin/locale/sq/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=LbSmumf9GglYFGM60mFvPFoEayWFVL72rPJ1WUYO_d8,5052
+django/contrib/admin/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=7OEFKgKl8bhP5sYQQ3GWGuof8fgFUvWI16fjZLL-X4A,20855
+django/contrib/admin/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=TRKZvSIH8dDUsq8AQsneQmcsDndxUFftOq9jzgCOTdg,22213
+django/contrib/admin/locale/sr/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=No_O4m32WrmnovKZ7CgusTPZOiMRDvMusQNS9FAg_pg,5221
+django/contrib/admin/locale/sr/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=lj1TZE6I5YK0KUBD7ZVGMLV97sYwlIIwZjC5WQyxSyE,5729
+django/contrib/admin/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=8wcRn4O2WYMFJal760MvjtSPBNoDgHAEYtedg8CC7Ao,12383
+django/contrib/admin/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=N4fPEJTtUrQnc8q1MioPZ2a7E55YXrE-JvfAcWZubfA,16150
+django/contrib/admin/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=GxyIGHkAtSwuAnIgnjBlO6t_w589LloYIQw4zB-QiGM,4337
+django/contrib/admin/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=GyBQ4gDVdhcmwbYod5MFhO-c8XVhv5eHyA6hyxOz_ZA,4862
+django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=dIBd7h7WcZPWgi8pfGncEgsot4-xQkMYM1EwCiMNl8g,16348
+django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=h0KqMky8fKxucE8ZZkrALgY8U5P4bUkPEnSV6PhOQiQ,17916
+django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=Q9UBnIR3KTna0BtGSZyXiehzxj8rP2I2NEi_2tTKUTU,4541
+django/contrib/admin/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=SfGsoatvFSE1fsWsg_aVZl7gNsI0dtEmaro_0cGu9m4,5206
+django/contrib/admin/locale/sw/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Mtj7jvbugkVTj0qyJ_AMokWEa2btJNSG2XrhpY0U1Mc,14353
+django/contrib/admin/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ElU-s0MgtNKF_aXdo-uugBnuJIDzHqMmy1ToMDQhuD0,16419
+django/contrib/admin/locale/sw/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=p0pi6-Zg-qsDVMDjNHO4aav3GfJ3tKKhy6MK7mPtC50,3647
+django/contrib/admin/locale/sw/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=lZFP7Po4BM_QMTj-SXGlew1hqyJApZxu0lxMP-YduHI,4809
+django/contrib/admin/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ZdtNRZLRqquwMk7mE0XmTzEjTno9Zni3mV6j4DXL4nI,10179
+django/contrib/admin/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po,sha256=D0TCLM4FFF7K9NqUGXNFE2KfoEzx5IHcJQ6-dYQi2Eg,16881
+django/contrib/admin/locale/ta/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=2-37FOw9Bge0ahIRxFajzxvMkAZL2zBiQFaELmqyhhY,1379
+django/contrib/admin/locale/ta/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=Qs-D7N3ZVzpZVxXtMWKOzJfSmu_Mk9pge5W15f21ihI,3930
+django/contrib/admin/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=aIAG0Ey4154R2wa-vNe2x8X4fz2L958zRmTpCaXZzds,10590
+django/contrib/admin/locale/te/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-zJYrDNmIs5fp37VsG4EAOVefgbBNl75c-Pp3RGBDAM,16941
+django/contrib/admin/locale/te/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=VozLzWQwrY-USvin5XyVPtUUKEmCr0dxaWC6J14BReo,1362
+django/contrib/admin/locale/te/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=HI8IfXqJf4I6i-XZB8ELGyp5ZNr-oi5hW9h7n_8XSaQ,3919
+django/contrib/admin/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=7X6-Mgf5QiBV7xbcl_rwxyNF63v3zKAAAVqjFO6c8gg,18986
+django/contrib/admin/locale/th/LC_MESSAGES/django.po,sha256=bt87Nyr9UXksedki4Hlr3pPF4V1shsBAlBp583vmzEI,22157
+django/contrib/admin/locale/th/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=ukj5tyDor9COi5BT9oRLucO2wVTI6jZWclOM-wNpXHM,6250
+django/contrib/admin/locale/th/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=3L5VU3BNcmfiqzrAWK0tvRRVOtgR8Ceg9YIxL54RGBc,6771
+django/contrib/admin/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=gpdN8G40GoN4aETdOzb0_JlmaoRiDJHbagAH-Mw0RPU,16966
+django/contrib/admin/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=SgK4ajuBY-NwJCIm3Ar3isY8Lx9yYc3d1oCnpu3MJqI,18490
+django/contrib/admin/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=1kem0Biv2nHRWs89KfqJew6Vk-uxsFiBV7Do7NB5ykE,4547
+django/contrib/admin/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=ctZld3zOFwulpBGoE26KbbQxeaaZmbwLSWbERrNeKhs,5070
+django/contrib/admin/locale/tt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ObJ8zwVLhFsS6XZK_36AkNRCeznoJJwLTMh4_LLGPAA,12952
+django/contrib/admin/locale/tt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=VDjg5nDrLqRGXpxCyQudEC_n-6kTCIYsOl3izt1Eblc,17329
+django/contrib/admin/locale/tt/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=Sz5qnMHWfLXjaCIHxQNrwac4c0w4oeAAQubn5R7KL84,2607
+django/contrib/admin/locale/tt/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=_Uh3yH_RXVB3PP75RFztvSzVykVq0SQjy9QtTnyH3Qk,4541
+django/contrib/admin/locale/udm/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=2Q_lfocM7OEjFKebqNR24ZBqUiIee7Lm1rmS5tPGdZA,622
+django/contrib/admin/locale/udm/LC_MESSAGES/django.po,sha256=L4TgEk2Fm2mtKqhZroE6k_gfz1VC-_dXe39CiJvaOPE,10496
+django/contrib/admin/locale/udm/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=CNmoKj9Uc0qEInnV5t0Nt4ZnKSZCRdIG5fyfSsqwky4,462
+django/contrib/admin/locale/udm/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=ZLYr0yHdMYAl7Z7ipNSNjRFIMNYmzIjT7PsKNMT6XVk,2811
+django/contrib/admin/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Wc1E8kLHTeu0GRg1vkj_kataySFcnrVk_oCLYMUpa6M,20988
+django/contrib/admin/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=n7NqZajp0dDWD9r5o1Aot8pQski1gtp6eZziqHg0gEU,22827
+django/contrib/admin/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=YL-bL4CeoOsvcXKY30FsakS6A8kG0egbvDf2yYdFfU8,5930
+django/contrib/admin/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=lKHsuFkzp8_evIKm8mVyZKIf99EIo8BsLYkIiyN29UY,6654
+django/contrib/admin/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=HvyjnSeLhUf1JVDy759V_TI7ygZfLaMhLnoCBJxhH_s,13106
+django/contrib/admin/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po,sha256=BFxxLbHs-UZWEmbvtWJNA7xeuvO9wDc32H2ysKZQvF4,17531
+django/contrib/admin/locale/ur/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=eYN9Q9KKTV2W0UuqRc-gg7y42yFAvJP8avMeZM-W7mw,2678
+django/contrib/admin/locale/ur/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=Nj-6L6axLrqA0RHUQbidNAT33sXYfVdGcX4egVua-Pk,4646
+django/contrib/admin/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=nkSrBQaktbMGWr8IMNoPoOVQBAIR1GJF13BvKLu2CeM,14860
+django/contrib/admin/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=FxcEsnT3-FvPXjnHp9y51jFPILUgSx27egwtwU_wbS0,17847
+django/contrib/admin/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=M_wqHg1NO-I7xfY-mMZ29BqUAqGzlizgJ3_DIGBWOUc,3733
+django/contrib/admin/locale/vi/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=d3YtQhNuCqtfMO3u5-6zoNhhGBNYkoUhTrxz7I3PRkQ,5018
+django/contrib/admin/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=rCQfiVkB9807tUwp69DfXRpiCbOknSaP6mzgdyM0xIg,15531
+django/contrib/admin/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po,sha256=p18ukLOOh1pW6AmdV8MxoUd7TePeunCTpPbXszY1kBY,17403
+django/contrib/admin/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=ypJV8qNOfp5NDdC4bciIoSST2txTnQZWFJD0bIUNd78,4245
+django/contrib/admin/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=p48E5tOcZbks7JipYsUOg3FWuG_6mP2wSWJeb5otzHQ,4982
+django/contrib/admin/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=kEKX-cQPRFCNkiqNs1BnyzEvJQF-EzA814ASnYPFMsw,15152
+django/contrib/admin/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po,sha256=iH3w7Xt_MelkZefKi8F0yAWN6QGdQCJBz8VaFY4maUg,16531
+django/contrib/admin/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/djangojs.mo,sha256=yFwS8aTJUAG5lN4tYLCxx-FLfTsiOxXrCEhlIA-9vcs,4230
+django/contrib/admin/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/djangojs.po,sha256=C4Yk5yuYcmaovVs_CS8YFYY2iS4RGi0oNaUpTm7akeU,4724
+django/contrib/admin/migrations/0001_initial.py,sha256=0p5TjterT80FOrCxhO7YqZPag-xnyRin_mQ01Qj579o,1893
+django/contrib/admin/migrations/0002_logentry_remove_auto_add.py,sha256=_7XFWubtQ7NG0eQ02MqtxXQmjBmYc6Od5rwcAiT1aCs,554
+django/contrib/admin/migrations/0003_logentry_add_action_flag_choices.py,sha256=UCS9mPrkhZ5YL_9RMSrgA7uWDTzvLzqSLq_LSXVXimM,539
+django/contrib/admin/migrations/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/admin/migrations/__pycache__/0001_initial.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/migrations/__pycache__/0002_logentry_remove_auto_add.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/migrations/__pycache__/0003_logentry_add_action_flag_choices.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/migrations/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/models.py,sha256=EE_bi6_lSBYUsFgtPgaflgyA_8F4CXlEA-xJ8eDlN4Y,5607
+django/contrib/admin/options.py,sha256=2Htd4qWOFV9r_UuWGX38R4_rOk2WTAmEck783f4mIRo,92174
+django/contrib/admin/sites.py,sha256=xvaibbYlNfGlCdDIeSOnPy3fF7qLVrFMajzoEgLSVFM,20569
+django/contrib/admin/static/admin/css/autocomplete.css,sha256=MGqRzeZ1idtUnRM7MnEHw7ClmOVe_Uo7SdLoudapNMU,8440
+django/contrib/admin/static/admin/css/base.css,sha256=yLG2UJK97FigjWpkXt2RUKn3tl7E6GkcL5l9ofptVqs,16378
+django/contrib/admin/static/admin/css/changelists.css,sha256=z-w-H416nJzM01ysLRhynHH-4zyjtkoDlzRPFDARX6U,6170
+django/contrib/admin/static/admin/css/dashboard.css,sha256=M_duSlzrcec1HXMWlLXJQkFw4m6v2dgB3PRaJlWQo14,412
+django/contrib/admin/static/admin/css/fonts.css,sha256=SnBl3KjeUZqRmZw3F0iNm1YpqFhjrNC_fNN0H2TkuYc,423
+django/contrib/admin/static/admin/css/forms.css,sha256=qKCiNqApMyCIUgHvCOQp9YC5t54Gm3-zRmeBGXu9dj8,8518
+django/contrib/admin/static/admin/css/login.css,sha256=X9WSvQoBXD7zH-Vo2UZS1zHobGILGAKmtlXoGKPfRck,1233
+django/contrib/admin/static/admin/css/responsive.css,sha256=l7tqC8lSj_UP0sjiMOwxDL0-COeMDfbF7YsF_f7DWKY,17944
+django/contrib/admin/static/admin/css/responsive_rtl.css,sha256=vlnAVsfb5I8QSoN5GsrabXa65EGTKCKfvcU8NbBZxDA,1921
+django/contrib/admin/static/admin/css/rtl.css,sha256=c3MpnLYEUwyE8vcBXF3dYdgisrEYcFM0MsPePGJGnIQ,3808
+django/contrib/admin/static/admin/css/vendor/select2/LICENSE-SELECT2.md,sha256=Py5KwtTr_nv_wJAqcAa1YqXiIY_0XyS08UQXZhXiqNo,1124
+django/contrib/admin/static/admin/css/vendor/select2/select2.css,sha256=xqxV4FDj5tslOz6MV13pdnXgf63lJwViadn__ciKmIs,17604
+django/contrib/admin/static/admin/css/vendor/select2/select2.min.css,sha256=xJOZHfpxLR_uhh1BwYFS5fhmOAdIRQaiOul5F_b7v3s,15196
+django/contrib/admin/static/admin/css/widgets.css,sha256=FbxIKiGYkWjZwRMm5A_Qv-kKrhsPnfzhsF1j28eSqnA,10340
+django/contrib/admin/static/admin/fonts/LICENSE.txt,sha256=Pd-b5cKP4n2tFDpdx27qJSIq0d1ok0oEcGTlbtL6QMU,11560
+django/contrib/admin/static/admin/fonts/README.txt,sha256=E4rvl9Y9cvKx2wpkrgQZjhaKfRhEUG8pNLCoZoBq-rE,214
+django/contrib/admin/static/admin/fonts/Roboto-Bold-webfont.woff,sha256=sXZ6DD5d-zpQCe_uREX_FdY2LpKFRh4Xve0Ybx6UVvA,86184
+django/contrib/admin/static/admin/fonts/Roboto-Light-webfont.woff,sha256=GIJzScf-vUuNAaqQfGfqm4ARJCB4MmskcDl4RU_fNRo,85692
+django/contrib/admin/static/admin/fonts/Roboto-Regular-webfont.woff,sha256=munWVF19fYI_ipQBDbd8Gg_3Hjcei7FY3xy5g5UWJQc,85876
+django/contrib/admin/static/admin/img/LICENSE,sha256=0RT6_zSIwWwxmzI13EH5AjnT1j2YU3MwM9j3U19cAAQ,1081
+django/contrib/admin/static/admin/img/README.txt,sha256=XqN5MlT1SIi6sdnYnKJrOiJ6h9lTIejT7nLSY-Y74pk,319
+django/contrib/admin/static/admin/img/calendar-icons.svg,sha256=gbMu26nfxZphlqKFcVOXpcv5zhv5x_Qm_P4ba0Ze84I,1094
+django/contrib/admin/static/admin/img/gis/move_vertex_off.svg,sha256=ou-ppUNyy5QZCKFYlcrzGBwEEiTDX5mmJvM8rpwC5DM,1129
+django/contrib/admin/static/admin/img/gis/move_vertex_on.svg,sha256=DgmcezWDms_3VhgqgYUGn-RGFHyScBP0MeX8PwHy_nE,1129
+django/contrib/admin/static/admin/img/icon-addlink.svg,sha256=kBtPJJ3qeQPWeNftvprZiR51NYaZ2n_ZwJatY9-Zx1Q,331
+django/contrib/admin/static/admin/img/icon-alert.svg,sha256=aXtd9PA66tccls-TJfyECQrmdWrj8ROWKC0tJKa7twA,504
+django/contrib/admin/static/admin/img/icon-calendar.svg,sha256=_bcF7a_R94UpOfLf-R0plVobNUeeTto9UMiUIHBcSHY,1086
+django/contrib/admin/static/admin/img/icon-changelink.svg,sha256=clM2ew94bwVa2xQ6bvfKx8xLtk0i-u5AybNlyP8k-UM,380
+django/contrib/admin/static/admin/img/icon-clock.svg,sha256=k55Yv6R6-TyS8hlL3Kye0IMNihgORFjoJjHY21vtpEA,677
+django/contrib/admin/static/admin/img/icon-deletelink.svg,sha256=06XOHo5y59UfNBtO8jMBHQqmXt8UmohlSMloUuZ6d0A,392
+django/contrib/admin/static/admin/img/icon-no.svg,sha256=QqBaTrrp3KhYJxLYB5E-0cn_s4A_Y8PImYdWjfQSM-c,560
+django/contrib/admin/static/admin/img/icon-unknown-alt.svg,sha256=LyL9oJtR0U49kGHYKMxmmm1vAw3qsfXR7uzZH76sZ_g,655
+django/contrib/admin/static/admin/img/icon-unknown.svg,sha256=ePcXlyi7cob_IcJOpZ66uiymyFgMPHl8p9iEn_eE3fc,655
+django/contrib/admin/static/admin/img/icon-viewlink.svg,sha256=NL7fcy7mQOQ91sRzxoVRLfzWzXBRU59cFANOrGOwWM0,581
+django/contrib/admin/static/admin/img/icon-yes.svg,sha256=_H4JqLywJ-NxoPLqSqk9aGJcxEdZwtSFua1TuI9kIcM,436
+django/contrib/admin/static/admin/img/inline-delete.svg,sha256=Ni1z8eDYBOveVDqtoaGyEMWG5Mdnt9dniiuBWTlnr5Y,560
+django/contrib/admin/static/admin/img/search.svg,sha256=HgvLPNT7FfgYvmbt1Al1yhXgmzYHzMg8BuDLnU9qpMU,458
+django/contrib/admin/static/admin/img/selector-icons.svg,sha256=0RJyrulJ_UR9aYP7Wbvs5jYayBVhLoXR26zawNMZ0JQ,3291
+django/contrib/admin/static/admin/img/sorting-icons.svg,sha256=cCvcp4i3MAr-mo8LE_h8ZRu3LD7Ma9BtpK-p24O3lVA,1097
+django/contrib/admin/static/admin/img/tooltag-add.svg,sha256=fTZCouGMJC6Qq2xlqw_h9fFodVtLmDMrpmZacGVJYZQ,331
+django/contrib/admin/static/admin/img/tooltag-arrowright.svg,sha256=GIAqy_4Oor9cDMNC2fSaEGh-3gqScvqREaULnix3wHc,280
+django/contrib/admin/static/admin/js/SelectBox.js,sha256=-pJXLh1cmNQoO6vSjCzs3r1SSRW79LwhHRIuqb6e-iI,5753
+django/contrib/admin/static/admin/js/SelectFilter2.js,sha256=udd2Tcy3mIirjTGRYBloPDjOj1QhG6EwNzr-D7yrFi0,12322
+django/contrib/admin/static/admin/js/actions.js,sha256=jjrnOzXX5kmAFiVPaaMhqQ3uZjs6xDR1MGPKyXh32wE,6766
+django/contrib/admin/static/admin/js/actions.min.js,sha256=wqvSFm3FGV8KnCfsA2XgxsJM7-QhBT4kLAMFKnCBMrY,3195
+django/contrib/admin/static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js,sha256=ZdQsCjY1Lcp_cCIbYKwciL7SwZWrE30wcVwVUFgNUVw,20218
+django/contrib/admin/static/admin/js/admin/RelatedObjectLookups.js,sha256=9LIqZywmXGzPkc8sRJEmAsYzScCMZDM_xZrjtIjuPyE,6918
+django/contrib/admin/static/admin/js/autocomplete.js,sha256=LgImTP2VTEaJKqxBqvJKRa-mfenZBjeVg7LnHetaxQU,1124
+django/contrib/admin/static/admin/js/calendar.js,sha256=8ej_F8SBtoFhNmmoLwONpyVwOJHd5JBWUMe1mwgxpwE,7777
+django/contrib/admin/static/admin/js/cancel.js,sha256=fudRj-OLtq41WGdkpAsE6-gsUBpsgMivJC7n2E_zEPs,409
+django/contrib/admin/static/admin/js/change_form.js,sha256=J-beGDyqR6uyb3iW_OI9Yo0ZFrfwJVqNFFDeL7-njqA,712
+django/contrib/admin/static/admin/js/collapse.js,sha256=gRoPWDtJq4PljhSPGILwk-YueznqwMbZQRij_yhGUVs,2239
+django/contrib/admin/static/admin/js/collapse.min.js,sha256=IZVWAF7T9I3OFywxNZ2EbxmSA0TYUSF9S_v50PBk7bM,1063
+django/contrib/admin/static/admin/js/core.js,sha256=j6UsHGO_VJ9_NFRHD8PoF4e-BhT0wR1DzlxZTyG1Zyg,7099
+django/contrib/admin/static/admin/js/inlines.js,sha256=TlTcEud29JXh9Vo5HhSwFhrDqRIHgL_HueMu94RGnRs,13773
+django/contrib/admin/static/admin/js/inlines.min.js,sha256=7hU_NQKXczvSsYBNL_ClcRgP-b8o1TzOzgocZuXI8Ao,5864
+django/contrib/admin/static/admin/js/jquery.init.js,sha256=Gr-yEd61wY6uBDMhOaVq-amfciz7EZhMvJfai_WxrHE,363
+django/contrib/admin/static/admin/js/popup_response.js,sha256=7XyHe9SDYkB8OMxF7fhL6N5l4Oxf-gXqzGlpPK63tcc,569
+django/contrib/admin/static/admin/js/prepopulate.js,sha256=jBV6-T9KNi-JCczRf_bOkA9tjjWpIYbXxRhG_vNbadc,1530
+django/contrib/admin/static/admin/js/prepopulate.min.js,sha256=j3KNblf8i0JjoV5w5HAd4vEDogZ421xolYqGrzdSC9o,379
+django/contrib/admin/static/admin/js/prepopulate_init.js,sha256=uD3_ZoYfJ62mcSgqzHfePA3Y5jaOBjxn7SU0LuYFgEE,495
+django/contrib/admin/static/admin/js/timeparse.js,sha256=oVk0xpGmRjS0V2sMsjGulzMSNDvIr1gQ6_fpivvh_kQ,2984
+django/contrib/admin/static/admin/js/urlify.js,sha256=J8yD9aydZ2CB6R5zVi4KJG88m7zo5l1ScpkQqdSlJr4,8941
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/jquery/LICENSE.txt,sha256=GIg3JQapSjFSu38FkC7Wm4cW4HUcvoWPb0YdP5LxKfU,1282
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/jquery/jquery.js,sha256=S56QM9rZN2QyB1f-DVE2umnlEiPFtpcfnW193zA4pxA,271817
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/jquery/jquery.min.js,sha256=rVGRxDk2lHmnx1RLTVAyE2k48fa6BG4EwQ-CJbFjikY,86944
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/LICENSE.md,sha256=Py5KwtTr_nv_wJAqcAa1YqXiIY_0XyS08UQXZhXiqNo,1124
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/ar.js,sha256=fgVH5qCYQqvtWwa8MGiOx4VSKCg5d_BkMbaknNoncWw,887
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/az.js,sha256=WWCwFlKHxZLGDAAacF2YQr1PG6tyPXg7We5DluFuhy4,701
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/bg.js,sha256=Lk9-DE7eC6VpLXhcuqR8ggkcZ_AgwJEG3dLADTyMbZs,906
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/ca.js,sha256=f1f8z2aYYgqr6cv7AUE_opdjU_XIUDAMvzsSvODkZpA,876
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/cs.js,sha256=6WZZ97shyY3gGqfAXak1RDwtD2lVkMPA0jEwwqR30d0,1236
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/da.js,sha256=Q-ozOz1DL2NBOPIypU8vjoCxaCiZqJ2rY7_JBQcjrBk,818
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/de.js,sha256=mtjCIpmIYVw5CLf7IpjBWp6VtFzdKh_YtZFtpIeIStc,775
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/el.js,sha256=HbjnKG1fGks6EHWR6103C5kk8rMLE5_rsPGx9d1jxKY,1132
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/en.js,sha256=B-OOZousHwJa-Uuf48D4XzfPJSKCQ3vH_LidT-9KT0c,827
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/es.js,sha256=yqV8yK-bz_cS9XBVDUQmbKSykDsXHcqgxlKbPyxDIdw,871
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/et.js,sha256=mewAy-15ytAbjTqxZrEZj3p9KebGjBMphc2mIlpgeAE,775
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/eu.js,sha256=pmySl5IBT6bSgcOVug5n-518CxqpGf63RUYnwfdq-m8,844
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/fa.js,sha256=47-FmirjxeJnuR_90g3OU4DyBYdDXSL0_8qjZ2rnI7U,1004
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/fi.js,sha256=CqyMDXQHszgqi0HzoPM0-DtJQGVKAHFCxQq8JDO7zxY,703
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/fr.js,sha256=pjC1r5EyH3ebWwWk_DF2mH0Y58yQvOEG6slmjh__SoQ,902
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/gl.js,sha256=WObjYM2vK4OgLqH8fS5H_25e_GjqvAOwshQEwJiUT_k,800
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/he.js,sha256=RHcoZ7GaEGyF6TaLim-eW4FoQHJJZkPX1XCLpxuakDg,951
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/hi.js,sha256=hTkDBVj8ZSlpkXv7JXNWBN3NWxc8lZPBio3ERyy5NQw,1125
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/hr.js,sha256=83bnotTzaNwZmyOhQYT6UlRKflq2tqTWn7Wd9SNbY18,839
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/hu.js,sha256=OiDzwQj-cuXGt3NNDQw1wN2jaOjob4uDPUk2mU8D5Bs,727
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/id.js,sha256=4ccurwgeaJOSzk97ZFplJ2j4UePW47_mZ14fd1l9k5Y,752
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/is.js,sha256=6XBFQypKZoXi46_cW5oCQVFnbOvV0tmbsylkIuf2jNI,773
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/it.js,sha256=0u_2rM4AQ5f31vCb-GyMsqRm5UiioLlYZQML0GJZft0,876
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/ja.js,sha256=iVNfAjWOdeLGYsPy54JSqQ70Q7LGO7T9BshHeos1YoQ,848
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/km.js,sha256=CEd7gx5c131ZQEim-sdwFnM-8R_W4ILk3s3B59pqMcI,1065
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/ko.js,sha256=PZqna7eaSjadvZWOF-EwX0oQ9MD1jHRpRqsv3ieZXHc,854
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/lt.js,sha256=4aX2ESzIxXXM_45PjloFzbdOkEBvG8l0Lzbn9a07S-Y,913
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/lv.js,sha256=m_9yurF2g_oLJPoFsrFyyUOooOjSde5x9jLllVgYa68,872
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/mk.js,sha256=AzBhv0x9TUGCUeNsuSSN3UnT1wSBZhtgp9B7LoXccHs,979
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/ms.js,sha256=--btj7UZrXBbhKESfI-z_6YxYJXAlkTxPIEXateVQ54,791
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/nb.js,sha256=gQM3p_YY-hjZ9own3O0rZJYHqK4CYxFBJTrkTvICyK8,785
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/nl.js,sha256=4N5ht1J1MjVCGRqU8Dzo81MZhKeQxAo-fvMDqaiQosg,896
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/pl.js,sha256=ir3_tPNqhQ6ri-J3YyOlsZJrbdBvUC3ibpYsEfdMtgg,925
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/pt-BR.js,sha256=nfaZQpzSrOFJ0VRsxEmlH6azVlcRQpilM7-uHZbD3r0,853
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/pt.js,sha256=0Hmb5IG2hPFnhMzYFjMOza5OIqJEiD7WlqHy6YDNzQA,859
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/ro.js,sha256=oLsIzIZQGT7HZqhJ8DXqoiP1JE4OnSQPRBAMWXhvdSM,909
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/ru.js,sha256=YOIol4UzD2BGvz28zaarwdUDawpKTmEpIcvkwakmAHQ,1127
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/sk.js,sha256=T5nCVJX52HimSLw8yrMKTSdvLbSysaopsKtoknIoNhg,1184
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/sr-Cyrl.js,sha256=s5f_D0U7r2thU6UPBAJJ8rzKFUQmRgzE5Y3K07amhbk,1067
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/sr.js,sha256=zRM5Y0fpg0u0V7rkR4-ZgHELW2gj4YDEDa0sx_zye2o,938
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/sv.js,sha256=UEGr4C1Cs20s2iaMBzmWDew9hlVg8h9ZQZvVpwGnwXI,786
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/th.js,sha256=TbMY7IxUby7KiZKng-SEHvCavoks7d8hN77192lLfMY,951
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/tr.js,sha256=yqv5e--8eGpw9uZDk0GAfR0nxYnYdj5qegnFHxSAjM4,720
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/uk.js,sha256=LsPBQ5q5xisqXxgdV4Yf8CU8FO7mhnYRUxm7tJXNl4E,1117
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/vi.js,sha256=ZWpJDPBtRbDJ3YyQ4Z02Le6BRnN0gRxSAoFzYqFE7Nw,801
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/zh-CN.js,sha256=J4dFzbG57aghBD5x1PmkURHSi5y6AytiJgcl9iq-3z0,769
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/i18n/zh-TW.js,sha256=zqyrNXby3B33G7De41AQ-OFpy-Cgi3vTXZm_-IGnsXY,708
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/select2.full.js,sha256=nwWu44AW64pJgDdb4wY7wcWkfUPTfBgwjHkIsnBFUE4,161832
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/select2/select2.full.min.js,sha256=FJuLxhiJiX-5Qgs0c2JYLIyJ5i0o4ccg6DQ6zgitCYY,75005
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/xregexp/LICENSE.txt,sha256=tyAi9RwLIDwjSrjyBhtyJIkgOHWM469_UzZTr1MmRys,1103
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/xregexp/xregexp.js,sha256=TjYx21bQgQXDFTdvSqSUh7S8TkYRjT4L4X-SlWNR8CE,128820
+django/contrib/admin/static/admin/js/vendor/xregexp/xregexp.min.js,sha256=E-Plu9EZfyt0PJCSYrCkHuPquVVj9V7g7jQklIOgGDU,62474
+django/contrib/admin/templates/admin/404.html,sha256=o528Ro8Q0JMgd7mtszp8nl1ADHNA12AyclVdmGQnYGc,268
+django/contrib/admin/templates/admin/500.html,sha256=AUIdN7Ka_1KRAGzvo1GvwAHCSJNIbo8oNSF07cMKcj4,527
+django/contrib/admin/templates/admin/actions.html,sha256=dLU-S_iMBWkrzc1LRJd3TKViD8lhHoGkl3ok8u4F-TI,1200
+django/contrib/admin/templates/admin/app_index.html,sha256=BSJsWtgum_H2hCxcb2xe-XJozbVOVpUBN_KTe8pcRts,385
+django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html,sha256=pMsoxDLGJDzjIkcMmKdTYEnUzZ1ESEhBeDLCW17XN5k,310
+django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html,sha256=qQhT2rSRdZK-VJ3Tc4H8gtAcWKh-Rsj2E7YWmEw5Hss,2339
+django/contrib/admin/templates/admin/base.html,sha256=2H2owQZumUnSZL6O80Z-wYYWKtUE1lwz4xQcBWKVmJ8,3656
+django/contrib/admin/templates/admin/base_site.html,sha256=1v0vGrcN4FNEIF_VBiQE6yf2HPdkKhag2_v0AUsaGmM,316
+django/contrib/admin/templates/admin/change_form.html,sha256=E-zUkd_ONrRG2BwHE9kHexGmKbzLhOIq16YYlgapMnE,3043
+django/contrib/admin/templates/admin/change_form_object_tools.html,sha256=jrTmQiU24E7srnWpjTkKABohw9LNoMevSqKSoS4GrqQ,395
+django/contrib/admin/templates/admin/change_list.html,sha256=Z3qYnsgVudK2kCyRgccQAaEN7MqtmWEnXzgEYadaxek,2983
+django/contrib/admin/templates/admin/change_list_object_tools.html,sha256=7usDFjSpWHUv3m4mjtRPOqgoY_heo3950PJvgvLCaC8,370
+django/contrib/admin/templates/admin/change_list_results.html,sha256=HlV3Tqxx6G4oTR8oGDP6lwEz22qrGM6VmTFLoDObww4,1569
+django/contrib/admin/templates/admin/date_hierarchy.html,sha256=I9Nj9WJb3JM_9ZBHrg4xIFku_a59U-KoqO5yuSaqVJQ,518
+django/contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html,sha256=yomrRPvVB5SORbn38IGiApTvv75RUke4hHZHoBPOH8Y,2397
+django/contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html,sha256=BPRdmt4BerVSQnzI4wQzbTUYLYWIRdFp0TJukKTypUI,2312
+django/contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html,sha256=kW6E_qrLX_qSqYOONeBsT7HaW5MT3qfTiZbqO2d0omk,2358
+django/contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html,sha256=iNULOY_oHawtveA66nmsYB89ibRNHiOJT9K88uT6-nE,4230
+django/contrib/admin/templates/admin/filter.html,sha256=A59SgwTTgEf2iYjV0IiDIixSZ7yCu1Fs66n0Vguu-NI,330
+django/contrib/admin/templates/admin/includes/fieldset.html,sha256=DgcBbVUfkho33IMZGEg42Xr9P5y3ZAefFzqkxf74v1Q,1787
+django/contrib/admin/templates/admin/includes/object_delete_summary.html,sha256=i_I2BADSutoccAxARIwbP4VRlDHsag-llDOi3kjcoXw,188
+django/contrib/admin/templates/admin/index.html,sha256=JkWPzNip--iek76cnSycjo3GIa1dpWOHt-2C6uyu4t8,3181
+django/contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html,sha256=58ugkYPi6FHmS--y77fhLAdUr4PyrtGwTg6-hm0_Xxg,437
+django/contrib/admin/templates/admin/login.html,sha256=-lORxVDc8VDNcfuKzMqIgJTL5bPttOnJC2TznlfbtFE,1870
+django/contrib/admin/templates/admin/object_history.html,sha256=tjE0pTYaSM43e8QxjNabL2FmrB5wPKm8V3jpuziwPdI,1444
+django/contrib/admin/templates/admin/pagination.html,sha256=T4ssv7ALQ776tE6NKMGFmYLfoBhi4ZeMya_Up91889A,553
+django/contrib/admin/templates/admin/popup_response.html,sha256=m_9AnbMHEhmLXcJHiep4cs5MW_bG_eN_0j5z4USB0Ks,358
+django/contrib/admin/templates/admin/prepopulated_fields_js.html,sha256=Q3QxBgVvxePpiz502FjSHOS3szSlHkvUQoPe8sF1YDs,245
+django/contrib/admin/templates/admin/search_form.html,sha256=Qq_vEbQup3hzfbuCmS8pyCfzMdnm_9NUZ5iJHfLl7_M,1020
+django/contrib/admin/templates/admin/submit_line.html,sha256=LOQvzN_sZIx96s4VqeNNABGEdkMlPAaVVGqE0lEoc24,1024
+django/contrib/admin/templates/admin/widgets/clearable_file_input.html,sha256=w6Lx3NII4fh2e6BNbJ-VahriO8FA9aOB7opUalGZPjs,568
+django/contrib/admin/templates/admin/widgets/foreign_key_raw_id.html,sha256=0-PzMOEe3KSRVOBeivruUc8nJRcziIqWO-DyU8pvgEE,346
+django/contrib/admin/templates/admin/widgets/many_to_many_raw_id.html,sha256=w18JMKnPKrw6QyqIXBcdPs3YJlTRtHK5HGxj0lVkMlY,54
+django/contrib/admin/templates/admin/widgets/radio.html,sha256=-ob26uqmvrEUMZPQq6kAqK4KBk2YZHTCWWCM6BnaL0w,57
+django/contrib/admin/templates/admin/widgets/related_widget_wrapper.html,sha256=bif78V69e6H9kvo0YtWHPJYivYs1xlFNDPHPwZ-5pjc,1454
+django/contrib/admin/templates/admin/widgets/split_datetime.html,sha256=BQ9XNv3eqtvNqZZGW38VBM2Nan-5PBxokbo2Fm_wwCQ,238
+django/contrib/admin/templates/admin/widgets/url.html,sha256=Tf7PwdoKAiimfmDTVbWzRVxxUeyfhF0OlsuiOZ1tHgI,218
+django/contrib/admin/templates/registration/logged_out.html,sha256=9NdzlTMq7QQpj2ftUqZ7FPeHDv0KYbjETF8qMJVGGqI,374
+django/contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html,sha256=ldLa6UAVgn_FiKQ9TkO2EZraTBZx1URJrRGOn-_VZJs,671
+django/contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html,sha256=Q1-5p82B7oFkbFocUSBaelomL4u8NIadxzgbY3fE70I,2046
+django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html,sha256=RD0DbFybLTVfHtkU4yN7HG3YXY-xs_BLVgl3vSB7czU,505
+django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html,sha256=a1jISSwO_3OkJD1-Q_20Sv4oB8NhEcn7dcQBcm9ipI8,1369
+django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html,sha256=ofGCzPs--2mOPLlGcTbZJAoZQkEpfwFb5reLxaKq12g,669
+django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html,sha256=d_NtuuiWTS9AZu6qObmp-lux0UkUCdA9ZUIUKyYJeHE,582
+django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html,sha256=NGW3MhDnsD3bmrLEhEtJuMaHByN79uUTyr0QJXP20Pg,966
+django/contrib/admin/templatetags/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/admin/templatetags/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/templatetags/__pycache__/admin_list.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/templatetags/__pycache__/admin_modify.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/templatetags/__pycache__/admin_static.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/templatetags/__pycache__/admin_urls.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/templatetags/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/templatetags/__pycache__/log.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/templatetags/admin_list.py,sha256=9bs3ES12mt-2vZvuR1UvfYha8Q10JWlpWMpuhBk6ANs,17799
+django/contrib/admin/templatetags/admin_modify.py,sha256=yr73KRXuizBIiKrSsgf8jatziGrUTMF7vwfm4mHlAcg,4222
+django/contrib/admin/templatetags/admin_static.py,sha256=WQitV4udeLfD8B36sRJn7QqncP0KWc5a8A83LsIOIeU,399
+django/contrib/admin/templatetags/admin_urls.py,sha256=b_RxDLR7yLBTMe-_ylzO-m0R3ITq3ZP_pnddRyM_Nos,1791
+django/contrib/admin/templatetags/base.py,sha256=54mdDPyCnaMS4N0WNgZBJakx_e1204CNSn68vaLP5Bg,1321
+django/contrib/admin/templatetags/log.py,sha256=mxV6mvfVJo0qRCelkjRBNWfrurLABhZvGQlcp5Bn4IU,2079
+django/contrib/admin/tests.py,sha256=eO-iV08qo6zrNuPibtb5hrQyByq20VDk0pjWSLYTXFE,7301
+django/contrib/admin/utils.py,sha256=9CykVdXQyaJL_fIz_00LiIqItXlD0O3b4Sf0ZOu9ut8,18271
+django/contrib/admin/views/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/admin/views/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/views/__pycache__/autocomplete.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/views/__pycache__/decorators.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/views/__pycache__/main.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admin/views/autocomplete.py,sha256=vfLa2YPZNRSHlbZXVNnlpBtTwLtY-GQ1yvvCd8D1fHY,1962
+django/contrib/admin/views/decorators.py,sha256=J4wYcyaFr_-xY1ANl6QF4cFhOupRvjjmBotN0FshVYg,658
+django/contrib/admin/views/main.py,sha256=rMEbv_0VRKCVTzrWQM4w-4f_Q1VN-tzZ5NoGcSAljuM,21004
+django/contrib/admin/widgets.py,sha256=yjkibTIrvxmHV7EABBI4wA3Nb2ChIpNgJSQToxKNpdw,17223
+django/contrib/admindocs/__init__.py,sha256=oY-eBzAOwpf5g222-vlH5BWHpDzpkj_DW7_XGDj7zgI,69
+django/contrib/admindocs/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admindocs/__pycache__/apps.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admindocs/__pycache__/middleware.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admindocs/__pycache__/urls.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admindocs/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admindocs/__pycache__/views.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/admindocs/apps.py,sha256=rV3aWVevgI6o8_9WY0yQ62O5CSMRRZrVwZFt1gpfKk0,216
+django/contrib/admindocs/locale/af/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=RnpPLulXkAXe6s5TmlkNbHWyK5R-0nGlOv-3TOFT_JU,702
+django/contrib/admindocs/locale/af/LC_MESSAGES/django.po,sha256=18HnMLlT8NzeujAJRPHGmwkKesl9Uy8Fllt3AP_lYgw,4608
+django/contrib/admindocs/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=IoUExlNwqSYql6zMAuXcFt0cmkjMc_i0fb0qp7cBQlA,7286
+django/contrib/admindocs/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po,sha256=KT8AOJeiYBk4dyJCyLnHAQJcOP3Fjw6XHOjmHsJ9pEY,7924
+django/contrib/admindocs/locale/ast/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=d4u-2zZXnnueWm9CLSnt4TRWgZk2NMlrA6gaytJ2gdU,715
+django/contrib/admindocs/locale/ast/LC_MESSAGES/django.po,sha256=TUkc-Hm4h1kD0NKyndteW97jH6bWcJMFXUuw2Bd62qo,4578
+django/contrib/admindocs/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=yWjmqVrGit7XjELYepZ9R48eOKma5Wau2RkkSSiJrgc,1687
+django/contrib/admindocs/locale/az/LC_MESSAGES/django.po,sha256=wGdq-g4u8ssHHvODJB-knjZdrP6noxRW9APn_kmOz7w,4993
+django/contrib/admindocs/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=KY94OxY-NFsFbfZG9cFw77xw68YLDWyuYs04rxwpyU8,8185
+django/contrib/admindocs/locale/be/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ijhluxI7Wn9PcZUDG3O8VpRsRVU6AYwZEdkUBfgXAS0,8707
+django/contrib/admindocs/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=n9GdBZljKJBmfups8Zt82lpHgEWvonacXztOS6qbAjM,7837
+django/contrib/admindocs/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po,sha256=SrmOtJ6nOi3lrgEwr-s76jYzN7lZs05dbEwh9OFxFHU,8692
+django/contrib/admindocs/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=NOKVcE8id9G1OctSly4C5lm64CgEF8dohX-Pdyt4kCM,3794
+django/contrib/admindocs/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=6M7LjIEjvDTjyraxz70On_TIsgqJPLW7omQ0Fz_zyfQ,6266
+django/contrib/admindocs/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=UsPTado4ZNJM_arSMXyuBGsKN-bCHXQZdFbh0GB3dtg,1571
+django/contrib/admindocs/locale/br/LC_MESSAGES/django.po,sha256=SHOxPSgozJbOkm8u5LQJ9VmL58ZSBmlxfOVw1fAGl2s,5139
+django/contrib/admindocs/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=clvhu0z3IF5Nt0tZ85hOt4M37pnGEWeIYumE20vLpsI,1730
+django/contrib/admindocs/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po,sha256=1-OrVWFqLpeXQFfh7JNjJtvWjVww7iB2s96dcSgLy90,5042
+django/contrib/admindocs/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=RZp6R180mKEuO_zKKaMfhP8qDQge9obnuF4qKxvn7Mk,6681
+django/contrib/admindocs/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po,sha256=xZfd_o522aYaeqISmPK9vpSuDAWS4XJ1ODULTzaDFg8,7337
+django/contrib/admindocs/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=qbdYC_4t3scD3GqnJC76t31ln3xFGfqzf-QuYf2pmSg,6641
+django/contrib/admindocs/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po,sha256=jWCCrjIsQv5sucbv9TP2BW8d9YzIRmL4NSa0uWJlSQ0,7206
+django/contrib/admindocs/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=sYeCCq0CMrFWjT6rKtmFrpC09OEFpYLSI3vu9WtpVTY,5401
+django/contrib/admindocs/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=GhdikiXtx8Aea459uifQtBjHuTlyUeiKu0_rR_mDKyg,6512
+django/contrib/admindocs/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=SWw8DiXbYPQCc8nwUPOt68FRUgrd_Eb7Dw9SqKXWrhY,6458
+django/contrib/admindocs/locale/da/LC_MESSAGES/django.po,sha256=_j2DkNr1pVGMcVLA4F1lzurLyS8ElKR4w8qWyhSlUOw,7062
+django/contrib/admindocs/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=6KJ9OfmvE6yzBF-n6sboLq4vv_o0uhLeevUEAZj-uEo,6585
+django/contrib/admindocs/locale/de/LC_MESSAGES/django.po,sha256=y2kXww5nrZpLJZtWm45d1hUCCq2HeplU9hAtDiOj9qo,7097
+django/contrib/admindocs/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=jJNiddLBOMe9oeadm1h4iDRUqaTmfbJ28fS3h141VCk,6836
+django/contrib/admindocs/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=MQQidlh2Ljp0ChO92tVJ_gkbTC0kpEbNAMOC2F903qM,7314
+django/contrib/admindocs/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=dJy15irtJqzPFc_yHS3LTeXYmPu0-bIlyrDPfbE5pSE,8598
+django/contrib/admindocs/locale/el/LC_MESSAGES/django.po,sha256=82wcERwp7_v3l66v3GKdlT-lVGhwGs8DK0184SbV3zk,9259
+django/contrib/admindocs/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=U0OV81NfbuNL9ctF-gbGUG5al1StqN-daB-F-gFBFC8,356
+django/contrib/admindocs/locale/en/LC_MESSAGES/django.po,sha256=nR84XXUZlLxu-CriBHo6ljWVqGmeARQvZVvyIIF6JHY,10680
+django/contrib/admindocs/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=BQ54LF9Tx88m-pG_QVz_nm_vqvoy6pVJzL8urSO4l1Q,486
+django/contrib/admindocs/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ho7s1uKEs9FGooyZBurvSjvFz1gDSX6R4G2ZKpF1c9Q,5070
+django/contrib/admindocs/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=xKGbswq1kuWCbn4zCgUQUb58fEGlICIOr00oSdCgtU4,1821
+django/contrib/admindocs/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po,sha256=No09XHkzYVFBgZqo7bPlJk6QD9heE0oaI3JmnrU_p24,4992
+django/contrib/admindocs/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=cwozZwZY0TylDQe7JguENqwGIqVhq0PCHK0htOixhsA,6391
+django/contrib/admindocs/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po,sha256=WvbW_97wH7tBCbQqzDi0sr4hbsL74V621Bn7lFrMQ4U,6879
+django/contrib/admindocs/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=OYjdorHASk8cvZfzh4S1tzsB8ukZZQqEP8CJ8ZZD_-w,6673
+django/contrib/admindocs/locale/es/LC_MESSAGES/django.po,sha256=0d-YNcIC4QxJ4c0J62mqCjz7CbrgZZx1J_E4t7PPk7M,7516
+django/contrib/admindocs/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=1-41H1OzEb3L-4LV9OfnbazGm0VQ5oPRxjOpxnjvjLA,6691
+django/contrib/admindocs/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=VBSHCqICgxdcVhVH4OvIvocIlv5BOP2QI6xQBgWp3Lk,7247
+django/contrib/admindocs/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=KFjQyWtSxH_kTdSJ-kNUDAFt3qVZI_3Tlpg2pdkvJfs,6476
+django/contrib/admindocs/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.po,sha256=dwrTVjYmueLiVPu2yiJ_fkFF8ZeRntABoVND5H2WIRI,7038
+django/contrib/admindocs/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=3hZiFFVO8J9cC624LUt4lBweqmpgdksRtvt2TLq5Jqs,1853
+django/contrib/admindocs/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po,sha256=gNmx1QTbmyMxP3ftGXGWJH_sVGThiSe_VNKkd7M9jOY,5043
+django/contrib/admindocs/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=sMwJ7t5GqPF496w-PvBYUneZ9uSwmi5jP-sWulhc6BM,6663
+django/contrib/admindocs/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ZOcE0f95Q6uD9SelK6bQlKtS2c3JX9QxNYCihPdlM5o,7201
+django/contrib/admindocs/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=cQwLB8r0hRdWCxp2P8atYGambrKLR18GorVlp_O995M,6402
+django/contrib/admindocs/locale/et/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Q3hVcRl3jtexQufNAZWacz3F_VRL1IctRMXYxdXArNE,7009
+django/contrib/admindocs/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=WHgK7vGaqjO4MwjBkWz2Y3ABPXCqfnwSGelazRhOiuo,6479
+django/contrib/admindocs/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=718XgJN7UQcHgE9ku0VyFp7Frs-cvmCTO1o-xS5kpqc,7099
+django/contrib/admindocs/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=5LnONa6ZHXFffSvhtIHOc-nnbltpgasyeZK8nUkoyIs,7533
+django/contrib/admindocs/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po,sha256=LqY_cJ3KiQ_SbRvn1gffAv4-8N64cpWuoMsJ53dm3UQ,8199
+django/contrib/admindocs/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=-iPQyWSVn46CF-huqytiomENda1cM0VGAnnVRlwlezQ,6413
+django/contrib/admindocs/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=AG_WPvp2-c8mQy_Gp4tUACvqN-ACKbr-jxMKb86ilKQ,6945
+django/contrib/admindocs/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Dfrp3u91kvkvJA7cwSnud9adSGWIE8iVl8V_Ku6CYZ4,6786
+django/contrib/admindocs/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ojxKajQOZkHXlNN6FE324WustYzdUu4iyjVG0bTG9vs,7313
+django/contrib/admindocs/locale/fy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=_xVO-FkPPoTla_R0CzktpRuafD9fuIP_G5N-Q08PxNg,476
+django/contrib/admindocs/locale/fy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=b3CRH9bSUl_jjb9s51RlvFXp3bmsmuxTfN_MTmIIVNA,5060
+django/contrib/admindocs/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=PkY5sLKd7gEIE2IkuuNJXP5RmjC-D4OODRv6KCCUDX8,1940
+django/contrib/admindocs/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-l6VME96KR1KKNACVu7oHzlhCrnkC1PaJQyskOUqOvk,5211
+django/contrib/admindocs/locale/gd/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=g_HxI2sDlCSI4QMkXmCM1BaBLyA_zm605-lrwWklIWI,6995
+django/contrib/admindocs/locale/gd/LC_MESSAGES/django.po,sha256=8EmFRNWJ1zAdwlK6BMgYe6aw7KwGyDkdUujaYyZJxlI,7477
+django/contrib/admindocs/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=CYtHrSyH_Lw0YxmmmndEnMPU-cw5TMr-8NHUjz6v7JM,2265
+django/contrib/admindocs/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=0S2CJju3EIiEp6kqJIn0Jl1IyRAg2-5ovYMOW0YRtVA,5188
+django/contrib/admindocs/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=mWWnjeFI5eoi-al_VB03RT-7LtP7VvdUKh9EJufU-9E,7006
+django/contrib/admindocs/locale/he/LC_MESSAGES/django.po,sha256=O1shu9ypDpw9zk4_2xyVnTRX6ivw6SpXbNet-xJHedg,7505
+django/contrib/admindocs/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=sZhObIxqrmFu5Y-ZOQC0JGM3ly4IVFr02yqOOOHnDag,2297
+django/contrib/admindocs/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=X6UfEc6q0BeaxVP_C4priFt8irhh-YGOUUzNQyVnEYY,5506
+django/contrib/admindocs/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=fMsayjODNoCdbpBAk9GHtIUaGJGFz4sD9qYrguj-BQA,2550
+django/contrib/admindocs/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=qi2IB-fBkGovlEz2JAQRUNE54MDdf5gjNJWXM-dIG1s,5403
+django/contrib/admindocs/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ft4a_FXwxSoabWHHBrX9e9g3SzQG5aYBkOAFki6OK0M,6797
+django/contrib/admindocs/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=eQY8M7whVdInK2EeqaeyZCWTH33-qlB2a1IU8eF3uLs,7278
+django/contrib/admindocs/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=pAK3eTIgFlPjtJw-3rkd765P78o-LhgM94O8yNBJab8,6660
+django/contrib/admindocs/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=pJnWzCsWYOZhu0MjMdP3CsTe7Fff4REALZR1SmsJ22Y,7196
+django/contrib/admindocs/locale/ia/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=KklX2loobVtA6PqHOZHwF1_A9YeVGlqORinHW09iupI,1860
+django/contrib/admindocs/locale/ia/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Z7btOCeARREgdH4CIJlVob_f89r2M9j55IDtTLtgWJU,5028
+django/contrib/admindocs/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ls_B8o3QtpvZj8Wbjye1ls_LqgOP3oP-6jcuJzHslkE,6367
+django/contrib/admindocs/locale/id/LC_MESSAGES/django.po,sha256=fHTl0NjPK9xFvhLwLZqgfzTRtrvs6QTpLcAtNaZSQmI,6989
+django/contrib/admindocs/locale/io/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=5t9Vurrh6hGqKohwsZIoveGeYCsUvRBRMz9M7k9XYY8,464
+django/contrib/admindocs/locale/io/LC_MESSAGES/django.po,sha256=SVZZEmaS1WbXFRlLLGg5bzUe09pXR23TeJtHUbhyl0w,5048
+django/contrib/admindocs/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=pEr-_MJi4D-WpNyFaQe3tVKVLq_9V-a4eIF18B3Qyko,1828
+django/contrib/admindocs/locale/is/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-mD5fFnL6xUqeW4MITzm8Lvx6KXq4C9DGsEM9kDluZ8,5045
+django/contrib/admindocs/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=AhGl2DDlIiX9AS3VSj14Hpl86Khrh0USuIIrNajfAvA,6480
+django/contrib/admindocs/locale/it/LC_MESSAGES/django.po,sha256=EWpNc6wFL9vzmTjeB323GlnyuIQ3zy3H-5swX9FIPYA,7155
+django/contrib/admindocs/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=F4QwDOvTwCEzGa1E9PoX-VHkF5uJoUcHDVzGl-Fkvc0,7377
+django/contrib/admindocs/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Cljuw8oHQafTq2Uw6oDhM4C0Lt_JlQKFebkpkr_zWhA,7936
+django/contrib/admindocs/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=w2cHLI1O3pVt43H-h71cnNcjNNvDC8y9uMYxZ_XDBtg,4446
+django/contrib/admindocs/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po,sha256=omKVSzNA3evF5Mk_Ud6utHql-Do7s9xDzCVQGQA0pSg,6800
+django/contrib/admindocs/locale/kab/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=XTuWnZOdXhCFXEW4Hp0zFtUtAF0wJHaFpQqoDUTWYGw,1289
+django/contrib/admindocs/locale/kab/LC_MESSAGES/django.po,sha256=lQWewMZncWUvGhpkgU_rtwWHcgAyvhIkrDfjFu1l-d8,4716
+django/contrib/admindocs/locale/kk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=mmhLzn9lo4ff_LmlIW3zZuhE77LoSUfpaMMMi3oyi38,1587
+django/contrib/admindocs/locale/kk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=72sxLw-QDSFnsH8kuzeQcV5jx7Hf1xisBmxI8XqSCYw,5090
+django/contrib/admindocs/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Fff1K0qzialXE_tLiGM_iO5kh8eAmQhPZ0h-eB9iNOU,1476
+django/contrib/admindocs/locale/km/LC_MESSAGES/django.po,sha256=E_CaaYc4GqOPgPh2t7iuo0Uf4HSQQFWAoxSOCG-uEGU,4998
+django/contrib/admindocs/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=lisxE1zzW-Spdm7hIzXxDAfS7bM-RdrAG_mQVwz9WMU,1656
+django/contrib/admindocs/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=fbiHUPdw_iXrOvgiIvPTJI3WPLD_T77VBfhqW6gjq1c,5178
+django/contrib/admindocs/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=eZaKtL6wL4GjEnx6wKO2wJoV-BrTjGyPpKHx8pZ7Fug,6609
+django/contrib/admindocs/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po,sha256=mlCXxR8y6pV9egVZTsCucsKAi4D-wiSSwq1wMGqHjcg,7285
+django/contrib/admindocs/locale/lb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=N0hKFuAdDIq5clRKZirGh4_YDLsxi1PSX3DVe_CZe4k,474
+django/contrib/admindocs/locale/lb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=B46-wRHMKUMcbvMCdojOCxqIVL5qVEh4Czo20Qgz6oU,5058
+django/contrib/admindocs/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=KOnpaVeomKJIHcVLrkeRVnaqQHzFdYM_wXZbbqxWs4g,6741
+django/contrib/admindocs/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-uzCS8193VCZPyhO8VOi11HijtBG9CWVKStFBZSXfI4,7444
+django/contrib/admindocs/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=lHUI2I_Xj9zQQXReg_StrXPNvNxqme0fcjHqQO545jM,6487
+django/contrib/admindocs/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=uPOUrYKB-osuZ0Hg9vSSvirrKT1gdSOy1gDRHLGe9-g,7049
+django/contrib/admindocs/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=8H9IpRASM7O2-Ql1doVgM9c4ybZ2KcfnJr12PpprgP4,8290
+django/contrib/admindocs/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Uew7tEljjgmslgfYJOP9JF9ELp6NbhkZG_v50CZgBg8,8929
+django/contrib/admindocs/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=bm4tYwcaT8XyPcEW1PNZUqHJIds9CAq3qX_T1-iD4k4,6865
+django/contrib/admindocs/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po,sha256=yNINX5M7JMTbYnFqQGetKGIXqOjGJtbN2DmIW9BKQ_c,8811
+django/contrib/admindocs/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=KqdcvSpqmjRfA8M4nGB9Cnu9Auj4pTu9aH07XtCep3I,7607
+django/contrib/admindocs/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=PGhlnzDKyAIRzaPCbNujpxSpf_JaOG66LK_NMlnZy6I,8316
+django/contrib/admindocs/locale/mr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=LDGC7YRyVBU50W-iH0MuESunlRXrNfNjwjXRCBdfFVg,468
+django/contrib/admindocs/locale/mr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=5cUgPltXyS2Z0kIKF5ER8f5DuBhwmAINJQyfHj652d0,5052
+django/contrib/admindocs/locale/my/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=AsdUmou0FjCiML3QOeXMdbHiaSt2GdGMcEKRJFonLOQ,1721
+django/contrib/admindocs/locale/my/LC_MESSAGES/django.po,sha256=c75V-PprKrWzgrHbfrZOpm00U_zZRzxAUr2U_j8MF4w,5189
+django/contrib/admindocs/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=-bqqbUhhOeXaLpNaBPdvAOMVOcUycSn_LMc4KQZ3-cI,6346
+django/contrib/admindocs/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Pinb5oYBHqxDF0X5PXcZ4ypW2awXBE4q2p3eYVjTDRo,6935
+django/contrib/admindocs/locale/ne/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=vx3Rcm4p1TNT1NXHEVk5q6C5Cux_5zK3ozwNorGzUjk,1505
+django/contrib/admindocs/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po,sha256=FTpLzGCFoGAAeZjGI-ZlyaLVfUKwsV758Ca8o5AjREQ,5009
+django/contrib/admindocs/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=q2AkgM7vSz-4oNmeBdkzlJ6CYeHotSz46pouZzRfrRM,6349
+django/contrib/admindocs/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=051HnemeTAcVvvNxkFKzYzxQso-WwM0u1pnRPJil688,6998
+django/contrib/admindocs/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Dx-A4dlDEoOKrtvis1mWfvwA2Urj-QAiKNmBy--v0oY,1662
+django/contrib/admindocs/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=VAHAyol0YEaHd0TaGxaQuVUIR72QB3VUnB1ARtr-AWw,4974
+django/contrib/admindocs/locale/os/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=zSQBgSj4jSu5Km0itNgDtbkb1SbxzRvQeZ5M9sXHI8k,2044
+django/contrib/admindocs/locale/os/LC_MESSAGES/django.po,sha256=hZlMmmqfbGmoiElGbJg7Fp791ZuOpRFrSu09xBXt6z4,5215
+django/contrib/admindocs/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=yFeO0eZIksXeDhAl3CrnkL1CF7PHz1PII2kIxGA0opQ,1275
+django/contrib/admindocs/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po,sha256=DA5LFFLOXHIJIqrrnj9k_rqL-wr63RYX_i-IJFhBuc0,4900
+django/contrib/admindocs/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=EesxAXz7TGC7Llv85MWiqgXmJboTTCXcTw-58RvOQH0,6652
+django/contrib/admindocs/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=F9BXW5MygjhwJ0yw672hRl7c6612caR60KOxfcaZcKM,7455
+django/contrib/admindocs/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=WcXhSlbGdJgVMvydkPYYee7iOQ9SYdrLkquzgIBhVWU,6566
+django/contrib/admindocs/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=J98Hxa-ApyzRevBwcAldK9bRYbkn5DFw3Z5P7SMEwx0,7191
+django/contrib/admindocs/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=7R52AIZM0NjoASXDmNLzv4x1fePtn9Fj3HJy3iSOsz4,6601
+django/contrib/admindocs/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=gIraoQfr6DLWV418adqzym7untmC4fN42WT6X057_A4,7404
+django/contrib/admindocs/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=wEimPgw2SwK1LDEuAc1cw9LBO-a09LZrR0b6qcpyxXk,6755
+django/contrib/admindocs/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po,sha256=SOA9H817U6hntoqJ5Bf5PAEXr1tMwcuG5yWE29KL4Qc,7391
+django/contrib/admindocs/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=m6sfSIxFI5WJjxdSXZvDcm9A1xIxXJD2r5-UdeIbdlc,8569
+django/contrib/admindocs/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po,sha256=i0xEq4zScDKrmRJODgIewx_kUMkmeIPxPNE42Vw9AsI,9226
+django/contrib/admindocs/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Y9vQluxcGX9liYofnZb80iwgrdLs9WneKHX4-JX4evY,6644
+django/contrib/admindocs/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=X9eNfQfHj-SBIEUq5beCU3l5hpVPgv5ktn7GHT__2Qc,7337
+django/contrib/admindocs/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=FMg_s9ZpeRD42OsSF9bpe8pRQ7wP7-a9WWnaVliqXpU,6508
+django/contrib/admindocs/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=JWO_WZAwBpXw-4FoB7rkWXGhi9aEVq1tH2fOC69rcgg,7105
+django/contrib/admindocs/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=lbUhjyQWbGARQ6BggqWH1tO6kNi5lMwu-523mC9JCMA,6565
+django/contrib/admindocs/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ZA_o7xIUMTVYadovn4Yxl7W54nGzPnIBjkrL66V8pAE,7081
+django/contrib/admindocs/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=PyE8DXRYELzSs4RWh1jeADXOPrDEN3k-nLr8sbM1Ssw,3672
+django/contrib/admindocs/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ri7v9WHXORY-3Dl-YDKGsCFfQzH-a5y8t1vT6yziIyo,6108
+django/contrib/admindocs/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=au90IT43VR162L2jEsYqhRpso2dvOjpCPSCFiglokTc,1932
+django/contrib/admindocs/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=tJ4tHLJj0tDaVZba3WIkI0kg95_jEYWTmqXD0rFb6T8,5140
+django/contrib/admindocs/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=FsErCRG8EAsZB7DhFxnvU_GeAv9gy5VC0gOYgV7-teA,6417
+django/contrib/admindocs/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=1sPLsQ6XXpmeIvqtKTFrsYpD39tg1ijy37iaBEmsq5Y,7042
+django/contrib/admindocs/locale/sw/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=pyJfGL7UdPrJAVlCB3YimXxTjTfEkoZQWX-CSpDkcWc,1808
+django/contrib/admindocs/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po,sha256=SIywrLX1UGx4OiPxoxUYelmQ1YaY2LMa3dxynGQpHp8,4929
+django/contrib/admindocs/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=8SjQ9eGGyaZGhkuDoZTdtYKuqcVyEtWrJuSabvNRUVM,1675
+django/contrib/admindocs/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po,sha256=k593yzVqpSQOsdpuF-rdsSLwKQU8S_QFMRpZXww__1A,5194
+django/contrib/admindocs/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=eAzNpYRy_G1erCcKDAMnJC4809ITRHvJjO3vpyAC_mk,1684
+django/contrib/admindocs/locale/te/LC_MESSAGES/django.po,sha256=oDg_J8JxepFKIe5m6lDKVC4YWQ_gDLibgNyQ3508VOM,5204
+django/contrib/admindocs/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=bHK49r45Q1nX4qv0a0jtDja9swKbDHHJVLa3gM13Cb4,2167
+django/contrib/admindocs/locale/th/LC_MESSAGES/django.po,sha256=_GMgPrD8Zs0lPKQOMlBmVu1I59yXSV42kfkrHzeiehY,5372
+django/contrib/admindocs/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=qK7BooitjyWEj-KtIR6mkGVfqrAh92un_D2RDYqHfK0,6625
+django/contrib/admindocs/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=9Q2F3sWt8Y5WA6y8is8BZb74g80PaazArlZmim7X40E,7235
+django/contrib/admindocs/locale/tt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=pQmAQOPbrBVzBqtoQ0dsFWFwC6LxA5mQZ9QPqL6pSFw,1869
+django/contrib/admindocs/locale/tt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=NCLv7sSwvEficUOSoMJlHGqjgjYvrvm2V3j1Gkviw80,5181
+django/contrib/admindocs/locale/udm/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=hwDLYgadsKrQEPi9HiuMWF6jiiYUSy4y-7PVNJMaNpY,618
+django/contrib/admindocs/locale/udm/LC_MESSAGES/django.po,sha256=29fpfn4p8KxxrBdg4QB0GW_l8genZVV0kYi50zO-qKs,5099
+django/contrib/admindocs/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=8LrLmRaZCxJL76RqROdH49rLsvq2TVuMTfuhsp8Wfjg,8449
+django/contrib/admindocs/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=uxziDeiYiDJ6TVk_fiquHe-6pxrGBtgK8ZRIn92KuJQ,9279
+django/contrib/admindocs/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=VNg9o_7M0Z2LC0n3_-iwF3zYmncRJHaFqqpxuPmMq84,1836
+django/contrib/admindocs/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po,sha256=QTg85c4Z13hMN_PnhjaLX3wx6TU4SH4hPTzNBfNVaMU,5148
+django/contrib/admindocs/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=F6dyo00yeyUND_w1Ocm9SL_MUdXb60QQpmAQPto53IU,1306
+django/contrib/admindocs/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=JrVKjT848Y1cS4tpH-eRivFNwM-cUs886UEhY2FkTPw,4836
+django/contrib/admindocs/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ofyr93DAtNADnsn3OWY5fo8Rh6VL8w9DRJXeUe2zod8,6110
+django/contrib/admindocs/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po,sha256=bMvp2QdcvV36p7SOvqGgCE6ov1nPyU-EDiHJzNVGTHI,6761
+django/contrib/admindocs/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=R7NJ9FsGg7h6sETHiXL8jCN6vk_R5AP5vSY9u6R2d1I,4747
+django/contrib/admindocs/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po,sha256=lFWmaYFnY4pf8HQ1WJSAlX6HrOGIdHp_aqMb4e5pgVY,6138
+django/contrib/admindocs/middleware.py,sha256=AZpS3DbqX7jhGl3Va1ylGl7IXrRS-5xaBiDA8CLEyT0,1302
+django/contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html,sha256=KbUjr9cygmTvlCiilIGvDTvLuYDdvi4HqzLLK_UBAHw,1333
+django/contrib/admindocs/templates/admin_doc/index.html,sha256=o1Z-Z6Dx8jzLwjihNnhROUOUKK_ILALjWGlMYz4U8u8,1313
+django/contrib/admindocs/templates/admin_doc/missing_docutils.html,sha256=LA8fyI_q_kRmE0e99XgiIDry3GRQ7ZjAu9EYBuCLT3Q,734
+django/contrib/admindocs/templates/admin_doc/model_detail.html,sha256=OfrSMc1vE_qItQrHO6GBBkwlhOQKex03ogvJJSyr2Jg,1824
+django/contrib/admindocs/templates/admin_doc/model_index.html,sha256=ow10WgNZUa6fUCp23ZmvR-kVdYUL29i3HBJ_iwlezfw,1322
+django/contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_detail.html,sha256=xN-QihBsDVvpAI3C219Q__FMijnxw8j-wevYkk_mxMQ,995
+django/contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_filter_index.html,sha256=QB9_QWIvHCGACzOo6yPOZtKIoKsJM8XLVgWhb5nJxmc,1747
+django/contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_tag_index.html,sha256=rAyUTvECyomyB9u2er8oJE_FIMbQOd1auABqEHIupzE,1703
+django/contrib/admindocs/templates/admin_doc/view_detail.html,sha256=4mNkUt1_Q8ZGsvsZ1XMirPWNzJyptYMXZVIdPo9UVMc,896
+django/contrib/admindocs/templates/admin_doc/view_index.html,sha256=ewSVys3o1hzMjKmHJFZHqBdASsJnV6BJDlvnRuAMrs4,1682
+django/contrib/admindocs/urls.py,sha256=zdHaV60yJMjuLqO9xU0H-j7hz1PmSsepEWZA2GH-eI0,1310
+django/contrib/admindocs/utils.py,sha256=ZxXUYcj8uyz-87jGOeKj28x4Ii-fs6qEJjk-G1O1cx4,7983
+django/contrib/admindocs/views.py,sha256=3p1uR4r0Gga1BfsVX2v2afV19Xe_VOSwTj9BF-e9swc,16619
+django/contrib/auth/__init__.py,sha256=BR69jz0xC6a1r7qyMur4YG5eoB9-4snK-TSQvJWxYB0,7986
+django/contrib/auth/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/__pycache__/admin.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/__pycache__/apps.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/__pycache__/backends.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/__pycache__/base_user.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/__pycache__/checks.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/__pycache__/context_processors.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/__pycache__/decorators.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/__pycache__/forms.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/__pycache__/hashers.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/__pycache__/middleware.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/__pycache__/mixins.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/__pycache__/models.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/__pycache__/password_validation.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/__pycache__/signals.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/__pycache__/tokens.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/__pycache__/urls.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/__pycache__/validators.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/__pycache__/views.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/admin.py,sha256=YbVtoNYWSkoLWKePeJ0Pl6u6wrhaoxeS8dTd3n7hXws,8607
+django/contrib/auth/apps.py,sha256=NGdy1h4yrogCn9YZOkhnO7LcVFHZAS60j-Bb7-Rz17A,1168
+django/contrib/auth/backends.py,sha256=rYAJ-B2kL5SkQn0l8SWUxdcJeEME5cRDRYkDdjjFios,7119
+django/contrib/auth/base_user.py,sha256=gXmS3Me_xTfKTTf5PSQRxn0sPJmDp044YrncXr5xQ7U,4450
+django/contrib/auth/checks.py,sha256=eml6rKyw4rEIHxBJUcqChUdvfEh69Monyjkm9FDTOoY,6355
+django/contrib/auth/common-passwords.txt.gz,sha256=CnCdMuzzpa5EVwTpCqtO7-x3CIPsy47PWWw7GUT9C5M,81355
+django/contrib/auth/context_processors.py,sha256=Vb91feuKV9a3BBgR0hrrGmZvVPw0JyYgeA_mRX9QK1c,1822
+django/contrib/auth/decorators.py,sha256=2iowUAGrkZBzaX_Wf0UkUbd0po00UCxtdFQxXj1HIyo,2892
+django/contrib/auth/forms.py,sha256=YK-5Y73-Pwj2OqZ58EcsYv34UdMfxD97ceGZh1vedzI,15057
+django/contrib/auth/handlers/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/auth/handlers/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/handlers/__pycache__/modwsgi.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/handlers/modwsgi.py,sha256=bTXKVMezywsn1KA2MVyDWeHvTNa2KrwIxn2olH7o_5I,1248
+django/contrib/auth/hashers.py,sha256=p6eRs4Itse8BWvhmSgvGgHO9R1A1tglyD624jsCpDZc,22084
+django/contrib/auth/locale/af/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=tRVmdxgSniXopRvpzie69lomr-NLoM3oqICKnxltnQw,7427
+django/contrib/auth/locale/af/LC_MESSAGES/django.po,sha256=E-HRXA5g27P73zQq3wsySxV-4o-yIwL_0-tikfkw5MU,7607
+django/contrib/auth/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=lw7pjDDz5lRnSE6bvyGjdcuX06-mUxRZ6AOGreBP8o0,8705
+django/contrib/auth/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po,sha256=3RZUD_C65heRnHppLoljc8REA_l1Df-vJ5rvhjEPr-g,9762
+django/contrib/auth/locale/ast/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Pt3gYY3j8Eroo4lAEmf-LR6u9U56mpE3vqLhjR4Uq-o,2250
+django/contrib/auth/locale/ast/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Kiq4s8d1HnYpo3DQGlgUl3bOkxmgGW8CvGp9AbryRk8,5440
+django/contrib/auth/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=oE-fzJ6uz7Tdhs-8V9C65I-x1AakaxYR1rR8H1XqmQk,7450
+django/contrib/auth/locale/az/LC_MESSAGES/django.po,sha256=YnDzQ-iinkAcbYm_F7MHaj5-dEyVyiXtTZ_yS0IL7Kc,7691
+django/contrib/auth/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=YmJ7Gh14qYbk1OTHXqR4GEVdHcxGRHnpgf7xqzUKCR8,10008
+django/contrib/auth/locale/be/LC_MESSAGES/django.po,sha256=vPm5UJWEbhpoAslJhfvHyeTw6MGAfkrvSMd3EbnnmGk,10285
+django/contrib/auth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ZwwXfAeWM92GObhxU6zzGu36KJUpkGOuEeprRMu5mZc,8751
+django/contrib/auth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po,sha256=_a2hoIiJRbvW3ymKAkAp-UZNk5AiUy5HqPBBby74Jew,9492
+django/contrib/auth/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=cJSawQn3rNh2I57zK9vRi0r1xc598Wr26AyHh6D50ZQ,5455
+django/contrib/auth/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=5Vqd4n9ab98IMev4GHLxpO7f4r9nnhC3Nfx27HQNd8s,7671
+django/contrib/auth/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=nxLj88BBhT3Hudev1S_BRC8P6Jv7eoR8b6CHGt5eoPo,1436
+django/contrib/auth/locale/br/LC_MESSAGES/django.po,sha256=rFo68wfXMyju633KCAhg0Jcb3GVm3rk4opFQqI89d6Y,5433
+django/contrib/auth/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=1i1CxyXwfskDZtItZQuEpZFlV3cpIo6Ls7Ocs0X3VTA,2963
+django/contrib/auth/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po,sha256=C5CQ5vqjuLscWSKHVu0niGzmhxX0y-pf_eiuEr-ZmGU,5793
+django/contrib/auth/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ausOBfdpUjtBq1XQrP8tLsdC9rVVXNLOD5-C1tZ05AI,7641
+django/contrib/auth/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po,sha256=wMkKe4lSk-kJVGd7HCJ4-PpFymyZDezvxePEF2gI2TQ,8019
+django/contrib/auth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=opNGqnxvwf68Cw8_D1tY45Pj8AV4eVTPhOK1JD2wVWY,7805
+django/contrib/auth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po,sha256=vCe6Lp8o9XnAywf_-W1c5UmQCPrVVWMfLLZS59IrgYc,8211
+django/contrib/auth/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=lSfCwEVteW4PDaiGKPDxnSnlDUcGMkPfsxIluExZar0,4338
+django/contrib/auth/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-LPAKGXNzB77lVHfCRmFlH3SUaLgOXk_YxfC0BomcEs,6353
+django/contrib/auth/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=NJ-Kky5bcJ2Typ8Kfu3FI7aG4qqmnzpBkd_nkO32VGc,7443
+django/contrib/auth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po,sha256=HZHuz-_mdoBAyntlHeZnPwy8JIXoCZ351vaeF0FVz94,7790
+django/contrib/auth/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Z4KFdT7BIn3DIVkwpdodfiFcvWTeVQEPUWU4QgMOYcc,7514
+django/contrib/auth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po,sha256=plqGyseVxlR310SFqvPrkXParg-7Z-MfdNBk1UiD52Y,7919
+django/contrib/auth/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=BAAXuvUHRZYPdNoKFh1UiqBYAbyOC2SQRCpQGuW1zR4,8096
+django/contrib/auth/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=UopznBtYDxdKbSenij3cIiBcdnsDhzyCnieIdVlkJEU,8350
+django/contrib/auth/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=tfjgL-_ZACj_GjsfR7jw1PTjxovgR51-LSo5ngtRX-U,10150
+django/contrib/auth/locale/el/LC_MESSAGES/django.po,sha256=IXkrUAGvMZrQTUb6DpdgftRkWg4aKy9vwyO6i-ajsjU,10753
+django/contrib/auth/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=U0OV81NfbuNL9ctF-gbGUG5al1StqN-daB-F-gFBFC8,356
+django/contrib/auth/locale/en/LC_MESSAGES/django.po,sha256=m_pwsxUew88m8RWQ-67V473WosKFWfV2nkSTWxIyt50,7918
+django/contrib/auth/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=74v8gY8VcSrDgsPDaIMET5frCvtzgLE8oHgX1xNWUvw,3650
+django/contrib/auth/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po,sha256=lg-LFEeZXxGsNNZ656ePDvAAncjuy0LKuQxUFvQCUJk,5921
+django/contrib/auth/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=p57gDaYVvgEk1x80Hq4Pn2SZbsp9ly3XrJ5Ttlt2yOE,3179
+django/contrib/auth/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-yDflw5-81VOlyqkmLJN17FRuwDrhYXItFUJwx2aqpE,5787
+django/contrib/auth/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=4deiZv4tbjsp2HHn3O5DAidWPpI8gfhpoLbw9Mq_0a4,7347
+django/contrib/auth/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po,sha256=KpeJqyXFj1ns0beDaXamNC6P7Rdq0Qff9i8rfHFKQug,7671
+django/contrib/auth/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=fu-Qpqz4XyYu1_irM742YYT4KUFa2niDZuVo1bbXpTM,7766
+django/contrib/auth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po,sha256=U3C1QK5ZVLREVepW6oLVnD3hBNhdlv7ZrjzzMyDLcY4,8427
+django/contrib/auth/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=DnK67G_cBQ62T8FzOeT9UAe5dkYOOYo__cUoCRAcv8w,7920
+django/contrib/auth/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=vcwNz5PSwMs5vOIFR-xN4ZIjYfzTOAmiYTJHAFFDaxU,8146
+django/contrib/auth/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=K5VaKTyeV_WoKsLR1x8ZG4VQmk3azj6ZM8Phqjs81So,6529
+django/contrib/auth/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.po,sha256=qJywTaYi7TmeMB1sjwsiwG8GXtxAOaOX0voj7lLVZRw,7703
+django/contrib/auth/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=WUwyvMgNFfKTRfzP4hExhNVMsZ0pee_ZT0p5mwMsu3E,7860
+django/contrib/auth/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po,sha256=K-QHks0l3VP9R2LXsgcPcSIvRYlYQ7zNIkekMHr2_4o,8166
+django/contrib/auth/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=GwpZytNHtK7Y9dqQKDiVi4SfA1AtPlk824_k7awqrdI,7415
+django/contrib/auth/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.po,sha256=G3mSCo_XGRUfOAKUeP_UNfWVzDPpbQrVYQt8Hv3VZVM,7824
+django/contrib/auth/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=DgY1GY3M_oBtdW692gk2RxcrGMiy7Eqdg2mD0iHsNVo,7432
+django/contrib/auth/locale/et/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Wvqd4XplrtEA2dXg1SLGFgWcchkh3gPHgj8cOovQ3XU,7842
+django/contrib/auth/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=K0AoFJGJJSnD1IzYqCY9qB4HZHwx-F7QaDTAGehyo7w,7396
+django/contrib/auth/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=y9BAASQYTTYfoTKWFVQUYs5-zPlminfJ6C5ZORD6g-s,7749
+django/contrib/auth/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=7oQ_0XxUniTEDAGKLXODgouH80NdkDANKBQ749gLkok,8963
+django/contrib/auth/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po,sha256=OUGU1vy0hLFb8Bv8V6gykbOB9Qw2Gk1MVMR7aHXS4FU,9362
+django/contrib/auth/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=g8UTplFBR9rPuglnruZtE0Vo6tkhDhqbSlc1eh0DSFE,7514
+django/contrib/auth/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=1znv9S6mls8uwk6AVt8pYkYEG9Qr7TnHNOwL8rB6b-A,7824
+django/contrib/auth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=U1cycgOoKsx65naJRvcEa0qaI40olHZpH2I7IKluStM,8116
+django/contrib/auth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Dap58AsfuLC7Z4tWpoZzoUAP2Sz_wxRB7aUiGPHBSCA,8451
+django/contrib/auth/locale/fy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=95N-77SHF0AzQEer5LuBKu5n5oWf3pbH6_hQGvDrlP4,476
+django/contrib/auth/locale/fy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=8XOzOFx-WerF7whzTie03hgO-dkbUFZneyrpZtat5JY,3704
+django/contrib/auth/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Nd02Ed9ACCY6JCCSwtiWl3DTODLFFu9Mq6JVlr5YbYk,3572
+django/contrib/auth/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po,sha256=FQJMR5DosuKqo4vvF0NAQnjfqbH54MSzqL2-4BO4-uM,6127
+django/contrib/auth/locale/gd/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=VviVmi6nVpH5U3za23353_MXTIkExdVJOFzdu1FDCgo,8720
+django/contrib/auth/locale/gd/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Vn_dHeBR4q-Nb-Z14MGE9xFiDKK7eaNa8ySM0dhT-2Q,9018
+django/contrib/auth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ZqVb1YCn_0_HyVtb_rnxmn0BSYAuKTVTFNHf2gftt5c,4022
+django/contrib/auth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=YN_7iJTGc1Kh5llxHnwqq1kZmdQVMUMv1bkti30fMCI,6371
+django/contrib/auth/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=IbmufFuUd40JE8YBQgF4mnJZ4jENwFcJBr3oZXQnmeQ,8624
+django/contrib/auth/locale/he/LC_MESSAGES/django.po,sha256=LbZF6SdPBdItnr7_AQpFbtLjF0axZmOXRwQn6TjKzdU,8937
+django/contrib/auth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=7CxV1H37hMbgKIhnAWx-aJmipLRosJe1qg8BH2CABfw,5364
+django/contrib/auth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=DU5YM6r1kd5fo40yqFXzEaNh42ezFQFQ-0dmVqkaKQ0,7769
+django/contrib/auth/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=GEap3QClwCkuwQZKJE7qOZl93RRxmyyvTTnOTYaAWUo,5894
+django/contrib/auth/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ALftoYSaI1U90RNDEvnaFATbw1SL0m8fNXAyl6DkSvo,7355
+django/contrib/auth/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=PanVy6rcRBJ_Mr-BVKk8GIQOFZvtNz5Frga_GC5Ulmc,7925
+django/contrib/auth/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ZctqPoxjR1ofZ35OjDqaFi4QWcPXW6U_uGkudpOiAAc,8170
+django/contrib/auth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=JG0ZJ06LWE0XHjm7oS2n5tycMRkNGAV1qDJVkR7O45I,7691
+django/contrib/auth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=3GSfUuXh7T7xH4_bLtgihH575dP63o1pSH0o7c8df2o,7999
+django/contrib/auth/locale/hy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=zoLe0EqIH8HQYC5XAWd8b8mA2DpbmDSEBsF-WIKX_OQ,8001
+django/contrib/auth/locale/hy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=wIWLbz6f0n44ZcjEbZZsgoWTpzXRGND15hudr_DQ3l0,8787
+django/contrib/auth/locale/ia/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=oTzOm7fRjn79_pU9zy6D_Ehex5FK7hjQYe4soeHhRkk,3314
+django/contrib/auth/locale/ia/LC_MESSAGES/django.po,sha256=LzJOXjj1Fa61zk3v2d-aWS48eva2S0b0jJ9r5CqiFDY,5881
+django/contrib/auth/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=LUcZxGYRwKz6C6nQ-AaXeYUlxjGU-7Yr6frh93xFDsI,7169
+django/contrib/auth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po,sha256=p3i1D8-qZYdBAfhzZRIuzEJNOZm59ABx8qy5IKNFaoI,7583
+django/contrib/auth/locale/io/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=YwAS3aWljAGXWcBhGU_GLVuGJbHJnGY8kUCE89CPdks,464
+django/contrib/auth/locale/io/LC_MESSAGES/django.po,sha256=W36JXuA1HQ72LspixRxeuvxogVxtk7ZBbT0VWI38_oM,3692
+django/contrib/auth/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=04pHypFYzzOUc9O0fS0n9EiPjG5w3KV96ffMYtXddrA,7540
+django/contrib/auth/locale/is/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Pdy1izQ1K718XqGdb8OZaxY7yoTnzq300x-etW9mdvo,7890
+django/contrib/auth/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=msIGxB__lTtLXQT_SdoVxBN6j2RbXrbXWHxxZIhGHxA,7583
+django/contrib/auth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po,sha256=EQqX3Zr1LsRLAdW6zqOIKl8BmS-3WBPfJe0vNM4laJ0,8067
+django/contrib/auth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=t3UJj76znV0oWwddRywtKiTeNKgmV3N3moLgEuaFZoo,8062
+django/contrib/auth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po,sha256=xGmVEPon-B6__imklMQ-mvcuRMEl62Czjo5wDToV7Nw,8335
+django/contrib/auth/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=0QWYd58Dz5Az3OfZo7wV3o-QCre2oc5dgEPu0rnLVJI,10625
+django/contrib/auth/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po,sha256=oCtz7gS4--mhv7biS1rIh43I4v1UpZX4DKdrB-xZ2RA,11217
+django/contrib/auth/locale/kab/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=9qKeQ-gDByoOdSxDpSbLaM4uSP5sIi7qlTn8tJidVDs,2982
+django/contrib/auth/locale/kab/LC_MESSAGES/django.po,sha256=8cq5_rjRXPzTvn1jPo6H_Jcrv6IXkWr8n9fTPvghsS8,5670
+django/contrib/auth/locale/kk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=RJablrXpRba6YVB_8ACSt2q_BjmxrHQZzX6RxMJImlA,3542
+django/contrib/auth/locale/kk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=OebwPN9iWBvjDu0P2gQyBbShvIFxFIqCw8DpKuti3xk,6360
+django/contrib/auth/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=FahcwnCgzEamtWcDEPOiJ4KpXCIHbnSowfSRdRQ2F9U,2609
+django/contrib/auth/locale/km/LC_MESSAGES/django.po,sha256=lvRHHIkClbt_8-9Yn0xY57dMxcS72z4sUkxLb4cohP0,5973
+django/contrib/auth/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=u0YygqGJYljBZwI9rm0rRk_DdgaBEMA1etL-Lk-7Mls,4024
+django/contrib/auth/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=HKQ1t2yhh9OwsqvMft337VpPmi8KU8PhF2M8gKOdtXw,6951
+django/contrib/auth/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=r1de3B_rb-ImWCAmmZ8_c1y7bUK3Hyi7kRvcSKCTiFg,7612
+django/contrib/auth/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po,sha256=V4hYbR-Vj32MeFWyD4D1iQ7HhbdPx4ZNLT1FKGxepkU,8205
+django/contrib/auth/locale/lb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=OFhpMA1ZXhrs5fwZPO5IjubvWDiju4wfwWiV94SFkiA,474
+django/contrib/auth/locale/lb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=dOfY9HjTfMQ0nkRYumw_3ZaywbUrTgT-oTXAnrRyfxo,3702
+django/contrib/auth/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=-nlZHl7w__TsFUmBb5pQV_XJtKGsi9kzP6CBZXkfM8M,8146
+django/contrib/auth/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-rdhB6eroSSemsdZkG1Jl4CruNZc_7dj4m5IVoyRBUQ,8620
+django/contrib/auth/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=U5tO0SjCBU0Tx_Cu4PxnSiUEFJGWv0UIrbAr3Gas1nA,7599
+django/contrib/auth/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=t9BhUX5fNT7F-_Q9nCU0hdXylb0UW2Jyc6BZtYJ0neI,7908
+django/contrib/auth/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=XS9dslnD_YBeD07P8WQkss1gT7GIV-qLiCx4i5_Vd_k,9235
+django/contrib/auth/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=QOLgcwHub9Uo318P2z6sp69MI8syIIWCcr4VOom9vfs,9799
+django/contrib/auth/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=UEaqq7nnGvcZ8vqFicLiuqsuEUhEjd2FpWfyzy2HqdU,12611
+django/contrib/auth/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po,sha256=xBROIwJb5h2LmyBLAafZ2tUlPVTAOcMgt-olq5XnPT8,13107
+django/contrib/auth/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=hBYT0p3LcvIKKPtIn2NzPk_2di9L8jYrUt9j3TcVvaY,9403
+django/contrib/auth/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=R3wAEwnefEHZsma8J-XOn4XlLtuWYKDPLwJ99DUYmvE,9913
+django/contrib/auth/locale/mr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=zGuqUTqcWZZn8lZY56lf5tB0_lELn7Dd0Gj78wwO5T4,468
+django/contrib/auth/locale/mr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=yLW9WuaBHqdp9PXoDEw7c05Vt0oOtlks5TS8oxYPAO8,3696
+django/contrib/auth/locale/my/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=gYzFJKi15RbphgG1IHbJF3yGz3P2D9vaPoHZpA7LoH8,1026
+django/contrib/auth/locale/my/LC_MESSAGES/django.po,sha256=lH5mrq-MyY8gvrNkH2_20rkjFnbviq23wIUqIjPIgFI,5130
+django/contrib/auth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Lg5Yf7DbiD8m_MUIYyD8u5GE3yuL5NE2DYLZ9fcaMrk,7222
+django/contrib/auth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=zy1cf3zV3nFpE8ZwKKKJea2LxBw0VWZQ_F38OzlSfTY,7570
+django/contrib/auth/locale/ne/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=x1sZcDaH6bGxtyFs0PrNmgPMKLWjQ9lYVZqvaUQySlc,8553
+django/contrib/auth/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po,sha256=CDCIeUfJQl131zMeXHn5sFpgmh7gA5uSaapBEOtC5tM,9385
+django/contrib/auth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=TqscMRNGeqiw73bl3ftu4EQ7ZvDTGZLp1Z0_NtbW5X4,7485
+django/contrib/auth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=8q5WXFzg0UxBdgMW019zEr0ObszmkWjLKvQLpbjg6dE,8169
+django/contrib/auth/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=020nmL8b1yQL0ZyrDAdr0ZOsEGmNxvUpp9ISPBOVI8U,2801
+django/contrib/auth/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=SKgBiBM1llWFIvVjWRR0r2i3O8VcAdWe-PUhxckqmbE,5590
+django/contrib/auth/locale/os/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=DVsYGz-31nofEjZla4YhM5L7qoBnQaYnZ4TBki03AI4,4434
+django/contrib/auth/locale/os/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Akc1qelQWRA1DE6xseoK_zsY7SFI8SpiVflsSTUhQLw,6715
+django/contrib/auth/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=PeOLukzQ_CZjWBa5FGVyBEysat4Gwv40xGMS29UKRww,3666
+django/contrib/auth/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po,sha256=7ts9PUSuvfXGRLpfyVirJLDtsQcsVWFXDepVKUVlmtc,6476
+django/contrib/auth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=91p5VP2bZRjdzx8vNLHo-AIW03B4nq80-JNHFoa4E_c,7927
+django/contrib/auth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=VwjH_beq0bu-xrLilf5hWmuGnf0TIWP4XHa2Wy7odlk,8597
+django/contrib/auth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=oyKCSXRo55UiO3-JKcodMUnK7fuOuQxQrXcU7XkWidA,7756
+django/contrib/auth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=tEazw0kctJ3BaP21IblsMhno6qooOGW54zwende522Q,8128
+django/contrib/auth/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=yMiLyIJPG54W-3QnrlNMRnYI9Ko90FIXM_vtUShBMrc,7554
+django/contrib/auth/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=3ym8Ohvl_q8fh4tqnZmPkhUt_17ZDBnZB99ykuR2g9o,8420
+django/contrib/auth/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ltOJP8BImDO1eVPQ_iA4UtZm4pMfLI3HsgRKiY_Gtx8,7961
+django/contrib/auth/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po,sha256=NHHwZ8qVGgLkBXT_r2y13ZJiWNJ2kFI20-qaZChco5o,8398
+django/contrib/auth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=tfK9L7EYNZd9d1k_EGQrDcr8ruUGJ1JbRJ3-TvJ6cR8,10482
+django/contrib/auth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po,sha256=nQnaxPKmCJ6N2VVJzNDNt6oeqwSxG0lfY60DSDotJ94,10959
+django/contrib/auth/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=hJ_ep7FCbG4DVZawMfx4GjOPcJc4ruFSki8bkYn2l2Y,7838
+django/contrib/auth/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=NOYdZ3dv3Vtl-5vOwJH26Rthl-5nn4JrXgnm3i-d0bY,8199
+django/contrib/auth/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=UAzD5UAqHBdiCMIPjZdouGt14xoHuo5EXDctNSDTEJk,7552
+django/contrib/auth/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=tUqZLZJegGLteWOQiDwFRUGayBB2j9qATmL6SMgEhb8,7943
+django/contrib/auth/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Nrfoks9rpAdeYtAvbd78imw20YrBQLbqXezC28GG5Xg,7846
+django/contrib/auth/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po,sha256=DMF3vHqmlERrwKnlOjkWYZlChWHzcS1x2Ldcx63hD2E,8115
+django/contrib/auth/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=XPJB-rwpS8c7sEH7RChft-DHllMWqUEoTFLA06Q_noc,9754
+django/contrib/auth/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=HPk2yuyvr9krU3CEf6p5v_4cLFG-Cu1lXsFTs1C9vmo,10010
+django/contrib/auth/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=hwAo5ishpZZ9kb9WHrSMHdxmWV9afdxOHgVEwWqb4VE,3293
+django/contrib/auth/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=qccS0IkO-JT504Y2uVGY5nPYfN8EA_58I9z492iQHKI,5934
+django/contrib/auth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=gdDygCzmJZghqebC_Za9BqVjy2EHS9UgrWhi0Lm5rC0,7447
+django/contrib/auth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=4csJy-CtwoOYh_tN7qk6yt_A7FICPwJfgHh8gqFyiZA,7970
+django/contrib/auth/locale/sw/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=I_lEsKuMGm07X1vM3-ReGDx2j09PGLkWcG0onC8q1uQ,5029
+django/contrib/auth/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po,sha256=TiZS5mh0oN0e6dFEdh-FK81Vk-tdv35ngJ-EbM1yX80,6455
+django/contrib/auth/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=T1t5CKEb8hIumvbOtai-z4LKj2et8sX-PgBMd0B3zuA,2679
+django/contrib/auth/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po,sha256=X8UDNmk02X9q1leNV1qWWwPNakhvNd45mCKkQ8EpZQQ,6069
+django/contrib/auth/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=i9hG4thA0P-Hc-S2oX7GufWFDO4Y_LF4RcdQ22cbLyE,2955
+django/contrib/auth/locale/te/LC_MESSAGES/django.po,sha256=txND8Izv2oEjSlcsx3q6l5fEUqsS-zv-sjVVILB1Bmc,6267
+django/contrib/auth/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=zRpZ2xM5JEQoHtfXm2_XYdhe2FtaqH-hULJadLJ1MHU,6013
+django/contrib/auth/locale/th/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Yhh_AQS_aM_9f_yHNNSu_3THbrU-gOoMpfiDKhkaSHo,7914
+django/contrib/auth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=MqxtamKKi0P7UmWiiNz9jGOp_obhLij6WBMZwS5La-I,7480
+django/contrib/auth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Mz7mRvzk7qBnn1yF62en2OiMlgLNuaIbwDzwz7tzhV0,8027
+django/contrib/auth/locale/tt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=g4pTk8QLQFCOkU29RZvR1wOd1hkOZe_o5GV9Cg5u8N4,1371
+django/contrib/auth/locale/tt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=owkJ7iPT-zJYkuKLykfWsw8j7O8hbgzVTOD0DVv956E,5222
+django/contrib/auth/locale/udm/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=zey19UQmS79AJFxHGrOziExPDDpJ1AbUegbCRm0x0hM,462
+django/contrib/auth/locale/udm/LC_MESSAGES/django.po,sha256=gLVgaMGg0GA3Tey1_nWIjV1lnM7czLC0XR9NFBgL2Zk,3690
+django/contrib/auth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=YEqVD82aG8LuY3WZ-q2p65M2nbgSOawv5xwHyvnsTQY,10079
+django/contrib/auth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=tLWzzj6dbLutVkE5KZSWuFbQLwT2HSXLxfcz6t5XhBE,10688
+django/contrib/auth/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=rippTNHoh49W19c4HDUF8G5Yo3SknL3C87Afu8YXxzA,698
+django/contrib/auth/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po,sha256=gwSd8noEwbcvDE1Q4ZsrftvoWMwhw1J15gvdtK6E9ns,4925
+django/contrib/auth/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=4YOb_ZbCI90UB01DpNsBAe6qqrc3P209Bz22FSVqvog,4703
+django/contrib/auth/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=1YjTrGYr04j9GtG8w0c7v71pHjHU8mHzT7tChroyfaw,6723
+django/contrib/auth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ADtCGX8Lb8ON84-sf-OU3LT2XOK9a_5my0lqS7xPNdY,6729
+django/contrib/auth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ZfdDCQTLFcpP5737U1Rbb_lHqGktMjYKe6Mjth4FiOg,7332
+django/contrib/auth/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Pnc78tGkY9-ZH6HaQBl4NQ6-ITp8Mt103ZoCvm65Lr4,6759
+django/contrib/auth/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po,sha256=4N7kl30QCVVL5f3CkD7tKOd2SxP6owmBjxsPooUalzM,7130
+django/contrib/auth/management/__init__.py,sha256=9Dk5PxHrfnpYOloPc1ClI7KMLKIZtLB-eKGhd3cftm8,4938
+django/contrib/auth/management/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/management/commands/__pycache__/changepassword.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/management/commands/__pycache__/createsuperuser.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/management/commands/changepassword.py,sha256=y8rT5O0IILk9J0oODu_Cj-bLcmJgrPIRBoO7p2fFxXA,2548
+django/contrib/auth/management/commands/createsuperuser.py,sha256=8IG8k2wxUZCkOVF_7Cgy2houwaJnL2So3q8JqMajNEY,9454
+django/contrib/auth/middleware.py,sha256=ihtkwdqyINaDDix1w3WKE9GayaGABY88j6drV0mHGDs,5399
+django/contrib/auth/migrations/0001_initial.py,sha256=bz7B12K5Ovs0aiXfZGMEbVtWAeV05JyLKDGyMrhCd_c,4960
+django/contrib/auth/migrations/0002_alter_permission_name_max_length.py,sha256=xSlhMiUbrVCPMOwmwVNAUgYjZih3t-ieALNm7rQ1OI0,347
+django/contrib/auth/migrations/0003_alter_user_email_max_length.py,sha256=bPcpCTPAJV2NgrwEa6WFfxkhbPmj5J-EqU1HM3RXtq0,389
+django/contrib/auth/migrations/0004_alter_user_username_opts.py,sha256=aN0oHoA5q2bKpJN8SnI8T9GNtTBKzLRFozL87tNh8_I,785
+django/contrib/auth/migrations/0005_alter_user_last_login_null.py,sha256=0s9ZPGWNP9HT7TmXAuChMLLwL1Ml5SdQwNs9qfy5dN4,381
+django/contrib/auth/migrations/0006_require_contenttypes_0002.py,sha256=_S7o_MhU0lAnPhDEt0kh1sBmpCLXW88VBuATERiMBlk,370
+django/contrib/auth/migrations/0007_alter_validators_add_error_messages.py,sha256=JeJpm_jyu2CbBckw4xJt0DlwQ4SDg2fyHqduRLZ1HFI,740
+django/contrib/auth/migrations/0008_alter_user_username_max_length.py,sha256=KpeVuknt_7WErQO_WLDSCMg1sJkXCXjNQ5I4u_l99kc,752
+django/contrib/auth/migrations/0009_alter_user_last_name_max_length.py,sha256=rwLs5SDzFJsDKtCfyMP6XueUPHiRvRMein3wXMzHeDk,386
+django/contrib/auth/migrations/0010_alter_group_name_max_length.py,sha256=JQ2cqUnTooqDKlZ5LcXQDbQld9xQmC3up5_wCWn1LFg,379
+django/contrib/auth/migrations/0011_update_proxy_permissions.py,sha256=_rYzmWi7I4AhV7x6xyetYJMXpz5Bo8mjg2msmZLN7NQ,2684
+django/contrib/auth/migrations/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/auth/migrations/__pycache__/0001_initial.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/migrations/__pycache__/0002_alter_permission_name_max_length.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/migrations/__pycache__/0003_alter_user_email_max_length.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/migrations/__pycache__/0004_alter_user_username_opts.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/migrations/__pycache__/0005_alter_user_last_login_null.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/migrations/__pycache__/0006_require_contenttypes_0002.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/migrations/__pycache__/0007_alter_validators_add_error_messages.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/migrations/__pycache__/0008_alter_user_username_max_length.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/migrations/__pycache__/0009_alter_user_last_name_max_length.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/migrations/__pycache__/0010_alter_group_name_max_length.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/migrations/__pycache__/0011_update_proxy_permissions.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/migrations/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/auth/mixins.py,sha256=qdnrUp7L9WTCVimH1ULAoZcsaO5g6_2iE_pT4dea0dY,3846
+django/contrib/auth/models.py,sha256=tGyNAtuQsYxKZret2qhR3vC17m6ctg6j568TV0OwcCg,14364
+django/contrib/auth/password_validation.py,sha256=2YyJVWx6UiA1jKxfgwJVWckHXS7acEkCQAYDbKew9ew,7631
+django/contrib/auth/signals.py,sha256=_QNYY-RzkwTvY3FRo01AW1S-D9l8lVb3ebt6F1GBfMU,227
+django/contrib/auth/templates/auth/widgets/read_only_password_hash.html,sha256=cMrG-iMsrVQ6Qd6T_Xz21b6WIWhXxaIwgNDW2NpDpuM,185
+django/contrib/auth/templates/registration/password_reset_subject.txt,sha256=j8rO05woNdwv8-_F6EMy6FTZGMf-Dp9usdUJXSZHs7Q,124
+django/contrib/auth/tokens.py,sha256=JxZ6aEPibAvAoDNTIlIrYDz8_V8UZQs8KOYKRUTJfKo,3567
+django/contrib/auth/urls.py,sha256=6M54eTFdCFEqW0pzzKND4R5-8S9JrzoPcaVt0qA3JXc,1054
+django/contrib/auth/validators.py,sha256=AXlNhfwEd2sonzVAsitbBvKLnBc9CqdGuAmjUB8mEPM,685
+django/contrib/auth/views.py,sha256=aX2frKj1DrVCs-kSusIWUIaqffzXWWXdA5oD77fXRPw,13410
+django/contrib/contenttypes/__init__.py,sha256=OVcoCHYF9hFs-AnFfg2tjmdetuqx9-Zhi9pdGPAgwH4,75
+django/contrib/contenttypes/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/contenttypes/__pycache__/admin.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/contenttypes/__pycache__/apps.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/contenttypes/__pycache__/checks.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/contenttypes/__pycache__/fields.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/contenttypes/__pycache__/forms.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/contenttypes/__pycache__/models.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/contenttypes/__pycache__/views.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/contenttypes/admin.py,sha256=QeElFtZgIUzCWa1QfLhb9rpb-XZSY-xalx-RNAN5CoQ,5104
+django/contrib/contenttypes/apps.py,sha256=lVmnJW7DgIc42uc0V5vZL8qxnsnVijQmgelhs3nybIE,797
+django/contrib/contenttypes/checks.py,sha256=ooW997jE1y5goWgO3dzc7tfJt5Z4tJPWRRSG1P1-AcU,1234
+django/contrib/contenttypes/fields.py,sha256=8oLvxgJtTGU6odNu694hZvZI_GKPdjUw8nFnQYeh610,26689
+django/contrib/contenttypes/forms.py,sha256=95tGX_F2KkIjoBTFQcdvraypLz6Fj3LdCLOHx-8gCrQ,3615
+django/contrib/contenttypes/locale/af/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=93nlniPFfVcxfBCs_PsLtMKrJ2BqpcofPRNYYTTlels,1070
+django/contrib/contenttypes/locale/af/LC_MESSAGES/django.po,sha256=SY04sW55-xpO_qBjv8pHoN7eqB2C5q_9CxQguMz7Q94,1244
+django/contrib/contenttypes/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=YXeD6WDlMQ7No_1PbR1PYE7As6GYXSQBVKkWdF_bHMo,1259
+django/contrib/contenttypes/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po,sha256=PHvyo3UF4beWdczghk7xqrtJEu-u4802Yn6fmQvKbtA,1504
+django/contrib/contenttypes/locale/ast/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=y88CPGGbwTVRmZYIipCNIWkn4OuzuxEk2QCYsBhc7RY,643
+django/contrib/contenttypes/locale/ast/LC_MESSAGES/django.po,sha256=H-qMo5ikva84ycnlmBT4XXEWhzMIw-r7J_zuqxo3wu4,1088
+django/contrib/contenttypes/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=aaKSEUnbZZMDDl4lrNpG6e18R73kD_-nY2A_dAtHtxw,1101
+django/contrib/contenttypes/locale/az/LC_MESSAGES/django.po,sha256=txoRBy2uMeiT7aUzjADfXnf8FF3zjmCr_mLsFbVcpXs,1314
+django/contrib/contenttypes/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=lQjyKyBbwBjIl1rn6itLToQIKMvG-v-TjECiGepZrnw,1394
+django/contrib/contenttypes/locale/be/LC_MESSAGES/django.po,sha256=V04WIP5qYaBOaku2AV2tNSsGKFoloDHmOjskG2o3uEM,1575
+django/contrib/contenttypes/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=yVH2saAhE3bVtamkCeIBDQuJpn2awfF2M7ISujswiRU,1267
+django/contrib/contenttypes/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po,sha256=YdzC82ifG-pPY5Iy4mXIBj9Qq583g37OqZir-jpbUpc,1576
+django/contrib/contenttypes/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=2Z1GL6c1ukKQCMcls7R0_n4eNdH3YOXZSR8nCct7SLI,1201
+django/contrib/contenttypes/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=PLjnppx0FxfGBQMuWVjo0N4sW2QYc2DAEMK6ziGWUc8,1491
+django/contrib/contenttypes/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=kAlOemlwBvCdktgYoV-4NpC7XFDaIue_XN7GJYzDu88,1419
+django/contrib/contenttypes/locale/br/LC_MESSAGES/django.po,sha256=BQmHVQqOc6xJWJLeAo49rl_Ogfv-lFtx18mj82jT_to,1613
+django/contrib/contenttypes/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=klj9n7AKBkTf7pIa9m9b-itsy4UlbYPnHiuvSLcFZXY,700
+django/contrib/contenttypes/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po,sha256=pmJaMBLWbYtYFFXYBvPEvwXkTPdjQDv2WkFI5jNGmTI,1151
+django/contrib/contenttypes/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=SMwTCqtIJedetZYstY4lcKqTD9xoE4vuvyOaDRENcTg,1134
+django/contrib/contenttypes/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po,sha256=__UUPN27_GLZxOATgFO_THR-H9e5JARo52vGyuGXrFs,1360
+django/contrib/contenttypes/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=pFafjdvR3gxHfVNldpTit-pDHxMqW60uWgIbU2kSZP0,1142
+django/contrib/contenttypes/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po,sha256=_mMMJ8SsDut72o3P6sXSLOC117j3_1HN-EguH7HYnnA,1362
+django/contrib/contenttypes/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=2QyCWeXFyymoFu0Jz1iVFgOIdLtt4N1rCZATZAwiH-8,1159
+django/contrib/contenttypes/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ZWDxQTHJcw1UYav1C3MX08wCFrSeJNNI2mKjzRVd6H0,1385
+django/contrib/contenttypes/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=wIEwYctl3CsjBou71rpRvGiR24jcVSEgQW1kNeb1Lsg,1081
+django/contrib/contenttypes/locale/da/LC_MESSAGES/django.po,sha256=k_ztS6LIORMJ0T45_XMFHMDWdvh4rMfURYbKV37Bo7Y,1346
+django/contrib/contenttypes/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=WdGKHOdSGoscynVfOmjXD3_NRPOoTzZNWYjYdEVzahY,1092
+django/contrib/contenttypes/locale/de/LC_MESSAGES/django.po,sha256=141sVDNz98hS_QxjyM5GEEfpvHnL8Dvbmjb_P-RtkFk,1299
+django/contrib/contenttypes/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=JfVRcAuhU7jt3iv8orjFpzFZUEWa9Tf98Z0KwKynBB0,1169
+django/contrib/contenttypes/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=2vfMUWWYDKZ9K8ujm1OgYSwl04cVDUUE5-942VGz150,1346
+django/contrib/contenttypes/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=cGjt7dcY9L6GusXl9eQgezR9phjMqfTUixC9hFC4ORc,1323
+django/contrib/contenttypes/locale/el/LC_MESSAGES/django.po,sha256=VWwuQYX1La2lvPZJwp-cprA-jyxe0qTxxT0neb9AegM,1634
+django/contrib/contenttypes/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=U0OV81NfbuNL9ctF-gbGUG5al1StqN-daB-F-gFBFC8,356
+django/contrib/contenttypes/locale/en/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ENzOpatkejwQ6F1IwZAYsMWNGtTHAVPlKCKcVrTygSI,1106
+django/contrib/contenttypes/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=dTndJxA-F1IE_nMUOtf1sRr7Kq2s_8yjgKk6mkWkVu4,486
+django/contrib/contenttypes/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po,sha256=wmxyIJtz628AbsxgkB-MjdImcIJWhcW7NV3tWbDpedg,1001
+django/contrib/contenttypes/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=_uM-jg43W7Pz8RQhMcR_o15wRkDaYD8aRcl2_NFGoNs,1053
+django/contrib/contenttypes/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po,sha256=SyzwSvqAgKF8BEhXYh4598GYP583OK2GUXH1lc4iDMk,1298
+django/contrib/contenttypes/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=MFC-mQeWLeFry7d2EXeAf2G47YRLLKFhenGLCwo5O9A,1087
+django/contrib/contenttypes/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po,sha256=BgQ7lRtsjD-XHaNvlHMu9AxCCqx38XdOCG4zYpKgDn4,1279
+django/contrib/contenttypes/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=rG5-Lt7Mutoa42O_5I2rjcQ5p0rnA2T-cDMbgxaJsYU,1142
+django/contrib/contenttypes/locale/es/LC_MESSAGES/django.po,sha256=iR5eAl6d6Ol2Ufd9hQWfau8vNG0pPKvSgTToqvGMGK8,1417
+django/contrib/contenttypes/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=iSq2trgItDc4apHlZdZey4vVJF2k38KrKQRorDvHmG8,1121
+django/contrib/contenttypes/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ejs7IoMryYl-stXjIx7slZ3pESU-3X3NUogwIbSDHBo,1328
+django/contrib/contenttypes/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=aACo1rOrgs_BYK3AWzXEljCdAc4bC3BXpyXrwE4lzAs,1158
+django/contrib/contenttypes/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.po,sha256=vemhoL-sESessGmIlHoRvtWICqF2aO05WvcGesUZBRM,1338
+django/contrib/contenttypes/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=hfjH_3T9YfIhOGEE25TflbKWoiZZvmagaVW2YcNDKq8,1109
+django/contrib/contenttypes/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Tkt5m04QFdBiPVbRWRh9tiyVL4K6E9Qe42xdmeVaRxQ,1303
+django/contrib/contenttypes/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=TVGDydYVg_jGfnYghk_cUFjCCtpGchuoTB4Vf0XJPYk,1152
+django/contrib/contenttypes/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.po,sha256=vJW37vuKYb_KpXBPmoNSqtNstFgCDlKmw-8iOoSCenU,1342
+django/contrib/contenttypes/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Rs8vsaZp2RX68U_dQge4wkZQMfH8Dh1br4IWkKzfECA,1066
+django/contrib/contenttypes/locale/et/LC_MESSAGES/django.po,sha256=AIl4zK9fs3_euQMwu0ORQZWPyBrIikvQfq-fhiRu2ug,1323
+django/contrib/contenttypes/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=K0f1cXEhfg_djPzgCL9wC0iHGWF_JGIhWGFL0Y970g0,1077
+django/contrib/contenttypes/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=sSuVV0o8MeWN6BxlaeKcjKA3h4H29fCo1kKEtkczEp4,1344
+django/contrib/contenttypes/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=QNJlQhJ6b183Y8SZejokLLvH4whuJ2sadMLrm5z5ero,1171
+django/contrib/contenttypes/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ELZMaN9tyEC-DIraWM_Ipv4JOq4ANvyTWEzCYmGRnRY,1427
+django/contrib/contenttypes/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=yZNZ0btS15XQPW5sGVQWqUbQ3_ZIGD0JjgMcz2-_xgU,1073
+django/contrib/contenttypes/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=LTt_nF73_BxrerGmK4ly__1PeesGNpWlH3CSLETMvuI,1316
+django/contrib/contenttypes/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=--hcS97AwKMSkriQKcZ9hdSF9swN732tII_b7JszY4k,1112
+django/contrib/contenttypes/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=yk486-Y0VCwUGQy3DjfvpM0o2UlHREVXy_SufqkkWKQ,1367
+django/contrib/contenttypes/locale/fy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=YQQy7wpjBORD9Isd-p0lLzYrUgAqv770_56-vXa0EOc,476
+django/contrib/contenttypes/locale/fy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=SB07aEGG7n4oX_5rqHB6OnjpK_K0KwFM7YxaWYNpB_4,991
+django/contrib/contenttypes/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=GYQYfYWbgwL3nQJR5d7XGjc5KeYYXsB0yRQJz7zxd_k,1097
+django/contrib/contenttypes/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po,sha256=byvw9sQ9VLVjS7Au81LcNpxOzwA29_4Al9nB1ZyV2b4,1408
+django/contrib/contenttypes/locale/gd/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=GXwvJ2csT38SBvqMB_YoPQ_Swcy7mhZYDEr1nQBNOgc,1191
+django/contrib/contenttypes/locale/gd/LC_MESSAGES/django.po,sha256=H4U-T07ZGgSF2LjOng5g8N-jC92SFeO5Fg9u1-g954g,1346
+django/contrib/contenttypes/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=gMDLuxVazSNvwLmi5AqJEsxugmDVLk8DlxseHRRoQoc,1072
+django/contrib/contenttypes/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=hFPL2GH-o6XN0SKu5kqgiEaGT8lKnbi_zmlUNCn3Obg,1364
+django/contrib/contenttypes/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=X-91PCG5ftulkyc3zTnczlWQ62zM7-47EJkE7S__CtI,1256
+django/contrib/contenttypes/locale/he/LC_MESSAGES/django.po,sha256=NDEa2I5p29YJCEXdvmA6fyDyXTgdJsuLGeB95KPGbP8,1477
+django/contrib/contenttypes/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=KAZuQMKOvIPj3a7GrNJE3yhT70O2abCEF2GOsbwTE5A,1321
+django/contrib/contenttypes/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=PcsNgu2YmT0biklhwOF_nSvoGTvWVKw2IsBxIwSVAtI,1577
+django/contrib/contenttypes/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=DbOUA8ks3phsEwQvethkwZ9-ymrd36aQ6mP7OnGdpjU,1167
+django/contrib/contenttypes/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=722KxvayO6YXByAmO4gfsfzyVbT-HqqrLYQsr02KDc8,1445
+django/contrib/contenttypes/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=IEjKVQBez7h6phH_ozALY0sNjQmcDSAtCFn7JbBOFMg,1143
+django/contrib/contenttypes/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=VlIhdng3HZ-r9XzbdJWtQ4m1UMpmdnpBLWInGMTciZE,1320
+django/contrib/contenttypes/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=3fpAT3FGjXjajM3Omz_vcIZ7uqmvSgr4zfB7lfMfhas,1103
+django/contrib/contenttypes/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=zLI8xh3t_p23EITZnZ7Dme2MXexL9Rt8chxpj8W7w9g,1336
+django/contrib/contenttypes/locale/hy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=hKOErB5dzj44ThQ1_nZHak2-aXZlwMoxYcDWmPb3Xo8,1290
+django/contrib/contenttypes/locale/hy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=UeGzaghsEt9Lt5DsEzRb9KCbuphWUQwLayt4AN194ao,1421
+django/contrib/contenttypes/locale/ia/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=3yDFJFxh16B2WigXeJxZV9vOyRxnjZ4MAUq3T_-PHGs,1079
+django/contrib/contenttypes/locale/ia/LC_MESSAGES/django.po,sha256=4JsXrJxsMVVu9Y6OuFrwMV5L4Dglh9XJ5sp9CHDGHaA,1288
+django/contrib/contenttypes/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=9o50TqX6hHloHvBJbf4pkK4a554L5UmiJnp9vGfq25k,1066
+django/contrib/contenttypes/locale/id/LC_MESSAGES/django.po,sha256=xMRNmOipOt-18KLux7PrJn8NS25qMCVLxmmceR1P93s,1374
+django/contrib/contenttypes/locale/io/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=3SSRXx4tYiMUc00LZ9kGHuvTgaWpsICEf5G208CEqgg,1051
+django/contrib/contenttypes/locale/io/LC_MESSAGES/django.po,sha256=1ku9WPcenn47DOF05HL2eRqghZeRYfklo2huYUrkeJ0,1266
+django/contrib/contenttypes/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Lzl9gXdkji1Eg4vKahCW8ZIJY8U1hBs52O2hQftopPc,1086
+django/contrib/contenttypes/locale/is/LC_MESSAGES/django.po,sha256=YY0C2qJRSc1cX__k-vm4LXhJZJl731NXYe2w3gTSCGU,1351
+django/contrib/contenttypes/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=gr8UGpZMY39rE8z0vNEDQyxh_ZD7lC3Py8Dj4B24iHg,1098
+django/contrib/contenttypes/locale/it/LC_MESSAGES/django.po,sha256=wycvlyGUXqjmDSg0FluwvM4XpY2NU0oaKob02Q7236s,1391
+django/contrib/contenttypes/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=U-RemvFRnmWnRDBADa3r4tlbwUFBIUCf7aLdd3sJazE,1239
+django/contrib/contenttypes/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po,sha256=V6smnquz_1esdvNi-dmuHzRNXqs-AjfWSKq2NJq2GPY,1469
+django/contrib/contenttypes/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=1_yGL68sK0QG_mhwFAVdksiDlB57_1W5QkL7NGGE5L0,1429
+django/contrib/contenttypes/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po,sha256=fr8rGQDWgUQSv-ZjXhSAR5P_zWLhQ7bq1cHLKIzY4bY,1649
+django/contrib/contenttypes/locale/kk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=SNY0vydwLyR2ExofAHjmg1A2ykoLI7vU5Ryq-QFu5Gs,627
+django/contrib/contenttypes/locale/kk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=PU-NAl6xUEeGV0jvJx9siVBTZIzHywL7oKc4DgUjNkc,1130
+django/contrib/contenttypes/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=BXifukxf48Lr0t0V3Y0GJUMhD1KiHN1wwbueoK0MW1A,678
+django/contrib/contenttypes/locale/km/LC_MESSAGES/django.po,sha256=fTPlBbnaNbLZxjzJutGvqe33t6dWsEKiHQYaw27m7KQ,1123
+django/contrib/contenttypes/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=a4sDGaiyiWn-1jFozYI4vdAvuHXrs8gbZErP_SAUk9Y,714
+django/contrib/contenttypes/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=QDD_q_loZtGRlhmaqgNDtJ_5AjVFQ8fSmypvaWLOwp4,1162
+django/contrib/contenttypes/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=N6Keqbx9NmPby_m9jswXWPLTdeeM-_9SQlFbheRzpC8,1127
+django/contrib/contenttypes/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po,sha256=bLGMv1dLIEKhsoBfuWXs_FQly0prT4udebB5uu4CexU,1338
+django/contrib/contenttypes/locale/lb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=xokesKl7h7k9dXFKIJwGETgwx1Ytq6mk2erBSxkgY-o,474
+django/contrib/contenttypes/locale/lb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=dwVKpCRYmXTD9h69v5ivkZe-yFtvdZNZ3VfuyIl4olY,989
+django/contrib/contenttypes/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=HucsRl-eqfxw6ESTuXvl7IGjPGYSI9dxM5lMly_P1sc,1215
+django/contrib/contenttypes/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=odzYqHprxKFIrR8TzdxA4WeeMK0W0Nvn2gAVuzAsEqI,1488
+django/contrib/contenttypes/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=4Qk6bGcd2qjhz6j6RYGdB3E7z7X4yVZTH2X-ob7QRYI,1090
+django/contrib/contenttypes/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=22qvaurZjlCA-z3JXBUikzIhAmcmdW9h-pbk0ujvQSg,1299
+django/contrib/contenttypes/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=KTFZWm0F4S6lmi1FX76YKOyJqIZN5cTsiTBI_D4ADHs,1258
+django/contrib/contenttypes/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=mQZosS90S-Bil6-EoGjs9BDWYlvOF6mtUDZ8h9NxEdE,1534
+django/contrib/contenttypes/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=rtmLWfuxJED-1KuqkUT8F5CU1KGJP0Of718n2Gl_gI0,1378
+django/contrib/contenttypes/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Z-kL9X9CD7rYfa4Uoykye2UgCNQlgyql0HTv1eUXAf4,1634
+django/contrib/contenttypes/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=J6kKYjUOsQxptNXDcCaY4d3dHJio4HRibRk3qfwO6Xc,1225
+django/contrib/contenttypes/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=x8aRJH2WQvMBBWlQt3T3vpV4yHeZXLmRTT1U0at4ZIk,1525
+django/contrib/contenttypes/locale/mr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=2Z5jaGJzpiJTCnhCk8ulCDeAdj-WwR99scdHFPRoHoA,468
+django/contrib/contenttypes/locale/mr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=FgZKD9E-By0NztUnBM4llpR59K0MJSIMZIrJYGKDqpc,983
+django/contrib/contenttypes/locale/my/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=YYa2PFe9iJygqL-LZclfpgR6rBmIvx61JRpBkKS6Hrs,1554
+django/contrib/contenttypes/locale/my/LC_MESSAGES/django.po,sha256=6F3nXd9mBc-msMchkC8OwAHME1x1O90xrsZp7xmynpU,1732
+django/contrib/contenttypes/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=RMxLSKOqQ6omrnSlAoRohWOEC0SBwYwJyO6QGaPo5KU,1081
+django/contrib/contenttypes/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=xgm6KYjgFPyYM0HXu3qY6uamoyeuhJ8xR_KBWLZ6IY0,1382
+django/contrib/contenttypes/locale/ne/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=-zZAn5cex4PkScoZVqS74PUMThJJuovZSk3WUKZ8hnw,1344
+django/contrib/contenttypes/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po,sha256=1ZCUkulQ9Gxb50yMKFKWaTJli2SinBeNj0KpXkKpsNE,1519
+django/contrib/contenttypes/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=QH0B253GqlbTkARxjnuxCI6B6ITSsOnVZli0qwIGRUs,1077
+django/contrib/contenttypes/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=lkitOZ96BK24YHAdhxY9x4IP9tSFukRWIPGGYwQDz-Q,1392
+django/contrib/contenttypes/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=jfxiglKOxjX2xdbLDnJhujJiGcbDJv3NDcUUCWrZmuU,1054
+django/contrib/contenttypes/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=c1sz3ssHULL1c5gpbEOy4Xo2Nh0_2ar_Zg4nECouM4k,1299
+django/contrib/contenttypes/locale/os/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=QV533Wu-UpjV3XiCe83jlz7XGuwgRviV0ggoeMaIOIY,1116
+django/contrib/contenttypes/locale/os/LC_MESSAGES/django.po,sha256=UZahnxo8z6oWJfEz4JNHGng0EAifXYtJupB6lx0JB60,1334
+django/contrib/contenttypes/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=qacd7eywof8rvJpstNfEmbHgvDiQ9gmkcyG7gfato8s,697
+django/contrib/contenttypes/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Kq2NTzdbgq8Q9jLLgV-ZJaSRj43D1dDHcRIgNnJXu-s,1145
+django/contrib/contenttypes/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=a57HnU25bDdtrep5ksckyx7BsCQSHbBvZ-W3Hp6CVDQ,1251
+django/contrib/contenttypes/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=KC_XKtt7QieDVfsu-uEY3eT9miIIQfs1Ied7ebQaK7A,1539
+django/contrib/contenttypes/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=MjyyKlA75YtEG9m6hm0GxKhU-cF3m1PA_j63BuIPPlE,1125
+django/contrib/contenttypes/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=X2Rec6LXIqPa9AVqF4J2mzYrwfls1BdUfN8XOe0zkdQ,1379
+django/contrib/contenttypes/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=fPCrA5N-k2uOHyZtBVolLM-CiFyv7luskvTKoJiDF4o,1137
+django/contrib/contenttypes/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=x-dcuvjBVXVe4zBNxd4vbwYAMzeOCNzVFLc7S_te_fI,1414
+django/contrib/contenttypes/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=sCthDD10v7GY2cui9Jj9HK8cofVEg2WERCm6aktOM-4,1142
+django/contrib/contenttypes/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po,sha256=n-BPEfua0Gd6FN0rsP7qAlTGbQEZ14NnDMA8jI2844Y,1407
+django/contrib/contenttypes/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=EYIBQ4DumWdn6zC8Oy2QDdMsdwDZz4patKbuhFxN1AY,1426
+django/contrib/contenttypes/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po,sha256=YULjNSTutYL3FhT4njhz9pQiP_xmoAVuJTBb1Hzio04,1728
+django/contrib/contenttypes/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Wkcfu7VTpa6IMqGHUH6Rra42ydbyyaLnMa6wg137E7o,1104
+django/contrib/contenttypes/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=oFmpjsUP8WXXd6TpObHcnM-mstebPAB4wCjsluH5EFc,1398
+django/contrib/contenttypes/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=sMML-ubI_9YdKptzeri1du8FOdKcEzJbe4Tt0J4ePFI,1147
+django/contrib/contenttypes/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=0zxiyzRWWDNVpNNLlcwl-OLh5sLukma1vm-kYrGHYrE,1392
+django/contrib/contenttypes/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=xXE5L6OmOz3oI9xYKyS8VKb37NDJ8buQOhjwtuMnwNs,1103
+django/contrib/contenttypes/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po,sha256=_z4SsvtdEmT91TqVd-GXMzNK86H-6LmnWTUK4ZBi878,1276
+django/contrib/contenttypes/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=PGihuAsBD_pc1ww4UILWtWgaGhn-IsBi5leknCCrPoU,1265
+django/contrib/contenttypes/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=YHZOZ3UsDAL7GCZGwpVPaqC1hI-ksHt1oOzMy13Ugu4,1531
+django/contrib/contenttypes/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=COMPdT_5SOn_x7yc27_A2gudPaTPJOCMVckSohEXLVs,1098
+django/contrib/contenttypes/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=E3H73fIXuvf_00NSENk8_2f_jeKnb9GT0ICx_Wwx1XU,1381
+django/contrib/contenttypes/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=I5bmwlJ8jVHoJW6-uGZ6r8FRIEVdg3xQseenfnhKkpg,1066
+django/contrib/contenttypes/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=KybZ8wY7r_ZU0beG8plP36ba8CEMKa3MTWwbL_Sf8zg,1331
+django/contrib/contenttypes/locale/sw/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=XLPle0JYPPkmm5xpJRmWztMTF1_3a2ZubWE4ur2sav8,563
+django/contrib/contenttypes/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po,sha256=jRc8Eh6VuWgqc4kM-rxjbVE3yV9uip6mOJLdD6yxGLM,1009
+django/contrib/contenttypes/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=L3eF4z9QSmIPqzEWrNk8-2uLteQUMsuxiD9VZyRuSfo,678
+django/contrib/contenttypes/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po,sha256=iDb9lRU_-YPmO5tEQeXEZeGeFe-wVZy4k444sp_vTgw,1123
+django/contrib/contenttypes/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=S_UF_mZbYfScD6Z36aB-kwtTflTeX3Wt4k7z_pEcOV8,690
+django/contrib/contenttypes/locale/te/LC_MESSAGES/django.po,sha256=aAGMMoJPg_pF9_rCNZmda5A_TvDCvQfYEL64Xdoa4jo,1135
+django/contrib/contenttypes/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=qilt-uZMvt0uw-zFz7-eCmkGEx3XYz7NNo9Xbq3s7uI,1186
+django/contrib/contenttypes/locale/th/LC_MESSAGES/django.po,sha256=42F34fNEn_3yQKBBJnCLttNeyktuLVpilhMyepOd6dg,1444
+django/contrib/contenttypes/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=97r7jUJMbkhpnk4fEy-sg3oMDQU8N8A76qrXKX7CNxg,1121
+django/contrib/contenttypes/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=fS_Vgpat2dLaXgpT4bsUPjJx_1B_6vb25qH0vH92ZVk,1355
+django/contrib/contenttypes/locale/tt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=_LQ1N04FgosdDLUYXJOEqpCB2Mg92q95cBRgYPi1MyY,659
+django/contrib/contenttypes/locale/tt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=L7wMMpxGnpQiKd_mjv2bJpE2iqCJ8XwiXK0IN4EHSbM,1110
+django/contrib/contenttypes/locale/udm/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=CNmoKj9Uc0qEInnV5t0Nt4ZnKSZCRdIG5fyfSsqwky4,462
+django/contrib/contenttypes/locale/udm/LC_MESSAGES/django.po,sha256=YVyej0nAhhEf7knk4vCeRQhmSQeGZLhMPPXyIyWObnM,977
+django/contrib/contenttypes/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=LK_0RNZeRjH6l6F3IS_FfyGrnjjst__pSU-7SIfqMV4,1382
+django/contrib/contenttypes/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=hckQ42e_T3As0Yq_1yLwU3pX5wpcBdZyd7h2uin3bhw,1707
+django/contrib/contenttypes/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=OJs_EmDBps-9a_KjFJnrS8IqtJfd25LaSWeyG8u8UfI,671
+django/contrib/contenttypes/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po,sha256=f0FnsaAM_qrBuCXzLnkBrW5uFfVc6pUh7S-qp4918Ng,1122
+django/contrib/contenttypes/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=kGYgEI1gHkyU4y_73mBJN1hlKC2JujVXMg6iCdWncDg,1155
+django/contrib/contenttypes/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=RIDUgsElfRF8bvBdUKtshizuMnupdMGAM896s7qZKD4,1439
+django/contrib/contenttypes/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=KTYCw4pEOPOfAObHiyBQTzZBX1mY0r9095QLAZfjvQM,1062
+django/contrib/contenttypes/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po,sha256=bJp1GCxJwVfqD-rMAWTBg9OLIKginTCMs0V6mESrVrc,1353
+django/contrib/contenttypes/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=fPIlKpeLGhOtsbLsJOef5d5Y8jCyT9hFiOfZ1v9yFTQ,1083
+django/contrib/contenttypes/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Jwtnwk0R2c2Kh7KUg0t0GKjQrMO48YUNntbCT6dIHAM,1329
+django/contrib/contenttypes/management/__init__.py,sha256=KKf4YWuuvUAOf5l2Xn5zEIR4WHA8vKQ5R5paVfYAPeM,4857
+django/contrib/contenttypes/management/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/contenttypes/management/commands/__pycache__/remove_stale_contenttypes.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/contenttypes/management/commands/remove_stale_contenttypes.py,sha256=dPxDDpEOHsoRoeHYosHn59oEYYo31RPmo2dM8dTnu0U,3282
+django/contrib/contenttypes/migrations/0001_initial.py,sha256=o3bVVr-O_eUNiloAC1z-JIHDoCJQ4ifdA-6DhdVUrp8,1157
+django/contrib/contenttypes/migrations/0002_remove_content_type_name.py,sha256=4h1AUWSWAvwfEMAaopJZce-yNj1AVpCYFAk2E-Ur-wM,1103
+django/contrib/contenttypes/migrations/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/contenttypes/migrations/__pycache__/0001_initial.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/contenttypes/migrations/__pycache__/0002_remove_content_type_name.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/contenttypes/migrations/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/contenttypes/models.py,sha256=5gfvYpQkhRuPN2VhyRZ56KtyMJcr9c15McKUVlV5CQI,6450
+django/contrib/contenttypes/views.py,sha256=0gyy3AjEmXD9RWfy9st8wOR7JamcUREMmUNVlkf_VIM,3545
+django/contrib/flatpages/__init__.py,sha256=pa6Mmr3sfZ2KBkXHAvYIw_haRx8tSqTNZluUKg5zQCk,69
+django/contrib/flatpages/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/flatpages/__pycache__/admin.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/flatpages/__pycache__/apps.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/flatpages/__pycache__/forms.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/flatpages/__pycache__/middleware.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/flatpages/__pycache__/models.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/flatpages/__pycache__/sitemaps.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/flatpages/__pycache__/urls.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/flatpages/__pycache__/views.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/flatpages/admin.py,sha256=m_TsFRA36bunPrg2dSdxDJpWLfJkiaVmE3kcYAO9trY,654
+django/contrib/flatpages/apps.py,sha256=EMKrGuulQwqXlcGKRvmISVaiqSNVwwUetEeEo3PTjxA,198
+django/contrib/flatpages/forms.py,sha256=hz310DhZusEvLUxCJXIpMMc_ZTwuc-HYPNHDo1IdHYA,2379
+django/contrib/flatpages/locale/af/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=c0XEKXJYgpy2snfmWFPQqeYeVla1F5s_wXIBaioiyPc,2297
+django/contrib/flatpages/locale/af/LC_MESSAGES/django.po,sha256=_psp14JfICDxrKx_mKF0uLnItkJPkCNMvrNOyE35nFw,2428
+django/contrib/flatpages/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=G1GCOfhvPoJA5XpI3hE6zIxyhgec1ZUjHEt4lprfRr4,2475
+django/contrib/flatpages/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ZypIMRzRQA72sV4lVB8RVUtLjcmbqhow97-e20R02uk,2732
+django/contrib/flatpages/locale/ast/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=4SEsEE2hIZJwQUNs8jDgN6qVynnUYJUIE4w-usHKA6M,924
+django/contrib/flatpages/locale/ast/LC_MESSAGES/django.po,sha256=5UlyS59bVo1lccM6ZgdYSgHe9NLt_WeOdXX-swLKubU,1746
+django/contrib/flatpages/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=_7vXhoLm5K8LuzkNOXK-D0DIP0XFF-EcDM0DPF-BZjI,2235
+django/contrib/flatpages/locale/az/LC_MESSAGES/django.po,sha256=HDo3gW0Pz4L3KZkVJMbFfFKrgMTjXuPAtgBMArsR78I,2496
+django/contrib/flatpages/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=N1snVmwE9oa2Hi_77quF7DhOFJwFNdv07x6pSXF_hKE,2801
+django/contrib/flatpages/locale/be/LC_MESSAGES/django.po,sha256=4iBnHyRJ1XkixqUWrmxfMlmKsqyZYhMb3zsI0aLIJwY,2933
+django/contrib/flatpages/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=p3RZmS9PAqdlAmbc7UswSoG0t1eeuXYDp1WZ3mWfFow,2569
+django/contrib/flatpages/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po,sha256=DqRp9KTLxks9tNEXs2g_jvIp7dI92jXLkKNDNyLhHac,2779
+django/contrib/flatpages/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=2oK2Rm0UtAI7QFRwpUR5aE3-fOltE6kTilsTbah737Y,2988
+django/contrib/flatpages/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=QrbX69iqXOD6oByLcgPkD1QzAkfthpfTjezIFQ-6kVg,3172
+django/contrib/flatpages/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=SKbykdilX_NcpkVi_lHF8LouB2G49ZAzdF09xw49ERc,2433
+django/contrib/flatpages/locale/br/LC_MESSAGES/django.po,sha256=O_mwrHIiEwV4oB1gZ7Yua4nVKRgyIf3j5UtedZWAtwk,2783
+django/contrib/flatpages/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=bd7ID7OsEhp57JRw_TXoTwsVQNkFYiR_sxSkgi4WvZU,1782
+django/contrib/flatpages/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po,sha256=IyFvI5mL_qesEjf6NO1nNQbRHhCAZQm0UhIpmGjrSwQ,2233
+django/contrib/flatpages/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=EyMOB0PboHHBg90oMvqLkfTBhBv8tgCAhvIHva8udr4,2258
+django/contrib/flatpages/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po,sha256=5rpcdQuv5FhvhJ0N_H5iDEuCM7eHEtwjUdG5GD_mYto,2567
+django/contrib/flatpages/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=mAPPhi7qRIrOnT-crPpFZ3fZWHreToq97o_jKHiRn0w,2359
+django/contrib/flatpages/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po,sha256=JKPt_Umqavcp1sKny9fuiCcKg6F0UXtF47ILPBFPFBo,2584
+django/contrib/flatpages/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=zr_2vsDZsrby3U8AmvlJMU3q1U_4IrrTmz6oS29OWtQ,2163
+django/contrib/flatpages/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=E_NC_wtuhWKYKB3YvYGB9ccJgKI3AfIZlB2HpXSyOsk,2370
+django/contrib/flatpages/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=XRWvKh9BpeKH1nuSm30RBC4UTfCfKZ7QRhvFLDnvaPg,2288
+django/contrib/flatpages/locale/da/LC_MESSAGES/django.po,sha256=2egDWU6gdtu7ZXOTlF6KmFGySE4xrYnVhib0JxZXhJs,2553
+django/contrib/flatpages/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=v4pUUVzPH3UBtzBuCBSJsHYzaltnzB-0rI-ls6h1e1M,2216
+django/contrib/flatpages/locale/de/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ArWO6LbvSwJmStJLmdUXeXuMS_EtHeQc-4V235941Bk,2378
+django/contrib/flatpages/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=N4BRieE_dA-ggQLtG3XouzmilwPw7yyQWhIibqOnt-0,2398
+django/contrib/flatpages/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=pAsTk2Eo9Qn2C_ichVi4TsqLEbMuckAAGs5hLwL5h98,2537
+django/contrib/flatpages/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=WxBbtlMvLwH2e7KUP7RcrxgEHP4DC9MKiO_KLCuFbmc,2870
+django/contrib/flatpages/locale/el/LC_MESSAGES/django.po,sha256=oIgwZoftZQVOrfsTDdL8iN9CpPN7UdmkCfpFOJoNHt0,3141
+django/contrib/flatpages/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=U0OV81NfbuNL9ctF-gbGUG5al1StqN-daB-F-gFBFC8,356
+django/contrib/flatpages/locale/en/LC_MESSAGES/django.po,sha256=7L4raxmh---knOc4LRFyRQxJhzUN-XjPDD_XIOIK3fs,2151
+django/contrib/flatpages/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=cuifXT2XlF4c_bR6ECRhlraSZyA7q4ZLhUgwvW73miw,486
+django/contrib/flatpages/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ZMAJRrjovd_cdWvzkuEiJ-9ZU9rqRTwoA3x8uY2khcs,1533
+django/contrib/flatpages/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=7zyXYOsqFkUGxclW-VPPxrQTZKDuiYQ7MQJy4m8FClo,1989
+django/contrib/flatpages/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po,sha256=oHrBd6lVnO7-SdnO-Taa7iIyiqp_q2mQZjkuuU3Qa_s,2232
+django/contrib/flatpages/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=EiyCzj22pdY0PboTmlaPgZdwRiuGuevHHzJcgU96su0,2295
+django/contrib/flatpages/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po,sha256=WXTOk4Al2MlbfgWcHqBcwiY8HEzjVynds_3o-XJqhfg,2578
+django/contrib/flatpages/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=aglISA-piajtIN46RnR2cBSV7tECsiLuXkpEqdGe9Bk,2293
+django/contrib/flatpages/locale/es/LC_MESSAGES/django.po,sha256=mvQNUGNYQQR_-T0UOAB5UpabocGNbn4kUk4mL0SOPVs,2674
+django/contrib/flatpages/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=sNjmbLHdYbmaNHXiEPcOxwKnQbtGThOkNP8irx0sUvw,2282
+django/contrib/flatpages/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=BnT81w4T9nrYnOyb0FpCFcaYwXDMYu7gQdclo4txIN0,2453
+django/contrib/flatpages/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=jt8wzeYky5AEnoNuAv8W4nGgd45XsMbpEdRuLnptr3U,2140
+django/contrib/flatpages/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.po,sha256=xrbAayPoxT7yksXOGPb-0Nc-4g14UmWANaKTD4ItAFA,2366
+django/contrib/flatpages/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Y5IOKRzooJHIhJzD9q4PKOe39Z4Rrdz8dBKuvmGkqWU,2062
+django/contrib/flatpages/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Y-EXhw-jISttA9FGMz7gY_kB-hQ3wEyKEaOc2gu2hKQ,2246
+django/contrib/flatpages/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=EI6WskepXUmbwCPBNFKqLGNcWFVZIbvXayOHxOCLZKo,2187
+django/contrib/flatpages/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ipG6a0A2d0Pyum8GcknA-aNExVLjSyuUqbgHM9VdRQo,2393
+django/contrib/flatpages/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=1pqbiN3UlyuN26dXLazlUUZudJEjyjaPEb2D2jejd38,2095
+django/contrib/flatpages/locale/et/LC_MESSAGES/django.po,sha256=4yQAnUtnnqzAjRAAZD95Z69gLqkXgDVko4xeg24dOaU,2302
+django/contrib/flatpages/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=FoKazUkuPpDgsEEI6Gm-xnZYVHtxILiy6Yzvnu8y-L0,2244
+django/contrib/flatpages/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=POPFB5Jd8sE9Z_ivYSdnet14u-aaXneTUNDMuOrJy00,2478
+django/contrib/flatpages/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Zc-OsiwBJYrvVY6tefxec0VC97uD8__foLTLT_V0rCY,2459
+django/contrib/flatpages/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po,sha256=H48bg8qlnzAQn22fEYZbYV_PhTiTao7KAezN5BekDyE,2717
+django/contrib/flatpages/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=K_-A8ccHnFcWnViuPAKR7IxhcG0YWNG7iCKYOxxXgMg,2127
+django/contrib/flatpages/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-Ik04K4va6HcOoG8bWukAsHThf3IWREZGeRzewYfC7o,2366
+django/contrib/flatpages/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=kQFHWfmTka0I_ZbNsabcjT-CqYESevreU-khAsoKLAk,2452
+django/contrib/flatpages/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=9LmqH-vI0ZMlZTbfsPS4_kKsPLeUJUKrCAzYXMqrA3E,2726
+django/contrib/flatpages/locale/fy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=DRsFoZKo36F34XaiQg_0KUOr3NS_MG3UHptzOI4uEAU,476
+django/contrib/flatpages/locale/fy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=9JIrRVsPL1m0NPN6uHiaAYxJXHp5IghZmQhVSkGo5g8,1523
+django/contrib/flatpages/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=KKvDhZULHQ4JQ_31ltLkk88H2BKUbBXDQFSvdKFqjn8,2191
+django/contrib/flatpages/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Yat7oU2XPQFQ8vhNq1nJFAlX2rqfxz4mjpU5TcnaYO8,2400
+django/contrib/flatpages/locale/gd/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=FC4qtdjuLYBtEtORo74AaRAQF4FUdj4RWg6Bn1wpY3c,2295
+django/contrib/flatpages/locale/gd/LC_MESSAGES/django.po,sha256=SYC8csqVmTyI1OYFj41YSHcm_WEo0O8BK_VbIBC1Cng,2423
+django/contrib/flatpages/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=VXyPsc6cXB97dJJFGfD8Oh2lYpn8TFYjIOeFUQeYpVU,2039
+django/contrib/flatpages/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=MzE7lepmRu60wy9gn6Wxx-LtKIO9JwScSdJ3SyLRU9s,2366
+django/contrib/flatpages/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=3IzEeNWqOl9OA3eD1wGYtj9mNjBiqrb9ZstkyTL_l-w,2548
+django/contrib/flatpages/locale/he/LC_MESSAGES/django.po,sha256=JVNRxTOdAHlpyC3Ctw0i1nj0sFMbBQSete8quWAA-Q4,2777
+django/contrib/flatpages/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=w29ukoF48C7iJ6nE045YoWi7Zcrgu_oXoxT-r6gcQy8,2770
+django/contrib/flatpages/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=nXq5y1FqMGVhpXpQVdV3uU5JcUtBc2BIrf-n__C2q30,3055
+django/contrib/flatpages/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Mt4gpBuUXvcBl8K714ls4PimHQqee82jFxY1BEAYQOE,2188
+django/contrib/flatpages/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ZbUMJY6a-os-xDmcDCJNrN4-YqRe9b_zJ4V5gt2wlGI,2421
+django/contrib/flatpages/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ITxM4Yl1IvKC3PIh4nrVWfU4i52KIMSRUbUgotA-tuY,2384
+django/contrib/flatpages/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=S69IIggzzgv1RaJQmCXTy6kRLbd3kqS9TI5DgT0gWtY,2520
+django/contrib/flatpages/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=2oz-UfEsdxUxkftZPLWb3JkF4f8Pvx0UWjCoawOJj_s,2263
+django/contrib/flatpages/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=L4zzF9itlShNCPqbNyU12-Tffigm4cklvkEueYx9euQ,2528
+django/contrib/flatpages/locale/hy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=qocNtyLcQpjmGqQ130VGjJo-ruaOCtfmZehS9If_hWk,2536
+django/contrib/flatpages/locale/hy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=WD8ohMnsaUGQItyqQmS46d76tKgzhQ17X_tGevqULO0,2619
+django/contrib/flatpages/locale/ia/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=bochtCPlc268n0WLF0bJtUUT-XveZLPOZPQUetnOWfU,500
+django/contrib/flatpages/locale/ia/LC_MESSAGES/django.po,sha256=gOJ850e8sFcjR2G79zGn3_0-9-KSy591i7ketBRFjyw,1543
+django/contrib/flatpages/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Rd_xkvYoD15_gKAC2oP-iGutDUZCe3G4tpVoNsZ4KUg,2236
+django/contrib/flatpages/locale/id/LC_MESSAGES/django.po,sha256=oubDeX4_ccixc4VNwIJkRiVgYQQmoEEbWUWmWOV6mF0,2467
+django/contrib/flatpages/locale/io/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=N8R9dXw_cnBSbZtwRbX6Tzw5XMr_ZdRkn0UmsQFDTi4,464
+django/contrib/flatpages/locale/io/LC_MESSAGES/django.po,sha256=_pJveonUOmMu3T6WS-tV1OFh-8egW0o7vU3i5YqgChA,1511
+django/contrib/flatpages/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=dQ8MXLDoDs8Sz-Uaq5pY3vAiQlGo8-K-QqRPPB_rmUg,2252
+django/contrib/flatpages/locale/is/LC_MESSAGES/django.po,sha256=HknW5IeVZtxdnvexkyVQ5qmNS4vDDfJ6a3s3WD52cas,2472
+django/contrib/flatpages/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=U3Esxa7Hc6ox6dC8mr-6pbqbg29w3-hq7exSoHamROQ,2245
+django/contrib/flatpages/locale/it/LC_MESSAGES/django.po,sha256=obw6oujMNgnZgoeKMtRVTZfhxtGxHDJcNQovStAmjCg,2467
+django/contrib/flatpages/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=0m18iVnCHzf7piLN2v-WeM68dZjP08Gt54rRoPvHBNU,2494
+django/contrib/flatpages/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po,sha256=wKJ-DRslfYhxK7jeSMtMTAOwTWJ1_QU-wvBEhQ9ZThg,2783
+django/contrib/flatpages/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=R4OSbZ-lGxMdeJYsaXVXpo6-KSZWeKPuErKmEsUvEQE,3022
+django/contrib/flatpages/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po,sha256=YCVnkX9uayvAQjYy_2jS7fYb36meoMJTKSc2lfoUbeM,3301
+django/contrib/flatpages/locale/kk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=lMPryzUQr21Uy-NAGQhuIZjHz-4LfBHE_zxEc2_UPaw,2438
+django/contrib/flatpages/locale/kk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=3y9PbPw-Q8wM7tCq6u3KeYUT6pfTqcQwlNlSxpAXMxQ,2763
+django/contrib/flatpages/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=FYRfhNSqBtavYb10sHZNfB-xwLwdZEfVEzX116nBs-k,1942
+django/contrib/flatpages/locale/km/LC_MESSAGES/django.po,sha256=d2AfbR78U0rJqbFmJQvwiBl_QvYIeSwsPKEnfYM4JZA,2471
+django/contrib/flatpages/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=n5HCZEPYN_YIVCXrgA1qhxvfhZtDbhfiannJy5EkHkI,1902
+django/contrib/flatpages/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=o9xnLjwDw7L49Mkyr8C6aQZ13Yq5MYx1JYXEtcIsiWU,2437
+django/contrib/flatpages/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ehwhiy0x7bgBrY_UtNwvCktLC8g44iMVOElR0CJL6zs,2285
+django/contrib/flatpages/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po,sha256=2_fhKNsIUf5AnOLpvCwhjkCBuDDMvIb5KlVK3PkFt7Y,2686
+django/contrib/flatpages/locale/lb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Wkvlh5L_7CopayfNM5Z_xahmyVje1nYOBfQJyqucI_0,502
+django/contrib/flatpages/locale/lb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=gGeTuniu3ZZ835t9HR-UtwCcd2s_Yr7ihIUm3jgQ7Y0,1545
+django/contrib/flatpages/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=es6xV6X1twtqhIMkV-MByA7KZ5SoVsrx5Qh8BuzJS0Q,2506
+django/contrib/flatpages/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=T__44veTC_u4hpPvkLekDOWfntXYAMzCd5bffRtGxWA,2779
+django/contrib/flatpages/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=BuBwRAtQRAUwyZZS8GAKNYzMfAwSf_7ftf0_2AtTlZk,2367
+django/contrib/flatpages/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=mFrPgFTYA2Jow3zGtBchaOET5l9pL43HG0lB8EJ53WU,2577
+django/contrib/flatpages/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=55H8w6fB-B-RYlKKkGw3fg2m-djxUoEp_XpupK-ZL70,2699
+django/contrib/flatpages/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=OhHJ5OVWb0jvNaOB3wip9tSIZ1yaPPLkfQR--uUEyUI,2989
+django/contrib/flatpages/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=xBigFnQjazp9yPqMdSk5lmSVzTyFyyMxPR4IamS3BNA,3565
+django/contrib/flatpages/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po,sha256=bdUaZ2dKlW_Wr3HXryRQ0nIZ4yc1pvNj3US24kOkGII,3821
+django/contrib/flatpages/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=tqwROY6D-bJ4gbDQIowKXfuLIIdCWksGwecL2sj_wco,2776
+django/contrib/flatpages/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=jqiBpFLXlptDyU4F8ZWbP61S4APSPh0-nuTpNOejA6c,3003
+django/contrib/flatpages/locale/mr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=GvSfsp0Op7st6Ifd8zp8Cj4tTHoFMltQb4p64pebrqI,468
+django/contrib/flatpages/locale/mr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=sayU0AfVaSFpBj0dT32Ri55LRafQFUHLi03K06kI7gc,1515
+django/contrib/flatpages/locale/my/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=OcbiA7tJPkyt_WNrqyvoFjHt7WL7tMGHV06AZSxzkho,507
+django/contrib/flatpages/locale/my/LC_MESSAGES/django.po,sha256=EPWE566Vn7tax0PYUKq93vtydvmt-A4ooIau9Cwcdfc,1550
+django/contrib/flatpages/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=dBs5KtfQCt5z1cxJNPrm_AIMTfebhfFWdUJoKcB3LcI,2196
+django/contrib/flatpages/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=sCXLT1Ps6WmLrbvj4WzqkPgXy1P4cAJRSD8FZEaF0UQ,2551
+django/contrib/flatpages/locale/ne/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=gDZKhcku1NVlSs5ZPPupc7RI8HOF7ex0R4Rs8tMmrYE,1500
+django/contrib/flatpages/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po,sha256=GWlzsDaMsJkOvw2TidJOEf1Fvxx9WxGdGAtfZIHkHwk,2178
+django/contrib/flatpages/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=zmGi_idc2kgzkRgzYuwPifiTrYmS0j_it9cgtL2Ar18,2238
+django/contrib/flatpages/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=pR7Gv2BqiOhZuu7tmJYnpHQrKvxlgww480JfKHYLIrk,2635
+django/contrib/flatpages/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=A50zQJ-0YYPjPCeeEa-gwqA2N5eON13YW8SJZvtJBZc,1693
+django/contrib/flatpages/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=H5hnBsH3sUdlPkMjxiqNnh8izcrTSAs6o-ywlNCTKtw,2119
+django/contrib/flatpages/locale/os/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=cXGTA5M229UFsgc7hEiI9vI9SEBrNQ8d3A0XrtazO6w,2329
+django/contrib/flatpages/locale/os/LC_MESSAGES/django.po,sha256=m-qoTiKePeFviKGH1rJRjZRH-doJ2Fe4DcZ6W52rG8s,2546
+django/contrib/flatpages/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=69_ZsZ4nWlQ0krS6Mx3oL6c4sP5W9mx-yAmOhZOnjPU,903
+django/contrib/flatpages/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po,sha256=N6gkoRXP5MefEnjywzRiE3aeU6kHQ0TUG6IGdLV7uww,1780
+django/contrib/flatpages/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=BBcBF68r5M0cFEJ4Ffpz3tB2h2aBkPImp2B4HabZRRE,2455
+django/contrib/flatpages/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=OMP2-u5LVkOHlRwU95Ba5QsxZFkkiFVuf4NImxT-8iI,2759
+django/contrib/flatpages/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=xD2pWdS3XMg7gAqBrUBmCEXFsOzEs0Npe8AJnlpueRY,2115
+django/contrib/flatpages/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-K2jipPUWjXpfSPq3upnC_bvtaRAeOw0OLRFv03HWFY,2326
+django/contrib/flatpages/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=QBrD3JxBjq8PRB-VZjkaqDRKS3rXkmNrGYwFsMvle-0,2274
+django/contrib/flatpages/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=wtj6fD32hd9NqIyP1m3w7QUbyJ8hN3WDOkb5-sj68yc,2771
+django/contrib/flatpages/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=oS3MXuRh2USyLOMrMH0WfMSFpgBcZWfrbCrovYgbONo,2337
+django/contrib/flatpages/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po,sha256=UNKGNSZKS92pJDjxKDLqVUW87DKCWP4_Q51xS16IZl0,2632
+django/contrib/flatpages/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=wR8PsYu1LFuE5L29g4W-vLX2Py0juKcVaryfCqZvu2c,2966
+django/contrib/flatpages/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po,sha256=dml7ipThZdNLm5BXG5TxqQmKTiJqcmosP7OHuXHNnIo,3263
+django/contrib/flatpages/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=f_qbUdkwYKzg3DQT5x-ab883NUWF80gNMc7yekFctPM,2145
+django/contrib/flatpages/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=OD_E2Z-nElhfFcsnuK8Y3r341OXjLON2CoWjNJfHIt8,2482
+django/contrib/flatpages/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=MBjwhw6wppQUl0Lb_rShXZj_Sq-JLSkdYU5Xhi0OtYY,2173
+django/contrib/flatpages/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=6zbOXzkLTsdWRKAhuLzBVBc53n6MQKpvOeHw4cRrAlc,2400
+django/contrib/flatpages/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=k9EPefyh9amDQ4V0Bc8gQbYHHD1mm8BZpHkkW6lXfqw,2328
+django/contrib/flatpages/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po,sha256=XKFwOQUPGA00NaM5Rc36vRPF35GXE9LOkizFvTZ1kIg,2507
+django/contrib/flatpages/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ThYTwsaxEtcEPoh9BZ9Ag_QY0qNZu3oEqFr-A2TZf5E,2755
+django/contrib/flatpages/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=kHv5vT5i_0CfH-decXgAUvDmU4P6_bRcF0gh9XUFDw8,3045
+django/contrib/flatpages/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=DRemg_nTBYpH5qoofYbe_VwerYeMl1kSzwrwfrs133s,2307
+django/contrib/flatpages/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=57cHJ7Tkap5UE0VDpL1CvFDTapfaM5KYOx8_DqpE-e8,2552
+django/contrib/flatpages/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ATOsOiNTLlCDWZO630xUUdnXfs7YW4nuqy9wUVOfzmU,2288
+django/contrib/flatpages/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=4bhfJNUKc1K1Z8IWSB9_YQVk_Gy3q4ZhkhfDS9FKaaw,2562
+django/contrib/flatpages/locale/sw/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Lhf99AGmazKJHzWk2tkGrMInoYOq0mtdCd8SGblnVCQ,1537
+django/contrib/flatpages/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po,sha256=cos3eahuznpTfTdl1Vj_07fCOSYE8C9CRYHCBLYZrVw,1991
+django/contrib/flatpages/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=nNuoOX-FPAmTvM79o7colM4C7TtBroTFxYtETPPatcQ,1945
+django/contrib/flatpages/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po,sha256=XE4SndPZPLf1yXGl5xQSb0uor4OE8CKJ0EIXBRDA3qU,2474
+django/contrib/flatpages/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=bMxhDMTQc_WseqoeqJMCSNy71o4U5tJZYgD2G0p-jD0,1238
+django/contrib/flatpages/locale/te/LC_MESSAGES/django.po,sha256=tmUWOrAZ98B9T6Cai8AgLCfb_rLeoPVGjDTgdsMOY1Y,2000
+django/contrib/flatpages/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=mct17_099pUn0aGuHu8AlZG6UqdKDpYLojqGYDLRXRg,2698
+django/contrib/flatpages/locale/th/LC_MESSAGES/django.po,sha256=PEcRx5AtXrDZvlNGWFH-0arroD8nZbutdJBe8_I02ag,2941
+django/contrib/flatpages/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=N2TchJuU5h7bvRP5khjHBNMf8qvI4U5lyLgzebp24zo,2290
+django/contrib/flatpages/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=IdSq-XOJtdOWqVeUfKImJSFcepdvAheewAuYJqKSI2k,2544
+django/contrib/flatpages/locale/tt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=9RfCKyn0ZNYsqLvFNmY18xVMl7wnmDq5uXscrsFfupk,2007
+django/contrib/flatpages/locale/tt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=SUwalSl8JWI9tuDswmnGT8SjuWR3DQGND9roNxJtH1o,2402
+django/contrib/flatpages/locale/udm/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=7KhzWgskBlHmi-v61Ax9fjc3NBwHB17WppdNMuz-rEc,490
+django/contrib/flatpages/locale/udm/LC_MESSAGES/django.po,sha256=zidjP05Hx1OpXGqWEmF2cg9SFxASM4loOV85uW7zV5U,1533
+django/contrib/flatpages/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=4LPDGENnexeg6awO1IHjau7CTZ0Y1EIkeXMspY9gj1Q,2962
+django/contrib/flatpages/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=15bRsN4P6kkY08RXROnl7aT63tWsRO1xNwdH-6Qlzcw,3289
+django/contrib/flatpages/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Li4gVdFoNOskGKAKiNuse6B2sz6ePGqGvZu7aGXMNy0,1976
+django/contrib/flatpages/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po,sha256=hDasKiKrYov9YaNIHIpoooJo0Bzba___IuN2Hl6ofSc,2371
+django/contrib/flatpages/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=FsFUi96oGTWGlZwM4qSMpuL1M2TAxsW51qO70TrybSM,1035
+django/contrib/flatpages/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ITX3MWd7nlWPxTCoNPl22_OMLTt0rfvajGvTVwo0QC8,1900
+django/contrib/flatpages/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=0laVf3Ma-KSXHMTBPOGCP46Ftmz2XcA77rVZWuf3FeM,2127
+django/contrib/flatpages/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po,sha256=jDjc6Jyvd5l62rdyb828Z7xDhat7tI8pMmipNRHwsho,2456
+django/contrib/flatpages/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=a-KLBISo2n7mn10SuNfT0K883RTjKjPYCpHCAivUz18,2053
+django/contrib/flatpages/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po,sha256=GtvYArHRgiEQo5KSIYd4lsOeHCrXkWaZIiKFH4m1peM,2283
+django/contrib/flatpages/middleware.py,sha256=aXeOeOkUmpdkGOyqZnkR-l1VrDQ161RWIWa3WPBhGac,784
+django/contrib/flatpages/migrations/0001_initial.py,sha256=dLSlPpjfc6jMKhxYPsw6yKohxn4ejRXVOJ1VyJf12r4,1710
+django/contrib/flatpages/migrations/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/flatpages/migrations/__pycache__/0001_initial.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/flatpages/migrations/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/flatpages/models.py,sha256=LDnyMzLbmSmpmEemdgzrx2urg8PtnRgY2jxbC-uQH9g,1483
+django/contrib/flatpages/sitemaps.py,sha256=0WGMLfr61H5aVX1inE4X_BJhx2b_lw4LKMO4OQGiDX4,554
+django/contrib/flatpages/templatetags/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/flatpages/templatetags/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/flatpages/templatetags/__pycache__/flatpages.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/flatpages/templatetags/flatpages.py,sha256=q0wsGQqXHhSCH4_UR-wHkj_pJsxBOo_liODBT_BZcTc,3561
+django/contrib/flatpages/urls.py,sha256=v_bP8Axlf0XLgb2kJVdEPDqW8WY7RkwSwm7_BH_0eWE,179
+django/contrib/flatpages/views.py,sha256=DLrol_x7lYfvd_b8EYgFeOYled3TgSoR-KZOOaTzJAQ,2747
+django/contrib/gis/__init__.py,sha256=GTSQJbKqQkNiljWZylYy_ofRICJeqIkfqmnC9ZdxZ2I,57
+django/contrib/gis/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/__pycache__/apps.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/__pycache__/feeds.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/__pycache__/geometry.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/__pycache__/measure.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/__pycache__/ptr.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/__pycache__/shortcuts.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/__pycache__/views.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/admin/__init__.py,sha256=Hni2JCw5ihVuor2HupxDffokiBOG11tu74EcKhiO89w,486
+django/contrib/gis/admin/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/admin/__pycache__/options.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/admin/__pycache__/widgets.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/admin/options.py,sha256=z4UrI7Pzb73FsT2WgIMX9zsMG_Hg6g89vkkvgKPHOz8,5145
+django/contrib/gis/admin/widgets.py,sha256=_X3Li-k9q0m7soBvu0Vu3jwwmODZWTx9A3IswYKeXLM,4720
+django/contrib/gis/apps.py,sha256=YkIbEk4rWlbN0zZru2uewGsLzqWsMDl7yqA4g_5pT10,341
+django/contrib/gis/db/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/gis/db/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/gis/db/backends/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/base/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/gis/db/backends/base/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/base/__pycache__/adapter.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/base/__pycache__/features.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/base/__pycache__/models.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/base/__pycache__/operations.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/base/adapter.py,sha256=zBcccriBRK9JowhREgLKirkWllHzir0Hw3BkC3koAZs,481
+django/contrib/gis/db/backends/base/features.py,sha256=hz9h_D5BD39M1-uGviOISrPfsCH7ELJL1MYM0HiREyQ,3402
+django/contrib/gis/db/backends/base/models.py,sha256=vkDweNsExmKWkHNSae9G6P-fT-SMdIgHZ85i31ihXg0,3962
+django/contrib/gis/db/backends/base/operations.py,sha256=I69Yyv0EIBl0GXVfdTqMEqXBBclaj1ZTLcB2QPXGaiw,6363
+django/contrib/gis/db/backends/mysql/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/gis/db/backends/mysql/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/mysql/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/mysql/__pycache__/features.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/mysql/__pycache__/introspection.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/mysql/__pycache__/operations.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/mysql/__pycache__/schema.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/mysql/base.py,sha256=rz8tnvXJlY4V6liWxYshuxQE-uTNuKSBogCz_GtXoaY,507
+django/contrib/gis/db/backends/mysql/features.py,sha256=3jtyW-7OWQWCIAgrt0jumq2ceIRuFXlxdYtHHYSkq9w,962
+django/contrib/gis/db/backends/mysql/introspection.py,sha256=iWNgt9pptmf0fSWTGKc4J7xdmpjvjTLfNCtgZQFmf8E,1821
+django/contrib/gis/db/backends/mysql/operations.py,sha256=tcl2uV0jrhgecaatZEYs1izlfWt1IjRoK67IRwXQls4,3847
+django/contrib/gis/db/backends/mysql/schema.py,sha256=I8eJcKXqiyv15ATHLs5qVsHfWDE07lf0_-iaNdGv0ew,2890
+django/contrib/gis/db/backends/oracle/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/gis/db/backends/oracle/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/oracle/__pycache__/adapter.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/oracle/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/oracle/__pycache__/features.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/oracle/__pycache__/introspection.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/oracle/__pycache__/models.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/oracle/__pycache__/operations.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/oracle/__pycache__/schema.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/oracle/adapter.py,sha256=y9ewCXAoQZ4iXCHzf_bsRwSXpCHdK9HJyUZy_1AiA40,1872
+django/contrib/gis/db/backends/oracle/base.py,sha256=NQYlEvE4ioobvMd7u2WC7vMtDiRq_KtilGprD6qfJCo,516
+django/contrib/gis/db/backends/oracle/features.py,sha256=lHjxvF4bQqlv8VQGgXhCNrfnDgbUUm6GwjYeva4HKMc,420
+django/contrib/gis/db/backends/oracle/introspection.py,sha256=0mikP0QbOsM4Fm2hHXU9iWv23ds13UXXcuzgFkhRxDs,1788
+django/contrib/gis/db/backends/oracle/models.py,sha256=pT32f_A1FRYwO5hWMigX7PU_ojpRmIhdUlhOqdz2R9k,2084
+django/contrib/gis/db/backends/oracle/operations.py,sha256=ZkRr8rKawFG4aeIV7Br-YBiS3dTSUrVdObWhhAXhCxk,8311
+django/contrib/gis/db/backends/oracle/schema.py,sha256=wnb56CJ9Er40E4Yw7RK1hOOYZAHRJJFbNGNK9E9IHRk,3916
+django/contrib/gis/db/backends/postgis/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/gis/db/backends/postgis/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/postgis/__pycache__/adapter.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/postgis/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/postgis/__pycache__/const.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/postgis/__pycache__/features.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/postgis/__pycache__/introspection.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/postgis/__pycache__/models.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/postgis/__pycache__/operations.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/postgis/__pycache__/pgraster.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/postgis/__pycache__/schema.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/postgis/adapter.py,sha256=jDa5X2uIj6qRpgJ8DUfEkWBZETMifyxqDtnkA73kUu8,2117
+django/contrib/gis/db/backends/postgis/base.py,sha256=sFCNoMHRzd-a_MRc9hv-tyVHEODmGveyIopbP6CTPCg,937
+django/contrib/gis/db/backends/postgis/const.py,sha256=He7mVpJrJdbMGjPAgHRXkmm225CuVxVc-viiJSTKOik,1482
+django/contrib/gis/db/backends/postgis/features.py,sha256=iBZqX6o1YBrmw5pSUYeft-ga6FGa05J-9ADFNsRtLgk,422
+django/contrib/gis/db/backends/postgis/introspection.py,sha256=I5Kf14nZKew-NWFAPo-rRkJ85Qg_NDNEEwByEH9xrcA,4388
+django/contrib/gis/db/backends/postgis/models.py,sha256=tKiRZzO6p2YJnPbPXReMlFcAiFij-C_H_6w8FHhLqxk,2000
+django/contrib/gis/db/backends/postgis/operations.py,sha256=_0Khzy9Dap7eQh2Nr7M6FPJJCdaAwvv8C2vZ7C92i6Q,16073
+django/contrib/gis/db/backends/postgis/pgraster.py,sha256=_XKNfncFbEPgeiHCfkZmQv8rjnCNN0r90pa4DZSOW00,4444
+django/contrib/gis/db/backends/postgis/schema.py,sha256=GGK3PSohXwRWhoHaxGBXHnDkZdUSiz8TxOalgdDFcNQ,2676
+django/contrib/gis/db/backends/spatialite/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/gis/db/backends/spatialite/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/spatialite/__pycache__/adapter.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/spatialite/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/spatialite/__pycache__/client.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/spatialite/__pycache__/features.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/spatialite/__pycache__/introspection.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/spatialite/__pycache__/models.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/spatialite/__pycache__/operations.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/spatialite/__pycache__/schema.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/backends/spatialite/adapter.py,sha256=y74p_UEgLtoYjNZEi72mwcJOh_b-MzJ7sZd68WJXBiY,317
+django/contrib/gis/db/backends/spatialite/base.py,sha256=pg7m0arvmnwOsDJo-Mj9NudCclRMThEhQzDBjQWQLNI,3011
+django/contrib/gis/db/backends/spatialite/client.py,sha256=NsqD2vAnfjqn_FbQnCQeAqbGyZf9oa6gl7EPsMTPf8c,138
+django/contrib/gis/db/backends/spatialite/features.py,sha256=HeeWFDRGxkgfTQ_ryzEKzRxJPnf5BJVs0ifYs8SEIXU,449
+django/contrib/gis/db/backends/spatialite/introspection.py,sha256=CvQfKqV-pOR7S21XYKLKvnV5pys3F5X2SxI0hPpUqiQ,3054
+django/contrib/gis/db/backends/spatialite/models.py,sha256=iiodcKYWAMIz_xrJagr-1nbiiO2YJY_Q0vt_0uyaD54,1928
+django/contrib/gis/db/backends/spatialite/operations.py,sha256=_nhQw90ZEe7AbZB4ScnwUtkM36X6j5IUau7tZzk2gng,8377
+django/contrib/gis/db/backends/spatialite/schema.py,sha256=WLvCcCOqdTcBmsjaBNt15YwVzE05vXzQVvfGva6q1Xo,6838
+django/contrib/gis/db/backends/utils.py,sha256=y4q0N0oDplot6dZQIFnjGPqVsTiGyLTmEMt5-xj-2b4,784
+django/contrib/gis/db/models/__init__.py,sha256=BR3kQAefIv4O1NksiVCUShwlSO4OCNoUGan6dCRGIyU,817
+django/contrib/gis/db/models/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/models/__pycache__/aggregates.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/models/__pycache__/fields.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/models/__pycache__/functions.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/models/__pycache__/lookups.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/models/__pycache__/proxy.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/models/aggregates.py,sha256=O8ANjyiMG2eA92_efLfecr06UfLHWCxf4id7joCmFHA,2617
+django/contrib/gis/db/models/fields.py,sha256=nH-3mDEaGNf4gNihMF3-D9WvtIleEnFRCl_1lgp0JoM,13683
+django/contrib/gis/db/models/functions.py,sha256=2tW2s_HMHgCbfNf9qPRZPV_poutsQW_ROWwvrdF69KQ,17047
+django/contrib/gis/db/models/lookups.py,sha256=yleGLXa0oLkYrH4QgFV3d5zgzgmCpU2DIi3J_Th2DmQ,10849
+django/contrib/gis/db/models/proxy.py,sha256=uO-35A6mMrritgzfrZvDfEe2w7TX9BsnhYJ7KMjvilI,3163
+django/contrib/gis/db/models/sql/__init__.py,sha256=oYJYL-5DAO-DIcpIQ7Jmeq_cuKapRB83V1KLVIs_5iU,139
+django/contrib/gis/db/models/sql/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/models/sql/__pycache__/conversion.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/db/models/sql/conversion.py,sha256=gG1mTUWb33YK_Uf1ZJRg5MRhkCTLtgajD3xxi7thODA,2400
+django/contrib/gis/feeds.py,sha256=43TmSa40LR3LguE4VDeBThJZgO_rbtfrT5Y6DQ7RBiQ,5732
+django/contrib/gis/forms/__init__.py,sha256=fREam1OSkDWr9ugUMNZMFn8Y9TufpRCn3Glj14DTMbQ,298
+django/contrib/gis/forms/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/forms/__pycache__/fields.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/forms/__pycache__/widgets.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/forms/fields.py,sha256=hlOZOkuKR2Q8wcl-3u5h6S6CUYBTtYQheeOtaVGiPBg,4460
+django/contrib/gis/forms/widgets.py,sha256=J8EMJkmHrGkZVqf6ktIwZbO8lYmg63CJQbUYILVsVNc,3739
+django/contrib/gis/gdal/LICENSE,sha256=VwoEWoNyts1qAOMOuv6OPo38Cn_j1O8sxfFtQZ62Ous,1526
+django/contrib/gis/gdal/__init__.py,sha256=Zs9bOGm9RStYhhlWCnqRNChJG4K_oWDPRXYylplur1Q,1760
+django/contrib/gis/gdal/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/__pycache__/datasource.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/__pycache__/driver.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/__pycache__/envelope.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/__pycache__/error.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/__pycache__/feature.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/__pycache__/field.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/__pycache__/geometries.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/__pycache__/geomtype.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/__pycache__/layer.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/__pycache__/libgdal.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/__pycache__/srs.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/base.py,sha256=yymyL0vZRMBfiFUzrehvaeaunIxMH5ucGjPRfKj-rAo,181
+django/contrib/gis/gdal/datasource.py,sha256=_bezml3LzZHdVe21Xp8NAkn6MAEKjmqhbiQTlIOQq4E,4492
+django/contrib/gis/gdal/driver.py,sha256=hx4NRCduKMJFXF0GtyfRMPUNLAjoIDVqe_5M2nvzZ7U,3266
+django/contrib/gis/gdal/envelope.py,sha256=lL13BYlaEyxDNkCJCPnFZk13eyRb9pOkOOrAdP16Qtw,6970
+django/contrib/gis/gdal/error.py,sha256=yv9yvtBPjLWRqQHlzglF-gLDW-nR7zF_F5xsej_oBx4,1576
+django/contrib/gis/gdal/feature.py,sha256=D4dewcLE_kjElK2gXmfUOCA1mJk-JbYdouhUOZvAYyQ,3929
+django/contrib/gis/gdal/field.py,sha256=tphx1sKMqYZ-SrDiZ62KtFJphMq93fvB5VIDb0cyffs,6701
+django/contrib/gis/gdal/geometries.py,sha256=b1FG4dhg1tJhETulc2wk517LaXiN3nKeIFyQrd1-7vA,24196
+django/contrib/gis/gdal/geomtype.py,sha256=hCHfxQsecBakIZUDZwEkECdH7dg3CdF4Y_kAFYkW9Og,3071
+django/contrib/gis/gdal/layer.py,sha256=Oy4IWRwup_XNZMK6d8zph8Y8FVEj6-eEVuWJCxI-izc,8538
+django/contrib/gis/gdal/libgdal.py,sha256=TPM8vynXVlCDHLyG00GCE_Fmb4sKNH8I4qrUALVPGbE,3588
+django/contrib/gis/gdal/prototypes/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/gis/gdal/prototypes/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/prototypes/__pycache__/ds.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/prototypes/__pycache__/errcheck.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/prototypes/__pycache__/generation.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/prototypes/__pycache__/geom.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/prototypes/__pycache__/raster.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/prototypes/__pycache__/srs.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/prototypes/ds.py,sha256=AAu7QnwigZ-3Dme-uHsOySlT1TGvAYSvqF1pZtauMto,4413
+django/contrib/gis/gdal/prototypes/errcheck.py,sha256=81MQSCm3lvq8LYMi7t901Z82X9ChgApD0MC6jh2TKT4,4151
+django/contrib/gis/gdal/prototypes/generation.py,sha256=WmFEbrwQQJpdHd5bBZYYO07bsR_3Sv8ZFQXNjGgffGA,4612
+django/contrib/gis/gdal/prototypes/geom.py,sha256=ELRO7bR8RxO3HIuxtitr06yhsG4DxYTlRsTa6NenTqI,4946
+django/contrib/gis/gdal/prototypes/raster.py,sha256=zPIc-Vahtau1XQTADqxQNtzcAv6LunbhVHkWkMOEWKo,5690
+django/contrib/gis/gdal/prototypes/srs.py,sha256=yzAqWOFjP626Kovwd1HOlJuWcT3kuLCFq_PCVNN7Gaw,3540
+django/contrib/gis/gdal/raster/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/gis/gdal/raster/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/raster/__pycache__/band.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/raster/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/raster/__pycache__/const.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/raster/__pycache__/source.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/gdal/raster/band.py,sha256=xY3OCQzLIgHTJSYghDdmpV7ZW7aHEW4w_Z5kd4fI9TA,8249
+django/contrib/gis/gdal/raster/base.py,sha256=WLdZNgRlGAT6kyIXz5bBhPbpNY53ImxQkSeVLyv4Ohc,2861
+django/contrib/gis/gdal/raster/const.py,sha256=uPk8859YSREMtiQtXGkVOhISmgsF6gXP7JUfufQDXII,2891
+django/contrib/gis/gdal/raster/source.py,sha256=_rOAFGeuxkm0q9qyfOsX6P80ikwtSkvcy8wQZU-kBaI,16634
+django/contrib/gis/gdal/srs.py,sha256=jJDIApRPMhm6gQNVKmqCzrgufx1MFo44Eu7tk_Elu7k,11540
+django/contrib/gis/geoip2/__init__.py,sha256=uIUWQyMsbSrYL-oVqFsmhqQkYGrh7pHLIVvIM3W_EG4,822
+django/contrib/gis/geoip2/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geoip2/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geoip2/__pycache__/resources.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geoip2/base.py,sha256=rz8KYyxRuWBBrWIU2OXoQsFm7mj43vHc9VsBkiHi4ZY,9074
+django/contrib/gis/geoip2/resources.py,sha256=YlldCGQe_U-J90znMdAEQ0SxWIkfZvkuD7uSGKHVcG8,748
+django/contrib/gis/geometry.py,sha256=sTXZdh3D1UGGDBP-WZ2jvLUVstcJ_2Kn1_PlKJshNDo,677
+django/contrib/gis/geos/LICENSE,sha256=CL8kt1USOK4yUpUkVCWxyuua0PQvni0wPHs1NQJjIEU,1530
+django/contrib/gis/geos/__init__.py,sha256=DXFaljVp6gf-E0XAbfO1JnYjPYSDfGZQ2VLtGYBcUZQ,648
+django/contrib/gis/geos/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/__pycache__/collections.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/__pycache__/coordseq.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/__pycache__/error.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/__pycache__/factory.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/__pycache__/geometry.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/__pycache__/io.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/__pycache__/libgeos.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/__pycache__/linestring.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/__pycache__/mutable_list.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/__pycache__/point.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/__pycache__/polygon.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/__pycache__/prepared.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/base.py,sha256=NdlFg5l9akvDp87aqzh9dk0A3ZH2TI3cOq10mmmuHBk,181
+django/contrib/gis/geos/collections.py,sha256=OHpBZoruCk_rySBZ4gpEA2ZWLODFCHwkOyGIn1wxGJc,4162
+django/contrib/gis/geos/coordseq.py,sha256=cMGg3XPm2x3VYjkYys8rojRG7uzMez8FpOr2HD-Jy8Q,6419
+django/contrib/gis/geos/error.py,sha256=r3SNTnwDBI6HtuyL3mQ_iEEeKlOqqqdkHnhNoUkMohw,104
+django/contrib/gis/geos/factory.py,sha256=f6u2m1AtmYYHk_KrIC9fxt7VGsJokJVoSWEx-DkPWx0,961
+django/contrib/gis/geos/geometry.py,sha256=SwpE8Za5-Ii5awX_qeewWNZqKzQqjwElXr8Oh_I-RbQ,25526
+django/contrib/gis/geos/io.py,sha256=Om5DBSlttixUc3WQAGZDhzPdb5JTe82728oImIj_l3k,787
+django/contrib/gis/geos/libgeos.py,sha256=AtMP5GPGgjPPQzgzk8G-fxDFWlhd7e-LWR4idA3dXh8,5127
+django/contrib/gis/geos/linestring.py,sha256=6CctplhRZKi8UvK-B2kJGRZySVsonUJwieQ8S0kxj6U,5935
+django/contrib/gis/geos/mutable_list.py,sha256=8uJ_9r48AlIIDzYaUb_qAD0eYslek9yvAX9ICdCmh5A,10131
+django/contrib/gis/geos/point.py,sha256=Aj6khdIPMMIE-cDeDqiCOQ6SqHpDGdo5NHC8fPoSjdE,4662
+django/contrib/gis/geos/polygon.py,sha256=nAJFsaBXbIM9ZA_gSxVB_3WNXJHwakmhlxN_VzKs4WQ,6664
+django/contrib/gis/geos/prepared.py,sha256=rJf35HOTxPrrk_yA-YR9bQlL_pPDKecuhwZlcww8lxY,1575
+django/contrib/gis/geos/prototypes/__init__.py,sha256=0jfLanLmI1q-3NIpdIZr3EHnMzhPRXMhbCNIHf3glfI,1221
+django/contrib/gis/geos/prototypes/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/prototypes/__pycache__/coordseq.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/prototypes/__pycache__/errcheck.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/prototypes/__pycache__/geom.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/prototypes/__pycache__/io.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/prototypes/__pycache__/misc.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/prototypes/__pycache__/predicates.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/prototypes/__pycache__/prepared.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/prototypes/__pycache__/threadsafe.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/prototypes/__pycache__/topology.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/geos/prototypes/coordseq.py,sha256=Cq7HqMVXt8F-0C1cOfYfkapHY0t5ZNu9v7h7_YLD5mo,2993
+django/contrib/gis/geos/prototypes/errcheck.py,sha256=YTUBFoHU5pZOAamBPgogFymDswgnMr1_KL59sZfInYo,2654
+django/contrib/gis/geos/prototypes/geom.py,sha256=FoWEduMbbWb6_blM2IJOP_WkYCVISLksuXOaFAL_9c8,3565
+django/contrib/gis/geos/prototypes/io.py,sha256=V2SlUEniZGfVnj_9r17XneT7w-OoCUpkL_sumKIhLbU,11229
+django/contrib/gis/geos/prototypes/misc.py,sha256=7Xwk0HG__JtPt6wJD-ieMkD-7KxpnofYrHSk6NEUeJo,1161
+django/contrib/gis/geos/prototypes/predicates.py,sha256=Ya06ir7LZQBSUypB05iv9gpvZowOSLIKa4fhCnhZuYY,1587
+django/contrib/gis/geos/prototypes/prepared.py,sha256=SC7g9_vvsW_ty7LKqlMzJfF9v3EvsJX9-j3kpSeCRfY,1184
+django/contrib/gis/geos/prototypes/threadsafe.py,sha256=Ll_TmpfJhRTmWV5dgKJx_Dh67ay1pa-SdlH558NRPw4,2309
+django/contrib/gis/geos/prototypes/topology.py,sha256=wd0OxkUQiMNioDXpJdRc1h9swsZ2CeOgqMvHxqJFY5s,2256
+django/contrib/gis/locale/af/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=TN3GddZjlqXnhK8UKLlMoMIXNw2szzj7BeRjoKjsR5c,470
+django/contrib/gis/locale/af/LC_MESSAGES/django.po,sha256=XPdXaQsZ6yDPxF3jVMEI4bli_5jrEawoO-8DHMk8Q_A,1478
+django/contrib/gis/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=q0DhiLoyS8WBktN150bvtusd885p2E7e23VMFAqJPj0,2428
+django/contrib/gis/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po,sha256=rnZPCzub0GRmC3FwmfyhATesLcm4yTRNr8jDSvM9wBQ,2639
+django/contrib/gis/locale/ast/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=8o0Us4wR14bdv1M5oBeczYC4oW5uKnycWrj1-lMIqV4,850
+django/contrib/gis/locale/ast/LC_MESSAGES/django.po,sha256=0beyFcBkBOUNvPP45iqewTNv2ExvCPvDYwpafCJY5QM,1684
+django/contrib/gis/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=i52TIQuWn72ykTPYSRfBgqeJ254hhGt8LvBQHtXCWMg,2013
+django/contrib/gis/locale/az/LC_MESSAGES/django.po,sha256=tXdeAVGebIVd-K1c5ANtQaba5ll_ELIseJdpqC3UUCE,2163
+django/contrib/gis/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ySlqE1WXTqM5DGsE_fEF5pipbyqj4A10SZgvQlFAyKc,2488
+django/contrib/gis/locale/be/LC_MESSAGES/django.po,sha256=HzR5MKPYfc-xeRnb0oPIi9OLa-iA86_IbbM3Poj8h_k,2651
+django/contrib/gis/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=1A5wo7PLz0uWsNMHv_affxjNnBsY3UQNz7zHszu56do,2452
+django/contrib/gis/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po,sha256=5Onup09U6w85AFWvjs2QKnYXoMhnnw9u4eUlIa5QoXU,2670
+django/contrib/gis/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=7oNsr_vHQfsanyP-o1FG8jZTSBK8jB3eK2fA9AqNOx4,1070
+django/contrib/gis/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=PTa9EFZdqfznUH7si3Rq3zp1kNkTOnn2HRTEYXQSOdM,1929
+django/contrib/gis/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=xN8hOvJi_gDlpdC5_lghXuX6yCBYDPfD_SQLjcvq8gU,1614
+django/contrib/gis/locale/br/LC_MESSAGES/django.po,sha256=LQw3Tp_ymJ_x7mJ6g4SOr6aP00bejkjuaxfFFRZnmaQ,2220
+django/contrib/gis/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=9EdKtZkY0FX2NlX_q0tIxXD-Di0SNQJZk3jo7cend0A,1308
+django/contrib/gis/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po,sha256=eu_qF8dbmlDiRKGNIz80XtIunrF8QIOcy8O28X02GvQ,1905
+django/contrib/gis/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=_ghgN_u_2yqPFt8oKksLPQeJxn1dz_o23Z-OAa3xKTQ,2043
+django/contrib/gis/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po,sha256=o5dQ-gYO9WPYQf4EFhpl3GLHzu-KU3MDYAn3Y_YVpMs,2313
+django/contrib/gis/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=hLXZzjME7I4GXmS0I_3uPZpOZJC8uhsotV8rqJvHDgg,2111
+django/contrib/gis/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po,sha256=SEGzJ3E53hCPRKEwV1UM_PLwtn16n3myky88m_QUB2I,2315
+django/contrib/gis/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=vUG_wzZaMumPwIlKwuN7GFcS9gnE5rpflxoA_MPM_po,1430
+django/contrib/gis/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=_QjXT6cySUXrjtHaJ3046z-5PoXkCqtOhvA7MCZsXxk,1900
+django/contrib/gis/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=qSfQxrORzIWKkcgjsCOOsTGhr8qU7DhqbWRxbQzkGXI,1934
+django/contrib/gis/locale/da/LC_MESSAGES/django.po,sha256=5vF_PjA29rtkd3WaIcwT4w0_69hqSN-1GFhKVtoAHh0,2176
+django/contrib/gis/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=mI3SuiIrcN27uvquzq7O9wtKIjaVQjHAesncCgBg8_g,1999
+django/contrib/gis/locale/de/LC_MESSAGES/django.po,sha256=4m3n1PEqvjKftQWz4s_ElJzZuCVzdWGbIKEHoBrhEy4,2151
+django/contrib/gis/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=69wcPviGvpI2TxiSEux2GnUo1tu0CeZgQKBjJZrEeRk,2109
+django/contrib/gis/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=koNMmuvSPrHBxNsE0EH4zPcDZeFAyBHR_qQnp3HT80o,2226
+django/contrib/gis/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=8QAS4MCktYLFsCgcIVflPXePYAWwr6iEZ7K8_axi_5U,2519
+django/contrib/gis/locale/el/LC_MESSAGES/django.po,sha256=6JVoYCUCUznxgQYlOCWJw1Ad6SR3Fa9jlorSCYkiwLw,2886
+django/contrib/gis/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=U0OV81NfbuNL9ctF-gbGUG5al1StqN-daB-F-gFBFC8,356
+django/contrib/gis/locale/en/LC_MESSAGES/django.po,sha256=xQNCkGkE6LwUS33QmgHTaLg0TQNbO9IPElF6RkYrY9c,2223
+django/contrib/gis/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=IPn5kRqOvv5S7jpbIUw8PEUkHlyjEL-4GuOANd1iAzI,486
+django/contrib/gis/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po,sha256=x_58HmrHRia2LoYhmmN_NLb1J3f7oTDvwumgTo0LowI,1494
+django/contrib/gis/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=WkORQDOsFuV2bI7hwVsJr_JTWnDQ8ZaK-VYugqnLv3w,1369
+django/contrib/gis/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po,sha256=KWPMoX-X-gQhb47zoVsa79-16-SiCGpO0s4xkcGv9z0,1910
+django/contrib/gis/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=qls9V1jybymGCdsutcjP6fT5oMaI-GXnt_oNfwq-Yhs,1960
+django/contrib/gis/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po,sha256=WPSkCxwq3ZnR-_L-W-CnS0_Qne3ekX7ZAZVaubiWw5s,2155
+django/contrib/gis/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=l88snQomLTK7JQQ5MGdUWGf_6MqiyZWqnCuZPAMctoQ,2056
+django/contrib/gis/locale/es/LC_MESSAGES/django.po,sha256=e4YW5wz0R2oI8VmEZGgMsLVycbmv3ILDjetpjS8ZXl4,2423
+django/contrib/gis/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=-SlY9HeeMlg87yZM-mtG-drnsT_jncUOeoY4PPHkjrk,2069
+django/contrib/gis/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=XfXzSvB-x2nMclRwxMDWhPqw8vQMRtWVr4SyvD1XFn8,2219
+django/contrib/gis/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=P79E99bXjthakFYr1BMobTKqJN9S1aj3vfzMTbGRhCY,1865
+django/contrib/gis/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.po,sha256=tyu8_dFA9JKeQ2VCpCUy_6yX97SPJcDwVqqAuf_xgks,2347
+django/contrib/gis/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=bC-uMgJXdbKHQ-w7ez-6vh9E_2YSgCF_LkOQlvb60BU,1441
+django/contrib/gis/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po,sha256=MYO9fGclp_VvLG5tXDjXY3J_1FXI4lDv23rGElXAyjA,1928
+django/contrib/gis/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=5YVIO9AOtmjky90DAXVyU0YltfQ4NLEpVYRTTk7SZ5o,486
+django/contrib/gis/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.po,sha256=R8suLsdDnSUEKNlXzow3O6WIT5NcboZoCjir9GfSTSQ,1494
+django/contrib/gis/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=RuQYV9MWvWzcX0lI4ot2cY2_49yJPOqeExNx05MpeFg,1961
+django/contrib/gis/locale/et/LC_MESSAGES/django.po,sha256=4yl0Zfmt0mOSJluCw97oJdiWmf3x84a3qtSQDsUZYv8,2239
+django/contrib/gis/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=EChDnXv1Tgk0JvMp3RuDsk-0LkgZ2Xig8nckmikewLA,1973
+django/contrib/gis/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=sj_W9oCmbYENT-zGnTNtAT-ZsI3z7IOhgUxooQNFbpc,2191
+django/contrib/gis/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=40t0F0vpKKPy9NW7OMuY-UnbkOI9ifM33A0CZG8i2dg,2281
+django/contrib/gis/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po,sha256=cw9rOxFowluGpekFPAoaPvjAxwUOcXi4szNnCAvsBbI,2589
+django/contrib/gis/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=L_1vFA-I0vQddIdLpNyATweN04E5cRw-4Xr81D67Q_c,1946
+django/contrib/gis/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=WSrldLannVh0Vnmm18X5FwHoieLQYXz0CoF2SY52w0M,2127
+django/contrib/gis/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=asAhstLR7EmVyuijAii40LOtdcsapHaChkfIvhlsdrQ,2082
+django/contrib/gis/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=GvRJJNZL55BRARg2TozwQjRprLUNMQxtzfB94Qs0Ye8,2290
+django/contrib/gis/locale/fy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=2kCnWU_giddm3bAHMgDy0QqNwOb9qOiEyCEaYo1WdqQ,476
+django/contrib/gis/locale/fy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=7ncWhxC5OLhXslQYv5unWurhyyu_vRsi4bGflZ6T2oQ,1484
+django/contrib/gis/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=m6Owcr-5pln54TXcZFAkYEYDjYiAkT8bGFyw4nowNHA,1420
+django/contrib/gis/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po,sha256=I0kyTnYBPSdYr8RontzhGPShJhylVAdRLBGWRQr2E7g,1968
+django/contrib/gis/locale/gd/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=GR9860LI6qrGdaqUYG8GskC_EeGHBetVojk0TSTIIO8,2142
+django/contrib/gis/locale/gd/LC_MESSAGES/django.po,sha256=l9fNaI3A5mmULDsg-D-cc-hhlGOYlP4JrxJJn4YU4hM,2260
+django/contrib/gis/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=4OUuNpkYRWjKz_EoY1zDzKOK8YptrwUutQqFvSKsLUs,1421
+django/contrib/gis/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=s9tiYQLnv1_uzyLpi3qqV_zwJNic1AGFsUGc3FhJbMo,2006
+django/contrib/gis/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=CxVl9Ny_dasVLNhXxJwBOxIVdmpR6m-MuIF6V_Si9RE,2236
+django/contrib/gis/locale/he/LC_MESSAGES/django.po,sha256=XyDF1lnHjUW6rId5dW0-zBt336rkXjR8-bUOzW2nJCM,2393
+django/contrib/gis/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=3nsy5mxKTPtx0EpqBNA_TJXmLmVZ4BPUZG72ZEe8OPM,1818
+django/contrib/gis/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=jTFG2gqqYAQct9-to0xL2kUFQu-ebR4j7RGfxn4sBAg,2372
+django/contrib/gis/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=0XrRj2oriNZxNhEwTryo2zdMf-85-4X7fy7OJhB5ub4,1549
+django/contrib/gis/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=iijzoBoD_EJ1n-a5ys5CKnjzZzG299zPoCN-REFkeqE,2132
+django/contrib/gis/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=W3LtmsG61dOj4oNOEDuZC4iOco8jbFkrBUhhW1rxXVE,2083
+django/contrib/gis/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=WmUI-Hqp2yLFJNYKU7-ko7bJY25pcPqPblu0rkSDKVk,2203
+django/contrib/gis/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Gbu1WlCo21lsqVrfAJHD0SsrQ4RxQ5Wsqhp9sJuHmEA,1941
+django/contrib/gis/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=dJCoSLIugFyOoPuewWcquN_UCqJG3gYZzb1IiO_2r5Y,2173
+django/contrib/gis/locale/hy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=4D6em091yzO4s3U_DIdocdlvxtAbXdMt6Ig1ATxRGrQ,2535
+django/contrib/gis/locale/hy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=0nkAba1H7qrC5JSakzJuAqsldWPG7lsjH7H8jVfG1SU,2603
+django/contrib/gis/locale/ia/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=9MZnSXkQUIfbYB2f4XEtYo_FzuVi5OlsYcX9K_REz3c,1899
+django/contrib/gis/locale/ia/LC_MESSAGES/django.po,sha256=f7OuqSzGHQNldBHp62VIWjqP0BB0bvo8qEx9_wzH090,2116
+django/contrib/gis/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=vkdSqp0U3LhTfejwHLhnwjQ4OFFN0GVKrquxTWgLIh0,1983
+django/contrib/gis/locale/id/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Zz3Yd6id4X3rfjqiYt_CmyPpLYnFY1fuTUKRnZnDMdA,2322
+django/contrib/gis/locale/io/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=_yUgF2fBUxVAZAPNw2ROyWly5-Bq0niGdNEzo2qbp8k,464
+django/contrib/gis/locale/io/LC_MESSAGES/django.po,sha256=fgGJ1xzliMK0MlVoV9CQn_BuuS3Kl71Kh5YEybGFS0Y,1472
+django/contrib/gis/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=CBNZj4uA2niVY5uA7MKHu21Ou8d3wp_EJCWC8w3Y0JY,1317
+django/contrib/gis/locale/is/LC_MESSAGES/django.po,sha256=SUst5hGJO9veiC6SWB0oLEHzMXNqxMG8l8oLpoTQFt0,1865
+django/contrib/gis/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=px9x5hMusGf2LB2Vz9AijSpeppg3gUCI0dHfBb_F44A,2009
+django/contrib/gis/locale/it/LC_MESSAGES/django.po,sha256=RZRPvW8eAvd0-KnEQ0lPz0gSPmvq1um0rsEgmoIQMsU,2309
+django/contrib/gis/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=knTOfVviVceaAEp9xeh4WUE-ro2lkUIUTtkA-9yk3Bs,2124
+django/contrib/gis/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po,sha256=mqD9ZpqXvAL7adXVWyVlIyD7meIcyXI6RXqRQD5cRm8,2287
+django/contrib/gis/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=iqWQ9j8yanPjDhwi9cNSktYgfLVnofIsdICnAg2Y_to,1991
+django/contrib/gis/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po,sha256=tWoXkbWfNsZ2A28_JUvc1wtyVT6m7Hl9nJgfxXGqkgY,2566
+django/contrib/gis/locale/kk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=NtgQONp0UncUNvrh0W2R7u7Ja8H33R-a-tsQShWq-QI,1349
+django/contrib/gis/locale/kk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=_wNvDk36C_UegH0Ex6ov8P--cKm-J7XtusXYsjVVZno,1974
+django/contrib/gis/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=T0aZIZ_gHqHpQyejnBeX40jdcfhrCOjgKjNm2hLrpNE,459
+django/contrib/gis/locale/km/LC_MESSAGES/django.po,sha256=7ARjFcuPQJG0OGLJu9pVfSiAwc2Q-1tT6xcLeKeom1c,1467
+django/contrib/gis/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=EkJRlJJSHZJvNZJuOLpO4IIUEoyi_fpKwNWe0OGFcy4,461
+django/contrib/gis/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=NM3FRy48SSVsUIQc8xh0ZKAgTVAP8iK8elp7NQ6-IdE,1469
+django/contrib/gis/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=7SSr6cP3b0vM5z224tJIqmwwWWHGoU0al4LNGbwxtQM,1975
+django/contrib/gis/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po,sha256=aXVjYftxj1FONeotkCZkAoQxCCFs5cYb4ceGPSnUScA,2299
+django/contrib/gis/locale/lb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=XAyZQUi8jDr47VpSAHp_8nQb0KvSMJHo5THojsToFdk,474
+django/contrib/gis/locale/lb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=5rfudPpH4snSq2iVm9E81EBwM0S2vbkY2WBGhpuga1Q,1482
+django/contrib/gis/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=9I8bq0gbDGv7wBe60z3QtWZ5x_NgALjCTvR6rBtPPBY,2113
+django/contrib/gis/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=jD2vv47dySaH1nVzzf7mZYKM5vmofhmaKXFp4GvX1Iw,2350
+django/contrib/gis/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=vE7Ygn4CAsS7tQkrPb8kGVEchTioQxtZTxatJZXVL5k,2057
+django/contrib/gis/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=6qKFeIFtMexJFuz3TSxGL9vkKYmz_lCr9pDfLPTLzYw,2200
+django/contrib/gis/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=PVw73LWWNvaNd95zQbAIA7LA7JNmpf61YIoyuOca2_s,2620
+django/contrib/gis/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=eusHVHXHRfdw1_JyuBW7H7WPCHFR_z1NBqr79AVqAk0,2927
+django/contrib/gis/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Kl9okrE3AzTPa5WQ-IGxYVNSRo2y_VEdgDcOyJ_Je78,2049
+django/contrib/gis/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po,sha256=PWg8atPKfOsnVxg_uro8zYO9KCE1UVhfy_zmCWG0Bdk,2603
+django/contrib/gis/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=-Nn70s2On94C-jmSZwTppW2q7_W5xgMpzPXYmxZSKXs,2433
+django/contrib/gis/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=I0ZHocPlRYrogJtzEGVPsWWHpoVEa7e2KYP9Ystlj60,2770
+django/contrib/gis/locale/mr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=sO2E__g61S0p5I6aEwnoAsA3epxv7_Jn55TyF0PZCUA,468
+django/contrib/gis/locale/mr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=McWaLXfWmYTDeeDbIOrV80gwnv07KCtNIt0OXW_v7vw,1476
+django/contrib/gis/locale/my/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=e6G8VbCCthUjV6tV6PRCy_ZzsXyZ-1OYjbYZIEShbXI,525
+django/contrib/gis/locale/my/LC_MESSAGES/django.po,sha256=R3v1S-904f8FWSVGHe822sWrOJI6cNJIk93-K7_E_1c,1580
+django/contrib/gis/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=AmVS8gbKlqYHpr-v2UdOuYt17wO2WMhVJzfDWX6Tl78,1930
+django/contrib/gis/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=psdNBDn8IvOyAChU7NqUKIOIssUocfQKSsXnt-89fd8,2146
+django/contrib/gis/locale/ne/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=nB-Ta8w57S6hIAhAdWZjDT0Dg6JYGbAt5FofIhJT7k8,982
+django/contrib/gis/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po,sha256=eMH6uKZZZYn-P3kmHumiO4z9M4923s9tWGhHuJ0eWuI,1825
+django/contrib/gis/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=B7fMIikRS41Rc9CiPKDVZt63apUo2uB-myFDjAJinik,1985
+django/contrib/gis/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Ugo-99yB6YImfVcfbvYTxtChNcC_bRtNbIrjAnnfxnU,2378
+django/contrib/gis/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=32x5_V6o_BQBefFmyajOg3ssClw-DMEdvzXkY90fV3Q,1202
+django/contrib/gis/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=NWA3nD8ZwAZxG9EkE6TW0POJgB6HTeC4J6GOlTMD7j4,1796
+django/contrib/gis/locale/os/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=02NpGC8WPjxmPqQkfv9Kj2JbtECdQCtgecf_Tjk1CZc,1594
+django/contrib/gis/locale/os/LC_MESSAGES/django.po,sha256=JBIsv5nJg3Wof7Xy7odCI_xKRBLN_Hlbb__kNqNW4Xw,2161
+django/contrib/gis/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=JR1NxG5_h_dFE_7p6trBWWIx-QqWYIgfGomnjaCsWAA,1265
+django/contrib/gis/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Ejd_8dq_M0E9XFijk0qj4oC-8_oe48GWWHXhvOrFlnY,1993
+django/contrib/gis/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=aLv23YOFYR22AY3BLP5xcDHKTqc_GVjm_FZdTNr0-Jk,2138
+django/contrib/gis/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=uEQ59IxEJATHQOsZcvNRdR8kd-Iv7PRTHw3dR68GID8,2497
+django/contrib/gis/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=sE5PPOHzfT8QQXuV5w0m2pnBTRhKYs_vFhk8p_A4Jg0,2036
+django/contrib/gis/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=TFt6Oj1NlCM3pgs2dIgFZR3S3y_g7oR7S-XRBlM4924,2443
+django/contrib/gis/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=hsj4npR8H05FKM0fiQf83kSip7a8871_AQUY5dyAqj8,2011
+django/contrib/gis/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=NLnhgZjJxx0EUy4s_8sqQFSWOa0or0CiEjUoPlTH4pc,2311
+django/contrib/gis/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=YSbX0Y_T44pBLpKmaVN7leNXBDwHZB4EWQaU9Go3szM,2047
+django/contrib/gis/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po,sha256=QBwAO5P2FYzCSoXF52MSEtncAAimw9YQKO8HvCPbF5U,2260
+django/contrib/gis/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=5uccCKKgLtin1jcp_1j4aiv5FEzX6LxRNEL3i11m7ts,2583
+django/contrib/gis/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Pvs1ADP2MtalAHAZ04cpQeQPXsKBCVeggPW8GP-nsPQ,2862
+django/contrib/gis/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=_LWDbFebq9jEa1YYsSMOruTk0oRaU9sxPGml1YPuink,2010
+django/contrib/gis/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Iz_iHKaDzNhLM5vJd3bbzsCXzKhoEGeqECZxEgBIiGc,2244
+django/contrib/gis/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=9-efMT2MoEMa5-SApGWTRiyfvI6vmZzLeMg7qGAr7_A,2067
+django/contrib/gis/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=foZY7N5QkuAQS7nc3CdnJerCPk-lhSb1xZqU11pNGNo,2303
+django/contrib/gis/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=LVdXsubPRVA-1-VeEJEWoGoAWR9kK072boRKaqzyb28,1918
+django/contrib/gis/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po,sha256=PFeGnVwfzGcFRm2SCV8-iB5z9TVwyN66qz5X9NClQkQ,2148
+django/contrib/gis/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=J20yLH-sD2a2KGFqN3GDdJPISOS7YMe9K6UR9ZXlbl4,2442
+django/contrib/gis/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=cw89jyImmFqspzFVcnkncUNYAH_j3ozId-Ou2lc0L6U,2682
+django/contrib/gis/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=f_vDMwcdrbaW6ZynN9QZNYB-4TNbZyp4y5UYKCJB7yM,1971
+django/contrib/gis/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=7HvQAUkA1RLQOUWab-NBSunUNde4V0_nHd_Z4UMMCZc,2225
+django/contrib/gis/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=XVr0uSQnEIRNJoOpgFlxvYnpF4cGDP2K2oTjqVHhmuA,1987
+django/contrib/gis/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=fqUAyUbjamnqbdie8Ecek0v99uo-4uUfaSvtFffz8v4,2275
+django/contrib/gis/locale/sw/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=uBhpGHluGwYpODTE-xhdJD2e6PHleN07wLE-kjrXr_M,1426
+django/contrib/gis/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po,sha256=nHXQQMYYXT1ec3lIBxQIDIAwLtXucX47M4Cozy08kko,1889
+django/contrib/gis/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Rboo36cGKwTebe_MiW4bOiMsRO2isB0EAyJJcoy_F6s,466
+django/contrib/gis/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po,sha256=sLYW8_5BSVoSLWUr13BbKRe0hNJ_cBMEtmjCPBdTlAk,1474
+django/contrib/gis/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=xDkaSztnzQ33Oc-GxHoSuutSIwK9A5Bg3qXEdEvo4h4,824
+django/contrib/gis/locale/te/LC_MESSAGES/django.po,sha256=nYryhktJumcwtZDGZ43xBxWljvdd-cUeBrAYFZOryVg,1772
+django/contrib/gis/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=0kekAr7eXc_papwPAxEZ3TxHOBg6EPzdR3q4hmAxOjg,1835
+django/contrib/gis/locale/th/LC_MESSAGES/django.po,sha256=WJPdoZjLfvepGGMhfBB1EHCpxtxxfv80lRjPG9kGErM,2433
+django/contrib/gis/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=cWFAsuse0yQPdsVGAxFbPOBDxLapMnvMsa50-4-gGYk,2024
+django/contrib/gis/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Vqsqw1yPPdZqd5unj76FQAbuQrxKKnxtpQS_33nBGRQ,2259
+django/contrib/gis/locale/tt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=cGVPrWCe4WquVV77CacaJwgLSnJN0oEAepTzNMD-OWk,1470
+django/contrib/gis/locale/tt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=98yeRs-JcMGTyizOpEuQenlnWJMYTR1-rG3HGhKCykk,2072
+django/contrib/gis/locale/udm/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=I6bfLvRfMn79DO6bVIGfYSVeZY54N6c8BNO7OyyOOsw,462
+django/contrib/gis/locale/udm/LC_MESSAGES/django.po,sha256=B1PCuPYtNOrrhu4fKKJgkqxUrcEyifS2Y3kw-iTmSIk,1470
+django/contrib/gis/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=5uJgGDDQi8RTRNxbQToKE7FVLOK73w5Wgmf6zCa66Uk,2455
+django/contrib/gis/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=fsxwSb93uD59ms8jdO84qx8C5rKy74TDcH12yaKs8mY,2873
+django/contrib/gis/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=tB5tz7EscuE9IksBofNuyFjk89-h5X7sJhCKlIho5SY,1410
+django/contrib/gis/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po,sha256=16m0t10Syv76UcI7y-EXfQHETePmrWX4QMVfyeuX1fQ,2007
+django/contrib/gis/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=NT5T0FRCC2XINdtaCFCVUxb5VRv8ta62nE8wwSHGTrc,1384
+django/contrib/gis/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=y77GtqH5bv1wR78xN5JLHusmQzoENTH9kLf9Y3xz5xk,1957
+django/contrib/gis/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Z5u0aytpFDh02hxQTLKyjiBjSd-_cF8DwPOIXvTsPiQ,1852
+django/contrib/gis/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po,sha256=CaxyL1PxYEYyLBx3w2XOLYgLfeeL6R6Xv6qJ-x7LkAE,2246
+django/contrib/gis/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=SRSpoSMtx8PDTpHroMUymZ_-Eu7zzjqPDBiAm3XSV2I,2012
+django/contrib/gis/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po,sha256=b6NQK1--AC67NiUaOew_ajDIj5uSrPzW_rUpLU71yA8,2277
+django/contrib/gis/management/commands/__pycache__/inspectdb.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/management/commands/__pycache__/ogrinspect.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/management/commands/inspectdb.py,sha256=Z2Do56mM2tBvnujnCk5C7JhI3z_LQWB4L0M626hmumk,750
+django/contrib/gis/management/commands/ogrinspect.py,sha256=s07ShXnLoDDhtvzgu1VeRzlxk_o6-RcFflzsbjKZCFk,5720
+django/contrib/gis/measure.py,sha256=BLWTkDMMunvaN9lR8QDujmKOxUyhBQKy10Auo0npDaQ,11948
+django/contrib/gis/ptr.py,sha256=RK-5GCUUaQtBuDD3lAoraS7G05fzYhR5p0acKrzpQVE,1289
+django/contrib/gis/serializers/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/gis/serializers/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/serializers/__pycache__/geojson.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/serializers/geojson.py,sha256=IWR-98IYQXvJSJ4y3d09kh3ZxuFZuEKg-T9eAig5GEA,2710
+django/contrib/gis/shortcuts.py,sha256=fHf3HYP6MP8GeuBW6G3y6d30Mjxa6IL2xtmblDjS8k4,1027
+django/contrib/gis/sitemaps/__init__.py,sha256=eVHUxfzw1VQn6bqH3D8bE471s8bNJSB3phuAI-zg9gA,138
+django/contrib/gis/sitemaps/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/sitemaps/__pycache__/kml.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/sitemaps/__pycache__/views.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/sitemaps/kml.py,sha256=kbKyIt-_u7zZJB8uPG4Cfi7axA5ms2ltdonctm5zewA,2413
+django/contrib/gis/sitemaps/views.py,sha256=4xrd2NEQjsPx9582Pa0R2IEzx5NpP5unqCUsPjURgto,2313
+django/contrib/gis/static/gis/css/ol3.css,sha256=pJADzfx4_NL2C1onFpU-muconAA5NThN4sEqSNyY_So,657
+django/contrib/gis/static/gis/img/draw_line_off.svg,sha256=6XW83xsR5-Guh27UH3y5UFn9y9FB9T_Zc4kSPA-xSOI,918
+django/contrib/gis/static/gis/img/draw_line_on.svg,sha256=Hx-pXu4ped11esG6YjXP1GfZC5q84zrFQDPUo1C7FGA,892
+django/contrib/gis/static/gis/img/draw_point_off.svg,sha256=PICrywZPwuBkaQAKxR9nBJ0AlfTzPHtVn_up_rSiHH4,803
+django/contrib/gis/static/gis/img/draw_point_on.svg,sha256=raGk3oc8w87rJfLdtZ4nIXJyU3OChCcTd4oH-XAMmmM,803
+django/contrib/gis/static/gis/img/draw_polygon_off.svg,sha256=gnVmjeZE2jOvjfyx7mhazMDBXJ6KtSDrV9f0nSzkv3A,981
+django/contrib/gis/static/gis/img/draw_polygon_on.svg,sha256=ybJ9Ww7-bsojKQJtjErLd2cCOgrIzyqgIR9QNhH_ZfA,982
+django/contrib/gis/static/gis/js/OLMapWidget.js,sha256=MxTkvtZiu0Ea55FniH-0WyqoySKdrBNkZdmj8DFoeWY,8930
+django/contrib/gis/templates/gis/admin/openlayers.html,sha256=GsjT4sNA-2iHRe7PJKsBIGDEAa29vGXwFNNACowj1lw,1867
+django/contrib/gis/templates/gis/admin/openlayers.js,sha256=KoT3VUMAez9-5QoT5U6OJXzt3MLxlTrJMMwINjQ_k7M,8975
+django/contrib/gis/templates/gis/admin/osm.html,sha256=yvYyZPmgP64r1JT3eZCDun5ENJaaN3d3wbTdCxIOvSo,111
+django/contrib/gis/templates/gis/admin/osm.js,sha256=0wFRJXKZ2plp7tb0F9fgkMzp4NrKZXcHiMkKDJeHMRw,128
+django/contrib/gis/templates/gis/kml/base.kml,sha256=VYnJaGgFVHRzDjiFjbcgI-jxlUos4B4Z1hx_JeI2ZXU,219
+django/contrib/gis/templates/gis/kml/placemarks.kml,sha256=TEC81sDL9RK2FVeH0aFJTwIzs6_YWcMeGnHkACJV1Uc,360
+django/contrib/gis/templates/gis/openlayers-osm.html,sha256=TeiUqCjt73W8Hgrp_6zAtk_ZMBxskNN6KHSmnJ1-GD4,378
+django/contrib/gis/templates/gis/openlayers.html,sha256=P_sBibtZ8ybiBG6dtYbVhRgDYJE-oKYPzl452xad5Ok,1912
+django/contrib/gis/utils/__init__.py,sha256=OmngSNhywEjrNKGXysMlq_iFYvx7ycDWojpCqF6JYLo,579
+django/contrib/gis/utils/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/utils/__pycache__/layermapping.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/utils/__pycache__/ogrinfo.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/utils/__pycache__/ogrinspect.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/utils/__pycache__/srs.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/gis/utils/layermapping.py,sha256=8sZ9RlTKJCLbyJH8Wv1glqKQ2PIdqwG8lj-Xz02PNYI,27292
+django/contrib/gis/utils/ogrinfo.py,sha256=VmbxQ5Ri4zjtTxNymuxJp3t3cAntUC83YBMp9PuMMSU,1934
+django/contrib/gis/utils/ogrinspect.py,sha256=muqcvO6wII7A4z98feixlZaOuVTCUNQsFhISSb3z9ZU,8935
+django/contrib/gis/utils/srs.py,sha256=5D5lPZwFYgZiVaKD7eCkl9vj-pGRB11HEgeNlxUAjfo,2991
+django/contrib/gis/views.py,sha256=GpOJ8W5gk-xbB8y3wPe2dvoVutPKZqswhcMWCETBnx0,698
+django/contrib/humanize/__init__.py,sha256=88gkwJxqbRpmigRG0Gu3GNQkXGtTNpica4nf3go-_cI,67
+django/contrib/humanize/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/humanize/__pycache__/apps.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/humanize/apps.py,sha256=ODfDrSH8m3y3xYlyIIwm7DZmrNcoYKG2K8l5mU64V7g,194
+django/contrib/humanize/locale/af/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=bNLjjeZ3H-KD_pm-wa1_5eLCDOmG2FXgDHVOg5vgL7o,5097
+django/contrib/humanize/locale/af/LC_MESSAGES/django.po,sha256=p3OduzjtTGkwlgDJhPgSm9aXI2sWzORspsPf7_RnWjs,8923
+django/contrib/humanize/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=YSyNaNTh2nILzWMH0F61fl7jX0yb4erZhQO1EBo2HiU,7691
+django/contrib/humanize/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po,sha256=VAN7tVSYQZfZV5RfTe-wvQOVA9Q1ylLQRrFb9ihMpqs,11035
+django/contrib/humanize/locale/ast/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=WvBk8V6g1vgzGqZ_rR-4p7SMh43PFnDnRhIS9HSwdoQ,3468
+django/contrib/humanize/locale/ast/LC_MESSAGES/django.po,sha256=S9lcUf2y5wR8Ufa-Rlz-M73Z3bMo7zji_63cXwtDK2I,5762
+django/contrib/humanize/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=0AyL47PqJZ63WlE6RjeWswa3vamKTORG4WBxtxkRG0Q,5216
+django/contrib/humanize/locale/az/LC_MESSAGES/django.po,sha256=0KOf2dLEhXbdGVFbghfdw_jNOXyG9SzAMztB0rj2pwg,9131
+django/contrib/humanize/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=HEtO6H9OxRn6ybMtRjkD6deu7sMA49GY988Nc5r2nNY,6681
+django/contrib/humanize/locale/be/LC_MESSAGES/django.po,sha256=GM21lBORfcLeQMaif6tuxrPd45srvSDvzaThGCdjs7o,9256
+django/contrib/humanize/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=1mRaFPsm5ITFyfdFdqdeY-_Om2OYKua5YWSEP192WR8,4645
+django/contrib/humanize/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po,sha256=kTyRblfWlBUMxd_czXTOe-39CcX68X6e4DTmYm3V2gc,6684
+django/contrib/humanize/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=jbL4ucZxxtexI10jgldtgnDie3I23XR3u-PrMMMqP6U,4026
+django/contrib/humanize/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=0l4yyy7q3OIWyFk_PW0y883Vw2Pmu48UcnLM9OBxB68,6545
+django/contrib/humanize/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=V_tPVAyQzVdDwWPNlVGWmlVJjmVZfbh35alkwsFlCNU,5850
+django/contrib/humanize/locale/br/LC_MESSAGES/django.po,sha256=BcAqEV2JpF0hiCQDttIMblp9xbB7zoHsmj7fJFV632k,12245
+django/contrib/humanize/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=1-RNRHPgZR_9UyiEn9Djp4mggP3fywKZho45E1nGMjM,1416
+django/contrib/humanize/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po,sha256=M017Iu3hyXmINZkhCmn2he-FB8rQ7rXN0KRkWgrp7LI,5498
+django/contrib/humanize/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=C_0r2Zqa-i4uGR7pIoPWvCKiCQTpvjtRTFytU9CScOk,3989
+django/contrib/humanize/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po,sha256=hZLVccYcRZcagCHD7rzJHsvQ_vlrrjFaWeUH-wseHYE,8931
+django/contrib/humanize/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=QdKlbOcOfSGv-TYg3KkYr1Ox4Ct2xXJskWVzPDm3ros,6846
+django/contrib/humanize/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po,sha256=tm42tsSZYzY-a_7szHB9yuJYUffQXz4nfEgvEY9vY9w,11579
+django/contrib/humanize/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=VjJiaUUhvX9tjOEe6x2Bdp7scvZirVcUsA4-iE2-ElQ,5241
+django/contrib/humanize/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=sylmceSq-NPvtr_FjklQXoBAfueKu7hrjEpMAsVbQC4,7813
+django/contrib/humanize/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=39MZAKMl4mfYYhOHWw02oWAF3n-XwPg1nNbOg7OQA38,5339
+django/contrib/humanize/locale/da/LC_MESSAGES/django.po,sha256=AnAvSgks2ph0MS2ZJlYKddKwQTbduEIpHK0kzsNphWM,9151
+django/contrib/humanize/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=7HZDGVn4FuGS2nNqHLg1RrnmQLB2Ansbri0ysHq-GfM,5418
+django/contrib/humanize/locale/de/LC_MESSAGES/django.po,sha256=wNFP1wO9hDhgyntigfVcHr7ZGao8a2PPgU24j4nl_O8,9184
+django/contrib/humanize/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=w2rgnclJnn1QQjqufly0NjUlP6kS6N8dcGwhbeBLq-w,7036
+django/contrib/humanize/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=AAbtZ32HrIeB1SDn3xenPU8pFUL0Fy6D9eYlObt6EdU,11690
+django/contrib/humanize/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=o-yjhpzyGRbbdMzwUcG_dBP_FMEMZevm7Wz1p4Wd-pg,6740
+django/contrib/humanize/locale/el/LC_MESSAGES/django.po,sha256=UbD5QEw_-JNoNETaOyDfSReirkRsHnlHeSsZF5hOSkI,10658
+django/contrib/humanize/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=U0OV81NfbuNL9ctF-gbGUG5al1StqN-daB-F-gFBFC8,356
+django/contrib/humanize/locale/en/LC_MESSAGES/django.po,sha256=JJny3qazVIDtswuStyS6ZMV0UR0FUPWDqXVZ8PQRuU4,10689
+django/contrib/humanize/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=dTndJxA-F1IE_nMUOtf1sRr7Kq2s_8yjgKk6mkWkVu4,486
+django/contrib/humanize/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po,sha256=dVOlMtk3-d-KrNLM5Rji-Xrk6Y_n801ofjGQvxSu67M,4742
+django/contrib/humanize/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=mkx192XQM3tt1xYG8EOacMfa-BvgzYCbSsJQsWZGeAo,3461
+django/contrib/humanize/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po,sha256=MArKzXxY1104jxaq3kvDZs2WzOGYxicfJxFKsLzFavw,5801
+django/contrib/humanize/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=b47HphXBi0cax_reCZiD3xIedavRHcH2iRG8pcwqb54,5386
+django/contrib/humanize/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po,sha256=oN1YqOZgxKY3L1a1liluhM6X5YA5bawg91mHF_Vfqx8,9095
+django/contrib/humanize/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=SD1PQS13JgpM7jnvvtKVQYsV6m7IgYdw7cfQ_VW8nag,5440
+django/contrib/humanize/locale/es/LC_MESSAGES/django.po,sha256=MBPPR_43glxHTmNPHy7sdKp5UjeHqe7_GeXkxOy3QGo,9428
+django/contrib/humanize/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=n6DaVdBRRopeMBZiOhPLCOIqmP5uq9Vq3aqxMXFZZPg,5502
+django/contrib/humanize/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=zk18690pQF6URZmvOISW6OsoRQNiiU5lt_q07929Rko,9360
+django/contrib/humanize/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=2GhQNtNOjK5mTov5RvnuJFTYbdoGBkDGLxzvJ8Vsrfs,4203
+django/contrib/humanize/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.po,sha256=JBf2fHO8jWi6dFdgZhstKXwyot_qT3iJBixQZc3l330,6326
+django/contrib/humanize/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=82DL2ztdq10X5RIceshK1nO99DW5628ZIjaN8Xzp9ok,3939
+django/contrib/humanize/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-O7AQluA5Kce9-bd04GN4tfQKoCxb8Sa7EZR6TZBCdM,6032
+django/contrib/humanize/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=cJECzKpD99RRIpVFKQW65x0Nvpzrm5Fuhfi-nxOWmkM,942
+django/contrib/humanize/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.po,sha256=tDdYtvRILgeDMgZqKHSebe7Z5ZgI1bZhDdvGVtj_anM,4832
+django/contrib/humanize/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=uq4MJ63oINTjeiW8dsd-h7F3Mm95Sccho6_JIHAXhrc,4402
+django/contrib/humanize/locale/et/LC_MESSAGES/django.po,sha256=encp47HDhO8aDbDmOMaI8oZPIc5He70l-fyPBDQlWlA,9069
+django/contrib/humanize/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=w2TlBudWWTI1M7RYCl_n2UY7U1CBzxIuwXl-7DCVl8o,5287
+django/contrib/humanize/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=77QrRqIsMuu-6HxHvaifKsPA9OVZR7686WFp26dQFMg,9146
+django/contrib/humanize/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=-EfCvMVkX5VqYlXxiX8fLQntzZx8pBjmjtjvIdsaPvU,5808
+django/contrib/humanize/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Xxv-FVTrSjbx0JB33F6O1wBzodwkHJpmTEiNssNTeYQ,9775
+django/contrib/humanize/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=qlx3w4Y0CNcC5rIrbig_sqCvKAwh_IS-YseoQX3zymc,4177
+django/contrib/humanize/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=6xTZvvC_VxAyAQpUibJUDu4V2Gdryy8vJc2OviaYNnw,6180
+django/contrib/humanize/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=VsUhyAmxhMFWTBqij70UaY9I8qulli2QP_hyoKgNaxM,5502
+django/contrib/humanize/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=xyn-d8-_ozUhfr25hpuUU5IQhZvtNI0JVDoUYoRzO88,9311
+django/contrib/humanize/locale/fy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=YQQy7wpjBORD9Isd-p0lLzYrUgAqv770_56-vXa0EOc,476
+django/contrib/humanize/locale/fy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=pPvcGgBWiZwQ5yh30OlYs-YZUd_XsFro71T9wErVv0M,4732
+django/contrib/humanize/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=AOEiBNOak_KQkBeGyUpTNO12zyg3CiK66h4kMoS15_0,5112
+django/contrib/humanize/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po,sha256=jTXihbd-ysAUs0TEKkOBmXJJj69V0cFNOHM6VbcPCWw,11639
+django/contrib/humanize/locale/gd/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=XNSpJUu4DxtlXryfUVeBOrvl2-WRyj2nKjips_qGDOg,7232
+django/contrib/humanize/locale/gd/LC_MESSAGES/django.po,sha256=I7s86NJDzeMsCGgXja--fTZNFm9bM7Cd8M1bstxabSY,11874
+django/contrib/humanize/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ChoVHsJ_bVIaHtHxhxuUK99Zu1tvRu0iY5vhtB1LDMg,3474
+django/contrib/humanize/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=U5D505aBKEdg80BGWddcwWuzmYdoNHx1WEPzVHQfbTE,5903
+django/contrib/humanize/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=zV7tqLeq2al9nSDKcTGp7cDD2pEuHD-J_34roqIYvZc,7857
+django/contrib/humanize/locale/he/LC_MESSAGES/django.po,sha256=gvUe-8PJc6dn-6lLpEi_PCDgITgJ6UzZls9cUHSA4Ss,12605
+django/contrib/humanize/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=qrzm-6vXIUsxA7nOxa-210-6iO-3BPBj67vKfhTOPrY,4131
+django/contrib/humanize/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=BrypbKaQGOyY_Gl1-aHXiBVlRqrbSjGfZ2OK8omj_9M,6527
+django/contrib/humanize/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=29XTvFJHex31hbu2qsOfl5kOusz-zls9eqlxtvw_H0s,1274
+django/contrib/humanize/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=OuEH4fJE6Fk-s0BMqoxxdlUAtndvvKK7N8Iy-9BP3qA,5424
+django/contrib/humanize/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=4ZQDrpkEyLSRtVHEbP31ejNrR6y-LSNDfW1Hhi7VczI,7146
+django/contrib/humanize/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=GtSTgK-cKHMYeOYFvHtcUtUnLyWPP05F0ZM3tEYfshs,11800
+django/contrib/humanize/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=8tEqiZHEc6YmfWjf7hO0Fb3Xd-HSleKaR1gT_XFTQ8g,5307
+django/contrib/humanize/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=KDVYBAGSuMrtwqO98-oGOOAp7Unfm7ode1sv8lfe81c,9124
+django/contrib/humanize/locale/hy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=3eLljpKHSE0P2ZPaOiwE8lvctqp5s-ePqrw5Yw7kWYM,1529
+django/contrib/humanize/locale/hy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=dJ1cE9AFwses7KX4Qm4PNqNhC9t5sgNQL5PB88cXqY4,7826
+django/contrib/humanize/locale/ia/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=d0m-FddFnKp08fQYQSC9Wr6M4THVU7ibt3zkIpx_Y_A,4167
+django/contrib/humanize/locale/ia/LC_MESSAGES/django.po,sha256=qX6fAZyn54hmtTU62oJcHF8p4QcYnoO2ZNczVjvjOeE,6067
+django/contrib/humanize/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=T5pVIyFQtRdbBxZ5kW15NnsJQV2W0sgb9ltncyORJog,4665
+django/contrib/humanize/locale/id/LC_MESSAGES/django.po,sha256=fQSJprf0UF3FYGA7i_vWbZ7PX5bhH7pJaH1JAWvr9NI,8055
+django/contrib/humanize/locale/io/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=nMu5JhIy8Fjie0g5bT8-h42YElCiS00b4h8ej_Ie-w0,464
+django/contrib/humanize/locale/io/LC_MESSAGES/django.po,sha256=RUs8JkpT0toKOLwdv1oCbcBP298EOk02dkdNSJiC-_A,4720
+django/contrib/humanize/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=D6ElUYj8rODRsZwlJlH0QyBSM44sVmuBCNoEkwPVxko,3805
+django/contrib/humanize/locale/is/LC_MESSAGES/django.po,sha256=1VddvtkhsK_5wmpYIqEFqFOo-NxIBnL9wwW74Tw9pbw,8863
+django/contrib/humanize/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=E-83rstHy_gscbdEHm_77HqH2IkIJA8ZcqWe_GD4Wco,5981
+django/contrib/humanize/locale/it/LC_MESSAGES/django.po,sha256=0dF-NRmW2fetk5DHkZEmpiZyLQ2JyvFlDs5EXxXMz9s,10049
+django/contrib/humanize/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=XYV-llqoZAazu_idchujnUdGpfAa8mZDMUG1xo3CmE4,4840
+django/contrib/humanize/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po,sha256=kjCkSQHFZ4jUDc6rxRvPM6OczUVCe1timYSyI0isujI,8144
+django/contrib/humanize/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=UeUbonYTkv1d2ljC0Qj8ZHw-59zHu83fuMvnME9Fkmw,4878
+django/contrib/humanize/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-eAMexwjm8nSB4ARJU3f811UZnuatHKIFf8FevpJEpo,9875
+django/contrib/humanize/locale/kk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=jujbUM0jOpt3Mw8zN4LSIIkxCJ0ihk_24vR0bXoux78,2113
+django/contrib/humanize/locale/kk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=hjZg_NRE9xMA5uEa2mVSv1Hr4rv8inG9es1Yq7uy9Zc,8283
+django/contrib/humanize/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=mfXs9p8VokORs6JqIfaSSnQshZEhS90rRFhOIHjW7CI,459
+django/contrib/humanize/locale/km/LC_MESSAGES/django.po,sha256=JQBEHtcy-hrV_GVWIjvUJyOf3dZ5jUzzN8DUTAbHKUg,4351
+django/contrib/humanize/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Oq3DIPjgCqkn8VZMb6ael7T8fQ7LnWobPPAZKQSFHl4,461
+django/contrib/humanize/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=yrXx6TInsxjnyJfhl8sXTLmYedd2jaAku9L_38CKR5A,4353
+django/contrib/humanize/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=hDb7IOB8PRflKkZ81yQbgHtvN4TO35o5kWTK3WpiL4A,4817
+django/contrib/humanize/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po,sha256=dZpSVF3l5wGTwKOXn0looag7Q23jyLGlzs083kpnqFc,8217
+django/contrib/humanize/locale/lb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=xokesKl7h7k9dXFKIJwGETgwx1Ytq6mk2erBSxkgY-o,474
+django/contrib/humanize/locale/lb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=_y0QFS5Kzx6uhwOnzmoHtCrbufMrhaTLsHD0LfMqtcM,4730
+django/contrib/humanize/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=9S3Fx2Es10uMIVooheEH3HZaKqXju2gUE-uVLgCEwe8,7374
+django/contrib/humanize/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ZnsyLaRbhaSk0zNl6qZkKKlDVWJ6M_a3cIuGqUNVS28,12089
+django/contrib/humanize/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=dFrXeAiw976Zi2fWwdPigyo3rieo8yrhN54dYZChIQE,6252
+django/contrib/humanize/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=24-3dJTQeiqzf3wKAQggC7rZq3q67e9ltCyXhEYSJw4,10575
+django/contrib/humanize/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=htUgd6rcaeRPDf6UrEb18onz-Ayltw9LTvWRgEkXm08,4761
+django/contrib/humanize/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Wl9Rt8j8WA_0jyxKCswIovSiCQD-ZWFYXbhFsCUKIWo,6665
+django/contrib/humanize/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=rJuNYIlbZI6kFOXOamF17prachKeteiFMwv9nfBlptA,4736
+django/contrib/humanize/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po,sha256=cMDjSKjpV1faKhC1ozTqpYAlhM4yoKauSCbMfmX8jYw,10131
+django/contrib/humanize/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=gi-b-GRPhg2s2O9wP2ENx4bVlgHBo0mSqoi58d_QpCw,6020
+django/contrib/humanize/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=0zV7fYPu6xs_DVOCUQ6li36JWOnpc-RQa0HXwo7FrWc,9797
+django/contrib/humanize/locale/mr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=2Z5jaGJzpiJTCnhCk8ulCDeAdj-WwR99scdHFPRoHoA,468
+django/contrib/humanize/locale/mr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=M44sYiBJ7woVZZlDO8rPDQmS_Lz6pDTCajdheyxtdaI,4724
+django/contrib/humanize/locale/ms/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=xSHIddCOU0bnfiyzQLaDaHAs1E4CaBlkyeXdLhJo1A8,842
+django/contrib/humanize/locale/ms/LC_MESSAGES/django.po,sha256=YhBKpxsTw9BleyaDIoDJAdwDleBFQdo1LckqLRmN8x4,7127
+django/contrib/humanize/locale/my/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=55CWHz34sy9k6TfOeVI9GYvE9GRa3pjSRE6DSPk9uQ8,3479
+django/contrib/humanize/locale/my/LC_MESSAGES/django.po,sha256=jCiDhSqARfqKcMLEHJd-Xe6zo3Uc9QpiCh3BbAAA5UE,5433
+django/contrib/humanize/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=5ia28xUNmXT5gsLVJ1A9v1UHZJnFTe7i7lwraUO2jvs,5358
+django/contrib/humanize/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=_FE2vx5v7eLXzNQ-4qvxA-ia8AJrilcJyQXZ38I9IUU,9137
+django/contrib/humanize/locale/ne/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=OR0cBS_sNftLjHBLtQkRsA_SOxlc41G83vBGCvYaG2I,2285
+django/contrib/humanize/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po,sha256=t9ukUPhAxkNlLlAMI2ftMUATPBS29UQ7q76WN2rjBWA,5544
+django/contrib/humanize/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=lHZmifHfXh7Xvz1N7UtoboZupRo8S02axRPzWQfGB7k,5303
+django/contrib/humanize/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=s7LbdXpSQxkqSr666oTwTNlfdrJpLeYGoCe1xlAkGH8,9217
+django/contrib/humanize/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=_Qbyf366ApSCU09Er6CvEf5WrA8s6ZzsyZXs44BoT10,3482
+django/contrib/humanize/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=qkEeQKQ8XwPKtTv2Y8RscAnE4QarinOze3Y3BTIEMCk,5818
+django/contrib/humanize/locale/os/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=BwS3Mj7z_Fg5s7Qm-bGLVhzYLZ8nPgXoB0gXLnrMGWc,3902
+django/contrib/humanize/locale/os/LC_MESSAGES/django.po,sha256=CGrxyL5l-5HexruOc7QDyRbum7piADf-nY8zjDP9wVM,6212
+django/contrib/humanize/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=TH1GkAhaVVLk2jrcqAmdxZprWyikAX6qMP0eIlr2tWM,1569
+django/contrib/humanize/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po,sha256=_7oP0Hn-IU7IPLv_Qxg_wstLEdhgWNBBTCWYwSycMb0,5200
+django/contrib/humanize/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=uz0OAv0VFNcf09x0nN2EBDiX248ZrtGSz_6jhBgY6H0,7018
+django/contrib/humanize/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=3y6Net6u3PvYyTsvliLG_2dEI-3utPW9UG6gFmf2DZ0,11936
+django/contrib/humanize/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=El9Sdr3kXS-yTol_sCg1dquxf0ThDdWyrWGjjim9Dj4,5408
+django/contrib/humanize/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=XudOc67ybF_fminrTR2XOCKEKwqB5FX14pl3clCNXGE,9281
+django/contrib/humanize/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=5GqZStkWlU0gGvtk_ufR3ZdLRqLEkSF6KJtbTuJb3pc,5427
+django/contrib/humanize/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Hz2kgq9Nv4jjGCyL16iE9ctJElxcLoIracR7DuVY-BE,9339
+django/contrib/humanize/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=NcQde9eakJYiI4R3wE2R4ek9iq0p9OmHVktiJGdfmXM,6229
+django/contrib/humanize/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po,sha256=lYA7q6-qiISsf-SpH40QB92Fyr3QXd05sPHN4bzyubM,10578
+django/contrib/humanize/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=tkKePMXIA1h_TXxXmB2m-QbelTteNKEc5-SEzs7u6FM,8569
+django/contrib/humanize/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po,sha256=fXkT7XpiU2_wmnR1__QCxIdndI2M3ssNus8rMM-TSOw,13609
+django/contrib/humanize/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=uUeDN0iYDq_3vT3NcTOTpKCGcv2ner5WtkIk6GVIsu0,6931
+django/contrib/humanize/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=cwmpA5EbD4ZE8aK0I1enRE_4RVbtfp1HQy0g1n_IYAE,11708
+django/contrib/humanize/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=f_07etc_G4OdYiUBKPkPqKm2iINqXoNsHUi3alUBgeo,5430
+django/contrib/humanize/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=mleF0fvn0oEfszhGLoaQkWofTwZJurKrJlIH8o-6kAI,8166
+django/contrib/humanize/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=E2dqixG143nNeVxaXxaibF83OE2hRHvj_BXGS3zf9w0,5321
+django/contrib/humanize/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po,sha256=BS-5o3aG8Im9dWTkx4E_IbbeTRFcjjohinz1823ZepI,9127
+django/contrib/humanize/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=_YudgsUlnmAqspuuHFh2pMZ8H7SCEqm6UZ7-U7-kCnI,7246
+django/contrib/humanize/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=8AvdR2SIuIPbqndDWZrB0DHaWGAEGtgSCy3HG2J1AXQ,11423
+django/contrib/humanize/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=PaGxGtTZSzguwipvTdOhO7bvM8WlzCWb1RCEaIupRUQ,562
+django/contrib/humanize/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=FrPnMu6xX0NypoRYRAOBhdICGSv8geuHXQKKn3Gd9ck,5185
+django/contrib/humanize/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=9BCahKoSjzfgXKCkubKvfyXAcrGAzaHvTtp-gSZzL84,5359
+django/contrib/humanize/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-Agt-sWKqksZ_DCK1lRm4wzMnen4X28Gg1-hVfzI9FY,9224
+django/contrib/humanize/locale/sw/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=cxjSUqegq1JX08xIAUgqq9ByP-HuqaXuxWM8Y2gHdB4,4146
+django/contrib/humanize/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po,sha256=bPYrLJ2yY_lZ3y1K-RguNi-qrxq2r-GLlsz1gZcm2A8,6031
+django/contrib/humanize/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=1X2vH0iZOwM0uYX9BccJUXqK-rOuhcu5isRzMpnjh2o,466
+django/contrib/humanize/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po,sha256=8x1lMzq2KOJveX92ADSuqNmXGIEYf7fZ1JfIJPysS04,4722
+django/contrib/humanize/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=iKd4dW9tan8xPxgaSoenIGp1qQpvSHHXUw45Tj2ATKQ,1327
+django/contrib/humanize/locale/te/LC_MESSAGES/django.po,sha256=FQdjWKMsiv-qehYZ4AtN9iKRf8Rifzcm5TZzMkQVfQI,5103
+django/contrib/humanize/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=jT7wGhYWP9HHwOvtr2rNPStiOgZW-rGMcO36w1U8Y4c,3709
+django/contrib/humanize/locale/th/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ZO3_wU7z0VASS5E8RSLEtmTveMDjJ0O8QTynb2-jjt0,8318
+django/contrib/humanize/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=IpHLnlAZ-gp6WUFSu_LJLMZqmqZqTXRtBRPcnaU_3fQ,5304
+django/contrib/humanize/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=FroATMApIsS1UfhjQl7NPG0QgmXXkHZU7JjOd4jaEhM,9163
+django/contrib/humanize/locale/tt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=z8VgtMhlfyDo7bERDfrDmcYV5aqOeBY7LDgqa5DRxDM,3243
+django/contrib/humanize/locale/tt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=j_tRbg1hzLBFAmPQt0HoN-_WzWFtA07PloCkqhvNkcY,5201
+django/contrib/humanize/locale/udm/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=CNmoKj9Uc0qEInnV5t0Nt4ZnKSZCRdIG5fyfSsqwky4,462
+django/contrib/humanize/locale/udm/LC_MESSAGES/django.po,sha256=AR55jQHmMrbA6RyHGOtqdvUtTFlxWnqvfMy8vZK25Bo,4354
+django/contrib/humanize/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=zfZYq_oejaTyWHQms01zT7jZc_1NX6WTxWlR3IjlJm4,8854
+django/contrib/humanize/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=BzEfymhdA2kJojtHX7RAvyrjYGOv5BqfOsfwqH1maeI,13765
+django/contrib/humanize/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=MF9uX26-4FFIz-QpDUbUHUNLQ1APaMLQmISMIaPsOBE,1347
+django/contrib/humanize/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po,sha256=D5UhcPEcQ16fsBEdkk_zmpjIF6f0gEv0P86z_pK_1eA,5015
+django/contrib/humanize/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ZUK_Na0vnfdhjo0MgnBWnGFU34sxcMf_h0MeyuysKG8,3646
+django/contrib/humanize/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=DzRpXObt9yP5RK_slWruaIhnVI0-JXux2hn_uGsVZiE,5235
+django/contrib/humanize/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=JcMWgxYXOPXTCR6t8szkuDHSQ6p0RJX7Tggq84gJhwQ,4709
+django/contrib/humanize/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po,sha256=L7SmGldceykiGHJe42Hxx_qyJa9rBuAnJdYgIY-L-6o,8242
+django/contrib/humanize/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=xnSOYPtXlGmZ8KmxwI1j_di_SETzDX2YzEOm5bP6u7U,3185
+django/contrib/humanize/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po,sha256=6XCW7c9LEgvOrSM8ekCDt4Z1o4qFnOce4jggox4hd7o,7760
+django/contrib/humanize/templatetags/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/humanize/templatetags/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/humanize/templatetags/__pycache__/humanize.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/humanize/templatetags/humanize.py,sha256=jWaEmELSKaVBkSxYMik19sg5ZBmPdvRy-19x8s0p26I,12467
+django/contrib/messages/__init__.py,sha256=Sjt2mgia8vqSpISrs67N27rAXgvqR-MPq37VB-nmSvE,174
+django/contrib/messages/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/messages/__pycache__/api.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/messages/__pycache__/apps.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/messages/__pycache__/constants.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/messages/__pycache__/context_processors.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/messages/__pycache__/middleware.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/messages/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/messages/__pycache__/views.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/messages/api.py,sha256=sWP2DP-n8ZWOTM-BLFDGrH_l-voGwrSxC0OgEyJt1F4,3071
+django/contrib/messages/apps.py,sha256=yGXBKfV5WF_ElcPbX4wJjXq6jzp39ttnO7sp8N_IzOQ,194
+django/contrib/messages/constants.py,sha256=WZxjzvEoKI7mgChSFp_g9e-zUH8r6JLhu9sFsftTGNA,312
+django/contrib/messages/context_processors.py,sha256=0LniZjxZ7Fx2BxYdJ0tcruhG4kkBEEhsc7Urcf31NnE,354
+django/contrib/messages/middleware.py,sha256=4L-bzgSjTw-Kgh8Wg8MOqkJPyilaxyXi_jH1UpP1h-U,986
+django/contrib/messages/storage/__init__.py,sha256=gXDHbQ9KgQdfhYOla9Qj59_SlE9WURQiKzIA0cFH0DQ,392
+django/contrib/messages/storage/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/messages/storage/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/messages/storage/__pycache__/cookie.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/messages/storage/__pycache__/fallback.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/messages/storage/__pycache__/session.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/messages/storage/base.py,sha256=SyLyVQeRdmPvVt9SO4srCdIb0m2oBu1H_iOx40M48BM,5643
+django/contrib/messages/storage/cookie.py,sha256=vAvUYBznSRY2ztfeZe5a38yuq1a11LGkDchs3c3AwME,6532
+django/contrib/messages/storage/fallback.py,sha256=IbyyZg8cTU-19ZeRg6LndLfRK0SoevDwqKtrqzhVp6c,2095
+django/contrib/messages/storage/session.py,sha256=KTAqur1KMJUc-liD-I0mVDYbafMS23zxZfnFz4XPiiU,1729
+django/contrib/messages/utils.py,sha256=6PzAryJ0e6oOwtSAMrjAIsYGu_nWIpgMG0p8f_rzOrg,256
+django/contrib/messages/views.py,sha256=R5xD2DLmAO0x6EGpE8TX5bku4zioOiYkQnAtf6r-VAE,523
+django/contrib/postgres/__init__.py,sha256=jtn9-mwOISc5D_YUoQ5z_3sN4bEPNxBOCDzbGNag_mc,67
+django/contrib/postgres/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/__pycache__/apps.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/__pycache__/functions.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/__pycache__/indexes.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/__pycache__/lookups.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/__pycache__/operations.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/__pycache__/search.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/__pycache__/serializers.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/__pycache__/signals.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/__pycache__/validators.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/aggregates/__init__.py,sha256=QCznqMKqPbpraxSi1Y8-B7_MYlL42F1kEWZ1HeLgTKs,65
+django/contrib/postgres/aggregates/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/aggregates/__pycache__/general.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/aggregates/__pycache__/mixins.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/aggregates/__pycache__/statistics.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/aggregates/general.py,sha256=w6Gixqh_ZtGJwkpD1TtYLOAKESplztLlI6brAt_FCco,1521
+django/contrib/postgres/aggregates/mixins.py,sha256=SBJjxbcpFCGRaWZDck21ts-Q98uVfPExgE1U5JI1Eqg,2433
+django/contrib/postgres/aggregates/statistics.py,sha256=NWyxMgDsfQ3f5yvqAcxJ13LayjGkRPj90wVJa4k7QdM,1691
+django/contrib/postgres/apps.py,sha256=Yj8hOP1HhMWjiI0i6DrTxl-AfDpCLb-p8QCaiOsvZOU,3002
+django/contrib/postgres/fields/__init__.py,sha256=Xo8wuWPwVNOkKY-EwV9U1zusQ2DjMXXtL7_8R_xAi5s,148
+django/contrib/postgres/fields/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/fields/__pycache__/array.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/fields/__pycache__/citext.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/fields/__pycache__/hstore.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/fields/__pycache__/jsonb.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/fields/__pycache__/mixins.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/fields/__pycache__/ranges.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/fields/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/fields/array.py,sha256=B8EKnT1HqpRveKQvfWwZ_O9aJ0CXy-DM1O_4_uQvE78,10366
+django/contrib/postgres/fields/citext.py,sha256=G40UZv4zop8Zrq2vMhluZ-MT7yPLEc8IEDi3hZ27gGw,439
+django/contrib/postgres/fields/hstore.py,sha256=OWAljan0faRYss3Imq0T66NhnYxEHWNmUmstJpvpZ88,3217
+django/contrib/postgres/fields/jsonb.py,sha256=IZ4lqu4nNuqMqTB_iEZ3CLM5xkpBODiFPEhOEb0prSw,5692
+django/contrib/postgres/fields/mixins.py,sha256=eYtXzR2ec8J8564b-eaUsE17UO_AIkqrlKD-p0GlTGo,986
+django/contrib/postgres/fields/ranges.py,sha256=_qwGh3oBnItCMPTMhLIfCfXQ43ylkZvCakQr4vQg0pY,8221
+django/contrib/postgres/fields/utils.py,sha256=TV-Aj9VpBb13I2iuziSDURttZtz355XakxXnFwvtGio,95
+django/contrib/postgres/forms/__init__.py,sha256=GSqucR50I9jrZUYZUFVmb8nV_FSlXu1BcCpFck2pVXI,118
+django/contrib/postgres/forms/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/forms/__pycache__/array.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/forms/__pycache__/hstore.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/forms/__pycache__/jsonb.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/forms/__pycache__/ranges.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/postgres/forms/array.py,sha256=3Hp4Q9JSziuaie2c0KLH-Z7RHs3t0MgbicsjnLIxV2k,7413
+django/contrib/postgres/forms/hstore.py,sha256=f7PJ41fsd8D7cvyJG-_ugslM-hXL7qnZPdx08UZQNXY,1766
+django/contrib/postgres/forms/jsonb.py,sha256=1tRmaNUvH8ITxGSAtg0bIUwPzgLW-8o1sRgsbCIV1ek,1729
+django/contrib/postgres/forms/ranges.py,sha256=Dc3runraU_Bdp8upK8RAwTo8KXsUI5oSLel8ng4ZHvk,3482
+django/contrib/postgres/functions.py,sha256=zHeAyKR5MhnsIGI5qbtmRdxPm8OtycEBE5OmCNyynD8,252
+django/contrib/postgres/indexes.py,sha256=TKogHydJIUrhIxfDmDTEKhxIby916-JIKsJAtJgZXtE,6446
+django/contrib/postgres/jinja2/postgres/widgets/split_array.html,sha256=AzaPLlNLg91qkVQwwtAJxwOqDemrtt_btSkWLpboJDs,54
+django/contrib/postgres/locale/af/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=VaToTp7rFp8wAEJGucEHgAp1W3ThisCWYyKy7q4Rsy0,3135
+django/contrib/postgres/locale/af/LC_MESSAGES/django.po,sha256=sGAyoCHl28BJYQBolUBjdn7CeclnunrBURSciuj7ApE,3474
+django/contrib/postgres/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=AFcSJOhEOAWVIXw9q7FoyyT9G1ufw530IG2GwOYNOJw,4416
+django/contrib/postgres/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ZEYrujwMpePljEsEjgJrRgHvQWn6zP9zYVkan83TyuU,5017
+django/contrib/postgres/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=kUYiVWbIYkyUI8U1XZxTwWdW4yK0uymZLOmdxsfcxeQ,3132
+django/contrib/postgres/locale/az/LC_MESSAGES/django.po,sha256=92N_-hq2ONqo5Dgl2o2dNyAivzzHKRiQrpjTQHfGceE,3464
+django/contrib/postgres/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=nDK0-dYUAORaNB--uNHLQfvSnZZfe0yGdQwAe0AMFkU,4490
+django/contrib/postgres/locale/be/LC_MESSAGES/django.po,sha256=MoFwiR6pvjrN0YhFrhmAcQ4IQ6TRkFiVXf7TB8zjcQo,4964
+django/contrib/postgres/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=7VaGqc8TO0NVL-eZbxVuGb8J6atQ_aC3C3Nh3G9zcJQ,3439
+django/contrib/postgres/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po,sha256=9S2pgIZFOv3qp0QunLFUfPiNk40RZjHIiVA39Uj3zFs,4010
+django/contrib/postgres/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=jX8PuYFVnEpyUEajyGbNXayTL-Tr4xGbEwtGOaUWIsY,3191
+django/contrib/postgres/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po,sha256=TN6xBUf_xn-K2_ARNiVn612ZWrPmozJQ-LBYeaeYrH4,3651
+django/contrib/postgres/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=SGSzVScCYcVeQPQYsKKLv_k9hmxt_nZGwpebGqa_e5g,3686
+django/contrib/postgres/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po,sha256=SgmCLIHUXIUl8zkonXynj_MyHXsOmqpYGbE3N5YQ80M,4158
+django/contrib/postgres/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=JHKBvq-wN9YvR3GF5TWjdzRYDJCENRrdld_bfoMf_L0,3167
+django/contrib/postgres/locale/da/LC_MESSAGES/django.po,sha256=fUR3Edxifn3OeeccpxyycqgSRwOQgbLFkqEtZQBQMjo,3558
+django/contrib/postgres/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=78QMyqVVBH0_HdT1IEfoZbKFvIFAiG0S96dJzfx_GR4,3282
+django/contrib/postgres/locale/de/LC_MESSAGES/django.po,sha256=rICLyLxIuA_WWMcq0u6MfnUbYZlM_Vs4n-ETi55LTro,3728
+django/contrib/postgres/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=1fVpsCGFtvcOtjM7nkTq3mPAHeFKUt7iafEbeU126NY,3853
+django/contrib/postgres/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=czUFqMMzMa6ie50w6mVekNaFLNoY4wPsyIt3zRHQ3Z0,4286
+django/contrib/postgres/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=PKQX9koDltdpPB_2sz_cCMj46CU6f6UKrQhkniPp5V0,3917
+django/contrib/postgres/locale/el/LC_MESSAGES/django.po,sha256=C4bWUZaxJCXkVUWlvaW4zo6C_fZAI7V1qBPOJHbZfdY,4411
+django/contrib/postgres/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=U0OV81NfbuNL9ctF-gbGUG5al1StqN-daB-F-gFBFC8,356
+django/contrib/postgres/locale/en/LC_MESSAGES/django.po,sha256=V559m1IltKecaNYnowZ3e1iIFNFKeO949YVUPjOwvUw,3130
+django/contrib/postgres/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=6DVCsh5l93gP7mZm3B-cX7mCR2JZmkncQhcKnTCi2qE,3155
+django/contrib/postgres/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po,sha256=RIfsz1ohsRlBTb9QPdyI-1iKV8CU9pjrVqc4_3AhizU,3539
+django/contrib/postgres/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=WnSqn-4gREdsGohEhTJybt5E2Vg_mR6QMr_tt2Ek-uQ,3195
+django/contrib/postgres/locale/es/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ijuEmSYMQX6Tl-dBW7yzVu94dm5SlQMxd7zA4NGi3U0,3762
+django/contrib/postgres/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=7VC-8uU5uphnQOpwhpHUxvE74RQTTsgbByg8MOB27uo,3178
+django/contrib/postgres/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=SfTGSajrsJi2t3mYQif4eN2yP5ifYQVQvKzplgPpfRk,3516
+django/contrib/postgres/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=wmkoFFXblYw1ufz4gcSntO79yq20mHl8hlbj4Hhmcug,2903
+django/contrib/postgres/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Br2Lo11i-EeryGFsRmUWr_PD6_xk8kavVzdwqtR7AuU,3579
+django/contrib/postgres/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=4-c48HNLkDnIIPIBOaIhxoOf4muYRRelX0rR0dVrpAE,882
+django/contrib/postgres/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po,sha256=5HmM8uVQkt869MyzuQIk5C6czFe4MTRz5CBmgeN_V14,2496
+django/contrib/postgres/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=_BZuR25C1mzMVR2LTXE4u4QaP5ht7C7q8PjsnAEEQO8,3081
+django/contrib/postgres/locale/et/LC_MESSAGES/django.po,sha256=BF6hMf4uD6sFFXBJoudgimwKCj25jlzt7rjK3lg-BFA,3592
+django/contrib/postgres/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=e1i7Y8OyrDBzRTDViMBFliQxGa-wYBaBBWrr6V7MIVw,3133
+django/contrib/postgres/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=uLRlYrtifsM_BmHtxLUMnL-nNxJ9S3X-Py7W_6rRvqA,3544
+django/contrib/postgres/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=0E8pqNUlKTUXSY1o8A1TmMbAE49QZpa5yxqqECJbZ04,3614
+django/contrib/postgres/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Zdcp_d3unZ4JnRQdcMIPQVsV9ysal7W1zu_vJsMqJx4,4083
+django/contrib/postgres/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=eVu4C_rIzT2fQGNbJDEkrQb4pjF00lOPAixxqpYvbhs,3212
+django/contrib/postgres/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=zILj96C-jR-bjBRVVLScZngm7MRA-BtUM4j4IUMNJ48,3555
+django/contrib/postgres/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=9QUsR8xzL04X48DNJXijH1h0yc7Lw9-rK73-rJKXM5s,3393
+django/contrib/postgres/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=6iGiT_QRTcMTg9V2pyQsrfHr4pW-GnDirS4N8KJIDAQ,3751
+django/contrib/postgres/locale/gd/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=0c_5bWFtIPFkBJ_CbXUt-2BIDxZbjM_tuJ-EqdKGMXc,3828
+django/contrib/postgres/locale/gd/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ox1CJI5BZgCNIXHmZMyzXKyE49LoJ54FRCiG6AWp29s,4276
+django/contrib/postgres/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=YlBrsev1RIUA4Zxbnl_ufkTANki4VM9O42Ge07u5QPc,722
+django/contrib/postgres/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=h4Z-Fdi9o1MG33vCWGMHqSj6dklYy653vGkq81lYeKA,2433
+django/contrib/postgres/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=-YQ8LqCoiqzkjfKifILLTqQVIGY1yb1VNl4or6n77cc,4017
+django/contrib/postgres/locale/he/LC_MESSAGES/django.po,sha256=bV17gzx9-OxTkrx-ElmZfb3yZc9A-Rl943nd5yYWGtY,4421
+django/contrib/postgres/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=oIY9TCvkVmv-fGbGs-N2acx5VC3PNzZxWW4FRjWbTUQ,1217
+django/contrib/postgres/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=EnvgxKmz6qBe6cH05CAm0bO5zuXkAOYFnRF5c4LmIRo,2762
+django/contrib/postgres/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Pmzqoa3ajEjxxw8SgGg1MBpnoZm9twhlNPSxgnvMYKQ,3767
+django/contrib/postgres/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-ETxl8oh999zt4VzHAwN4fK7z3BS15k9qIKKOxITu6s,4194
+django/contrib/postgres/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=f-PDNBR8UFtXqgLEQ-w1kAUgMwiP8MsQ_m1PosrSKts,3185
+django/contrib/postgres/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=SUMBKfJPRzlTPXGSkC1iKfL4DNFi_16YW3vkFCDCl5c,3644
+django/contrib/postgres/locale/hy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=wybr0GxcDRdCnz9qeoE7wkTtqqWYByX59bnkf60TYdA,3593
+django/contrib/postgres/locale/hy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=9IO_50Tke30BbBpU83otWMjaySKPDL7apvwzYPEToS0,4140
+django/contrib/postgres/locale/ia/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=dnyXX0ii0CFMrI02mZhkCzY66KTFdWXBOlXjo6gP_Ps,758
+django/contrib/postgres/locale/ia/LC_MESSAGES/django.po,sha256=jNRfADlv6JldyeezHt_3LXpudpmA-cXr73GIe3aPd6E,2475
+django/contrib/postgres/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=e6Ef9FtgoZl2LQmyfMrjvIV5_qpjwkkCYCvwV1dlRrI,3035
+django/contrib/postgres/locale/id/LC_MESSAGES/django.po,sha256=_ndR6AO13JntyL3beVBEwvfrKzCQB3xRCFamUUxBAPM,3553
+django/contrib/postgres/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=tpeJt6pALKWF4g_dN_c-rAG3hdRi4S68-XJw2l7tDQY,3212
+django/contrib/postgres/locale/is/LC_MESSAGES/django.po,sha256=F06l1CoYwMydHPiT92MjMPW9FqwhkxLgs4ZQ7y2etGI,3570
+django/contrib/postgres/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=_qHttDX3mqYgsavBhsSzFLxkljTBAnfjO9UybUsY9iY,3243
+django/contrib/postgres/locale/it/LC_MESSAGES/django.po,sha256=tGG27pe5w9y5ReeHOnlO1BPGmTf_VmY45t_yWuKlKmI,3855
+django/contrib/postgres/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Ffenxw4bewdZBTQqIjRri4KwWmSeUZm8M6ExvX-vT68,3349
+django/contrib/postgres/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po,sha256=qVAKneCc7YbVv6eNeP1LptgKKVXNzFnel8Hoyak-KUg,3664
+django/contrib/postgres/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=E-ol6-skFX-xPJs3jsGMZaJTuqF_Riu2DXnWa8AqmM0,731
+django/contrib/postgres/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po,sha256=MFPEF3-kjkeqLDUMjolV4d6yj1TDnH-vh11vFgnwODA,2524
+django/contrib/postgres/locale/kk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=AdGfrugnkBOmvFZRKrc2KIpKZTZ8ez_k-4vG3SyrzzU,683
+django/contrib/postgres/locale/kk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=MmZ0UiTLs2nnVURE3DlkmXuK0IcFkan9ymWhC9CdK7c,2495
+django/contrib/postgres/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=FYGWlcUihtq8BLX2qSyOHKATm03oF47x6k5P6HeOON4,3196
+django/contrib/postgres/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po,sha256=_6nMfnr2uOV1lqVJ3lCXmgoLoSTrhbZVfDxPkVFg2EU,3680
+django/contrib/postgres/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=RjZ0I6Dut3iDur2LwMwkiCbFYScfBlHBjPXPnKGwdDc,3853
+django/contrib/postgres/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=xrAuourVTpfB3aRn8EN5yDkYQ4xuWjXiLQF33OOhq_k,4282
+django/contrib/postgres/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=fROgwHN9x9IibDl4-PGk_N0q2ghXnaOaB2qMk2dxcN0,3382
+django/contrib/postgres/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=2lE-Sy4xyScfl8bPmd-LOh__LLXS6eOO0PozOydnysI,3844
+django/contrib/postgres/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=UFofPo5u8GZFQeJUXpXv9WkzN8-L3RYB4QtpWSPZucw,3717
+django/contrib/postgres/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=p6bHPCPH1XuUJ_62EXW3fXnaKCtAvuDLAvS3H1JcX9s,4284
+django/contrib/postgres/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Gk1EKEHiKepj9744QwX0ArC5pNoi0yZg4E18YN5qXqY,3732
+django/contrib/postgres/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=NdW4WOJZnETLMGuZ_UrIMvUBO8yDkCvY4K1eWjV14d8,4198
+django/contrib/postgres/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=SY_EMMXIT-WXai7ubBt7SdR05hfRoxRPxDKWhB3iiWo,3112
+django/contrib/postgres/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=pyDi1-0Mfk67bRvu9lGLRdluyRgmzaasR9P_-q46o8c,3486
+django/contrib/postgres/locale/ne/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=wZ0UYJI4qUpPjLvsPCqRCuHbEKpBz9uOh6qncgXh59g,934
+django/contrib/postgres/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ndvFMUw2XzBukzedzXUiPQfnnOitrOlJtz2TZgv0TX4,2590
+django/contrib/postgres/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=hZvrA_fw13fv9uSLiF0kIrjFSCZr5HBU-qvPsT1KLME,3223
+django/contrib/postgres/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=X-OOSCDVDXCUW4ZHrEkUr5jZxb2Fr4B8ayL71W0L4uk,3730
+django/contrib/postgres/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=vNKDjQ3702FrLnS3qN68oXR0WUl0HW_CEkcWcF4Vbaw,3694
+django/contrib/postgres/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=15v1ZdRbnnoZ_6ncPwQJPj5SSgFCBUpnokvt_qrOrvE,4417
+django/contrib/postgres/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ajCZcwyubfnqn-X-rhPdfidkLRBM9HdHzrPezmGmZCw,3135
+django/contrib/postgres/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Oo78Px9ZXGWC0aiuc-1cJFvyT0yEjJNuge9gzWqOdF0,3580
+django/contrib/postgres/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=JxFj-dnRDEwjJuaSVJu__NkqRF30GMASZNfOZpQfC2w,3190
+django/contrib/postgres/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=fJ6nfXMCnBDGbu2TfAvqv4abcGUVbxjlULrUyuLdHOE,3905
+django/contrib/postgres/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=wIyzI-mQ_wTDpsU5QhIVek_Wf6RfUUWzRsOEu7fdtIY,3454
+django/contrib/postgres/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po,sha256=4MyOnJbBSza7grnCQ2-_-knfs5w6oBdlMFHrS9DbYXQ,3897
+django/contrib/postgres/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=tJm0QXyOt7USDeVXRE9ZoE5EDA0Xman6JooYEO3odNQ,5119
+django/contrib/postgres/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po,sha256=G3Fsbh2qjnPNDeufzCs7SwITCaWsHEX30ltPJSpySQ4,5831
+django/contrib/postgres/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=jgpnLYmOCNlj-BH605ybhVx0rG4yXKIIUCf696DwAVU,3630
+django/contrib/postgres/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=kv4raaUoWuOeOuTThku1_SiKsf7nYEBDaa-R5yGtg7U,4051
+django/contrib/postgres/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=BT1LywwWuDO9iENJm-pqBksEisuETBlh0r4ILn4wgx0,3524
+django/contrib/postgres/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=YmFNHoKR5av9ychiCloy5OXeL_v-rDzA0vYqUy84umc,3988
+django/contrib/postgres/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=kee7WbANs3H4qgSme6ERtCgsgvvTusVX92bpl3nR7oQ,3192
+django/contrib/postgres/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po,sha256=3t0SaZ4hOGga9e2vRjmluinajxJERXaEr5IDpgfUPb4,3546
+django/contrib/postgres/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=6gW7KQoByAgFBZkJcQ1jKZjqEb1F4jIOiG_MdShwkPI,4106
+django/contrib/postgres/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=GrxjCPa0hhfDPPf6QoSbMrKuxb_3w5IQ9KK6fOkYtRo,4497
+django/contrib/postgres/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=neXGMvkPwx3Kujk8JG_X8T6r5qQkI-br5R5__UZsXzw,3098
+django/contrib/postgres/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=RyUcNHzNBqADVud2paoK-EPegcv_3eFRyjVaJARDpJQ,3626
+django/contrib/postgres/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=cAc33SL4bBPVT5hVW22uJyr2EKPtHwglgXQrSR6SffE,3196
+django/contrib/postgres/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=rIueQEIpQmN6zpZeM36wqGCAdUWP7C2PWoSTfxgZzGY,3660
+django/contrib/postgres/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=2pcddOVCVFzHvw19Oa9xpEu46mjkzJTnykunyDvDYZ4,3162
+django/contrib/postgres/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Hrw_xRYpMWTVqj-xpNADRenPDXlicdictu12Nx1JJvY,3509
+django/contrib/postgres/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=2kT-GcG490kWS9V-NTjS3nKxxA8xm4euTo0Dhqd4Yb4,4758
+django/contrib/postgres/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=AdBiSfMyt10qIxfTcquptNVyKxwI9k_9ZjuskaEM5JQ,5402
+django/contrib/postgres/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=8QhVzkVySV8HW0bi44DOQHmX7PrTnqOvP7xflgL3fAA,2849
+django/contrib/postgres/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po,sha256=K9FON5cG2bxUwXM5r6735FAO4bRV-JJa28WdMQdySxs,3274
+django/contrib/postgres/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=65JDiksp4dDMlCPrCbbSZ-DDEXSD3rnPKF8o-RpdptA,2864
+django/contrib/postgres/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po,sha256=MMLZpVZw1SdxWoscLSO9k2YTO5YX2GXFhSag99zNpoI,3211
+django/contrib/postgres/lookups.py,sha256=CIzOtQhabWI5_GERU95REYVA5wzhimdz9hpGXtKpW08,1901
+django/contrib/postgres/operations.py,sha256=R8jm7u9K5dPvdbmsSvCO95x8oI7LSat01CeXtPUzL5c,2010
+django/contrib/postgres/search.py,sha256=PgYrl42XxKKCl6Af94poZC_FYz8ChGVsc-wDrXevtdU,9014
+django/contrib/postgres/serializers.py,sha256=EPW4-JtgMV_x4_AosG4C-HLX3K4O9ls9Ezw9f07iHd8,435
+django/contrib/postgres/signals.py,sha256=MmUklgaTW1-UBMGQTxNO_1fsO7mZugGs9ScovuCIyJo,2245
+django/contrib/postgres/templates/postgres/widgets/split_array.html,sha256=AzaPLlNLg91qkVQwwtAJxwOqDemrtt_btSkWLpboJDs,54
+django/contrib/postgres/utils.py,sha256=gBGBmAYMKLkB6nyaRgx5Yz_00bXaOA6BDK9koiE-_co,1187
+django/contrib/postgres/validators.py,sha256=CA_iygE2q3o8tXlQ9JfMYxoO6HDJk3D0PIcmGrahwdI,2675
+django/contrib/redirects/__init__.py,sha256=9vdTkDvH0443yn0qXx59j4dXPn3P-Pf9lB8AWrSp_Bk,69
+django/contrib/redirects/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/redirects/__pycache__/admin.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/redirects/__pycache__/apps.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/redirects/__pycache__/middleware.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/redirects/__pycache__/models.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/redirects/admin.py,sha256=P9wp8yIvDjJSfIXpWYM2ftDlVhKvte_0AM9Ky_j1JIs,314
+django/contrib/redirects/apps.py,sha256=BvTvN3IXCv7yEKqhxwCDiSCZ3695YXNttEvmONHNxC4,197
+django/contrib/redirects/locale/af/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=UqXzx3fQxw4n7RGNgnp4lzLJ93DPRAgIAg6bwPs5GFY,1119
+django/contrib/redirects/locale/af/LC_MESSAGES/django.po,sha256=JvDnHyWH_-IyOTSR36hwSBmd_fXa3trpUAgEThdtDvM,1260
+django/contrib/redirects/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=BX8CzqhOiPIE2dZ1J-bomSuudCMDs8MKbZ1aCzFUrXk,1342
+django/contrib/redirects/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po,sha256=v4WQ_5jy6a_JupP7YLLxVIOB82UjIDZJ09uuFCaJCIc,1533
+django/contrib/redirects/locale/ast/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=a1ixBQQIdBZ7o-ADnF2r74CBtPLsuatG7txjc05_GXI,1071
+django/contrib/redirects/locale/ast/LC_MESSAGES/django.po,sha256=PguAqeIUeTMWsADOYLTxoC6AuKrCloi8HN18hbm3pZ0,1266
+django/contrib/redirects/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=gxyTtthfuZik5KWZbsKzhsCa27pnDA7OdBkZt2Jnxn0,1157
+django/contrib/redirects/locale/az/LC_MESSAGES/django.po,sha256=5uyUelawIxgtoK4zA5w8VkSuoJPdjSBrJRud1zm1JjU,1341
+django/contrib/redirects/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=JBUJpaQqNT_SW5cYMKfb3b3s-DL5MDkLapmukI3-49M,1437
+django/contrib/redirects/locale/be/LC_MESSAGES/django.po,sha256=nqxsr8UCgQUhsUnvuQCMYiX4PbCQw9q5MGKDCUi3XaI,1622
+django/contrib/redirects/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=fEXrzyixSGCWaWu5XxVsjRKMlPwYkORpFtAiwNNShvM,1268
+django/contrib/redirects/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po,sha256=_Xha-uOePDqOqOVmYgcR8auVgNT3CS-Z_V_vwyTlwfk,1493
+django/contrib/redirects/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=SbQh_pgxNCogvUFud7xW9T6NTAvpaQb2jngXCtpjICM,1319
+django/contrib/redirects/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=LgUuiPryDLSXxo_4KMCdjM5XC3BiRfINuEk0s5PUQYQ,1511
+django/contrib/redirects/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Yt8xo5B5LJ9HB8IChCkj5mljFQAAKlaW_gurtF8q8Yw,1429
+django/contrib/redirects/locale/br/LC_MESSAGES/django.po,sha256=L2qPx6mZEVUNay1yYEweKBLr_fXVURCnACfsezfP_pI,1623
+django/contrib/redirects/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=0Yak4rXHjRRXLu3oYYzvS8qxvk2v4IFvUiDPA68a5YI,1115
+django/contrib/redirects/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po,sha256=s9Nhx3H4074hlSqo1zgQRJbozakdJTwA1aTuMSqEJWw,1316
+django/contrib/redirects/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=sqFznyD9vEvzgzVCTHrzsDmv6ZJy5UCzV15pLacScjc,1137
+django/contrib/redirects/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po,sha256=GQhL6KJW4kwv-xta5DcPUlPOMXf5hgs8emZgSUGjbmk,1366
+django/contrib/redirects/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=s7dsB2LPmW6QjaBORdOClb7-HbJdjt927l8PL0ej-9k,1156
+django/contrib/redirects/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Q94mVP6Q8sBz7NyEzkiXX43hSqHA8CrIv0_u2EHdgS8,1377
+django/contrib/redirects/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=NSGoK12A7gbtuAuzQEVFPNSZMqqmhHyRvTEn9PUm9So,1132
+django/contrib/redirects/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=jDmC64z5exPnO9zwRkBmpa9v3DBlaeHRhqZYPoWqiIY,1360
+django/contrib/redirects/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=fMxR__ME05FmYKVrcs77ggfqe03Nuvx_Iz2X0Fz89JM,1114
+django/contrib/redirects/locale/da/LC_MESSAGES/django.po,sha256=dpFo8F_pITvs9VafhSfJkS57__5I7Y9HAKjBa1kPrQo,1294
+django/contrib/redirects/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=iPnuOSbyoQESXyU3arhhm0ESlXrP3OxOkKL9ZpHy_6Q,1136
+django/contrib/redirects/locale/de/LC_MESSAGES/django.po,sha256=_7aysk610BBjdYBuF4NgVFW_sMVLY3xBfVfHtSEFNls,1308
+django/contrib/redirects/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=wAFETbVpnUkTChU3d58C2qUdh0_klrwZ5X0yqSavBeY,1242
+django/contrib/redirects/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=b1CcYJx9s6swmeXvcI6VE2b_FU_i2_xsHyB4IyAYMoQ,1386
+django/contrib/redirects/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=kzCurtbtzdZsJOzqLbTtn3kjltOnBq6Nd8p8EFTllF0,1384
+django/contrib/redirects/locale/el/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-lFhtPYSaYaS81Zh1CX9vxx0lvQDpAUsTBRNT48ne94,1611
+django/contrib/redirects/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=U0OV81NfbuNL9ctF-gbGUG5al1StqN-daB-F-gFBFC8,356
+django/contrib/redirects/locale/en/LC_MESSAGES/django.po,sha256=dKYdOJRafKUDXGsaRIoLCLt2PhwziQgp9SHMEhhfrD8,1098
+django/contrib/redirects/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=dTndJxA-F1IE_nMUOtf1sRr7Kq2s_8yjgKk6mkWkVu4,486
+django/contrib/redirects/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po,sha256=CcP5GVZaImhRgohA5zy5K3rCscOlBtn81DB-V26-Wxg,958
+django/contrib/redirects/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=VscL30uJnV-eiQZITpBCy0xk_FfKdnMh4O9Hk4HGxww,1053
+django/contrib/redirects/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po,sha256=loe8xIVjZ7eyteQNLPoa-QceBZdgky22dR6deK5ubmA,1246
+django/contrib/redirects/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=pZo0DSbfGGTHi-jgaTGp29kJK-iplaai-WXJoOPluMA,1138
+django/contrib/redirects/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po,sha256=3AxFPHffYw3svHe-MR3zuVGLMtkJPL_SX_vB_ztx98c,1414
+django/contrib/redirects/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=RfNvdDrQeIfIw9I0dpnRjs10QzAFx-h-NRqYIfHx5gQ,1143
+django/contrib/redirects/locale/es/LC_MESSAGES/django.po,sha256=FePzvVGRJi6SmLm988JAbM3PADj1Bjn_XjGa7SFykkU,1392
+django/contrib/redirects/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=-e7vnpqOe9kFR63URFVovUR6-7HCLK7etTOBGVfPCSE,1127
+django/contrib/redirects/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=IaqYpNmhkP2xb9kcCGy6k4S12pVHKbOQSEFVgWFMIZU,1296
+django/contrib/redirects/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=wcAMOiqsgz2KEpRwirRH9FNoto6vmo_hxthrQJi0IHU,1147
+django/contrib/redirects/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.po,sha256=n8DM14vHekZRayH0B6Pm3L5XnSo4lto4ZAdu4OhcOmc,1291
+django/contrib/redirects/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=aU__Eh-OzuEO7sRI45r-7Jnpz9QQpEKtqAZuWpfwQyQ,1136
+django/contrib/redirects/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po,sha256=KyfWRFCA5kcBpi1uVK_rosEfYFs5mzpBvTsK5rdK4j0,1331
+django/contrib/redirects/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=59fZBDut-htCj38ZUoqPjhXJPjZBz-xpU9__QFr3kLs,486
+django/contrib/redirects/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.po,sha256=f4XZW8OHjRJoztMJtSDCxd2_Mfy-XK44hLtigjGSsZY,958
+django/contrib/redirects/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=1KWgSYZUyo6JbwlQHdCg9IRwI4-llys7MfkFRCN10C8,1122
+django/contrib/redirects/locale/et/LC_MESSAGES/django.po,sha256=j0-f8wRSbi6oM8fwRmG1LptZrgUYCyoHzNE3sGuDmoU,1346
+django/contrib/redirects/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=c0en4U_IaOUGF0Tt8lMwCm2Fmv3bAiT-D8BO9pNVFIM,1119
+django/contrib/redirects/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=W-tZOxWXSOzUgZSKRG_CoOf7XjxYuQEMZp0D59EZK9A,1304
+django/contrib/redirects/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=WEtbdwPLTpiEZqTb6hJZMeLjL1snmGDWbzoYwa3BQnI,1241
+django/contrib/redirects/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-XfgGc8mlwIWIk0NvtWZlwBrcDG3Mrj9k7FLDJMKQl4,1463
+django/contrib/redirects/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=mCSVYBr0r3ieZPuORu4t1bsxHVnXg5_4cV8C59RC-vk,1158
+django/contrib/redirects/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=5hNG5JNitRLU1YrFwSOnyiMRTlRw4rXgyTjRImXEy-g,1368
+django/contrib/redirects/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=8lXEASsnoQMclcQ8itMj93Zkitfu1IFUwWuPaZJRa8o,1141
+django/contrib/redirects/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=uJ9ql71ntuAmpmbs2-Rq2jXcblGuPWfXUu0twdjflIg,1326
+django/contrib/redirects/locale/fy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=YQQy7wpjBORD9Isd-p0lLzYrUgAqv770_56-vXa0EOc,476
+django/contrib/redirects/locale/fy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=D7xverCbf3kTCcFM8h7EKWM5DcxZRqeOSKDB1irbKeE,948
+django/contrib/redirects/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=blwOMshClFZKvOZXVvqENK_E_OkdS1ydbjQCDXcHXd4,1075
+django/contrib/redirects/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po,sha256=76rdrG4GVbcKwgUQN4bB-B0t6hpivCA_ehf4uzGM_mY,1341
+django/contrib/redirects/locale/gd/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=fcIwOFja3uSj8spusyE3ECkiugkvGk9pa5DLsGSkSMQ,1252
+django/contrib/redirects/locale/gd/LC_MESSAGES/django.po,sha256=CkNt_Ra3yA9uKDy4BeK6in2lc63VSqqlK2JPQ6s4S-Q,1371
+django/contrib/redirects/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=LoMrpBThJSmWzZ1wT66xGndnNCVCOq2eCEyo88qKwkA,1127
+django/contrib/redirects/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=d8qXhC2wI45yXtFJuMBgibzHsCkZSxAD3I6pVdpxlSU,1313
+django/contrib/redirects/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=cVPF03bdLcUiZt52toHoPXMqE5rEYPU0vEb5uIZwH_4,1128
+django/contrib/redirects/locale/he/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Ycu8QAgIhJm-zN3_dlJelXKK87YQZV8Ahc5i7AUtkVk,1302
+django/contrib/redirects/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=onR8L7Kvkx6HgFLK7jT-wA_zjarBN8pyltG6BbKFIWU,1409
+django/contrib/redirects/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=fNv9_qwR9iS-pjWNXnrUFIqvc10lwg3bfj5lgdQOy1U,1649
+django/contrib/redirects/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=7wHi6Uu0czZhI6v0ndJJ1wSkalTRfn7D5ovyw8tr4U4,1207
+django/contrib/redirects/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=HtxZwZ-ymmf-XID0z5s7nGYg-4gJL8i6FDGWt9i4Wns,1406
+django/contrib/redirects/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=l_NcBALI4Tsc0cM_PtEXzWWM5AQsf-OEcULlf4TZv8E,1236
+django/contrib/redirects/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=xoWJStp4xkPdJHjk39BhlSC0Nh0qSSLe4dXiYa3IEBU,1380
+django/contrib/redirects/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=4rxfQPYRySmOlKWO7LIGzNuYyNlP-EsuK7IRpgIkdQY,1152
+django/contrib/redirects/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=8OaJ7UgFJXbpxEtnLu9UuOwOjAoE9MFVEU5cXT0ThUU,1329
+django/contrib/redirects/locale/hy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=gT5x1TZXMNyBwfmQ-C_cOB60JGYdKIM7tVb3-J5d6nw,1261
+django/contrib/redirects/locale/hy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=40QTpth2AVeoy9P36rMJC2C82YsBh_KYup19WL6zM6w,1359
+django/contrib/redirects/locale/ia/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=PDB5ZQP6iH31xN6N2YmPZYjt6zzc88TRmh9_gAWH2U0,1152
+django/contrib/redirects/locale/ia/LC_MESSAGES/django.po,sha256=GXjbzY-cQz2QLx_iuqgijT7VUMcoNKL7prbP6yIbj8E,1297
+django/contrib/redirects/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ef2SKKOPZ3wDl-z-kZ3q6UVAjvgIGuioHi9U3PR_knE,1098
+django/contrib/redirects/locale/id/LC_MESSAGES/django.po,sha256=5axvDDh3Yg5NzMC4Ayr0noUOr7tOgU-BJ9S8j_sv-yY,1319
+django/contrib/redirects/locale/io/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=vz7TWRML-DFDFapbEXTByb9-pRQwoeJ0ApSdh6nOzXY,1019
+django/contrib/redirects/locale/io/LC_MESSAGES/django.po,sha256=obStuMYYSQ7x2utkGS3gekdPfnsNAwp3DcNwlwdg1sI,1228
+django/contrib/redirects/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=OnT5N5YqvG6Vto1GM4vK9hu_gn19_Icfj-d55Exds_E,1065
+django/contrib/redirects/locale/is/LC_MESSAGES/django.po,sha256=qsstQGFLj6Tkzfzak2UjIRh5sZQLSeD9YN6kYBLKJnc,1278
+django/contrib/redirects/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=nFyQf8zpMFSgbDT85GHnOxQQbuss2Dp_DlwhgLvPVAQ,1105
+django/contrib/redirects/locale/it/LC_MESSAGES/django.po,sha256=_mI90dLhi--cxkJWjtTT9_JLesqyMOPKYrfGhzwVDQs,1307
+django/contrib/redirects/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=98oXXZ0raebFOFB23-p5VaAhbW46kwC9jxM8I2FAV_U,1148
+django/contrib/redirects/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po,sha256=XJQiqtbTrwDIBQCWfYJcHuXYDh7gr0HvCTiuGXcZtIQ,1324
+django/contrib/redirects/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=0aOLKrhUX6YAIMNyt6KES9q2iFk2GupEr76WeGlJMkk,1511
+django/contrib/redirects/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po,sha256=bK3ULAIG00Nszoz74r-W3W8CihaoijYkWlc6sUqJXrg,1720
+django/contrib/redirects/locale/kab/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Ogx9NXK1Nfw4ctZfp-slIL81ziDX3f4DZ01OkVNY5Tw,699
+django/contrib/redirects/locale/kab/LC_MESSAGES/django.po,sha256=gI6aUPkXH-XzKrStDsMCMNfQKDEc-D1ffqE-Z-ItQuI,1001
+django/contrib/redirects/locale/kk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=KVLc6PKL1MP_Px0LmpoW2lIvgLiSzlvoJ9062F-s3Zw,1261
+django/contrib/redirects/locale/kk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=k3TtiYJ7x50M19DCu2eLcsCroKusJ3paiC2RvZ-920A,1473
+django/contrib/redirects/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=tcW1s7jvTG0cagtdRNT0jSNkhX-B903LKl7bK31ZvJU,1248
+django/contrib/redirects/locale/km/LC_MESSAGES/django.po,sha256=KJ4h1umpfFLdsWZtsfXoeOl6cUPUD97U4ISWt80UZ2U,1437
+django/contrib/redirects/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=-gqNBZVFvxqOiPWUb9jH4myXufHHfdyr_yROTfpk2jU,1396
+django/contrib/redirects/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=qFM2v3ys7E5u-WJE7CR-2IMrDTqFjNq96OQ1syMDWoI,1588
+django/contrib/redirects/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=gXKWhQ8zEU7D1DwkUmXXaeqgXjiVuGSFVm8S7P4dNVs,1112
+django/contrib/redirects/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po,sha256=q8A446VIdu6xIbjzmZxw4X0z3SfJL5Jffi_1C_IfKWM,1343
+django/contrib/redirects/locale/lb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=xokesKl7h7k9dXFKIJwGETgwx1Ytq6mk2erBSxkgY-o,474
+django/contrib/redirects/locale/lb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Hv1CF9CC78YuVVNpklDtPJDU5-iIUeuXcljewmc9akg,946
+django/contrib/redirects/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=reiFMXJnvE4XUosbKjyvUFzl4IKjlJoFK1gVJE9Tbnc,1191
+django/contrib/redirects/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=3D3sSO1D9XyRpiT57l-0emy7V11uKCWJYqpEzmmpUzE,1377
+django/contrib/redirects/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=gH-QSWtlMTIuvz0HkCQwCUKPsaGH6ffjS8DIlJK-D38,1179
+django/contrib/redirects/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=EHJnRXo3G9mhYYySGHC-6pF1CRB2RHJaLGzcscYh9fY,1355
+django/contrib/redirects/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=3XGgf2K60LclScPKcgw07TId6x535AW5jtGVJ9lC01A,1353
+django/contrib/redirects/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Smsdpid5VByoxvnfzju_XOlp6aTPl8qshFptot3cRYM,1596
+django/contrib/redirects/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=IhSkvbgX9xfE4GypOQ7W7SDM-wOOqx1xgSTW7L1JofU,1573
+django/contrib/redirects/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po,sha256=9KpXf88GRUB5I51Rj3q9qhvhjHFINuiJ9ig0SZdYE6k,1755
+django/contrib/redirects/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=14fdHC_hZrRaA0EAFzBJy8BHj4jMMX6l2e6rLLBtJ8E,1274
+django/contrib/redirects/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=7_QzUWf5l0P-7gM35p9UW7bOj33NabQq_zSrekUeZsY,1502
+django/contrib/redirects/locale/mr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=2Z5jaGJzpiJTCnhCk8ulCDeAdj-WwR99scdHFPRoHoA,468
+django/contrib/redirects/locale/mr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=0aGKTlriCJoP-Tirl-qCl7tjjpjURhgCjRGmurHVO3c,940
+django/contrib/redirects/locale/my/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=H5-y9A3_1yIXJzC4sSuHqhURxhOlnYEL8Nvc0IF4zUE,549
+django/contrib/redirects/locale/my/LC_MESSAGES/django.po,sha256=MZGNt0jMQA6aHA6OmjvaC_ajvRWfUfDiKkV0j3_E480,1052
+django/contrib/redirects/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=flh3A8h-hu_Ed0dGUAPH7ZxF1WC9sYB2NqCPkNPfMLQ,1147
+django/contrib/redirects/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=9v20yzVkeilgDRfoXetQNytBShYEsgOLVctsZpzOfBI,1405
+django/contrib/redirects/locale/ne/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=TxTnBGIi5k0PKAjADeCuOAJQV5dtzLrsFRXBXtfszWI,1420
+django/contrib/redirects/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po,sha256=5b5R-6AlSIQrDyTtcmquoW5xrQRGZwlxZpBpZfVo5t4,1607
+django/contrib/redirects/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=u-B4KXev_OLcnejazr3bYtlMLM-uDXsYzdoObi0hZzY,1105
+django/contrib/redirects/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=1Dygreha6L7sO8Rhk8gKUX-t6pmn92ae_nNQjOv_7RI,1384
+django/contrib/redirects/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=oiw7wSgqGUrHIdec6sIa7OlHXGME5iWA9h1UUlhl6Mw,1072
+django/contrib/redirects/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=pfu1XKvB-9DS_5dAbvjGzZCKAYxBEtnStJlBJxRSEXk,1267
+django/contrib/redirects/locale/os/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=joQ-ibV9_6ctGMNPLZQLCx5fUamRQngs6_LDd_s9sMQ,1150
+django/contrib/redirects/locale/os/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ZwFWiuGS9comy7r2kMnKuqaPOvVehVdAAuFvXM5ldxM,1358
+django/contrib/redirects/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=MY-OIDNXlZth-ZRoOJ52nlUPg_51_F5k0NBIpc7GZEw,748
+django/contrib/redirects/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po,sha256=TPDTK2ZvDyvO1ob8Qfr64QDbHVWAREfEeBO5w9jf63E,1199
+django/contrib/redirects/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=DrsiZaeqMKkydQS2QyGCePj39Jh7aWR6DCMxBhZdaOU,1279
+django/contrib/redirects/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=0Dp53dQhxQyt_NDNuRYs2vcsQzPkbyo5RzewEY35CEc,1512
+django/contrib/redirects/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=WocPaVk3fQEz_MLmGVtFBGwsThD-gNU7GDocqEbeaBA,1129
+django/contrib/redirects/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ptCzoE41c9uFAbgSjb6VHSFYPEUv_51YyBdoThXN3XA,1350
+django/contrib/redirects/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=VN3i7dnTRkGwPmOfTXnQW3GNDpBpbc9gvBed2Mz0gQw,1162
+django/contrib/redirects/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=DXFcxZ75Jz0l5uQV2skTW3y6WJVpjor7lr6vg2eADfA,1408
+django/contrib/redirects/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=HSQTOHGdyzkHlm6Ti1FBLU7Oj896At-xJJnwQF4Orgw,1222
+django/contrib/redirects/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po,sha256=OYNV39_gWPt8ZgHDs6Bkv5_o4rveTnnlhcZLXhbwPXw,1453
+django/contrib/redirects/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=pV_IGa3dFWwIymZyWyVdmQHdJO2dpMTm0ut3W1qBz0I,1456
+django/contrib/redirects/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Mz9QdfJfRwOGxvZ4VmvXgBDImvp0uHZMCg4Z6-Yvf3I,1669
+django/contrib/redirects/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=4U3JX_UnnYmBNtKseSUobgTslILeZWfn37Dg7q52svY,1160
+django/contrib/redirects/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=8tDwfdkGAXo4eAR66nfkIdegbyjc3-qBfrMZgrf_cF4,1376
+django/contrib/redirects/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=GAZtOFSUxsOHdXs3AzT40D-3JFWIlNDZU_Z-cMvdaHo,1173
+django/contrib/redirects/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=gkZTyxNh8L2gNxyLVzm-M1HTiK8KDvughTa2MK9NzWo,1351
+django/contrib/redirects/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Js-5m2a1qd32OUxH-iPrgdUGfmMMaAjAXEZHpmQxr-0,1125
+django/contrib/redirects/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po,sha256=WpenX8X1zZ6vAM7xi0kAmEXtPX-hz-m1QS4V7UzBeBQ,1307
+django/contrib/redirects/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=98eGFHvaFIE3E9wHJZASamCveVAq3QIpbomp-v98PP0,1350
+django/contrib/redirects/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=oBVQHiz2S5tyx7oLxYSj_iPObbrQb_fdoh9YRXm7mno,1542
+django/contrib/redirects/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=NtYbs9CByLODdJjIZl9tww4H0lYTkzlQyxQPH3zDFiI,1145
+django/contrib/redirects/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=QaY-2djs6TVf7eGtExSP_68ZLMlBO-rOj1HgvlIJ5Sw,1354
+django/contrib/redirects/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=y1KpTjzF2FWY_x373UyaEFTTNYPT6hroB6zvA1ev010,1147
+django/contrib/redirects/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=7Us64PRHRyIZ8D7lY6HCef9xXnoSfwWI3YYtlNEaFSo,1362
+django/contrib/redirects/locale/sw/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=oJnTp9CTgNsg5TSOV_aPZIUXdr6-l65hAZbaARZCO2w,1078
+django/contrib/redirects/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po,sha256=CTVwA3O7GUQb7l1WpbmT8kOfqr7DpqnIyQt3HWJ6YTQ,1245
+django/contrib/redirects/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=AE6Py2_CV2gQKjKQAa_UgkLT9i61x3i1hegQpRGuZZM,1502
+django/contrib/redirects/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ojdq8p4HnwtK0n6By2I6_xuucOpJIobJEGRMGc_TrS8,1700
+django/contrib/redirects/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Gtcs4cbgrD7-bSkPKiPbM5DcjONS2fSdHhvWdbs_E1M,467
+django/contrib/redirects/locale/te/LC_MESSAGES/django.po,sha256=RT-t3TjcOLyNQQWljVrIcPWErKssh_HQMyGujloy-EI,939
+django/contrib/redirects/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=1l6eO0k1KjcmuRJKUS4ZdtJGhAUmUDMAMIeNwEobQqY,1331
+django/contrib/redirects/locale/th/LC_MESSAGES/django.po,sha256=DVVqpGC6zL8Hy8e6P8ZkhKbvcMJmXV5euLxmfoTCtms,1513
+django/contrib/redirects/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=RiZJ_Acsxwz0d4q1JTZWPnbCpW8uiedE_X8PRJdZB0E,1124
+django/contrib/redirects/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Gr6fwZ2nLkbosrikKpSgODsRf40GKXBc3RL9pOffCGM,1348
+django/contrib/redirects/locale/tt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Hf1JXcCGNwedxy1nVRM_pQ0yUebC-tvOXr7P0h86JyI,1178
+django/contrib/redirects/locale/tt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=2WCyBQtqZk-8GXgtu-x94JYSNrryy2QoMnirhiBrgV0,1376
+django/contrib/redirects/locale/udm/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=CNmoKj9Uc0qEInnV5t0Nt4ZnKSZCRdIG5fyfSsqwky4,462
+django/contrib/redirects/locale/udm/LC_MESSAGES/django.po,sha256=xsxlm4itpyLlLdPQRIHLuvTYRvruhM3Ezc9jtp3XSm4,934
+django/contrib/redirects/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=nCpHZGF8aYaw3UDrSXugypDHEIkWYHXncmyC_YHzxw0,1414
+django/contrib/redirects/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-UDqtKOxcTA4C4O0QW7GnjtnXtEmwDfvfLmNQFMI1No,1700
+django/contrib/redirects/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=CQkt-yxyAaTd_Aj1ZZC8s5-4fI2TRyTEZ-SYJZgpRrQ,1138
+django/contrib/redirects/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po,sha256=CkhmN49PvYTccvlSRu8qGpcbx2C-1aY7K3Lq1VC2fuM,1330
+django/contrib/redirects/locale/uz/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Q5r3tSAy6M2wsn59n68a9bwAgi5oakrtqKLv4f1fSRs,592
+django/contrib/redirects/locale/uz/LC_MESSAGES/django.po,sha256=8A3YApKQjbEDhEMrI-2yR8XNNiXUScXAfDbyP7epS-0,1058
+django/contrib/redirects/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=BquXycJKh-7-D9p-rGUNnjqzs1d6S1YhEJjFW8_ARFA,1106
+django/contrib/redirects/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=xsCASrGZNbQk4d1mhsTZBcCpPJ0KO6Jr4Zz1wfnL67s,1301
+django/contrib/redirects/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=6BYNDezC7sivl2kFYJRZf2lphYze8z4PVhdRG9XU0xY,1093
+django/contrib/redirects/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po,sha256=m0lZpC3XCfE-H9-PFK5-v9gD9zgXIn_VMqsnO36CiZw,1359
+django/contrib/redirects/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=35HyQ7p6_pB1xNNbNzjNX8JhMa5HOzAmkF5YUgC70N0,1096
+django/contrib/redirects/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po,sha256=bbDd7Y0E1xAv7EmqAQI3am7VhDo3NxBgjRP8WvolS1s,1313
+django/contrib/redirects/middleware.py,sha256=kJfTIj8G2loRgiEJkqiYEredzt4xhNAfDaTZkk9Coyo,1926
+django/contrib/redirects/migrations/0001_initial.py,sha256=jl-W40P9AY3VHUP69TmXS3lKVFlwGVIHJ04lEFBkgEY,1491
+django/contrib/redirects/migrations/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/redirects/migrations/__pycache__/0001_initial.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/redirects/migrations/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/redirects/models.py,sha256=x9f9oGGbUDsn1If6zLwDpkwW3M2Anl-Zj845WA121fg,985
+django/contrib/sessions/__init__.py,sha256=W7kKt-gCROzrUA6UpIRAit3SHa-coN4_A4fphGikCEk,67
+django/contrib/sessions/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sessions/__pycache__/apps.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sessions/__pycache__/base_session.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sessions/__pycache__/exceptions.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sessions/__pycache__/middleware.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sessions/__pycache__/models.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sessions/__pycache__/serializers.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sessions/apps.py,sha256=q_fkp7a7_1GT14XHkHgNIET0sItgfBeFT7B137_KeZM,194
+django/contrib/sessions/backends/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/sessions/backends/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sessions/backends/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sessions/backends/__pycache__/cache.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sessions/backends/__pycache__/cached_db.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sessions/backends/__pycache__/db.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sessions/backends/__pycache__/file.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sessions/backends/__pycache__/signed_cookies.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sessions/backends/base.py,sha256=2jiGIB_SXYAz-1uk99FIPUf4oNgDyIWm1ZQp3FWGw88,11887
+django/contrib/sessions/backends/cache.py,sha256=-qeSz07gUidiY_xq7imMJ3SP17J_rLsIO50KxOhq_8E,2713
+django/contrib/sessions/backends/cached_db.py,sha256=c9JtGXxyJYRT7MMVrqwo0jw1v3JCpaBNXeL8d1tAfBE,2011
+django/contrib/sessions/backends/db.py,sha256=zzhv0nQ4OIFeyM2QXrIUG26l_IJosagKaGOI2NcZnz4,3770
+django/contrib/sessions/backends/file.py,sha256=rDpqOwgFsS79EGE4L3TlKBWE0e7TbdHS77wcLoQ-Jkw,7758
+django/contrib/sessions/backends/signed_cookies.py,sha256=jcBrD3gUHrdETWf6JvwDVCFe4eAiRbH8i2oMJjwpXPs,2696
+django/contrib/sessions/base_session.py,sha256=5FofwClB_ukwCsXPfJbzUvKoYaMQ78B_lWXU0fqSg1k,1490
+django/contrib/sessions/exceptions.py,sha256=epvfG9haHc8p34Ic6IqUSC-Yj06Ruh2TSm9G6HQMdno,256
+django/contrib/sessions/locale/af/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=0DS0pgVrMN-bUimDfesgHs8Lgr0loz2c6nJdz58RxyQ,717
+django/contrib/sessions/locale/af/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ZJRLBshQCAiTTAUycdB3MZIadLeHR5LxbSlDvSWLnEo,838
+django/contrib/sessions/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=yoepqaR68PTGLx--cAOzP94Sqyl5xIYpeQ0IFWgY380,846
+django/contrib/sessions/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ZgwtBYIdtnqp_8nKHXF1NVJFzQU81-3yv9b7STrQHMc,995
+django/contrib/sessions/locale/ast/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=hz2m-PkrHby2CKfIOARj6kCzisT-Vs0syfDSTx_iVVw,702
+django/contrib/sessions/locale/ast/LC_MESSAGES/django.po,sha256=M90j1Nx6oDJ16hguUkfKYlyb5OymUeZ5xzPixWxSC7I,846
+django/contrib/sessions/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=_4XcYdtRasbCjRoaWGoULsXX2cEa--KdRdqbnGoaRuM,731
+django/contrib/sessions/locale/az/LC_MESSAGES/django.po,sha256=qYd7vz6A-hHQNwewzI6wEsxRVLdoc2xLGm1RPW0Hxc4,891
+django/contrib/sessions/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=8b7MeFDTL6VStOnVHtkb_o4Iiy0gTHoCwTUbT1vRr9Q,895
+django/contrib/sessions/locale/be/LC_MESSAGES/django.po,sha256=tHsYVn3XNTcukB0SrHUWP1iV763rrQHCimOyJHRPiek,1023
+django/contrib/sessions/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=DGp3j3E0-5bBjFCKx9c6Jcz9ZaXysd2DgVPuxROWDmU,783
+django/contrib/sessions/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po,sha256=AEgnW2F8S85JZOh4JVJ6nLynsmHRZOBBoOluVxHosVo,942
+django/contrib/sessions/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=0BdFN7ou9tmoVG00fCA-frb1Tri3iKz43W7SWal398s,762
+django/contrib/sessions/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=LycmTel6LXV2HGGN6qzlAfID-cVEQCNnW1Nv_hbWXJk,909
+django/contrib/sessions/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=6ubPQUyXX08KUssyVZBMMkTlD94mlA6wzsteAMiZ8C8,1027
+django/contrib/sessions/locale/br/LC_MESSAGES/django.po,sha256=LKxGGHOQejKpUp18rCU2FXW8D_H3WuP_P6dPlEluwcE,1201
+django/contrib/sessions/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=M7TvlJMrSUAFhp7oUSpUKejnbTuIK-19yiGBBECl9Sc,759
+django/contrib/sessions/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Ur0AeRjXUsLgDJhcGiw75hRk4Qe98DzPBOocD7GFDRQ,909
+django/contrib/sessions/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=tbaZ48PaihGGD9-2oTKiMFY3kbXjU59nNciCRINOBNk,738
+django/contrib/sessions/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po,sha256=tJuJdehKuD9aXOauWOkE5idQhsVsLbeg1Usmc6N_SP0,906
+django/contrib/sessions/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=4ZL8ECaHYx2PdPoQlpQ1YiNVVyQRH1TR5NblBRmmxB8,747
+django/contrib/sessions/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-Y7fL3Ge6Cfiet1UZtA6xejOnpD0FPj37ruqImKxKn4,906
+django/contrib/sessions/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=GeWVeV2PvgLQV8ecVUA2g3-VvdzMsedgIDUSpn8DByk,774
+django/contrib/sessions/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=zo18MXtkEdO1L0Q6ewFurx3lsEWTCdh0JpQJTmvw5bY,952
+django/contrib/sessions/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=cR9YutBJxPiisDQ-C14H2J7TiNOVmna3094Vuq0txqs,722
+django/contrib/sessions/locale/da/LC_MESSAGES/django.po,sha256=qX_Oo7niVo57bazlIYFA6bnVmPBclUUTWvZFYNLaG04,880
+django/contrib/sessions/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=N3kTal0YK9z7Te3zYGLbJmoSB6oWaviWDLGdPlsPa9g,721
+django/contrib/sessions/locale/de/LC_MESSAGES/django.po,sha256=0qnfDeCUQN2buKn6R0MvwhQP05XWxSu-xgvfxvnJe3k,844
+django/contrib/sessions/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=RABl3WZmY6gLh4IqmTUhoBEXygDzjp_5lLF1MU9U5fA,810
+django/contrib/sessions/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=cItKs5tASYHzDxfTg0A_dgBQounpzoGyOEFn18E_W_g,934
+django/contrib/sessions/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=QbTbmcfgc8_4r5hFrIghDhk2XQ4f8_emKmqupMG2ah0,809
+django/contrib/sessions/locale/el/LC_MESSAGES/django.po,sha256=HeaEbpVmFhhrZt2NsZteYaYoeo8FYKZF0IoNJwtzZkc,971
+django/contrib/sessions/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=U0OV81NfbuNL9ctF-gbGUG5al1StqN-daB-F-gFBFC8,356
+django/contrib/sessions/locale/en/LC_MESSAGES/django.po,sha256=afaM-IIUZtcRZduojUTS8tT0w7C4Ya9lXgReOvq_iF0,804
+django/contrib/sessions/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=dTndJxA-F1IE_nMUOtf1sRr7Kq2s_8yjgKk6mkWkVu4,486
+django/contrib/sessions/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po,sha256=gvnvUpim1l7oImnzPXqBww-Uz0TgGjzCLaaszpdkQ10,761
+django/contrib/sessions/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=T5NQCTYkpERfP9yKbUvixT0VdBt1zGmGB8ITlkVc420,707
+django/contrib/sessions/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po,sha256=1ks_VE1qpEfPcyKg0HybkTG0-DTttTHTfUPhQCR53sw,849
+django/contrib/sessions/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=eBvYQbZS_WxVV3QCSZAOyHNIljC2ZXxVc4mktUuXVjI,727
+django/contrib/sessions/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Ru9xicyTgHWVHh26hO2nQNFRQmwBnYKEagsS8TZRv3E,917
+django/contrib/sessions/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=jbHSvHjO2OCLlBD66LefocKOEbefWbPhj-l3NugiWuc,734
+django/contrib/sessions/locale/es/LC_MESSAGES/django.po,sha256=fY5WXeONEXHeuBlH0LkvzdZ2CSgbvLZ8BJc429aIbhI,909
+django/contrib/sessions/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ACc53N0nFsdhIhvuinICI6XhGhHwxMeZjA--46TAXso,735
+django/contrib/sessions/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=AnmvjeOA7EBTJ6wMOkCl8JRLVYRU8KS0egPijcKutns,879
+django/contrib/sessions/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=UP7ia0gV9W-l0Qq5AS4ZPadJtml8iuzzlS5C9guMgh8,754
+django/contrib/sessions/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.po,sha256=_XeiiRWvDaGjofamsRHr5up_EQvcw0w-GLLeWK27Af8,878
+django/contrib/sessions/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=MDM0K3xMvyf8ymvAurHYuacpxfG_YfJFyNnp1uuc6yY,756
+django/contrib/sessions/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Y7VNa16F_yyK7_XJvF36rR2XNW8aBJK4UDweufyXpxE,892
+django/contrib/sessions/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=59fZBDut-htCj38ZUoqPjhXJPjZBz-xpU9__QFr3kLs,486
+django/contrib/sessions/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.po,sha256=zWjgB0AmsmhX2tjk1PgldttqY56Czz8epOVCaYWXTLU,761
+django/contrib/sessions/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=aL1jZWourEC7jtjsuBZHD-Gw9lpL6L1SoqjTtzguxD0,737
+django/contrib/sessions/locale/et/LC_MESSAGES/django.po,sha256=VNBYohAOs59jYWkjVMY-v2zwVy5AKrtBbFRJZLwdCFg,899
+django/contrib/sessions/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=M9piOB_t-ZnfN6pX-jeY0yWh2S_5cCuo1oGiy7X65A4,728
+django/contrib/sessions/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=bHdSoknoH0_dy26e93tWVdO4TT7rnCPXlSLPsYAhwyw,893
+django/contrib/sessions/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=6DdJcqaYuBnhpFFHR42w-RqML0eQPFMAUEEDY0Redy8,755
+django/contrib/sessions/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po,sha256=NgJlLPsS9FXjRzKqGgUTkNG9puYrBRf0KQK-QqXMIxQ,916
+django/contrib/sessions/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=oAugvlTEvJmG8KsZw09WcfnifYY5oHnGo4lxcxqKeaY,721
+django/contrib/sessions/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=BVVrjbZZtLGAuZ9HK63p769CbjZFZMlS4BewSMfNMKU,889
+django/contrib/sessions/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=HQ3DEjxHQeHRYmu7SYVSDl1ZQHhamnw-mJ5vci5io1g,733
+django/contrib/sessions/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=hARxGdtBOzEZ_iVyzkNvcKlgyM8fOkdXTH3upj2XFYM,893
+django/contrib/sessions/locale/fy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=YQQy7wpjBORD9Isd-p0lLzYrUgAqv770_56-vXa0EOc,476
+django/contrib/sessions/locale/fy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=U-VEY4WbmIkmrnPK4Mv-B-pbdtDzusBCVmE8iHyvzFU,751
+django/contrib/sessions/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=zTrydRCRDiUQwF4tQ3cN1-5w36i6KptagsdA5_SaGy0,747
+django/contrib/sessions/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Qpk1JaUWiHSEPdgBk-O_KfvGzwlZ4IAA6c6-nsJe400,958
+django/contrib/sessions/locale/gd/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Yi8blY_fUD5YTlnUD6YXZvv1qjm4QDriO6CJIUe1wIk,791
+django/contrib/sessions/locale/gd/LC_MESSAGES/django.po,sha256=fEa40AUqA5vh743Zqv0FO2WxSFXGYk4IzUR4BoaP-C4,890
+django/contrib/sessions/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=uQ2ZmtUNoVCB2mSlMGSy-j4a_hu9PBfJDo796d8beFA,701
+django/contrib/sessions/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=FovTLHdVK15N9FI9lFFAOP4zt7GsvO0kKdocgeVDkNk,902
+django/contrib/sessions/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=qhgjSWfGAOgl-i7iwzSrJttx88xcj1pB0iLkEK64mJU,809
+django/contrib/sessions/locale/he/LC_MESSAGES/django.po,sha256=gtBgkC2bpVyWm8B5pjV3-9tBo0xqUsJuJz2neN79isg,969
+django/contrib/sessions/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=naqxOjfAnNKy3qqnUG-4LGf9arLRJpjyWWmSj5tEfao,759
+django/contrib/sessions/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=WnTGvOz9YINMcUJg2BYCaHceZLKaTfsba_0AZtRNP38,951
+django/contrib/sessions/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=axyJAmXmadpFxIhu8rroVD8NsGGadQemh9-_ZDo7L1U,819
+django/contrib/sessions/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=3G-qOYXBO-eMWWsa5LwTCW9M1oF0hlWgEz7hAK8hJqI,998
+django/contrib/sessions/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=_OXpOlCt4KU0i65Iw4LMjSsyn__E9wH20l9vDNBSEzw,805
+django/contrib/sessions/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=yv3vX_UCDrdl07GQ79Mnytwgz2oTvySYOG9enzMpFJA,929
+django/contrib/sessions/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ik40LnsWkKYEUioJB9e11EX9XZ-qWMa-S7haxGhM-iI,727
+django/contrib/sessions/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=1-UWEEsFxRwmshP2x4pJbitWIGZ1YMeDDxnAX-XGNxc,884
+django/contrib/sessions/locale/hy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=x6VQWGdidRJFUJme-6jf1pcitktcQHQ7fhmw2UBej1Q,815
+django/contrib/sessions/locale/hy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=eRMa3_A2Vx195mx2lvza1v-wcEcEeMrU63f0bgPPFjc,893
+django/contrib/sessions/locale/ia/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=-o4aQPNJeqSDRSLqcKuYvJuKNBbFqDJDe3IzHgSgZeQ,744
+django/contrib/sessions/locale/ia/LC_MESSAGES/django.po,sha256=PULLDd3QOIU03kgradgQzT6IicoPhLPlUvFgRl-tGbA,869
+django/contrib/sessions/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=mOaIF0NGOO0-dt-nhHL-i3cfvt9-JKTbyUkFWPqDS9Y,705
+django/contrib/sessions/locale/id/LC_MESSAGES/django.po,sha256=EA6AJno3CaFOO-dEU9VQ_GEI-RAXS0v0uFqn1RJGjEs,914
+django/contrib/sessions/locale/io/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=_rqAY6reegqmxmWc-pW8_kDaG9zflZuD-PGOVFsjRHo,683
+django/contrib/sessions/locale/io/LC_MESSAGES/django.po,sha256=tbKMxGuB6mh_m0ex9rO9KkTy6qyuRW2ERrQsGwmPiaw,840
+django/contrib/sessions/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=3QeMl-MCnBie9Sc_aQ1I7BrBhkbuArpoSJP95UEs4lg,706
+django/contrib/sessions/locale/is/LC_MESSAGES/django.po,sha256=LADIFJv8L5vgDJxiQUmKPSN64zzzrIKImh8wpLBEVWQ,853
+django/contrib/sessions/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=qTY3O-0FbbpZ5-BR5xOJWP0rlnIkBZf-oSawW_YJWlk,726
+django/contrib/sessions/locale/it/LC_MESSAGES/django.po,sha256=hEv0iTGLuUvEBk-lF-w7a9P3ifC0-eiodNtuSc7cXhg,869
+django/contrib/sessions/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=hbv9FzWzXRIGRh_Kf_FLQB34xfmPU_9RQKn9u1kJqGU,757
+django/contrib/sessions/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ppGx5ekOWGgDF3vzyrWsqnFUZ-sVZZhiOhvAzl_8v54,920
+django/contrib/sessions/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=VZ-ysrDbea_-tMV-1xtlTeW62IAy2RWR94V3Y1iSh4U,803
+django/contrib/sessions/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po,sha256=MDOG7BAO8Ez75CfgERCq1zA3syJbvQKpc4wBVlryfqQ,950
+django/contrib/sessions/locale/kab/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=W_yE0NDPJrVznA2Qb89VuprJNwyxSg59ovvjkQe6mAs,743
+django/contrib/sessions/locale/kab/LC_MESSAGES/django.po,sha256=FJeEuv4P3NT_PpWHEUsQVSWXu65nYkJ6Z2AlbSKb0ZA,821
+django/contrib/sessions/locale/kk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=FROGz_MuIhsIU5_-EYV38cHnRZrc3-OxxkBeK0ax9Rk,810
+django/contrib/sessions/locale/kk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=l5gu1XfvRMNhCHBl-NTGoUHWa0nRSxqSDt0zljpr7Kg,1024
+django/contrib/sessions/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=VOuKsIG2DEeCA5JdheuMIeJlpmAhKrI6lD4KWYqIIPk,929
+django/contrib/sessions/locale/km/LC_MESSAGES/django.po,sha256=09i6Nd_rUK7UqFpJ70LMXTR6xS0NuGETRLe0CopMVBk,1073
+django/contrib/sessions/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=X5svX5_r3xZUy4OjUuo2gItc5PIOSjZOvE5IZwnM6Io,814
+django/contrib/sessions/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Rq-I2veQe5l7Q7HG9pRY_mKeNcxhSRDgqphKbuNpoNc,961
+django/contrib/sessions/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=EUyVQYGtiFJg01mP30a0iOqBYHvpzHAcGTZM28Ubs5Q,700
+django/contrib/sessions/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po,sha256=PjntvSzRz_Aekj9VFhGsP5yO6rAsxTMzwFj58JqToIU,855
+django/contrib/sessions/locale/lb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=xokesKl7h7k9dXFKIJwGETgwx1Ytq6mk2erBSxkgY-o,474
+django/contrib/sessions/locale/lb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=3igeAnQjDg6D7ItBkQQhyBoFJOZlBxT7NoZiExwD-Fo,749
+django/contrib/sessions/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=L9w8-qxlDlCqR_2P0PZegfhok_I61n0mJ1koJxzufy4,786
+django/contrib/sessions/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=7e5BmXuaHHgGX5W1eC6wIH2QyMTNOg4JZjkZM0i-jTc,952
+django/contrib/sessions/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=exEzDUNwNS0GLsUkKPu_SfqBxU7T6VRA_T2schIQZ88,753
+django/contrib/sessions/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=fBgQEbsGg1ECVm1PFDrS2sfKs2eqmsqrSYzx9ELotNQ,909
+django/contrib/sessions/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=4oTWp8-qzUQBiqG32hNieABgT3O17q2C4iEhcFtAxLA,816
+django/contrib/sessions/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=afApb5YRhPXUWR8yF_TTym73u0ov7lWiwRda1-uNiLY,988
+django/contrib/sessions/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=tff5TsHILSV1kAAB3bzHQZDB9fgMglZJTofzCunGBzc,854
+django/contrib/sessions/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po,sha256=eRkeupt42kUey_9vJmlH8USshnXPZ8M7aYHq88u-5iY,1016
+django/contrib/sessions/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=CcCH2ggVYrD29Q11ZMthcscBno2ePkQDbZfoYquTRPM,784
+django/contrib/sessions/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=nvcjbJzXiDvWFXrM5CxgOQIq8XucsZEUVdYkY8LnCRE,992
+django/contrib/sessions/locale/mr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=2Z5jaGJzpiJTCnhCk8ulCDeAdj-WwR99scdHFPRoHoA,468
+django/contrib/sessions/locale/mr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=FQRdZ-qIDuvTCrwbnWfxoxNi8rywLSebcNbxGvr-hb0,743
+django/contrib/sessions/locale/my/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=8zzzyfJYok969YuAwDUaa6YhxaSi3wcXy3HRNXDb_70,872
+django/contrib/sessions/locale/my/LC_MESSAGES/django.po,sha256=mfs0zRBI0tugyyEfXBZzZ_FMIohydq6EYPZGra678pw,997
+django/contrib/sessions/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=hfJ1NCFgcAAtUvNEpaZ9b31PyidHxDGicifUWANIbM8,717
+django/contrib/sessions/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=yXr6oYuiu01oELdQKuztQFWz8x5C2zS5OzEfU9MHJsU,908
+django/contrib/sessions/locale/ne/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=slFgMrqGVtLRHdGorLGPpB09SM92_WnbnRR0rlpNlPQ,802
+django/contrib/sessions/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po,sha256=1vyoiGnnaB8f9SFz8PGfzpw6V_NoL78DQwjjnB6fS98,978
+django/contrib/sessions/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=X-ZuB8Zn9c5saUvUf8gj9R8gyrQuKUyUDVfs_0IvCY0,733
+django/contrib/sessions/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=smRr-QPGm6h6hdXxghggWES8b2NnL7yDQ07coUypa8g,909
+django/contrib/sessions/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=042gOyJuXb51nG7gxI_rYst9QWuB3thtAeevKpDLFVQ,695
+django/contrib/sessions/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=j2kDL1vDsHoBX_ky6_S0tWxaqFst6v7OLqqlt6N2ECI,842
+django/contrib/sessions/locale/os/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=xVux1Ag45Jo9HQBbkrRzcWrNjqP09nMQl16jIh0YVlo,732
+django/contrib/sessions/locale/os/LC_MESSAGES/django.po,sha256=1hG5Vsz2a2yW05_Z9cTNrBKtK9VRPZuQdx4KJ_0n98o,892
+django/contrib/sessions/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=qEx4r_ONwXK1-qYD5uxxXEQPqK5I6rf38QZoUSm7UVA,771
+django/contrib/sessions/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po,sha256=M7fmVGP8DtZGEuTV3iJhuWWqILVUTDZvUey_mrP4_fM,918
+django/contrib/sessions/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=55aWzhu56-g9b84xx-zfBDIDd_pH82iLu7Nx87HcCRU,869
+django/contrib/sessions/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=C_MJBB-vwTZbx-t4-mzun-RxHhdOVv04b6xrWdnTv8E,1084
+django/contrib/sessions/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=dlJF7hF4GjLmQPdAJhtf-FCKX26XsOmZlChOcxxIqPk,738
+django/contrib/sessions/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=cOycrw3HCHjSYBadpalyrg5LdRTlqZCTyMh93GOQ8O0,896
+django/contrib/sessions/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=XHNF5D8oXIia3e3LYwxd46a2JOgDc_ykvc8yuo21fT0,757
+django/contrib/sessions/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=K_zxKaUKngWPFpvHgXOcymJEsiONSw-OrVrroRXmUUk,924
+django/contrib/sessions/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=WR9I9Gum_pq7Qg2Gzhf-zAv43OwR_uDtsbhtx4Ta5gE,776
+django/contrib/sessions/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po,sha256=fEgVxL_0Llnjspu9EsXBf8AVL0DGdfF7NgV88G7WN1E,987
+django/contrib/sessions/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=n-8vXR5spEbdfyeWOYWC_6kBbAppNoRrWYgqKFY6gJA,913
+django/contrib/sessions/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po,sha256=sNqNGdoof6eXzFlh4YIp1O54MdDOAFDjD3GvAFsNP8k,1101
+django/contrib/sessions/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Yntm624Wt410RwuNPU1c-WwQoyrRrBs69VlKMlNUHeQ,766
+django/contrib/sessions/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=JIvzoKw_r4jZXWEaHvIYAZDAzrEkfpr0WM9dNfUlzBE,924
+django/contrib/sessions/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=EE6mB8BiYRyAxK6qzurRWcaYVs96FO_4rERYQdtIt3k,770
+django/contrib/sessions/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=KTjBWyvaNCHbpV9K6vbnavwxxXqf2DlIqVPv7MVFcO8,928
+django/contrib/sessions/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=3mGqKLgno-t7B3jyQpSaIJfDVAxbfOSDr5G9OUE7fqc,724
+django/contrib/sessions/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po,sha256=9pzp7834LQKafe5fJzC4OKsAd6XfgtEQl6K6hVLaBQM,844
+django/contrib/sessions/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=ZDBOYmWIoSyDeT0nYIIFeMtW5jwpr257CbdTZlkVeRQ,855
+django/contrib/sessions/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=OXQOYeac0ghuzLrwaErJGr1FczuORTu2yroFX5hvRnk,1027
+django/contrib/sessions/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=f3x9f9hTOsJltghjzJMdd8ueDwzxJex6zTXsU-_Hf_Y,757
+django/contrib/sessions/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=HKjo7hjSAvgrIvlI0SkgF3zxz8TtKWyBT51UGNhDwek,946
+django/contrib/sessions/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=SGbr0K_5iAMA22MfseAldMDgLSEBrI56pCtyV8tMAPc,707
+django/contrib/sessions/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=vraY3915wBYGeYu9Ro0-TlBeLWqGZP1fbckLv8y47Ys,853
+django/contrib/sessions/locale/sw/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Edhqp8yuBnrGtJqPO7jxobeXN4uU5wKSLrOsFO1F23k,743
+django/contrib/sessions/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po,sha256=iY4rN4T-AA2FBQA7DiWWFvrclqKiDYQefqwwVw61-f8,858
+django/contrib/sessions/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=qLIThhFQbJKc1_UVr7wVIm1rJfK2rO5m84BCB_oKq7s,801
+django/contrib/sessions/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po,sha256=bYqtYf9XgP9IKKFJXh0u64JhRhDvPPUliI1J-NeRpKE,945
+django/contrib/sessions/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=kteZeivEckt4AmAeKgmgouMQo1qqSQrI8M42B16gMnQ,786
+django/contrib/sessions/locale/te/LC_MESSAGES/django.po,sha256=dQgiNS52RHrL6bV9CEO7Jk9lk3YUQrUBDCg_bP2OSZc,980
+django/contrib/sessions/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=D41vbkoYMdYPj3587p-c5yytLVi9pE5xvRZEYhZrxPs,814
+django/contrib/sessions/locale/th/LC_MESSAGES/django.po,sha256=43704TUv4ysKhL8T5MowZwlyv1JZrPyVGrpdIyb3r40,988
+django/contrib/sessions/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=H-DMP3N3AHZj1Q9aYeBOMA10nN1CIuJkUEY7QAy1b3g,726
+django/contrib/sessions/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=XYKo0_P5xitYehvjMzEw2MTp_Nza-cIXEECV3dA6BmY,863
+django/contrib/sessions/locale/tt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Q-FGu_ljTsxXO_EWu7zCzGwoqFXkeoTzWSlvx85VLGc,806
+django/contrib/sessions/locale/tt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=UC85dFs_1836noZTuZEzPqAjQMFfSvj7oGmEWOGcfCA,962
+django/contrib/sessions/locale/udm/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=CNmoKj9Uc0qEInnV5t0Nt4ZnKSZCRdIG5fyfSsqwky4,462
+django/contrib/sessions/locale/udm/LC_MESSAGES/django.po,sha256=CPml2Fn9Ax_qO5brCFDLPBoTiNdvsvJb1btQ0COwUfY,737
+django/contrib/sessions/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=jzNrLuFghQMCHNRQ0ihnKMCicgear0yWiTOLnvdPszw,841
+django/contrib/sessions/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=GM9kNL1VoFSRfbHB5KiivIbp-nJl1aZ69wL2xszNqlM,1017
+django/contrib/sessions/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=FkGIiHegr8HR8zjVyJ9TTW1T9WYtAL5Mg77nRKnKqWk,729
+django/contrib/sessions/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po,sha256=qR4QEBTP6CH09XFCzsPSPg2Dv0LqzbRV_I67HO2OUwk,879
+django/contrib/sessions/locale/uz/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=asPu0RhMB_Ui1li-OTVL4qIXnM9XpjsYyx5yJldDYBY,744
+django/contrib/sessions/locale/uz/LC_MESSAGES/django.po,sha256=KsHuLgGJt-KDH0h6ND7JLP2dDJAdLVHSlau4DkkfqA8,880
+django/contrib/sessions/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=KriTpT-Hgr10DMnY5Bmbd4isxmSFLmav8vg2tuL2Bb8,679
+django/contrib/sessions/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=M7S46Q0Q961ykz_5FCAN8SXQ54w8tp4rZeZpy6bPtXs,909
+django/contrib/sessions/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=zsbhIMocgB8Yn1XEBxbIIbBh8tLifvvYNlhe5U61ch8,722
+django/contrib/sessions/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po,sha256=tPshgXjEv6pME4N082ztamJhd5whHB2_IV_egdP-LlQ,889
+django/contrib/sessions/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=WZzfpFKZ41Pu8Q9SuhGu3hXwp4eiq8Dt8vdiQfxvF9M,733
+django/contrib/sessions/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po,sha256=6IRDQu6-PAYh6SyEIcKdhuR172lX0buY8qqsU0QXlYU,898
+django/contrib/sessions/management/commands/__pycache__/clearsessions.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sessions/management/commands/clearsessions.py,sha256=yDcSmK65l5H1-2hiHhDlN0zivQrxm_ihNKLKt6MmRiQ,650
+django/contrib/sessions/middleware.py,sha256=3fVSQXjKOPhVLEiLvgkpF-PxdBQO5a6EX0ugryjzSl8,3490
+django/contrib/sessions/migrations/0001_initial.py,sha256=F7fzk2d9hDPjUwx2w-lXdZcFG1h4HyHnkfcJ6aK7C-0,955
+django/contrib/sessions/migrations/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/sessions/migrations/__pycache__/0001_initial.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sessions/migrations/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sessions/models.py,sha256=vmROoszsXHnPHoSbFca8k-U9Z8Wg6EAHYeEK87VHHk8,1257
+django/contrib/sessions/serializers.py,sha256=clq2ENNQ3ujEuuc5gHSDvaz30kWWHelnQPY6tzUu0qs,424
+django/contrib/sitemaps/__init__.py,sha256=FI4QoFGgY4j9UVt4Z3-W4M8HDBdQHzq109y7gG2Nu5s,5764
+django/contrib/sitemaps/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sitemaps/__pycache__/apps.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sitemaps/__pycache__/views.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sitemaps/apps.py,sha256=ktY9PcWsmv5TOlvEdG6IL8ZBbGMtZRpO24j5g7DGilU,195
+django/contrib/sitemaps/management/commands/__pycache__/ping_google.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sitemaps/management/commands/ping_google.py,sha256=gqfCpod-Wp3nFBc8mpWhbP2QSWsWE74IJ-hlcm8_7SY,558
+django/contrib/sitemaps/templates/sitemap.xml,sha256=KTiksPVpo22dkRjjavoJtckzo-Rin7aZ_QgbC42Y8O0,479
+django/contrib/sitemaps/templates/sitemap_index.xml,sha256=VqDmRlWMx9kC6taiBoi1h9JVspV54ou3nFjE8Nfofl8,209
+django/contrib/sitemaps/views.py,sha256=KP-cCkD4VGFbd4ZavWK79gAkZa83APeRgTx-eouny4M,3516
+django/contrib/sites/__init__.py,sha256=qIj6PsbyT_DVkvjrASve-9F8GeoCKv6sO0-jlEhRJv4,61
+django/contrib/sites/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sites/__pycache__/admin.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sites/__pycache__/apps.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sites/__pycache__/management.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sites/__pycache__/managers.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sites/__pycache__/middleware.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sites/__pycache__/models.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sites/__pycache__/requests.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sites/__pycache__/shortcuts.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sites/admin.py,sha256=ClzCRn4fUPWO1dNlEWEPjSDInnK87XbNRmadvjYs1go,214
+django/contrib/sites/apps.py,sha256=xRYkn8bbxOK7rSsDiLHPkxUqAN4iscVMvwKIjiwdj94,365
+django/contrib/sites/locale/af/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=A10bZFMs-wUetVfF5UrFwmuiKnN4ZnlrR4Rx8U4Ut1A,786
+django/contrib/sites/locale/af/LC_MESSAGES/django.po,sha256=O0-ZRvmXvV_34kONuqakuXV5OmYbQ569K1Puj3qQNac,907
+django/contrib/sites/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=kLoytp2jvhWn6p1c8kNVua2sYAMnrpS4xnbluHD22Vs,947
+django/contrib/sites/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po,sha256=HYA3pA29GktzXBP-soUEn9VP2vkZuhVIXVA8TNPCHCs,1135
+django/contrib/sites/locale/ast/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=eEvaeiGnZFBPGzKLlRz4M9AHemgJVAb-yNpbpxRqtd0,774
+django/contrib/sites/locale/ast/LC_MESSAGES/django.po,sha256=huBohKzLpdaJRFMFXXSDhDCUOqVqyWXfxb8_lLOkUd0,915
+django/contrib/sites/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=CjAGI4qGoXN95q4LpCLXLKvaNB33Ocf5SfXdurFBkas,773
+django/contrib/sites/locale/az/LC_MESSAGES/django.po,sha256=E84kNPFhgHmIfYT0uzCnTPGwPkAqKzqwFvJB7pETbVo,933
+django/contrib/sites/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=b-0febeZF-EX53E--W-G3lkpiozt7En6yfDIJYnNrQw,1024
+django/contrib/sites/locale/be/LC_MESSAGES/django.po,sha256=W5FhVJKcmd3WHl2Lpd5NJUsc7_sE_1Pipk3CVPoGPa4,1152
+django/contrib/sites/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=a2R52umIQIhnzFaFYSRhQ6nBlywE8RGMj2FUOFmyb0A,904
+django/contrib/sites/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po,sha256=awB8RMS-qByhNB6eH2f0Oyxb3SH8waLhrZ--rokGfaI,1118
+django/contrib/sites/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=cI3a9_L-OC7gtdyRNaGX7A5w0Za0M4ERnYB7rSNkuRU,925
+django/contrib/sites/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=8ZxYF16bgtTZSZRZFok6IJxUV02vIztoVx2qXqwO8NM,1090
+django/contrib/sites/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=rI_dIznbwnadZbxOPtQxZ1pGYePNwcNNXt05iiPkchU,1107
+django/contrib/sites/locale/br/LC_MESSAGES/django.po,sha256=7Ein5Xw73DNGGtdd595Bx6ixfSD-dBXZNBUU44pSLuQ,1281
+django/contrib/sites/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=bDeqQNme586LnQRQdvOWaLGZssjOoECef3vMq_OCXno,692
+django/contrib/sites/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po,sha256=xRTWInDNiLxikjwsjgW_pYjhy24zOro90-909ns9fig,923
+django/contrib/sites/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=lEUuQEpgDY3bVWzRONrPzYlojRoNduT16_oYDkkbdfk,791
+django/contrib/sites/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po,sha256=aORAoVn69iG1ynmEfnkBzBO-UZOzzbkPVOU-ZvfMtZg,996
+django/contrib/sites/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=1T_5VDHXNjFLGDhvUFYEx6LNM-7jENMvSjUzcA8njeQ,815
+django/contrib/sites/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po,sha256=UCoVCD6JhUxB2IgegTnFQqd3_yPBkZ-5HJhif4v5Awg,979
+django/contrib/sites/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=70pOie0K__hkmM9oBUaQfVwHjK8Cl48E26kRQL2mtew,835
+django/contrib/sites/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=FAZrVc72x-4R1A-1qYOBwADoXngC_F6FO8nRjr5-Z6g,1013
+django/contrib/sites/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=_vLc8KTeuNCWqBAAajbYl9KSnn5tbrBC8unB0gwdsCw,794
+django/contrib/sites/locale/da/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Po1Z6u52CFCyz9hLfK009pMbZzZgHrBse0ViX8wCYm8,957
+django/contrib/sites/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=5Q6X0_bDQ1ZRpkTy7UpPNzrhmQsB9Q0P1agB7koRyzs,792
+django/contrib/sites/locale/de/LC_MESSAGES/django.po,sha256=aD0wBinqtDUPvBbwtHrLEhFdoVRx1nOh17cJFuWhN3U,980
+django/contrib/sites/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=pPpWYsYp81MTrqCsGF0QnGktZNIll70bdBwSkuVE8go,868
+django/contrib/sites/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=IA3G8AKJls20gzfxnrfPzivMNpL8A0zBQBg7OyzrP6g,992
+django/contrib/sites/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=G9o1zLGysUePGzZRicQ2aIIrc2UXMLTQmdpbrUMfWBU,878
+django/contrib/sites/locale/el/LC_MESSAGES/django.po,sha256=RBi_D-_znYuV6LXfTlSOf1Mvuyl96fIyEoiZ-lgeyWs,1133
+django/contrib/sites/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=U0OV81NfbuNL9ctF-gbGUG5al1StqN-daB-F-gFBFC8,356
+django/contrib/sites/locale/en/LC_MESSAGES/django.po,sha256=tSjfrNZ_FqLHsXjm5NuTyo5-JpdlPLsPZjFqF2APhy8,817
+django/contrib/sites/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=dTndJxA-F1IE_nMUOtf1sRr7Kq2s_8yjgKk6mkWkVu4,486
+django/contrib/sites/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po,sha256=7V9dBdbfHa9aGAfs9nw6ivSxX30CqaYc1ptfplTAPJc,791
+django/contrib/sites/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=FbSh7msJdrHsXr0EtDMuODFzSANG_HJ3iBlW8ePpqFs,639
+django/contrib/sites/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Ib-DIuTWlrN3kg99kLCuqWJVtt1NWaFD4UbDFK6d4KY,862
+django/contrib/sites/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=N4KkH12OHxic3pp1okeBhpfDx8XxxpULk3UC219vjWU,792
+django/contrib/sites/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ymXSJaFJWGBO903ObqR-ows-p4T3KyUplc_p_3r1uk8,1043
+django/contrib/sites/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=qLN1uoCdslxdYWgdjgSBi7szllP-mQZtHbuZnNOthsQ,804
+django/contrib/sites/locale/es/LC_MESSAGES/django.po,sha256=QClia2zY39269VSQzkQsLwwukthN6u2JBsjbLNxA1VQ,1066
+django/contrib/sites/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=sMZ_BBcxMK440lFG-dT6ekbGMIfLDvNHGL-sV6bUycU,817
+django/contrib/sites/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=RwyNylXbyxdSXn6qRDXd99-GaEPlmr6TicHTUW0boaQ,969
+django/contrib/sites/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=a4Xje2M26wyIx6Wlg6puHo_OXjiDEy7b0FquT9gbThA,825
+django/contrib/sites/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.po,sha256=9bnRhVD099JzkheO80l65dufjuawsj9aSFgFu5A-lnM,949
+django/contrib/sites/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=AtGta5jBL9XNBvfSpsCcnDtDhvcb89ALl4hNjSPxibM,809
+django/contrib/sites/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po,sha256=TnkpQp-7swH-x9cytUJe-QJRd2n_pYMVo0ltDw9Pu8o,991
+django/contrib/sites/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=59fZBDut-htCj38ZUoqPjhXJPjZBz-xpU9__QFr3kLs,486
+django/contrib/sites/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.po,sha256=8PWXy2L1l67wDIi98Q45j7OpVITr0Lt4zwitAnB-d_o,791
+django/contrib/sites/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=I2E-49UQsG-F26OeAfnKlfUdA3YCkUSV8ffA-GMSkE0,788
+django/contrib/sites/locale/et/LC_MESSAGES/django.po,sha256=mEfD6EyQ15PPivb5FTlkabt3Lo_XGtomI9XzHrrh34Y,992
+django/contrib/sites/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=1HTAFI3DvTAflLJsN7NVtSd4XOTlfoeLGFyYCOX69Ec,807
+django/contrib/sites/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=NWxdE5-mF6Ak4nPRpCFEgAMIsVDe9YBEZl81v9kEuX8,1023
+django/contrib/sites/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=odtsOpZ6noNqwDb18HDc2e6nz3NMsa-wrTN-9dk7d9w,872
+django/contrib/sites/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po,sha256=uL2I9XjqIxqTUKf6buewtm9rwflM23pxspFMs7w4SPM,1088
+django/contrib/sites/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=I5DUeLk1ChUC32q5uzriABCLLJpJKNbEK4BfqylPQzg,786
+django/contrib/sites/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=LH2sFIKM3YHPoz9zIu10z1DFv1svXphBdOhXNy4a17s,929
+django/contrib/sites/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=lQe7mHXWDoQGSEZyK0TsPOwvnR-rjAzt8-FeLTCeXyU,797
+django/contrib/sites/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=u24rHDJ47AoBgcmBwI1tIescAgbjFxov6y906H_uhK0,999
+django/contrib/sites/locale/fy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=YQQy7wpjBORD9Isd-p0lLzYrUgAqv770_56-vXa0EOc,476
+django/contrib/sites/locale/fy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Yh6Lw0QI2Me0zCtlyXraFLjERKqklB6-IJLDTjH_jTs,781
+django/contrib/sites/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=g5popLirHXWn6ZWJHESQaG5MmKWZL_JNI_5Vgn5FTqU,683
+django/contrib/sites/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po,sha256=34hj3ELt7GQ7CaHL246uBDmvsVUaaN5kTrzt8j7eETM,962
+django/contrib/sites/locale/gd/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=df4XIGGD6FIyMUXsb-SoSqNfBFAsRXf4qYtolh_C964,858
+django/contrib/sites/locale/gd/LC_MESSAGES/django.po,sha256=NPKp7A5-y-MR7r8r4WqtcVQJEHCIOP5mLTd0cIfUsug,957
+django/contrib/sites/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=QUJdJV71VT-4iVQ5mUAeyszTVhD2LlmmPQv0WpPWttU,742
+django/contrib/sites/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=cLcejsFyoFk0fRX9fAcl9owHoxiD593QZZeZTfObBVw,940
+django/contrib/sites/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=L3bganfG4gHqp2WXGh4rfWmmbaIxHaGc7-ypAqjSL_E,820
+django/contrib/sites/locale/he/LC_MESSAGES/django.po,sha256=nT0Gu0iWpFV7ZJ6SAdcogZccCz3CV-R5rgqwEl5NA6c,985
+django/contrib/sites/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=J4oIS1vJnCvdCCUD4tlTUVyTe4Xn0gKcWedfhH4C0t0,665
+django/contrib/sites/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=INBrm37jL3okBHuzX8MSN1vMptj77a-4kwQkAyt8w_8,890
+django/contrib/sites/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=KjDUhEaOuYSMexcURu2UgfkatN2rrUcAbCUbcpVSInk,876
+django/contrib/sites/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-nFMFkVuDoKYDFV_zdNULOqQlnqtiCG57aakN5hqlmg,1055
+django/contrib/sites/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=RyHVb7u9aRn5BXmWzR1gApbZlOioPDJ59ufR1Oo3e8Y,863
+django/contrib/sites/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Aq54y5Gb14bIt28oDDrFltnSOk31Z2YalwaJMDMXfWc,987
+django/contrib/sites/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=P--LN84U2BeZAvRVR-OiWl4R02cTTBi2o8XR2yHIwIU,796
+django/contrib/sites/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po,sha256=b0VhyFdNaZZR5MH1vFsLL69FmICN8Dz-sTRk0PdK49E,953
+django/contrib/sites/locale/hy/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Hs9XwRHRkHicLWt_NvWvr7nMocmY-Kc8XphhVSAMQRc,906
+django/contrib/sites/locale/hy/LC_MESSAGES/django.po,sha256=MU4hXXGfjXKfYcjxDYzFfsEUIelz5ZzyQLkeSrUQKa0,1049
+django/contrib/sites/locale/ia/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=gRMs-W5EiY26gqzwnDXEMbeb1vs0bYZ2DC2a9VCciew,809
+django/contrib/sites/locale/ia/LC_MESSAGES/django.po,sha256=HXZzn9ACIqfR2YoyvpK2FjZ7QuEq_RVZ1kSC4nxMgeg,934
+django/contrib/sites/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=__2E_2TmVUcbf1ygxtS1lHvkhv8L0mdTAtJpBsdH24Y,791
+django/contrib/sites/locale/id/LC_MESSAGES/django.po,sha256=e5teAHiMjLR8RDlg8q99qtW-K81ltcIiBIdb1MZw2sE,1000
+django/contrib/sites/locale/io/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=W-NP0b-zR1oWUZnHZ6fPu5AC2Q6o7nUNoxssgeguUBo,760
+django/contrib/sites/locale/io/LC_MESSAGES/django.po,sha256=G4GUUz3rxoBjWTs-j5RFCvv52AEHiwrCBwom5hYeBSE,914
+django/contrib/sites/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=lkJgTzDjh5PNfIJpOS2DxKmwVUs9Sl5XwFHv4YdCB30,812
+django/contrib/sites/locale/is/LC_MESSAGES/django.po,sha256=1DVgAcHSZVyDd5xn483oqICIG4ooyZY8ko7A3aDogKM,976
+django/contrib/sites/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=6NQjjtDMudnAgnDCkemOXinzX0J-eAE5gSq1F8kjusY,795
+django/contrib/sites/locale/it/LC_MESSAGES/django.po,sha256=zxavlLMmp1t1rCDsgrw12kVgxiK5EyR_mOalSu8-ws8,984
+django/contrib/sites/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=RNuCS6wv8uK5TmXkSH_7SjsbUFkf24spZfTsvfoTKro,814
+django/contrib/sites/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po,sha256=e-cj92VOVc5ycIY6NwyFh5bO7Q9q5vp5CG4dOzd_eWQ,982
+django/contrib/sites/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=m8GTqr9j0ijn0YJhvnsYwlk5oYcASKbHg_5hLqZ91TI,993
+django/contrib/sites/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po,sha256=BCsMvNq-3Pi9-VnUvpUQaGx6pbCgI8rCcIHUA8VL4as,1155
+django/contrib/sites/locale/kab/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Utdj5gH5YPeaYMjeMzF-vjqYvYTCipre2qCBkEJSc-Y,808
+django/contrib/sites/locale/kab/LC_MESSAGES/django.po,sha256=d78Z-YanYZkyP5tpasj8oAa5RimVEmce6dlq5vDSscA,886
+django/contrib/sites/locale/kk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=T2dTZ83vBRfQb2dRaKOrhvO00BHQu_2bu0O0k7RsvGA,895
+django/contrib/sites/locale/kk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=9ixNnoE3BxfBj4Xza0FM5qInd0uiNnAlXgDb_KaICn4,1057
+django/contrib/sites/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Q7pn5E4qN957j20-iCHgrfI-p8sm3Tc8O2DWeuH0By8,701
+django/contrib/sites/locale/km/LC_MESSAGES/django.po,sha256=TOs76vlCMYOZrdHgXPWZhQH1kTBQTpzsDJ8N4kbJQ7E,926
+django/contrib/sites/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=fikclDn-FKU_t9lZeBtQciisS3Kqv4tJHtu923OXLJI,676
+django/contrib/sites/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=p_P7L0KAUoKNLH8vuHV4_2mTWK1m1tjep5XgRqbWd2k,904
+django/contrib/sites/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=wlfoWG-vmMSCipUJVVC0Y_W7QbGNNE-oEnVwl_6-AmY,807
+django/contrib/sites/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po,sha256=TENAk9obGUxFwMnJQj_V9sZxEKJj4DyWMuGpx3Ft_pM,1049
+django/contrib/sites/locale/lb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=xokesKl7h7k9dXFKIJwGETgwx1Ytq6mk2erBSxkgY-o,474
+django/contrib/sites/locale/lb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=1yRdK9Zyh7kcWG7wUexuF9-zxEaKLS2gG3ggVOHbRJ8,779
+django/contrib/sites/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=bK6PJtd7DaOgDukkzuqos5ktgdjSF_ffL9IJTQY839s,869
+django/contrib/sites/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=9q7QfFf_IR2A1Cr_9aLVIWf-McR0LivtRC284w2_bo0,1124
+django/contrib/sites/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=t9bQiVqpAmXrq8QijN4Lh0n6EGUGQjnuH7hDcu21z4c,823
+django/contrib/sites/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=vMaEtXGosD3AcTomiuctbOpjLes8TRBnumLe8DC4yq4,1023
+django/contrib/sites/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=_YXasRJRWjYmmiEWCrAoqnrKuHHPBG_v_EYTUe16Nfo,885
+django/contrib/sites/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=AgdIjiSpN0P5o5rr5Ie4sFhnmS5d4doB1ffk91lmOvY,1062
+django/contrib/sites/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=axNQVBY0nbR7hYa5bzNtdxB17AUOs2WXhu0Rg--FA3Q,1007
+django/contrib/sites/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Sg7hHfK8OMs05ebtTv8gxS6_2kZv-OODwf7okP95Jtk,1169
+django/contrib/sites/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=w2sqJRAe0wyz_IuCZ_Ocubs_VHL6wV1BcutWPz0dseQ,867
+django/contrib/sites/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Zh_Eao0kLZsrQ8wkL1f-pRrsAtNJOspu45uStq5t8Mo,1127
+django/contrib/sites/locale/mr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=2Z5jaGJzpiJTCnhCk8ulCDeAdj-WwR99scdHFPRoHoA,468
+django/contrib/sites/locale/mr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=pqnjF5oxvpMyjijy6JfI8qJbbbowZzE5tZF0DMYiCBs,773
+django/contrib/sites/locale/my/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=jN59e9wRheZYx1A4t_BKc7Hx11J5LJg2wQRd21aQv08,961
+django/contrib/sites/locale/my/LC_MESSAGES/django.po,sha256=EhqYIW5-rX33YjsDsBwfiFb3BK6fZKVc3CRYeJpZX1E,1086
+django/contrib/sites/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=AaiHGcmcciy5IMBPVAShcc1OQOETJvBCv7GYHMcIQMA,793
+django/contrib/sites/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po,sha256=936zoN1sPSiiq7GuH01umrw8W6BtymYEU3bCfOQyfWE,1000
+django/contrib/sites/locale/ne/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=wM13WrA4uMhfpU1GKFMcbVBh5LRB4v-v-t7t4AHqaU4,899
+django/contrib/sites/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po,sha256=9_78nN66h6ioTnd0OO6YM8MHbqw8uoiaSAyn69aT8Ag,1021
+django/contrib/sites/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=aIF7pcJ4uB6YqvOhN-3W-WXA645APTnk8WFIgf-ZzFw,776
+django/contrib/sites/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=1DCQNzMRhy4vW-KkmlPGy58UR27Np5ilmYhmjaq-8_k,1030
+django/contrib/sites/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=m1SUw5bhDUemD8yMGDxcWdhbUMtzZ9WXWXtV2AHIzBs,633
+django/contrib/sites/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=i8BQyewiU2ymkAkj12M2MJBVbCJPp8PB8_NcQiScaD4,861
+django/contrib/sites/locale/os/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=Su06FkWMOPzBxoung3bEju_EnyAEAXROoe33imO65uQ,806
+django/contrib/sites/locale/os/LC_MESSAGES/django.po,sha256=4i4rX6aXDUKjq64T02iStqV2V2erUsSVnTivh2XtQeY,963
+django/contrib/sites/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=tOHiisOtZrTyIFoo4Ipn_XFH9hhu-ubJLMdOML5ZUgk,684
+django/contrib/sites/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ztGyuqvzxRfNjqDG0rMLCu_oQ8V3Dxdsx0WZoYUyNv8,912
+django/contrib/sites/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=TbH30lyyQ2QpAxc5XJKWCBNV3WUl7wOL4a-BKkeyUdM,944
+django/contrib/sites/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=-kQ49UvXITMy1vjJoN_emuazV_EjNDQnZDERXWNoKvw,1181
+django/contrib/sites/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=PrcFQ04lFJ7mIYThXbW6acmDigEFIoLAC0PYk5hfaJs,797
+django/contrib/sites/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=Aj8hYI9W5nk5uxKHj1oE-b9bxmmuoeXLKaJDPfI2x2o,993
+django/contrib/sites/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=BsFfarOR6Qk67fB-tTWgGhuOReJSgjwJBkIzZsv28vo,824
+django/contrib/sites/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po,sha256=jfvgelpWn2VQqYe2_CE39SLTsscCckvjuZo6dWII28c,1023
+django/contrib/sites/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=oGsZw4_uYpaH6adMxnAuifJgHeZ_ytRZ4rFhiNfRQkQ,857
+django/contrib/sites/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po,sha256=tWbWVbjFFELNzSXX4_5ltmzEeEJsY3pKwgEOjgV_W_8,1112
+django/contrib/sites/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=bIZJWMpm2O5S6RC_2cfkrp5NXaTU2GWSsMr0wHVEmcw,1016
+django/contrib/sites/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po,sha256=jHy5GR05ZSjLmAwaVNq3m0WdhO9GYxge3rDBziqesA8,1300
+django/contrib/sites/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=-EYdm14ZjoR8bd7Rv2b5G7UJVSKmZa1ItLsdATR3-Cg,822
+django/contrib/sites/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=L2YRNq26DdT3OUFhw25ncZBgs232v6kSsAUTc0beIC8,1019
+django/contrib/sites/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=JmkpTKJGWgnBM3CqOUriGvrDnvg2YWabIU2kbYAOM4s,845
+django/contrib/sites/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po,sha256=qWrWrSz5r3UOVraX08ILt3TTmfyTDGKbJKbTlN9YImU,1059
+django/contrib/sites/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=gVY4vWlvDvWI9mSlFfIWqHP4a_NNFt-0CFzStPRXuoQ,810
+django/contrib/sites/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po,sha256=zg3ALcMNZErAS_xFxmtv6TmXZ0vxobX5AzCwOSRSwc8,930
+django/contrib/sites/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=8kfi9IPdB2reF8C_eC2phaP6qonboHPwes_w3UgNtzw,935
+django/contrib/sites/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=A7xaen8H1W4uMBRAqCXT_0KQMoA2-45AUNDfGo9FydI,1107
+django/contrib/sites/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=jMXiq18efq0wErJAQfJR1fCnkYcEb7OYXg8sv6kzP0s,815
+django/contrib/sites/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po,sha256=9jkWYcZCTfQr2UZtyvhWDAmEHBrzunJUZcx7FlrFOis,1004
+django/contrib/sites/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=qmhdn3N2C_DR_FYrUaFSacVjghgfb0CuWKanVRJSTq8,792
+django/contrib/sites/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po,sha256=dDVuuuHGpZIoT6dU48aT2j4nEuGrd6zZ3FiZEs3TCeE,987
+django/contrib/sites/locale/sw/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=cWjjDdFXBGmpUm03UDtgdDrREa2r75oMsXiEPT_Bx3g,781
+django/contrib/sites/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po,sha256=oOKNdztQQU0sd6XmLI-n3ONmTL7jx3Q0z1YD8673Wi8,901
+django/contrib/sites/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=CLO41KsSKqBrgtrHi6fmXaBk-_Y2l4KBLDJctZuZyWY,714
+django/contrib/sites/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po,sha256=YsTITHg7ikkNcsP29tDgkZrUdtO0s9PrV1XPu4mgqCw,939
+django/contrib/sites/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=GmIWuVyIOcoQoAmr2HxCwBDE9JUYEktzYig93H_4v50,687
+django/contrib/sites/locale/te/LC_MESSAGES/django.po,sha256=jbncxU9H3EjXxWPsEoCKJhKi392XXTGvWyuenqLDxps,912
+django/contrib/sites/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=dQOp4JoP3gvfsxqEQ73L6F8FgH1YtAA9hYY-Uz5sv6Y,898
+django/contrib/sites/locale/th/LC_MESSAGES/django.po,sha256=auZBoKKKCHZbbh0PaUr9YKiWB1TEYZoj4bE7efAonV8,1077
+django/contrib/sites/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=NxEKAJFmns0tWftlgyKXHJcBKBxo6ImR4SjIw8-zbgk,799
+django/contrib/sites/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po,sha256=L9tsnwxw1BEJD-Nm3m1RAS7ekgdmyC0ETs_mr7tQw1E,1043
+django/contrib/sites/locale/tt/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=gmmjXeEQUlBpfDmouhxE-qpEtv-iWdQSobYL5MWprZc,706
+django/contrib/sites/locale/tt/LC_MESSAGES/django.po,sha256=yj49TjwcZ4YrGqnJrKh3neKydlTgwYduto9KsmxI_eI,930
+django/contrib/sites/locale/udm/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=CNmoKj9Uc0qEInnV5t0Nt4ZnKSZCRdIG5fyfSsqwky4,462
+django/contrib/sites/locale/udm/LC_MESSAGES/django.po,sha256=vrLZ0XJF63CO3IucbQpd12lxuoM9S8tTUv6cpu3g81c,767
+django/contrib/sites/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=H4806mPqOoHJFm549F7drzsfkvAXWKmn1w_WVwQx9rk,960
+django/contrib/sites/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po,sha256=jmJKTuGLhfP4rg8M_d86XR4X8qYB-JAtEf6jRKuzi3w,1187
+django/contrib/sites/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=s6QL8AB_Mp9haXS4n1r9b0YhEUECPxUyPrHTMI3agts,654
+django/contrib/sites/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po,sha256=R9tv3qtett8CUGackoHrc5XADeygVKAE0Fz8YzK2PZ4,885
+django/contrib/sites/locale/uz/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=OsuqnLEDl9gUAwsmM2s1KH7VD74ID-k7JXcjGhjFlEY,799
+django/contrib/sites/locale/uz/LC_MESSAGES/django.po,sha256=RoaOwLDjkqqIJTuxpuY7eMLo42n6FoYAYutCfMaDk4I,935
+django/contrib/sites/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=YOaKcdrN1238Zdm81jUkc2cpxjInAbdnhsSqHP_jQsI,762
+django/contrib/sites/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po,sha256=AHcqR2p0fdscLvzbJO_a-CzMzaeRL4LOw4HB9K3noVQ,989
+django/contrib/sites/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=7D9_pDY5lBRpo1kfzIQL-PNvIg-ofCm7cBHE1-JWlMk,779
+django/contrib/sites/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po,sha256=xI_N00xhV8dWDp4fg5Mmj9ivOBBdHP79T3-JYXPyc5M,946
+django/contrib/sites/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo,sha256=0F6Qmh1smIXlOUNDaDwDajyyGecc1azfwh8BhXrpETo,790
+django/contrib/sites/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po,sha256=ixbXNBNKNfrpI_B0O_zktTfo63sRFMOk1B1uIh4DGGg,1046
+django/contrib/sites/management.py,sha256=K6cgSOdN4ins_TiWjUIkGFwuibJmshTlFonqYT2QKrw,1597
+django/contrib/sites/managers.py,sha256=OJfKicEOuqcD0B7NuH4scszrknQZ-X1Nf1PL0XgWqLM,1929
+django/contrib/sites/middleware.py,sha256=qYcVHsHOg0VxQNS4saoLHkdF503nJR-D7Z01vE0SvUM,309
+django/contrib/sites/migrations/0001_initial.py,sha256=CkzQ6PgORwSokrpq6Dj6u-WCEtcuSf4Pau6UyiBpSlA,1069
+django/contrib/sites/migrations/0002_alter_domain_unique.py,sha256=HECWqP0R0hp77p_ubI5bI9DqEXIiGOTTszAr4EpgtVE,517
+django/contrib/sites/migrations/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/sites/migrations/__pycache__/0001_initial.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sites/migrations/__pycache__/0002_alter_domain_unique.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sites/migrations/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/sites/models.py,sha256=nXbWDsKuokp2-bwxnrDhw2yA221wByMOsGaTxwwX4B8,3697
+django/contrib/sites/requests.py,sha256=74RhONzbRqEGoNXLu4T7ZjAFKYvCLmY_XQWnGRz6jdw,640
+django/contrib/sites/shortcuts.py,sha256=RZr1iT8zY_z8o52PIWEBFCQL03pE28pp6708LveS240,581
+django/contrib/staticfiles/__init__.py,sha256=eGxMURIKxiv-dE7rP1hwNgUhfzUN36-Bc58jCpHgmCE,73
+django/contrib/staticfiles/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/staticfiles/__pycache__/apps.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/staticfiles/__pycache__/checks.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/staticfiles/__pycache__/finders.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/staticfiles/__pycache__/handlers.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/staticfiles/__pycache__/storage.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/staticfiles/__pycache__/testing.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/staticfiles/__pycache__/urls.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/staticfiles/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/staticfiles/__pycache__/views.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/staticfiles/apps.py,sha256=q0Tfga23RfN9gCRPhopgChqOFqbtGfkc3-VeH1CRClg,413
+django/contrib/staticfiles/checks.py,sha256=rH9A8NIYtEkA_PRYXQJxndm243O6Mz6GwyqWSUe3f24,391
+django/contrib/staticfiles/finders.py,sha256=fQeOtH6BnJGTvwtknbC8dJHLWuj5IQMP3Wriyp_1C5E,10451
+django/contrib/staticfiles/handlers.py,sha256=6Cmy7KVA7ngivB40ptamR02vGfP-Re6Kxles-8ylWFQ,2299
+django/contrib/staticfiles/management/commands/__pycache__/collectstatic.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/staticfiles/management/commands/__pycache__/findstatic.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/staticfiles/management/commands/__pycache__/runserver.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/staticfiles/management/commands/collectstatic.py,sha256=sQKml_HiU0A5PG2oHKj3m2PlXv82vHQ4l5lxg0AlKr0,15021
+django/contrib/staticfiles/management/commands/findstatic.py,sha256=R5CN75jGnvsV16MQ23eWake_EBE7NG94ExKL-54NqYQ,1539
+django/contrib/staticfiles/management/commands/runserver.py,sha256=uv-h6a8AOs0c92ILT_3Mu0UTBoCiQzThpUEmR-blj70,1318
+django/contrib/staticfiles/storage.py,sha256=L3XSTnfVsJpwXmw_XRaK6OgFN1P6vTLX9PzvNuN9QCo,19391
+django/contrib/staticfiles/templatetags/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/contrib/staticfiles/templatetags/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/staticfiles/templatetags/__pycache__/staticfiles.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/staticfiles/templatetags/staticfiles.py,sha256=7rzKqqThXO9CrLOP5kq3uzS80dzksC9cRENc86G9-Qo,720
+django/contrib/staticfiles/testing.py,sha256=4X-EtOfXnwkJAyFT8qe4H4sbVTKgM65klLUtY81KHiE,463
+django/contrib/staticfiles/urls.py,sha256=owDM_hdyPeRmxYxZisSMoplwnzWrptI_W8-3K2f7ITA,498
+django/contrib/staticfiles/utils.py,sha256=KLa19JS3KGJxwQXn6EDRhdhOU-l8nzkkaF1SiO4Lmjc,2289
+django/contrib/staticfiles/views.py,sha256=CaWZq4AHEbOGW7mg_0mbkGUP8KJTlVNnofDBNIhRUo4,1264
+django/contrib/syndication/__init__.py,sha256=b5C6iIdbIOHf5wvcm1QJYsspErH3TyWJnCDYS9NjFY4,73
+django/contrib/syndication/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/syndication/__pycache__/apps.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/syndication/__pycache__/views.cpython-37.pyc,,
+django/contrib/syndication/apps.py,sha256=hXquFH_3BL6NNR2cxLU-vHlBJZ3OCjbcl8jkzCNvE64,203
+django/contrib/syndication/views.py,sha256=kXBT4kGjWBqmYVU0BFrMxMyqkdPeUjgIr-TGp5HvCS0,8617
+django/core/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/core/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/core/__pycache__/exceptions.cpython-37.pyc,,
+django/core/__pycache__/paginator.cpython-37.pyc,,
+django/core/__pycache__/signals.cpython-37.pyc,,
+django/core/__pycache__/signing.cpython-37.pyc,,
+django/core/__pycache__/validators.cpython-37.pyc,,
+django/core/__pycache__/wsgi.cpython-37.pyc,,
+django/core/cache/__init__.py,sha256=GxbLBzFT3_6rqW-E26u30__BYkqhaCh6pzhM1KykZE8,3694
+django/core/cache/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/core/cache/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/core/cache/backends/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/core/cache/backends/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/core/cache/backends/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/core/cache/backends/__pycache__/db.cpython-37.pyc,,
+django/core/cache/backends/__pycache__/dummy.cpython-37.pyc,,
+django/core/cache/backends/__pycache__/filebased.cpython-37.pyc,,
+django/core/cache/backends/__pycache__/locmem.cpython-37.pyc,,
+django/core/cache/backends/__pycache__/memcached.cpython-37.pyc,,
+django/core/cache/backends/base.py,sha256=vrMhKrAAo0vbSDOfsQVMX8OFfROJZFoebofntlFpPMg,10102
+django/core/cache/backends/db.py,sha256=rQAh5B7NGKMFYnrNs-P7fVPD8bbtwPSIlk-pbsowvWo,11371
+django/core/cache/backends/dummy.py,sha256=zJiIXLVJ9Tucb__RoYQFuZJeSvhpCG7NvpLJgOp8bfk,1116
+django/core/cache/backends/filebased.py,sha256=JckfmtM11yi7H5L1YxUoeltqPT8OqSComqBhmbciKDI,5667
+django/core/cache/backends/locmem.py,sha256=0nvukuE5UPuuYaGNlTh1xbtxxF9U74yc0jvcCGtaL1g,4095
+django/core/cache/backends/memcached.py,sha256=R8m-Yl5AVyLwSw9QhGWbYn_2cnTwBeXWw-hX29wsNBo,7244
+django/core/cache/utils.py,sha256=fdSTmMvnVTM7dhwf-qbHRnhLJAV1XIJe_Ut5H-EGKBw,381
+django/core/checks/__init__.py,sha256=V84NUpItdggGTGW06qO_VhQ7dxzYBPbtsrN1CzLIjB0,936
+django/core/checks/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/core/checks/__pycache__/caches.cpython-37.pyc,,
+django/core/checks/__pycache__/database.cpython-37.pyc,,
+django/core/checks/__pycache__/messages.cpython-37.pyc,,
+django/core/checks/__pycache__/model_checks.cpython-37.pyc,,
+django/core/checks/__pycache__/registry.cpython-37.pyc,,
+django/core/checks/__pycache__/templates.cpython-37.pyc,,
+django/core/checks/__pycache__/translation.cpython-37.pyc,,
+django/core/checks/__pycache__/urls.cpython-37.pyc,,
+django/core/checks/caches.py,sha256=jhyfX_m6TepTYRBa-j3qh1owD1W-3jmceu8b8dIFqVk,415
+django/core/checks/compatibility/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/core/checks/compatibility/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/core/checks/database.py,sha256=IpXyIS-TDTH4p037aG2l0qWnAVFtp8ozJEsXMvaoIu8,261
+django/core/checks/messages.py,sha256=ZbasGH7L_MeIGIwb_nYiO9Z_MXF0-aXO1ru2xFACj6Y,2161
+django/core/checks/model_checks.py,sha256=SWQkyklSxGtg-2QiEdOt5kdef6tbuQXPQnBakKMKAHI,7287
+django/core/checks/registry.py,sha256=Nzt4fNaK9PhwHiJ8h2BxQd0MWSEXCH9bfPKEQtNVHwk,3099
+django/core/checks/security/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/core/checks/security/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/core/checks/security/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/core/checks/security/__pycache__/csrf.cpython-37.pyc,,
+django/core/checks/security/__pycache__/sessions.cpython-37.pyc,,
+django/core/checks/security/base.py,sha256=fEcse-Eg8W-NrLPkIhKx6DCToL46-7BeJtMrFd7Tgzw,6743
+django/core/checks/security/csrf.py,sha256=CH09reOHXQEdCMqhlejyh0IsGwDQkFeHRYO25glZTYE,1259
+django/core/checks/security/sessions.py,sha256=vvsxKEwb3qHgnCG0R5KUkfUpMHuZMfxjo9-X-2BTp-4,2558
+django/core/checks/templates.py,sha256=9_qZn_MWX94i209MVu2uS66NPRgbKWtk_XxetKczyfU,1092
+django/core/checks/translation.py,sha256=4ShatZ9pmMIUjrkELnnuT-xRAdGK1ZG6fSdznvg-4lA,497
+django/core/checks/urls.py,sha256=lA8wbw2WDC-e4ZAr-9ooEWtGvrNyMh1G-MZbojGq9W8,3246
+django/core/exceptions.py,sha256=V61tsXhjxUnLxfNVAQBUUhvSgvdDhLL3ajIS5TCGlyI,5275
+django/core/files/__init__.py,sha256=OjalFLvs-vPaTE3vP0eYZWyNwMj9pLJZNgG4AcGn2_Y,60
+django/core/files/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/core/files/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/core/files/__pycache__/images.cpython-37.pyc,,
+django/core/files/__pycache__/locks.cpython-37.pyc,,
+django/core/files/__pycache__/move.cpython-37.pyc,,
+django/core/files/__pycache__/storage.cpython-37.pyc,,
+django/core/files/__pycache__/temp.cpython-37.pyc,,
+django/core/files/__pycache__/uploadedfile.cpython-37.pyc,,
+django/core/files/__pycache__/uploadhandler.cpython-37.pyc,,
+django/core/files/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/core/files/base.py,sha256=jsYsE3bNpAgaQcUvTE8m1UTj6HVXkHd4bh-Y38JmF84,4812
+django/core/files/images.py,sha256=jmF29FQ1RHZ1Sio6hNjJ6FYVAiz5JQTkAyqX7qWSAFA,2569
+django/core/files/locks.py,sha256=Y5FN6iaVNeFW4HOK1Q424BPTxBpro9l-lxLsE9rUa3E,3514
+django/core/files/move.py,sha256=1R3xTJKI9Plo0xRknz-Uv2_QQRw_vmr-rUEcrTJloMA,2956
+django/core/files/storage.py,sha256=w3WTyN5CVcNwYMlHA4ib-4KBf123cfFAmPiSFcZgIWE,14592
+django/core/files/temp.py,sha256=RHPxZQx1xv5jxhstX_7-upJf6ovTtSjlPH8wcY-PjJE,2502
+django/core/files/uploadedfile.py,sha256=dzZcC1OWFMK52Wp6jzVGIo-MYbkkhSHOhRR4JZgaoQE,3890
+django/core/files/uploadhandler.py,sha256=DtlUF2T0WkDCrf6fUmmriffX_8aZLzwJvRZn7CCsvqg,6470
+django/core/files/utils.py,sha256=5Ady6JuzCYb_VAtSwc9Dr-iTmpuMIVuJ3RKck1-sYzk,1752
+django/core/handlers/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/core/handlers/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/core/handlers/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/core/handlers/__pycache__/exception.cpython-37.pyc,,
+django/core/handlers/__pycache__/wsgi.cpython-37.pyc,,
+django/core/handlers/base.py,sha256=sNM1um7hLmyJjbeAAnmk0vbEPuqIZ1vpAFUhifdc-M0,6523
+django/core/handlers/exception.py,sha256=ewEsuAuHED3sV1G4dYR7G6btKJJaGIz57FbkTRzOtYQ,4773
+django/core/handlers/wsgi.py,sha256=M7ItpAH-a5mQSmBvfAFTEWYvTS_5CsPO5zcrWcHGYZk,7745
+django/core/mail/__init__.py,sha256=LBC94qDGLULxasR97XAb0xGssr29-EbNUTDpbtnQ6iE,4484
+django/core/mail/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/core/mail/__pycache__/message.cpython-37.pyc,,
+django/core/mail/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/core/mail/backends/__init__.py,sha256=VJ_9dBWKA48MXBZXVUaTy9NhgfRonapA6UAjVFEPKD8,37
+django/core/mail/backends/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/core/mail/backends/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/core/mail/backends/__pycache__/console.cpython-37.pyc,,
+django/core/mail/backends/__pycache__/dummy.cpython-37.pyc,,
+django/core/mail/backends/__pycache__/filebased.cpython-37.pyc,,
+django/core/mail/backends/__pycache__/locmem.cpython-37.pyc,,
+django/core/mail/backends/__pycache__/smtp.cpython-37.pyc,,
+django/core/mail/backends/base.py,sha256=f9Oeaw1RAiPHmsTdQakeYzEabfOtULz0UvldP4Cydpk,1660
+django/core/mail/backends/console.py,sha256=l1XFESBbk1Ney5bUgjCYVPoSDzjobzIK3GMQyxQX1Qk,1402
+django/core/mail/backends/dummy.py,sha256=sI7tAa3MfG43UHARduttBvEAYYfiLasgF39jzaZPu9E,234
+django/core/mail/backends/filebased.py,sha256=OPRc5lDsB9Gble251fwXp0oq1qKeZM9T2JTcZwL_5js,2715
+django/core/mail/backends/locmem.py,sha256=OgTK_4QGhsBdqtDKY6bwYNKw2MXudc0PSF5GNVqS7gk,884
+django/core/mail/backends/smtp.py,sha256=B-COkTSGIj7DvfiJ4r4g5QgU8WVfEIri-5vCytRv9oE,5306
+django/core/mail/message.py,sha256=232jQiFQq8NR8yjSNRPYO88UgnCIAZylqrl8x1oQUhY,17366
+django/core/mail/utils.py,sha256=nUQWqzPAZfqWY2J7SsYfVlihYMYz6i_A8H5D0pSkBvo,452
+django/core/management/__init__.py,sha256=N3eTJ4gk2S-m8Q39RlI7Te9jHeLMw3IOsPkFPbkzt7E,15857
+django/core/management/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/__pycache__/color.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/__pycache__/sql.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/__pycache__/templates.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/base.py,sha256=aD-29_cJv6UzeyuiTRI3YvrvzhkZExhfVHwujyiY92s,21276
+django/core/management/color.py,sha256=3m8gYaiYGpthRU2PFPkuKxZFvfk3-A8pRj4Lq7ejHTw,1817
+django/core/management/commands/__pycache__/check.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/__pycache__/compilemessages.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/__pycache__/createcachetable.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/__pycache__/dbshell.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/__pycache__/diffsettings.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/__pycache__/dumpdata.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/__pycache__/flush.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/__pycache__/inspectdb.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/__pycache__/loaddata.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/__pycache__/makemessages.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/__pycache__/makemigrations.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/__pycache__/migrate.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/__pycache__/runserver.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/__pycache__/sendtestemail.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/__pycache__/shell.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/__pycache__/showmigrations.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/__pycache__/sqlflush.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/__pycache__/sqlmigrate.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/__pycache__/sqlsequencereset.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/__pycache__/squashmigrations.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/__pycache__/startapp.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/__pycache__/startproject.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/__pycache__/test.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/__pycache__/testserver.cpython-37.pyc,,
+django/core/management/commands/check.py,sha256=z7K7s5QtpMKT84mbwVPH0c_qSvGgoa2bgbSaFEeoOAc,2248
+django/core/management/commands/compilemessages.py,sha256=tS8KFirmhwTdOYbcWJtU04hfwrmv1WU8BLoH3GIqQxk,5719
+django/core/management/commands/createcachetable.py,sha256=xRU5-icXi05yXI1fqDDAYQwlskgmWDBnXFWJoouZkBw,4322
+django/core/management/commands/dbshell.py,sha256=ZfbM6Wewc07gzU6kS4pq5_WSEVyE9_8QhGZkAJhrY2I,1207
+django/core/management/commands/diffsettings.py,sha256=5EnX2aERD8OpKOzvvvBAQWs3mfOwhmdBKbPF6yvImcw,3373
+django/core/management/commands/dumpdata.py,sha256=AK762M9-FPPd40-Tx5IR6esHN2GIX5cPpG-Ix5bMFjk,8479
+django/core/management/commands/flush.py,sha256=IYUA8yXZs68f8zNYeSIA_VFsVfuTBB-p-2Fgdpd1lI0,3557
+django/core/management/commands/inspectdb.py,sha256=aeuDuRiejHrx2hCyZ8SP_YH6XZpWsPuXqUhsojr3JfY,13763
+django/core/management/commands/loaddata.py,sha256=MTTGLAi5J7FfdJ2PRz9W2ra-Zr4CbOG_p57hO9_1Gxc,14542
+django/core/management/commands/makemessages.py,sha256=nt7c7nmytkuOx81UdJYrJhsb9RdiDr_fl0DuoBBbXJQ,27189
+django/core/management/commands/makemigrations.py,sha256=aH0wQnjA-HGQ6OYdltRwrJrjVKexhSubifLB2xctAaM,14587
+django/core/management/commands/migrate.py,sha256=XOESESXCkXvuqVivvJNHskgdFkPtTYS1ODc7MuJyREI,16363
+django/core/management/commands/runserver.py,sha256=vIra3zUFTYVAXb1RSJGk59HI92-XOTWHcbXv_dCT6EY,6283
+django/core/management/commands/sendtestemail.py,sha256=LsiP5Xg4AWLtc0vS0JinaaAAKjBbLUnfCq0pa0r4FFw,1456
+django/core/management/commands/shell.py,sha256=tW6wSIq_TxGreSNBEnB1ZAqKAG_i6xSnOYAymeqIOsk,4029
+django/core/management/commands/showmigrations.py,sha256=oLsN7XHkJEXwqMp7LM_mcXYY-t8Q2dSgLfpDzk1Yfpc,5428
+django/core/management/commands/sqlflush.py,sha256=mNxqSBp-fF36h3JMtEsDvYzCysxDA5R0IjhyiYyDMiI,795
+django/core/management/commands/sqlmigrate.py,sha256=R_RuBTL7Zx2MDE1qAL3yVERZq-NpLur2tNfb1mTGUJQ,2914
+django/core/management/commands/sqlsequencereset.py,sha256=hCyc6og7K4cDbVflf85lusgoQz0fWiOylo6Jtlold8U,872
+django/core/management/commands/squashmigrations.py,sha256=V5elYLfX2AW156eCupw4c54_QaluV5zv5B3AT41z4hk,9741
+django/core/management/commands/startapp.py,sha256=rvXApmLdP3gBinKaOMJtT1g3YrgVTlHteqNqFioNu8Y,503
+django/core/management/commands/startproject.py,sha256=ygP95ZEldotgEVmxDYBPUyAedNQTTwJulKLinGUxZtg,688
+django/core/management/commands/test.py,sha256=MZ8KXfCDUuq-ynHxURrHk5aJOmGg0Ue7bZw1G0v9nWg,2050
+django/core/management/commands/testserver.py,sha256=Veo-U69NUEyFuM_O9tG7GjRZ3aR2vWzcaVWahAIdS_M,2117
+django/core/management/sql.py,sha256=bnxEUUIJScj6A67s0txpq4RT8sh0n-RS5ZxcNqySaAU,1921
+django/core/management/templates.py,sha256=jI9KLV8wALb_Qc4ZRk-jc3AxNr1CvEvG15FKKZTQ0uk,13468
+django/core/management/utils.py,sha256=vt925zdsFIe_ZnD06dItMjPSDFFJCix_jcjqlJuLZds,3934
+django/core/paginator.py,sha256=rBbj7G0wDTPHuLLxvWAHIvJ6lj95OacRGeRKxtyVKog,6204
+django/core/serializers/__init__.py,sha256=TEJTEGHsW5vUAJWqQz7FdlD_NEGNaGlBN4zJAe21yeo,8073
+django/core/serializers/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/core/serializers/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/core/serializers/__pycache__/json.cpython-37.pyc,,
+django/core/serializers/__pycache__/python.cpython-37.pyc,,
+django/core/serializers/__pycache__/pyyaml.cpython-37.pyc,,
+django/core/serializers/__pycache__/xml_serializer.cpython-37.pyc,,
+django/core/serializers/base.py,sha256=0K-a17-xJvqUM4VWVn1LmfNfXOzmzVkXyF2Bzn5ZHLs,11610
+django/core/serializers/json.py,sha256=sKfzArRjK2zNaRUxYRBbUWmoQfDUKzyKdIKu1gBeKnc,3352
+django/core/serializers/python.py,sha256=JH9PQCJC5JH7c0ERnmGSmhc1aQwtpYUTBWAIRWmYD74,6028
+django/core/serializers/pyyaml.py,sha256=qtYQyp2BXz9AffNLzPpCZBNIxkYR4myf9Oylb9fl6M4,2675
+django/core/serializers/xml_serializer.py,sha256=qZ5oDy_AV16iY7f1UgqcJ7ga8woA1lb9SVc9sr06bFU,16643
+django/core/servers/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/core/servers/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/core/servers/__pycache__/basehttp.cpython-37.pyc,,
+django/core/servers/basehttp.py,sha256=VM29yPPrpEwFdXGWdelvxqd23CRKCLAGWBmUnu2rjCo,7735
+django/core/signals.py,sha256=uGRybHCJZ74by2HV-9JEWvfmnw_scuhcxaRP3UmZDjE,247
+django/core/signing.py,sha256=5ABHjzgBzFyGmomEx9R2Y83HA0zhDd0A0B2JYqsnZj4,6676
+django/core/validators.py,sha256=025VMZ2gZjyKOgrFZYiikG8iNsvw3_s1me6BsEM0U7k,18854
+django/core/wsgi.py,sha256=2sYMSe3IBrENeQT7rys-04CRmf8hW2Q2CjlkBUIyjHk,388
+django/db/__init__.py,sha256=T8s-HTPRYj1ezRtUqzam8wQup01EhaQQXHQYVkAH8jY,1900
+django/db/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/db/__pycache__/transaction.cpython-37.pyc,,
+django/db/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/db/backends/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/__pycache__/ddl_references.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/__pycache__/signals.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/base/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/db/backends/base/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/base/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/base/__pycache__/client.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/base/__pycache__/creation.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/base/__pycache__/features.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/base/__pycache__/introspection.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/base/__pycache__/operations.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/base/__pycache__/schema.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/base/__pycache__/validation.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/base/base.py,sha256=7dv0o7s5PChROKRxAhumUit3ucPJk7PdTOGkQMpfVkk,24312
+django/db/backends/base/client.py,sha256=r6dcRhY5tPx9lzDZhbcDC1z9LDdXxRe_vtkgYQSmuEI,513
+django/db/backends/base/creation.py,sha256=6_8IIKdYuI3wI-zUtBbTHUa6pwOJyYivjV72VEiew28,11919
+django/db/backends/base/features.py,sha256=LfQUvxrjk2OMU_EhCOM95Yf7R5Uzdzhe8l06rzwRiDI,11483
+django/db/backends/base/introspection.py,sha256=x-x32jBMSGSvBnGb_9EFgKWk0STYbOis9YoF4czEm0k,7277
+django/db/backends/base/operations.py,sha256=LD948w1x22t7aACqNMIlolK3Fvagtro-QNKKH4j__XM,26004
+django/db/backends/base/schema.py,sha256=sqdafk0plBi72YWfCBCeEbYSuPGhWUaxGNLgZQcxD18,54177
+django/db/backends/base/validation.py,sha256=4zIAVsePyETiRtK7CAw78y4ZiCPISs0Pv17mFWy2Tr4,1040
+django/db/backends/ddl_references.py,sha256=byT3kdAxOMy7uqIh_D2CgxyABBb2aNoPKcGJfM8gOEo,6494
+django/db/backends/dummy/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/db/backends/dummy/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/dummy/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/dummy/__pycache__/features.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/dummy/base.py,sha256=ZsB_hKOW9tuaNbZt64fGY6tk0_FqMiF72rp8TE3NrDA,2244
+django/db/backends/dummy/features.py,sha256=Pg8_jND-aoJomTaBBXU3hJEjzpB-rLs6VwpoKkOYuQg,181
+django/db/backends/mysql/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/db/backends/mysql/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/mysql/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/mysql/__pycache__/client.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/mysql/__pycache__/compiler.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/mysql/__pycache__/creation.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/mysql/__pycache__/features.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/mysql/__pycache__/introspection.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/mysql/__pycache__/operations.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/mysql/__pycache__/schema.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/mysql/__pycache__/validation.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/mysql/base.py,sha256=YqPhjaiuPX3huZxLk9oE7XxmlQRyOoUtEr_tXBBeN6E,13779
+django/db/backends/mysql/client.py,sha256=vvt1-wevYeQR4JmklrmZ_nrUrXdMaAXQOV7j42XZx4M,1834
+django/db/backends/mysql/compiler.py,sha256=J30bWgLviaWfUktegN7YnXmp6CaEZ6u8VeuiN4DUk4E,704
+django/db/backends/mysql/creation.py,sha256=pn3utQHFhPX93T8g1Z8k8_U3TDUss6fDIeUgaINtobc,3058
+django/db/backends/mysql/features.py,sha256=0XwOby_HzgbOkrBo3zha1q9iEtn9baqzkRuqrHzqWac,4548
+django/db/backends/mysql/introspection.py,sha256=rmiTkcCIw5-3tC7ajmMy82zHpkk0naQipiS1VLU9VwA,8779
+django/db/backends/mysql/operations.py,sha256=s5YtCw3dsnWFaIOAfdrl0KjIbU0bNYQcVRVb_1B3mnI,12911
+django/db/backends/mysql/schema.py,sha256=YqRlXZem9jIXilH9eKGwjfoTZ4g018UN-dDjZQ69AJU,4598
+django/db/backends/mysql/validation.py,sha256=C0MLttf0KGEU9i0N1jrXwprRgSV0uT7qL4Eu9yllpRQ,2565
+django/db/backends/oracle/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/db/backends/oracle/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/oracle/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/oracle/__pycache__/client.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/oracle/__pycache__/compiler.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/oracle/__pycache__/creation.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/oracle/__pycache__/features.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/oracle/__pycache__/functions.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/oracle/__pycache__/introspection.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/oracle/__pycache__/operations.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/oracle/__pycache__/schema.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/oracle/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/oracle/__pycache__/validation.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/oracle/base.py,sha256=arIVWHqHwZgS1OJxWoARg67g21FLh7kVwQzJZHlOLy4,22668
+django/db/backends/oracle/client.py,sha256=JYYBOZAr814iEi2WOEOT7tcCfJclk8gMgPxzZu4SB8c,494
+django/db/backends/oracle/compiler.py,sha256=24yd7jxHln4QEcDypMi8bl2ywMIpjbxbH_mlUUBbYxE,2387
+django/db/backends/oracle/creation.py,sha256=FgNUj3kMaK5m3h_Wjcw7pEAMqxM6tt87H_dt82OgmME,19643
+django/db/backends/oracle/features.py,sha256=Y1JP0LVRmtJIbycv_W49dOizAy9_8GzAiM3wKOmCm10,2539
+django/db/backends/oracle/functions.py,sha256=PHMO9cApG1EhZPD4E0Vd6dzPmE_Dzouf9GIWbF1X7kc,768
+django/db/backends/oracle/introspection.py,sha256=U5Hoo6GFKKlCXZtR128a8SXykbZrjFs2tFyNhoT46OE,11358
+django/db/backends/oracle/operations.py,sha256=FVGoXfXHGY6eLJehcd8LX_tsyCfCKrkmsKncckeTLYY,25377
+django/db/backends/oracle/schema.py,sha256=h4pzJW5WJt3wv-A60o6_Pv8eKbWciQB-4ecBPtRfkus,7682
+django/db/backends/oracle/utils.py,sha256=mYTe-6R--xoYizlJd26O-5H_lCtfFkZ4aVXaLlsqS4Y,1489
+django/db/backends/oracle/validation.py,sha256=O1Vx5ljfyEVo9W-o4OVsu_OTfZ5V5P9HX3kNMtdE75o,860
+django/db/backends/postgresql/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/db/backends/postgresql/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/postgresql/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/postgresql/__pycache__/client.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/postgresql/__pycache__/creation.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/postgresql/__pycache__/features.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/postgresql/__pycache__/introspection.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/postgresql/__pycache__/operations.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/postgresql/__pycache__/schema.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/postgresql/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/postgresql/base.py,sha256=DNpNimYc1wEz-Gk0YMb0URhwCKjM8NJWkJZeEqTZ5Sg,11118
+django/db/backends/postgresql/client.py,sha256=0uzZPVsjsH28p0eBn6hWS3u2heVQfBJWzm0sQB49hZk,2383
+django/db/backends/postgresql/creation.py,sha256=a10p-xMnIVyy1y0vAFk9M6CxLqUihcdsXNTAJGdRevM,3357
+django/db/backends/postgresql/features.py,sha256=DRM_sjayMGWyUpel-LhhHUwgqdNGLj5oqJi6OiCzE-s,2940
+django/db/backends/postgresql/introspection.py,sha256=24RMKYDKu_p3jv7f0EosK9HXHUBR9o1waYWlc6dddkg,10497
+django/db/backends/postgresql/operations.py,sha256=ff8e0vG4TPNbrKU_F3yLmX3PnkQvqW7XJXw2h_SSI0I,12000
+django/db/backends/postgresql/schema.py,sha256=MG6qliMsIN2s6Z23EO2wfuNtyrgbOeQz-pNtOvctUnw,6661
+django/db/backends/postgresql/utils.py,sha256=3GXuTEoyPNqfUcXOCVnC-gw7xdAV17ZvZYb4Qu6f7Mc,176
+django/db/backends/postgresql_psycopg2/__init__.py,sha256=5v4iwk9d_ENPQMdjDfQxvPKTlOXxfaWsnaR-qgCPMcM,261
+django/db/backends/postgresql_psycopg2/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/postgresql_psycopg2/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/postgresql_psycopg2/__pycache__/client.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/postgresql_psycopg2/__pycache__/creation.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/postgresql_psycopg2/__pycache__/features.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/postgresql_psycopg2/__pycache__/introspection.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/postgresql_psycopg2/__pycache__/operations.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/postgresql_psycopg2/__pycache__/schema.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/postgresql_psycopg2/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/postgresql_psycopg2/base.py,sha256=g2aAztfMtAL93F8tGmO1W2YQbmr-w5sm_Obopi4JHX4,40
+django/db/backends/postgresql_psycopg2/client.py,sha256=IRCmGthBTRhO2RVGdyuxWLJowAc5H1_-1azwzrvJ-Ag,42
+django/db/backends/postgresql_psycopg2/creation.py,sha256=K2mX3uKrYKPu6snParWOUpdPE7njMl7d5F_9rWTEMy4,44
+django/db/backends/postgresql_psycopg2/features.py,sha256=5wEMe_Zj-SGxQ5AF06SH7ghMuamD_y7ddvJ9LBqZxhA,44
+django/db/backends/postgresql_psycopg2/introspection.py,sha256=uhjKJBighkTzV0JeFYJsYedni4w5I_N9LpIwDaPmOsE,49
+django/db/backends/postgresql_psycopg2/operations.py,sha256=xkIOUX-rLI6YjTKtEHYEK89whe2J1T-FKNVRBW2Jbh4,46
+django/db/backends/postgresql_psycopg2/schema.py,sha256=R-3T1eOq2-yD66L2--ICntPF2ZsLZ-Ok4TV4FGxyG5c,42
+django/db/backends/postgresql_psycopg2/utils.py,sha256=eneNs5az6_Q07x0q991G7ZABYgE-YgMg9-Xk35LT7PM,41
+django/db/backends/signals.py,sha256=rAFB5bUdnk5jckIT4PwVwEuE6aj4dbtasRHcRnIyH6Y,95
+django/db/backends/sqlite3/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/db/backends/sqlite3/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/sqlite3/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/sqlite3/__pycache__/client.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/sqlite3/__pycache__/creation.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/sqlite3/__pycache__/features.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/sqlite3/__pycache__/introspection.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/sqlite3/__pycache__/operations.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/sqlite3/__pycache__/schema.cpython-37.pyc,,
+django/db/backends/sqlite3/base.py,sha256=xk4drYPzVQbuNXDh_QhGC02mkWd9VWE1fNcfqOCN4O4,22958
+django/db/backends/sqlite3/client.py,sha256=wiSj2r4sCG-n3SwFKJV2mVEw9GFXiyFbHgD_Ic_DjxA,311
+django/db/backends/sqlite3/creation.py,sha256=iepxncH5Ln-OPtigZOcnbTiK9lLVsoASIOC2IWuzhAs,4224
+django/db/backends/sqlite3/features.py,sha256=L4_HFC3YKPKIzwIF9BgZo6vj28cZ697gIkiEkot-uKk,1900
+django/db/backends/sqlite3/introspection.py,sha256=LcvxQCSutdY_saEsq6338kUvFv4vwg8HowudBV-GwVc,18775
+django/db/backends/sqlite3/operations.py,sha256=D7wIvmOY31538j-9nQEAUWPrBw-nKhEcagiDmWbS_TA,13910
+django/db/backends/sqlite3/schema.py,sha256=i8F4Nawr8huJK_SQNr8lA3bwnP9rmOmgRsczsOu1_iE,19584
+django/db/backends/utils.py,sha256=nTaXwqJtSfSjNeZLYoDoGE0KaRQBMHRZYIDZXbbfXFg,8496
+django/db/migrations/__init__.py,sha256=Oa4RvfEa6hITCqdcqwXYC66YknFKyluuy7vtNbSc-L4,97
+django/db/migrations/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/db/migrations/__pycache__/autodetector.cpython-37.pyc,,
+django/db/migrations/__pycache__/exceptions.cpython-37.pyc,,
+django/db/migrations/__pycache__/executor.cpython-37.pyc,,
+django/db/migrations/__pycache__/graph.cpython-37.pyc,,
+django/db/migrations/__pycache__/loader.cpython-37.pyc,,
+django/db/migrations/__pycache__/migration.cpython-37.pyc,,
+django/db/migrations/__pycache__/optimizer.cpython-37.pyc,,
+django/db/migrations/__pycache__/questioner.cpython-37.pyc,,
+django/db/migrations/__pycache__/recorder.cpython-37.pyc,,
+django/db/migrations/__pycache__/serializer.cpython-37.pyc,,
+django/db/migrations/__pycache__/state.cpython-37.pyc,,
+django/db/migrations/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/db/migrations/__pycache__/writer.cpython-37.pyc,,
+django/db/migrations/autodetector.py,sha256=1Y6476Yy31CdguPhGf7onKHVMoQ4r23DmTEXsq9BWYA,63909
+django/db/migrations/exceptions.py,sha256=cfa6q9WVRsTmwIucNjq8W2MbvSA-CNChenY3vFie4xg,1204
+django/db/migrations/executor.py,sha256=MTwq6bjjAYLIrRGhUtYGc_wqrGfzP0iFK-H_r8g9QEI,17772
+django/db/migrations/graph.py,sha256=qho3dqkbm8QyaRebGQUBQWFv1TQ-70AS8aWtOmw3Ius,12841
+django/db/migrations/loader.py,sha256=BtIdk7Ao1Iw170AnJ5obikZxU38b-NScr8I_7n170Lw,15167
+django/db/migrations/migration.py,sha256=qK9faUXqRpPrZ8vnQ8t3beBLVHzqX5QgFyobiWNRkqI,8242
+django/db/migrations/operations/__init__.py,sha256=48VoWNmXeVdSqnMql-wdWVGmv8BWpfFLz2pH3I5RDCY,778
+django/db/migrations/operations/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/db/migrations/operations/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/db/migrations/operations/__pycache__/fields.cpython-37.pyc,,
+django/db/migrations/operations/__pycache__/models.cpython-37.pyc,,
+django/db/migrations/operations/__pycache__/special.cpython-37.pyc,,
+django/db/migrations/operations/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/db/migrations/operations/base.py,sha256=EwaG6KgnhjlvIrFXlFF-WBUaQn8yXzfpW0VEnJY38AQ,5231
+django/db/migrations/operations/fields.py,sha256=y83OFWuTrFgYLxAy73zNcJY7VEXJjkJBkz5LUHEWym0,16515
+django/db/migrations/operations/models.py,sha256=eN6zvV0rSSAhYl0hnYyeV0UglhSTLQtn6s033NTMevc,34167
+django/db/migrations/operations/special.py,sha256=6vO2RRgaUPnxEjbkTX3QwAN-LaadZFHYpFHouAaMmig,7792
+django/db/migrations/operations/utils.py,sha256=E0SdwjQBJRlx_IydA47Iho7r31erLusI1n11EHxWjnw,2257
+django/db/migrations/optimizer.py,sha256=_SmLipGoJ4naKcFYPfMVbzWDV9dsMKIpU4Rz2IN74Mk,3283
+django/db/migrations/questioner.py,sha256=9wje3vaocR4jMKTLLVRwXECMD7FZSdJbh-o4--SKvA0,9918
+django/db/migrations/recorder.py,sha256=4e2dmcQRXaGhtUO0H266E3hEDwghy8r2VcaMBwUhOI8,3338
+django/db/migrations/serializer.py,sha256=Gxp6UcEhQEkukIqBO4ukq31TmM7iKJU5P0x81gQ8gSQ,12278
+django/db/migrations/state.py,sha256=Hoeuq2IAWsDG3M3ph96vmun6fzXSifuFmUV0R1GMKkM,25660
+django/db/migrations/utils.py,sha256=ApIIVhNrnnZ79yzrbPeREFsk5kxLCuOd1rwh3dDaNLI,388
+django/db/migrations/writer.py,sha256=pk1HbwGx0YKTHXmB_M3lwqJ96U4iuB_Csu4UVy_9qZQ,11322
+django/db/models/__init__.py,sha256=4XCPD0FfiCtfEBQBMaGDLlxhfTgg5KChArLEU-A2lE0,2226
+django/db/models/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/__pycache__/aggregates.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/__pycache__/constants.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/__pycache__/constraints.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/__pycache__/deletion.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/__pycache__/expressions.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/__pycache__/indexes.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/__pycache__/lookups.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/__pycache__/manager.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/__pycache__/options.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/__pycache__/query.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/__pycache__/query_utils.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/__pycache__/signals.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/aggregates.py,sha256=-Uy46N8EjChw8p2Apb63IhcIH6OiZMwNAnqvyUhDgek,5869
+django/db/models/base.py,sha256=bA-oDZjHUXfY-XroK86nz7QSaMRw7DGljfJX7Oqtb9I,75360
+django/db/models/constants.py,sha256=BstFLrG_rKBHL-IZ7iqXY9uSKLL6IOKOjheXBetCan0,117
+django/db/models/constraints.py,sha256=JD66ugB1U957CYcrGLxKMq73XlUTC1Yy9NaSZRTZAdY,4739
+django/db/models/deletion.py,sha256=Rf1QRcdiAjpvtbna6_iiN3-o1nPAphTorjIhvIdOK_w,14098
+django/db/models/expressions.py,sha256=LfrhbSp5Ch7Y7pKDCwxRLzN2OAFJPiIIDNugyxq2KTQ,48796
+django/db/models/fields/__init__.py,sha256=hHi074NYTlLBBjwycOlYwamtrYAeP8vpw934gQM7fHw,84338
+django/db/models/fields/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/fields/__pycache__/files.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/fields/__pycache__/mixins.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/fields/__pycache__/proxy.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/fields/__pycache__/related.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/fields/__pycache__/related_descriptors.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/fields/__pycache__/related_lookups.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/fields/__pycache__/reverse_related.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/fields/files.py,sha256=oRkgEqtvxQZa0GbgpaKJua83RKzHmNWSdkJ27oJlaU0,17776
+django/db/models/fields/mixins.py,sha256=5Ckq4d1cZODHfViLGcUyuJwvVPyV-Kfd2aZJzY4ckxc,816
+django/db/models/fields/proxy.py,sha256=fcJ2d1ZiY0sEouSq9SV7W1fm5eE3C_nMGky3Ma347dk,515
+django/db/models/fields/related.py,sha256=tnPp9R6Sp0HNc2-OiQr1EWB77DDiyhMPUg-avSxM6g4,68214
+django/db/models/fields/related_descriptors.py,sha256=FhA3z_BJKYAPjDkjO14bCzVLu9P1HwOdOVKEfIAyqcc,51000
+django/db/models/fields/related_lookups.py,sha256=-T9rIa4aOgy3Uy8Q0QkTj8Npux0E8P4ZSVAf9jsMf6I,7023
+django/db/models/fields/reverse_related.py,sha256=XZEOAsZmnqhap-q99hZCHftivqVHpHb7l_dfbJ9pGNU,10135
+django/db/models/functions/__init__.py,sha256=z1GkLKTRA2nmGhNiY4MmScBUGZAgm8q9TI4bWh7Ep1A,1910
+django/db/models/functions/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/functions/__pycache__/comparison.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/functions/__pycache__/datetime.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/functions/__pycache__/math.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/functions/__pycache__/mixins.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/functions/__pycache__/text.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/functions/__pycache__/window.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/functions/comparison.py,sha256=ouR8XAAGOAsHkcUwIh6RrScNcCry8_6SR_9hO3FCLoM,4831
+django/db/models/functions/datetime.py,sha256=XcL_IdUBJW1qPImFnwThIql_J-Do-byn0wtW3AxBLDM,10947
+django/db/models/functions/math.py,sha256=iyRt0xZ1vBvJ7QtMnuOdVEGWqqQZd6IawGD7cnVH8IU,4607
+django/db/models/functions/mixins.py,sha256=LsnLHHFrIv5_hZEBN7iTQMFua_gQlG4nDORB8DnVeSw,2078
+django/db/models/functions/text.py,sha256=X5XqQYjKWJ4dvGnp8AtdfLaaXT_m1V8lEcigXTC9s_o,9039
+django/db/models/functions/window.py,sha256=yL07Blhu1WudxHMbIfRA2bBIXuwZec8wLPbW6N5eOyc,2761
+django/db/models/indexes.py,sha256=qTsieRkqaBMfatuF6eZeHq2Pb2Z-o6gCc1xYWdwGSuw,5877
+django/db/models/lookups.py,sha256=16tOS72_G7amTT52f5zDIxnlblqruxLMJ50WqAU7YTc,19957
+django/db/models/manager.py,sha256=UCeTO9N4jXuY_BbyDxRdeDROW2y0gxSDSjZ3bb-q1mY,6767
+django/db/models/options.py,sha256=UwZwOAnLkI17eB_kYph-1h0KyDbNKXPy5TGdJVOJ-Gc,34378
+django/db/models/query.py,sha256=qLOE2GKhKqcNYuZtIf_9VN7C14Hml541L7VFq46Dc8g,79905
+django/db/models/query_utils.py,sha256=z69GrkJoMDOneYJ96q8QniJsfeRpPi6OeW5JfP8pFAA,12173
+django/db/models/signals.py,sha256=KWJCYuMFWrZPsLDPiM2TfkzC_Hq8gbEYWkvw-qXAA9w,2160
+django/db/models/sql/__init__.py,sha256=zuetuU9AGj1MdjWYMtzErxZH2VlY9dGp-RQGdCXd6uM,297
+django/db/models/sql/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/sql/__pycache__/compiler.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/sql/__pycache__/constants.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/sql/__pycache__/datastructures.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/sql/__pycache__/query.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/sql/__pycache__/subqueries.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/sql/__pycache__/where.cpython-37.pyc,,
+django/db/models/sql/compiler.py,sha256=bZzzWKkAVFwkVyUm4syfv9n5hZg-jBhKtw1EhDrZyLU,69585
+django/db/models/sql/constants.py,sha256=gMg0n_j0fsfmqV5XFiywZXgSvuPq_WPV50ZSFlWYaCE,591
+django/db/models/sql/datastructures.py,sha256=1IXmOSSaqnu_d3Ab2iyp97nrVw0l_wpFLEosaAfLiHM,6701
+django/db/models/sql/query.py,sha256=4KAJprOcaxk7CtyXZvuJg4qzPaKmp7QHsAh4Frb2e-I,100717
+django/db/models/sql/subqueries.py,sha256=mGv0szYV_L3MQ62d_sABqpUOsQU3vQZgxCUCkVov4M4,7280
+django/db/models/sql/where.py,sha256=2o2kVQ8hXK0UuPlQeELDv9EQajKgVW9rxNT1MHXmTac,7991
+django/db/models/utils.py,sha256=1mQ_zPVpHleO_BFdEU714a09NMvSmR65-T3P31hhMEk,852
+django/db/transaction.py,sha256=xXN-GTrKG5ensCVhcPz8aZPt5YMbJ1xRHePFRz8H4UI,12100
+django/db/utils.py,sha256=2hiOB3FF-r2WnB0w0opov-WS_x75j9QGtL8iaBH3reA,9793
+django/dispatch/__init__.py,sha256=qP203zNwjaolUFnXLNZHnuBn7HNzyw9_JkODECRKZbc,286
+django/dispatch/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/dispatch/__pycache__/dispatcher.cpython-37.pyc,,
+django/dispatch/dispatcher.py,sha256=sos1Caqi0aUeddtC_kQ6vxQ3Sau2j02Yej1OHVxJSOQ,10707
+django/dispatch/license.txt,sha256=VABMS2BpZOvBY68W0EYHwW5Cj4p4oCb-y1P3DAn0qU8,1743
+django/forms/__init__.py,sha256=S6ckOMmvUX-vVST6AC-M8BzsfVQwuEUAdHWabMN-OGI,368
+django/forms/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/forms/__pycache__/boundfield.cpython-37.pyc,,
+django/forms/__pycache__/fields.cpython-37.pyc,,
+django/forms/__pycache__/forms.cpython-37.pyc,,
+django/forms/__pycache__/formsets.cpython-37.pyc,,
+django/forms/__pycache__/models.cpython-37.pyc,,
+django/forms/__pycache__/renderers.cpython-37.pyc,,
+django/forms/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/forms/__pycache__/widgets.cpython-37.pyc,,
+django/forms/boundfield.py,sha256=X7zpRwQNc6QQOPnrXA9t4eLiGJlFY209do7N4bSFzPc,9978
+django/forms/fields.py,sha256=8z1bCzmkyW6Oik6QNAcbwuPJmCd2-FPYm297nAYSrOE,44659
+django/forms/forms.py,sha256=FFv07TkZhPV6_lvDBwQphE2fkOYMUSKL4X9p67IQI9M,20256
+django/forms/formsets.py,sha256=R9w0MoQitKwCfXylbAU2O4JxzEj6MKAt_adxBYDfyfQ,18199
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/attrs.html,sha256=_J2P-AOpHFhIwaqCNcrJFxEY4s-KPdy0Wcq0KlarIG0,172
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/checkbox.html,sha256=fXpbxMzAdbv_avfWC5464gD2jFng931Eq7vzbzy1-yA,48
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/checkbox_option.html,sha256=U2dFtAXvOn_eK4ok0oO6BwKE-3-jozJboGah_PQFLVM,55
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/checkbox_select.html,sha256=-ob26uqmvrEUMZPQq6kAqK4KBk2YZHTCWWCM6BnaL0w,57
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/clearable_file_input.html,sha256=f3TWFr6fXxgVfpKPM2QQgQzPXm9RsPtDs6lQfhnaUVU,461
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/date.html,sha256=fXpbxMzAdbv_avfWC5464gD2jFng931Eq7vzbzy1-yA,48
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/datetime.html,sha256=fXpbxMzAdbv_avfWC5464gD2jFng931Eq7vzbzy1-yA,48
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/email.html,sha256=fXpbxMzAdbv_avfWC5464gD2jFng931Eq7vzbzy1-yA,48
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/file.html,sha256=fXpbxMzAdbv_avfWC5464gD2jFng931Eq7vzbzy1-yA,48
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/hidden.html,sha256=fXpbxMzAdbv_avfWC5464gD2jFng931Eq7vzbzy1-yA,48
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/input.html,sha256=u12fZde-ugkEAAkPAtAfSxwGQmYBkXkssWohOUs-xoE,172
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/input_option.html,sha256=PyRNn9lmE9Da0-RK37zW4yJZUSiJWgIPCU9ou5oUC28,219
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/multiple_hidden.html,sha256=T54-n1ZeUlTd-svM3C4tLF42umKM0R5A7fdfsdthwkA,54
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/multiple_input.html,sha256=O9W9tLA_gdxNqN_No2Tesd8_2GhOTyKEkCOnp_rUBn4,431
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/multiwidget.html,sha256=pr-MxRyucRxn_HvBGZvbc3JbFyrAolbroxvA4zmPz2Y,86
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/number.html,sha256=fXpbxMzAdbv_avfWC5464gD2jFng931Eq7vzbzy1-yA,48
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/password.html,sha256=fXpbxMzAdbv_avfWC5464gD2jFng931Eq7vzbzy1-yA,48
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/radio.html,sha256=-ob26uqmvrEUMZPQq6kAqK4KBk2YZHTCWWCM6BnaL0w,57
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/radio_option.html,sha256=U2dFtAXvOn_eK4ok0oO6BwKE-3-jozJboGah_PQFLVM,55
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/select.html,sha256=ESyDzbLTtM7-OG34EuSUnvxCtyP5IrQsZh0jGFrIdEA,365
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/select_date.html,sha256=AzaPLlNLg91qkVQwwtAJxwOqDemrtt_btSkWLpboJDs,54
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/select_option.html,sha256=tNa1D3G8iy2ZcWeKyI-mijjDjRmMaqSo-jnAR_VS3Qc,110
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/splitdatetime.html,sha256=AzaPLlNLg91qkVQwwtAJxwOqDemrtt_btSkWLpboJDs,54
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/splithiddendatetime.html,sha256=AzaPLlNLg91qkVQwwtAJxwOqDemrtt_btSkWLpboJDs,54
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/text.html,sha256=fXpbxMzAdbv_avfWC5464gD2jFng931Eq7vzbzy1-yA,48
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/textarea.html,sha256=Av1Y-hpXUU2AjrhnUivgZFKNBLdwCSZSeuSmCqmCkDA,145
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/time.html,sha256=fXpbxMzAdbv_avfWC5464gD2jFng931Eq7vzbzy1-yA,48
+django/forms/jinja2/django/forms/widgets/url.html,sha256=fXpbxMzAdbv_avfWC5464gD2jFng931Eq7vzbzy1-yA,48
+django/forms/models.py,sha256=OEDKgzXTixAqBJi8Q-JHomIMRY4TFRQSmef8A0JF8-s,56146
+django/forms/renderers.py,sha256=URxnFGbWNa5Mco2LNxQDrWWHmsXh4WY1QPLJ9rlTDpk,1975
+django/forms/templates/django/forms/widgets/attrs.html,sha256=9ylIPv5EZg-rx2qPLgobRkw6Zq_WJSM8kt106PpSYa0,172
+django/forms/templates/django/forms/widgets/checkbox.html,sha256=fXpbxMzAdbv_avfWC5464gD2jFng931Eq7vzbzy1-yA,48
+django/forms/templates/django/forms/widgets/checkbox_option.html,sha256=U2dFtAXvOn_eK4ok0oO6BwKE-3-jozJboGah_PQFLVM,55
+django/forms/templates/django/forms/widgets/checkbox_select.html,sha256=-ob26uqmvrEUMZPQq6kAqK4KBk2YZHTCWWCM6BnaL0w,57
+django/forms/templates/django/forms/widgets/clearable_file_input.html,sha256=f3TWFr6fXxgVfpKPM2QQgQzPXm9RsPtDs6lQfhnaUVU,461
+django/forms/templates/django/forms/widgets/date.html,sha256=fXpbxMzAdbv_avfWC5464gD2jFng931Eq7vzbzy1-yA,48
+django/forms/templates/django/forms/widgets/datetime.html,sha256=fXpbxMzAdbv_avfWC5464gD2jFng931Eq7vzbzy1-yA,48
+django/forms/templates/django/forms/widgets/email.html,sha256=fXpbxMzAdbv_avfWC5464gD2jFng931Eq7vzbzy1-yA,48
+django/forms/templates/django/forms/widgets/file.html,sha256=fXpbxMzAdbv_avfWC5464gD2jFng931Eq7vzbzy1-yA,48
+django/forms/templates/django/forms/widgets/hidden.html,sha256=fXpbxMzAdbv_avfWC5464gD2jFng931Eq7vzbzy1-yA,48
+django/forms/templates/django/forms/widgets/input.html,sha256=dwzzrLocGLZQIaGe-_X8k7z87jV6AFtn28LilnUnUH0,189
+django/forms/templates/django/forms/widgets/input_option.html,sha256=PyRNn9lmE9Da0-RK37zW4yJZUSiJWgIPCU9ou5oUC28,219
+django/forms/templates/django/forms/widgets/multiple_hidden.html,sha256=T54-n1ZeUlTd-svM3C4tLF42umKM0R5A7fdfsdthwkA,54
+django/forms/templates/django/forms/widgets/multiple_input.html,sha256=HwEaZLEiZYdPJ6brC9QWRGaIKzcX5UA2Tj5Rsq_NvOk,462
+django/forms/templates/django/forms/widgets/multiwidget.html,sha256=slk4AgCdXnVmFvavhjVcsza0quTOP2LG50D8wna0dw0,117
+django/forms/templates/django/forms/widgets/number.html,sha256=fXpbxMzAdbv_avfWC5464gD2jFng931Eq7vzbzy1-yA,48
+django/forms/templates/django/forms/widgets/password.html,sha256=fXpbxMzAdbv_avfWC5464gD2jFng931Eq7vzbzy1-yA,48
+django/forms/templates/django/forms/widgets/radio.html,sha256=-ob26uqmvrEUMZPQq6kAqK4KBk2YZHTCWWCM6BnaL0w,57
+django/forms/templates/django/forms/widgets/radio_option.html,sha256=U2dFtAXvOn_eK4ok0oO6BwKE-3-jozJboGah_PQFLVM,55
+django/forms/templates/django/forms/widgets/select.html,sha256=7U0RzjeESG87ENzQjPRUF71gvKvGjVVvXcpsW2-BTR4,384
+django/forms/templates/django/forms/widgets/select_date.html,sha256=AzaPLlNLg91qkVQwwtAJxwOqDemrtt_btSkWLpboJDs,54
+django/forms/templates/django/forms/widgets/select_option.html,sha256=N_psd0JYCqNhx2eh2oyvkF2KU2dv7M9mtMw_4BLYq8A,127
+django/forms/templates/django/forms/widgets/splitdatetime.html,sha256=AzaPLlNLg91qkVQwwtAJxwOqDemrtt_btSkWLpboJDs,54
+django/forms/templates/django/forms/widgets/splithiddendatetime.html,sha256=AzaPLlNLg91qkVQwwtAJxwOqDemrtt_btSkWLpboJDs,54
+django/forms/templates/django/forms/widgets/text.html,sha256=fXpbxMzAdbv_avfWC5464gD2jFng931Eq7vzbzy1-yA,48
+django/forms/templates/django/forms/widgets/textarea.html,sha256=Av1Y-hpXUU2AjrhnUivgZFKNBLdwCSZSeuSmCqmCkDA,145
+django/forms/templates/django/forms/widgets/time.html,sha256=fXpbxMzAdbv_avfWC5464gD2jFng931Eq7vzbzy1-yA,48
+django/forms/templates/django/forms/widgets/url.html,sha256=fXpbxMzAdbv_avfWC5464gD2jFng931Eq7vzbzy1-yA,48
+django/forms/utils.py,sha256=1EkxKX6-y-kj0Xzdwv-eJjL3zvbqjx0-Saw4EAOQAgg,5659
+django/forms/widgets.py,sha256=cazUSZ0Xnx1pLdTxszUY7vYqPInPCdboBMxB3zErsF0,37084
+django/http/__init__.py,sha256=5JImoB1BZNuZBOt5qyDX7t51McYbkDLX45eKmNN_Fes,1010
+django/http/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/http/__pycache__/cookie.cpython-37.pyc,,
+django/http/__pycache__/multipartparser.cpython-37.pyc,,
+django/http/__pycache__/request.cpython-37.pyc,,
+django/http/__pycache__/response.cpython-37.pyc,,
+django/http/cookie.py,sha256=Zpg6OEW9-dGvr5ByQhlHyGjLJzvNNrnGL1WzolnsM6U,818
+django/http/multipartparser.py,sha256=nVsO_ltddU2WwGHpmx33-a2LPBvLCvhsSKJCrXMGYRs,24849
+django/http/request.py,sha256=L9Hm9EncumIimwhDNJsYwkBDE4H5QCZ58jiQgIA9urY,22018
+django/http/response.py,sha256=Jb6UKYq38gz-bmvQ_-_Clmxu23ndOCLrokMkGOg2vYI,19822
+django/middleware/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/middleware/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/middleware/__pycache__/cache.cpython-37.pyc,,
+django/middleware/__pycache__/clickjacking.cpython-37.pyc,,
+django/middleware/__pycache__/common.cpython-37.pyc,,
+django/middleware/__pycache__/csrf.cpython-37.pyc,,
+django/middleware/__pycache__/gzip.cpython-37.pyc,,
+django/middleware/__pycache__/http.cpython-37.pyc,,
+django/middleware/__pycache__/locale.cpython-37.pyc,,
+django/middleware/__pycache__/security.cpython-37.pyc,,
+django/middleware/cache.py,sha256=O2o_oy_WqqOdIT8ncgTOFv--WQDZxslVPgKeV0ZGWc8,7721
+django/middleware/clickjacking.py,sha256=4rzsG5m_Z2VabN7J_5ZVeFj14X3FAbs0iU5LKoBb9js,1733
+django/middleware/common.py,sha256=j8uL14Du1FaiY-tK87YEQRb1MsYSREqpLjWxkQzaVVM,7337
+django/middleware/csrf.py,sha256=AmhsvvJcwcZi6WDvffsJyM5Cr7Po_S0By82HfVN2qkU,13695
+django/middleware/gzip.py,sha256=oq6J0L_1NLZuvV1F1MxuFPzdUS71301py0GWHBAmk2k,2060
+django/middleware/http.py,sha256=JiRGXvtfmXxYTomy7gde5pcG45GX7R0qpXiI5Fk06dE,1624
+django/middleware/locale.py,sha256=MLUCXirb6za_o2T4mKokGvow8Z-jTrUhfGBJ82y0Mz4,3017
+django/middleware/security.py,sha256=E0R1W9k8qFIfPZ72GjRXg9YE4Cn0P8mzFdIh5vnlhNo,1952
+django/shortcuts.py,sha256=MA8fTTdbsz58DZV7_aD7ateNi9H_dYwobxHMAevyf94,5588
+django/template/__init__.py,sha256=t5onT26DOSny4Qi7iz_a82M5WJydvPpkb6hFjE010CE,1871
+django/template/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/template/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/template/__pycache__/context.cpython-37.pyc,,
+django/template/__pycache__/context_processors.cpython-37.pyc,,
+django/template/__pycache__/defaultfilters.cpython-37.pyc,,
+django/template/__pycache__/defaulttags.cpython-37.pyc,,
+django/template/__pycache__/engine.cpython-37.pyc,,
+django/template/__pycache__/exceptions.cpython-37.pyc,,
+django/template/__pycache__/library.cpython-37.pyc,,
+django/template/__pycache__/loader.cpython-37.pyc,,
+django/template/__pycache__/loader_tags.cpython-37.pyc,,
+django/template/__pycache__/response.cpython-37.pyc,,
+django/template/__pycache__/smartif.cpython-37.pyc,,
+django/template/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/template/backends/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/template/backends/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/template/backends/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/template/backends/__pycache__/django.cpython-37.pyc,,
+django/template/backends/__pycache__/dummy.cpython-37.pyc,,
+django/template/backends/__pycache__/jinja2.cpython-37.pyc,,
+django/template/backends/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/template/backends/base.py,sha256=P8dvOmQppJ8YMZ5_XyOJGDzspbQMNGV82GxL5IwrMFM,2751
+django/template/backends/django.py,sha256=_w350tmHAMSLOw-b2o9rR0Wn6YX3QMkpHkkpvbo_EwI,4186
+django/template/backends/dummy.py,sha256=Nl313SxX1rxE1F-5AHCljgejrYpYCx-QXJpNUkQWXR4,1767
+django/template/backends/jinja2.py,sha256=bx8DcA2PqqzDmcgegY11pm5EhmD_gWTTLauGo91imL4,3504
+django/template/backends/utils.py,sha256=5Ixx08oifnjpIFod1t9IRJJ_S-UCGk_-CH6oTuIZqXE,414
+django/template/base.py,sha256=gH4PtPPv2koQxF6z5DPIA1RSLpn074G8RkXAece6owM,38162
+django/template/context.py,sha256=FkH-98jR88v26qIKKEJA8ZQxXIFliZZsfX-v7CNQ6AY,8974
+django/template/context_processors.py,sha256=drfyVYugSe1lg9VIbsC3oRLUG64Gw94Oq77FLfk2ZNI,2407
+django/template/defaultfilters.py,sha256=dZ8fmd9aHgk3plHhyef_bVVJQovJVXqzeaUdmyzqf-M,25959
+django/template/defaulttags.py,sha256=6O2VusUshB-vsqR3zFiHyZ1mSv2MSDc9OjJx3ijx_XY,49592
+django/template/engine.py,sha256=PJBXkDmv3AIh6WugbyFcUKu01XKNDxk43BKURTLhI7g,6854
+django/template/exceptions.py,sha256=awd7B80xhFB574Lt2IdIyHCpD6KGGyuKGkIoalr9deo,1340
+django/template/library.py,sha256=g2gi5FfSug-Wak2P4Weg7qGcwHrwIy47vse35YYkLbk,12812
+django/template/loader.py,sha256=-t5cTnWJrxtS2vyg9cguz4rXxlTBni4XoJUuqJNglPI,2054
+django/template/loader_tags.py,sha256=beGFoV5luVMZj6zaUaY1lUFv5gWzQqmDybHsnTOG8Jo,12306
+django/template/loaders/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/template/loaders/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/template/loaders/__pycache__/app_directories.cpython-37.pyc,,
+django/template/loaders/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/template/loaders/__pycache__/cached.cpython-37.pyc,,
+django/template/loaders/__pycache__/filesystem.cpython-37.pyc,,
+django/template/loaders/__pycache__/locmem.cpython-37.pyc,,
+django/template/loaders/app_directories.py,sha256=w3a84EAXWX12w7F1CyxIQ_lFiTwxFS7xf3rCEcnUqyc,313
+django/template/loaders/base.py,sha256=kvjmN-UHxdd6Pwgkexw7IHL0YeJQgXXbuz_tdj5ciKc,1558
+django/template/loaders/cached.py,sha256=tbkSEaMOyX9Ys29opTpI8Wui59beO25FJOHHm2MP6Vo,3619
+django/template/loaders/filesystem.py,sha256=OWTnIwWbVj-Td5VrOkKw1G_6pIuz1Vnh5CedZN5glyU,1507
+django/template/loaders/locmem.py,sha256=8cBYI8wPOOnIx_3v7fC5jezA_6pJLqgqObeLwHXQJKo,673
+django/template/response.py,sha256=dBq9wQvYEvCtHqpeK6Diw-yYkcQpbVDIeL22nckII3Q,5425
+django/template/smartif.py,sha256=QBvsTtD4YiyGoU4hXrW8vqR0CBAFOZGuDoRP3aGEgOs,6408
+django/template/utils.py,sha256=e30XcUAZkeMk2kp4kYZg-7wx2PQlBMqWOxCJoj8fEco,3589
+django/templatetags/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/templatetags/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/templatetags/__pycache__/cache.cpython-37.pyc,,
+django/templatetags/__pycache__/i18n.cpython-37.pyc,,
+django/templatetags/__pycache__/l10n.cpython-37.pyc,,
+django/templatetags/__pycache__/static.cpython-37.pyc,,
+django/templatetags/__pycache__/tz.cpython-37.pyc,,
+django/templatetags/cache.py,sha256=otY3c4Ti9YLxFfOuIX5TZ7w12aGDPkyGfQNsaPVZ_M0,3401
+django/templatetags/i18n.py,sha256=59uC1SiRTPW0R3E5ML_svVdhRLHj8WYxVxYOmwrg1Ro,18830
+django/templatetags/l10n.py,sha256=I6jRSBLvL34H-_rwGuHfU22VBhO2IHNRue78KWb8pTc,1723
+django/templatetags/static.py,sha256=om3cu4NVaH4MVUq-XPLxPVNlLUCxTbbp0qAVVSaClj4,4502
+django/templatetags/tz.py,sha256=HFzJsvh-x9yjoju4kiIpKAI0U_4crtoftqiT8llM_u8,5400
+django/test/__init__.py,sha256=5FrmvgBrxzZo5UVLW9HZ1iHBMMhcnXcNL5Y2xnaqVPA,682
+django/test/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/test/__pycache__/client.cpython-37.pyc,,
+django/test/__pycache__/html.cpython-37.pyc,,
+django/test/__pycache__/runner.cpython-37.pyc,,
+django/test/__pycache__/selenium.cpython-37.pyc,,
+django/test/__pycache__/signals.cpython-37.pyc,,
+django/test/__pycache__/testcases.cpython-37.pyc,,
+django/test/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/test/client.py,sha256=iCDiaiNLKJB_fcZLDk4s7qlFg0d58SSj62OGXN-F0W8,28732
+django/test/html.py,sha256=xAGIOb_w045KfPLsABOvcQPNZbYXZfKaGl7C4thSJwQ,7486
+django/test/runner.py,sha256=HKY8sUY9uMcmgg9fpafCXu5QT16qSU5ZR2-MkSdvHrc,26443
+django/test/selenium.py,sha256=HphIIQixsP3uUWqEXbU-wgkQSeLE2379s0bWOpleSbg,4580
+django/test/signals.py,sha256=BQlO0pXZTOdcbhgW1gJLc16WW2Q75wx_2wheG5kCh9U,6729
+django/test/testcases.py,sha256=6OIglcO4loIEcZbrXLht43ciW_d28_hTz5ESLM_dlyM,61365
+django/test/utils.py,sha256=0327cjxpw1oKe9H5d8Xf7cdtXE4dl9XrpDL54xldr2k,29769
+django/urls/__init__.py,sha256=FdHfNv5NwWEIt1EqEpRY7xJ-i4tD-SCLj0tq3qT6X1E,959
+django/urls/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/urls/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/urls/__pycache__/conf.cpython-37.pyc,,
+django/urls/__pycache__/converters.cpython-37.pyc,,
+django/urls/__pycache__/exceptions.cpython-37.pyc,,
+django/urls/__pycache__/resolvers.cpython-37.pyc,,
+django/urls/__pycache__/utils.cpython-37.pyc,,
+django/urls/base.py,sha256=FyzHdMGoWj9chy8m4pxuEQggbrtbixY1VAvsWr6Pw4Q,5652
+django/urls/conf.py,sha256=8Xug9NhJXDEysRXWrY2iHf0snfJMUmQkYZAomPltWMY,2946
+django/urls/converters.py,sha256=_eluhZBczkfMwCZJEQtM7s7KJQYbwoO4lygFQvtWSHA,1216
+django/urls/exceptions.py,sha256=alLNjkORtAxneC00g4qnRpG5wouOHvJvGbymdpKtG_I,115
+django/urls/resolvers.py,sha256=z7tGl3Gk_-M6iHCUmMOkzTHmn7XjuAWr58U6qVb-hdU,27298
+django/urls/utils.py,sha256=VHDcmggNRHSbPJAql5KJhe7wX4pSjrKb64Fu-p14D9Q,2152
+django/utils/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/utils/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/_os.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/archive.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/autoreload.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/baseconv.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/cache.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/crypto.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/datastructures.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/dateformat.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/dateparse.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/dates.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/datetime_safe.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/deconstruct.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/decorators.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/deprecation.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/duration.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/encoding.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/feedgenerator.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/formats.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/functional.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/hashable.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/html.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/http.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/inspect.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/ipv6.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/itercompat.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/jslex.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/log.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/lorem_ipsum.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/lru_cache.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/module_loading.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/numberformat.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/regex_helper.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/safestring.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/six.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/termcolors.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/text.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/timesince.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/timezone.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/topological_sort.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/tree.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/version.cpython-37.pyc,,
+django/utils/__pycache__/xmlutils.cpython-37.pyc,,
+django/utils/_os.py,sha256=O8TdR7f0VZUJLtEJ8wRuAU4O30aDt7jRBJPe0uJx6FU,2319
+django/utils/archive.py,sha256=vfnm15A6vgrLvgzhKRE9oJvHhd1JvKtDKc1RibEfCug,7459
+django/utils/autoreload.py,sha256=prf3bdR3Obt6zMoByNadQApxYfD8qfL8s1EOiQprDLk,22389
+django/utils/baseconv.py,sha256=xYReIqcF2FFD85BqDrl48xo4UijII9D6YyC-FHsUPbw,2989
+django/utils/cache.py,sha256=zmLMJyoUXn1WMs8HwN4hER1841iV6BCEQp7A9APKTL8,15236
+django/utils/crypto.py,sha256=IIqgXjuPnXLufCY-nX61pSnAutVrr_cQXnSq6jrctNw,3079
+django/utils/datastructures.py,sha256=WQNC_3HeOUXV4KLEDzMAdA5KxBC2BqLnU40i2ziVODc,10194
+django/utils/dateformat.py,sha256=YyUXezYqG_R-hMqSh4Q50qyTfvReD_4TTHVD2c1zH4U,11508
+django/utils/dateparse.py,sha256=1KNeTgoBPnZYFMrj60P0TqlXFKURG5Tk9ypvEZokLVg,4708
+django/utils/dates.py,sha256=hl7plurNHC7tj_9Olb7H7-LCtOhOV71oWg-xx5PBFh4,2021
+django/utils/datetime_safe.py,sha256=9svjsJ9NVgOuSmgoecmBj2OlAk6kbZBlPLnPTxjxyfc,2811
+django/utils/deconstruct.py,sha256=hcO_7qassSI5dTfQ5CPttA8s3f9yaF8UnqKKma3bI6M,1975
+django/utils/decorators.py,sha256=shbm4hl9EZnkGSarU8kCNCfvi3fRz-y4IpMn3cLn_j0,6839
+django/utils/deprecation.py,sha256=WT5IBFUCZZEQRXBE3oEFS9Owm-jFPufjGzmNzpxXkh4,3335
+django/utils/duration.py,sha256=VtDUAQKIPFuv6XkwG6gIjLQYtcs8vgGMcS4OQpSFx-E,1234
+django/utils/encoding.py,sha256=E8Cv6BhVcQb9qXlXAJyyrJRxVSoWplw3Z7k0RU1TeV0,9034
+django/utils/feedgenerator.py,sha256=rI74OiJ8cWgt9AhA0RnYdKTVi7IXUM6FCLpFUQjDRmc,15109
+django/utils/formats.py,sha256=vuB-IV1PlQH3qWQRtwFG6HqTeZinOc-iOXiZbioMpFs,8973
+django/utils/functional.py,sha256=SV8B49LKJWYMTLPSTudqm4QdRNZc2yosfKHACLfvzhg,14934
+django/utils/hashable.py,sha256=oKA7b4KMSFYou8278uoKN8OhIr1v_4HvqpnFuWX6CcY,541
+django/utils/html.py,sha256=anX8pynFCghrdbrm5eNBxwR0c5aPFPyumUC4R2e-d3o,13625
+django/utils/http.py,sha256=N71gtpRFHI6RPFtuvZTIjLeF9V1XK4L75Xi_bH64MWY,15869
+django/utils/inspect.py,sha256=6UgUGkYM4O6tgD2xLf4-_SwccNsYyCj-qm-eV-UuQsU,1789
+django/utils/ipv6.py,sha256=WBkmZXdtbIHgcaWDKm4ElRvzyu_wKLCW2aA18g1RCJo,1350
+django/utils/itercompat.py,sha256=lacIDjczhxbwG4ON_KfG1H6VNPOGOpbRhnVhbedo2CY,184
+django/utils/jslex.py,sha256=jOes0kfZoIIPxPMNWkXMJ6D3x3f95B5cZWKXo38Rhcc,7707
+django/utils/log.py,sha256=EgHENXlsZvbOrGeCwhFM89cZmJe6FMsgG3DE5Zf3m1U,7617
+django/utils/lorem_ipsum.py,sha256=P_BSLsITDP2ZW9EJPy6ciFneib0iz9ezBz2LD7CViRE,4775
+django/utils/lru_cache.py,sha256=4g-svLUmsvn2wlS-rPEJbFr_ODqoar5qxwIjGxrLlxA,256
+django/utils/module_loading.py,sha256=7axS-Noau0eW1yvFe4teC5cs774eUqrcSSWjf-1tml4,3650
+django/utils/numberformat.py,sha256=waacNvqlzLly_0y50tLhVg8WAGooX6VKhxkSWgE9ryA,3142
+django/utils/regex_helper.py,sha256=4aWtTpg-WxCBF3VdjE0z1Q9m-0vEjUs4hBf0wQ2seNk,12225
+django/utils/safestring.py,sha256=PeuXouObw-6U6PZaqQscCpUIAAszA1qrgdMM4tGkTOo,2393
+django/utils/six.py,sha256=ecocr7GKytCmp9FbyOLDUR4_0vngcOjMJItxTGnTRV8,30502
+django/utils/termcolors.py,sha256=JrysYBjC72oq0WBL6EJ44A8ZEij_S7QsivoRQugxPEk,7362
+django/utils/text.py,sha256=EE8x4eoUUNNU_Waq3jybptiIIRbDSAnS8DbHIxiDPT8,13761
+django/utils/timesince.py,sha256=QlkajdzXVftZlf9VIF-vlOK9M_UpErK2DH-6cCTJmLQ,3177
+django/utils/timezone.py,sha256=2i1ZvOBmUxxuff6nQ-Q1go7VZ4jSlBIxreIkurD89Q0,8369
+django/utils/topological_sort.py,sha256=AwF4mvJw4CXhFgLyA7HCgSZY68sh8aQZxDaL9NeyIZA,1198
+django/utils/translation/__init__.py,sha256=djQ2D2tj9_QCrHWUdqNFd_FayfWMMrymoT5c3b6QWtc,8738
+django/utils/translation/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/utils/translation/__pycache__/reloader.cpython-37.pyc,,
+django/utils/translation/__pycache__/template.cpython-37.pyc,,
+django/utils/translation/__pycache__/trans_null.cpython-37.pyc,,
+django/utils/translation/__pycache__/trans_real.cpython-37.pyc,,
+django/utils/translation/reloader.py,sha256=AblCuViaqJBgA19B95hMnjGRhjk3c9sSPRc8f_4_4yQ,968
+django/utils/translation/template.py,sha256=YB4F--bYjTZgo7MFYhEFxXQIxLlZHEtGd16xWwDVit0,9958
+django/utils/translation/trans_null.py,sha256=yp82bHt5oqqL95Z5PFoYCZeENOulxzp-IqMmkWz0l9Y,1257
+django/utils/translation/trans_real.py,sha256=L2u0qwbnBE3Jq4jPm4r9zADmWdWOXgo5b6qVkEu1lMI,17932
+django/utils/tree.py,sha256=HKi-DFkh6PCmWxwQhKRvMPDP5AufD_BY3DpZM1ivnNo,4886
+django/utils/version.py,sha256=6iP04QtIAc3QyEEWsvLArFi74NmqtIGX0vYtHbTJyDk,3214
+django/utils/xmlutils.py,sha256=74FlMIKhIkMsZb9RL9RZ4EpteGhVoxDespUEqgfDPaw,1185
+django/views/__init__.py,sha256=DGdAuGC0t1bMju9i-B9p_gqPgRIFHtLXTdIxNKWFGsw,63
+django/views/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/views/__pycache__/csrf.cpython-37.pyc,,
+django/views/__pycache__/debug.cpython-37.pyc,,
+django/views/__pycache__/defaults.cpython-37.pyc,,
+django/views/__pycache__/i18n.cpython-37.pyc,,
+django/views/__pycache__/static.cpython-37.pyc,,
+django/views/csrf.py,sha256=TOnXES5w0BmUvyq7whGB6Z6Ds4-RotIVammFGN88UKY,6252
+django/views/debug.py,sha256=culMfkCBmUFYwG8PszvU7cyUQeJL9bxhwzoYWEKZu2Y,20351
+django/views/decorators/__init__.py,sha256=47DEQpj8HBSa-_TImW-5JCeuQeRkm5NMpJWZG3hSuFU,0
+django/views/decorators/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/views/decorators/__pycache__/cache.cpython-37.pyc,,
+django/views/decorators/__pycache__/clickjacking.cpython-37.pyc,,
+django/views/decorators/__pycache__/csrf.cpython-37.pyc,,
+django/views/decorators/__pycache__/debug.cpython-37.pyc,,
+django/views/decorators/__pycache__/gzip.cpython-37.pyc,,
+django/views/decorators/__pycache__/http.cpython-37.pyc,,
+django/views/decorators/__pycache__/vary.cpython-37.pyc,,
+django/views/decorators/cache.py,sha256=uSLzb61mCuFKIm8tR3Gs_NP1H7U-BOEU_QOc3IhBC_4,1705
+django/views/decorators/clickjacking.py,sha256=EW-DRe2dR8yg4Rf8HRHl8c4-C8mL3HKGa6PxZRKmFtU,1565
+django/views/decorators/csrf.py,sha256=xPWVVNw_DBidvX_ZVYvN7CePt1HpxpUxsb6wMr0Oe4Y,2073
+django/views/decorators/debug.py,sha256=Q_ul_n8M89WoPL87mDYomZ74mv_djuudZZ-b-uB1I6s,2569
+django/views/decorators/gzip.py,sha256=PtpSGd8BePa1utGqvKMFzpLtZJxpV2_Jej8llw5bCJY,253
+django/views/decorators/http.py,sha256=NgZFNkaX0DwDJWUNNgj-FRbBOQEyW4KwbrWDZOa_9Go,4713
+django/views/decorators/vary.py,sha256=6wEXI5yBFZYDVednNPc0bYbXGG-QzkIUQ-50ErDrA_k,1084
+django/views/defaults.py,sha256=Guifqw0keMcwBSqpYlhxxO6LxA6usW9QLrr5h7O2iNw,4468
+django/views/generic/__init__.py,sha256=WTnzEXnKyJqzHlLu_VsXInYg-GokDNBCUYNV_U6U-ok,822
+django/views/generic/__pycache__/__init__.cpython-37.pyc,,
+django/views/generic/__pycache__/base.cpython-37.pyc,,
+django/views/generic/__pycache__/dates.cpython-37.pyc,,
+django/views/generic/__pycache__/detail.cpython-37.pyc,,
+django/views/generic/__pycache__/edit.cpython-37.pyc,,
+django/views/generic/__pycache__/list.cpython-37.pyc,,
+django/views/generic/base.py,sha256=lAS2D3uaDd3KgWsPjenp6OSNG3DLbse_K1v6ijcu5ao,7805
+django/views/generic/dates.py,sha256=p9PKscdpueKRZ4n5jpiqsTZM8IS1w6ITd9xO4kagA44,25423
+django/views/generic/detail.py,sha256=m8otoffJXPW9ml-vAtXeM4asTT5I4pvuoR4BhjpWB6A,6507
+django/views/generic/edit.py,sha256=zPO3D8rFrSDjJG1OnRYn0frGqVq8VMKAEUihZU2NrIk,8332
+django/views/generic/list.py,sha256=GS6wVgiFz4MHsZXi7jfKjlSiHrrmZw8agJl26fVZwjM,7674
+django/views/i18n.py,sha256=gJLS6spFc8RSu9ntlVKc2Mb0XwcHxHrPxKu96cDURRU,11000
+django/views/static.py,sha256=R1tS45T8r5P6Xa8umzH6RcO4dnhIzHnlSKFEpIobpHw,4548
+django/views/templates/default_urlconf.html,sha256=Fsbawa-zQhrvcfjfBPVoHgOxSFS0orqEyPudrXT5DmU,16595
+django/views/templates/technical_404.html,sha256=nZT2gkPAYc7G8VNJXst-dEyim0t83xjX-TtCGtxJZwc,2453
+django/views/templates/technical_500.html,sha256=4bFi98TJHN56C3ZnQmDP4uN1yhn2QJXQcmqsaWsEG2w,17182
+django/views/templates/technical_500.txt,sha256=7VWOipQg2poVyusbM8dQHRyRR-iUB_dOehAoF0HBHNM,3367
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/Django-2.2.6.dist-info/WHEEL b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/Django-2.2.6.dist-info/WHEEL
new file mode 100644
index 0000000..c57a597
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/Django-2.2.6.dist-info/WHEEL
@@ -0,0 +1,5 @@
+Wheel-Version: 1.0
+Generator: bdist_wheel (0.33.4)
+Root-Is-Purelib: true
+Tag: py3-none-any
+
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/Django-2.2.6.dist-info/entry_points.txt b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/Django-2.2.6.dist-info/entry_points.txt
new file mode 100644
index 0000000..22df67e
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/Django-2.2.6.dist-info/entry_points.txt
@@ -0,0 +1,3 @@
+[console_scripts]
+django-admin = django.core.management:execute_from_command_line
+
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/Django-2.2.6.dist-info/top_level.txt b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/Django-2.2.6.dist-info/top_level.txt
new file mode 100644
index 0000000..d3e4ba5
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/Django-2.2.6.dist-info/top_level.txt
@@ -0,0 +1 @@
+django
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..877ad80
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/__init__.py
@@ -0,0 +1,24 @@
+from django.utils.version import get_version
+
+VERSION = (2, 2, 6, 'final', 0)
+
+__version__ = get_version(VERSION)
+
+
+def setup(set_prefix=True):
+ """
+ Configure the settings (this happens as a side effect of accessing the
+ first setting), configure logging and populate the app registry.
+ Set the thread-local urlresolvers script prefix if `set_prefix` is True.
+ """
+ from django.apps import apps
+ from django.conf import settings
+ from django.urls import set_script_prefix
+ from django.utils.log import configure_logging
+
+ configure_logging(settings.LOGGING_CONFIG, settings.LOGGING)
+ if set_prefix:
+ set_script_prefix(
+ '/' if settings.FORCE_SCRIPT_NAME is None else settings.FORCE_SCRIPT_NAME
+ )
+ apps.populate(settings.INSTALLED_APPS)
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/__main__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/__main__.py
new file mode 100644
index 0000000..8b96e91
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/__main__.py
@@ -0,0 +1,9 @@
+"""
+Invokes django-admin when the django module is run as a script.
+
+Example: python -m django check
+"""
+from django.core import management
+
+if __name__ == "__main__":
+ management.execute_from_command_line()
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/apps/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/apps/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..79091dc
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/apps/__init__.py
@@ -0,0 +1,4 @@
+from .config import AppConfig
+from .registry import apps
+
+__all__ = ['AppConfig', 'apps']
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/apps/config.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/apps/config.py
new file mode 100644
index 0000000..f5c971f
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/apps/config.py
@@ -0,0 +1,216 @@
+import os
+from importlib import import_module
+
+from django.core.exceptions import ImproperlyConfigured
+from django.utils.module_loading import module_has_submodule
+
+MODELS_MODULE_NAME = 'models'
+
+
+class AppConfig:
+ """Class representing a Django application and its configuration."""
+
+ def __init__(self, app_name, app_module):
+ # Full Python path to the application e.g. 'django.contrib.admin'.
+ self.name = app_name
+
+ # Root module for the application e.g. .
+ self.module = app_module
+
+ # Reference to the Apps registry that holds this AppConfig. Set by the
+ # registry when it registers the AppConfig instance.
+ self.apps = None
+
+ # The following attributes could be defined at the class level in a
+ # subclass, hence the test-and-set pattern.
+
+ # Last component of the Python path to the application e.g. 'admin'.
+ # This value must be unique across a Django project.
+ if not hasattr(self, 'label'):
+ self.label = app_name.rpartition(".")[2]
+
+ # Human-readable name for the application e.g. "Admin".
+ if not hasattr(self, 'verbose_name'):
+ self.verbose_name = self.label.title()
+
+ # Filesystem path to the application directory e.g.
+ # '/path/to/django/contrib/admin'.
+ if not hasattr(self, 'path'):
+ self.path = self._path_from_module(app_module)
+
+ # Module containing models e.g. . Set by import_models().
+ # None if the application doesn't have a models module.
+ self.models_module = None
+
+ # Mapping of lowercase model names to model classes. Initially set to
+ # None to prevent accidental access before import_models() runs.
+ self.models = None
+
+ def __repr__(self):
+ return '<%s: %s>' % (self.__class__.__name__, self.label)
+
+ def _path_from_module(self, module):
+ """Attempt to determine app's filesystem path from its module."""
+ # See #21874 for extended discussion of the behavior of this method in
+ # various cases.
+ # Convert paths to list because Python's _NamespacePath doesn't support
+ # indexing.
+ paths = list(getattr(module, '__path__', []))
+ if len(paths) != 1:
+ filename = getattr(module, '__file__', None)
+ if filename is not None:
+ paths = [os.path.dirname(filename)]
+ else:
+ # For unknown reasons, sometimes the list returned by __path__
+ # contains duplicates that must be removed (#25246).
+ paths = list(set(paths))
+ if len(paths) > 1:
+ raise ImproperlyConfigured(
+ "The app module %r has multiple filesystem locations (%r); "
+ "you must configure this app with an AppConfig subclass "
+ "with a 'path' class attribute." % (module, paths))
+ elif not paths:
+ raise ImproperlyConfigured(
+ "The app module %r has no filesystem location, "
+ "you must configure this app with an AppConfig subclass "
+ "with a 'path' class attribute." % (module,))
+ return paths[0]
+
+ @classmethod
+ def create(cls, entry):
+ """
+ Factory that creates an app config from an entry in INSTALLED_APPS.
+ """
+ try:
+ # If import_module succeeds, entry is a path to an app module,
+ # which may specify an app config class with default_app_config.
+ # Otherwise, entry is a path to an app config class or an error.
+ module = import_module(entry)
+
+ except ImportError:
+ # Track that importing as an app module failed. If importing as an
+ # app config class fails too, we'll trigger the ImportError again.
+ module = None
+
+ mod_path, _, cls_name = entry.rpartition('.')
+
+ # Raise the original exception when entry cannot be a path to an
+ # app config class.
+ if not mod_path:
+ raise
+
+ else:
+ try:
+ # If this works, the app module specifies an app config class.
+ entry = module.default_app_config
+ except AttributeError:
+ # Otherwise, it simply uses the default app config class.
+ return cls(entry, module)
+ else:
+ mod_path, _, cls_name = entry.rpartition('.')
+
+ # If we're reaching this point, we must attempt to load the app config
+ # class located at .
+ mod = import_module(mod_path)
+ try:
+ cls = getattr(mod, cls_name)
+ except AttributeError:
+ if module is None:
+ # If importing as an app module failed, check if the module
+ # contains any valid AppConfigs and show them as choices.
+ # Otherwise, that error probably contains the most informative
+ # traceback, so trigger it again.
+ candidates = sorted(
+ repr(name) for name, candidate in mod.__dict__.items()
+ if isinstance(candidate, type) and
+ issubclass(candidate, AppConfig) and
+ candidate is not AppConfig
+ )
+ if candidates:
+ raise ImproperlyConfigured(
+ "'%s' does not contain a class '%s'. Choices are: %s."
+ % (mod_path, cls_name, ', '.join(candidates))
+ )
+ import_module(entry)
+ else:
+ raise
+
+ # Check for obvious errors. (This check prevents duck typing, but
+ # it could be removed if it became a problem in practice.)
+ if not issubclass(cls, AppConfig):
+ raise ImproperlyConfigured(
+ "'%s' isn't a subclass of AppConfig." % entry)
+
+ # Obtain app name here rather than in AppClass.__init__ to keep
+ # all error checking for entries in INSTALLED_APPS in one place.
+ try:
+ app_name = cls.name
+ except AttributeError:
+ raise ImproperlyConfigured(
+ "'%s' must supply a name attribute." % entry)
+
+ # Ensure app_name points to a valid module.
+ try:
+ app_module = import_module(app_name)
+ except ImportError:
+ raise ImproperlyConfigured(
+ "Cannot import '%s'. Check that '%s.%s.name' is correct." % (
+ app_name, mod_path, cls_name,
+ )
+ )
+
+ # Entry is a path to an app config class.
+ return cls(app_name, app_module)
+
+ def get_model(self, model_name, require_ready=True):
+ """
+ Return the model with the given case-insensitive model_name.
+
+ Raise LookupError if no model exists with this name.
+ """
+ if require_ready:
+ self.apps.check_models_ready()
+ else:
+ self.apps.check_apps_ready()
+ try:
+ return self.models[model_name.lower()]
+ except KeyError:
+ raise LookupError(
+ "App '%s' doesn't have a '%s' model." % (self.label, model_name))
+
+ def get_models(self, include_auto_created=False, include_swapped=False):
+ """
+ Return an iterable of models.
+
+ By default, the following models aren't included:
+
+ - auto-created models for many-to-many relations without
+ an explicit intermediate table,
+ - models that have been swapped out.
+
+ Set the corresponding keyword argument to True to include such models.
+ Keyword arguments aren't documented; they're a private API.
+ """
+ self.apps.check_models_ready()
+ for model in self.models.values():
+ if model._meta.auto_created and not include_auto_created:
+ continue
+ if model._meta.swapped and not include_swapped:
+ continue
+ yield model
+
+ def import_models(self):
+ # Dictionary of models for this app, primarily maintained in the
+ # 'all_models' attribute of the Apps this AppConfig is attached to.
+ self.models = self.apps.all_models[self.label]
+
+ if module_has_submodule(self.module, MODELS_MODULE_NAME):
+ models_module_name = '%s.%s' % (self.name, MODELS_MODULE_NAME)
+ self.models_module = import_module(models_module_name)
+
+ def ready(self):
+ """
+ Override this method in subclasses to run code when Django starts.
+ """
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/apps/registry.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/apps/registry.py
new file mode 100644
index 0000000..234a830
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/apps/registry.py
@@ -0,0 +1,426 @@
+import functools
+import sys
+import threading
+import warnings
+from collections import Counter, OrderedDict, defaultdict
+from functools import partial
+
+from django.core.exceptions import AppRegistryNotReady, ImproperlyConfigured
+
+from .config import AppConfig
+
+
+class Apps:
+ """
+ A registry that stores the configuration of installed applications.
+
+ It also keeps track of models, e.g. to provide reverse relations.
+ """
+
+ def __init__(self, installed_apps=()):
+ # installed_apps is set to None when creating the master registry
+ # because it cannot be populated at that point. Other registries must
+ # provide a list of installed apps and are populated immediately.
+ if installed_apps is None and hasattr(sys.modules[__name__], 'apps'):
+ raise RuntimeError("You must supply an installed_apps argument.")
+
+ # Mapping of app labels => model names => model classes. Every time a
+ # model is imported, ModelBase.__new__ calls apps.register_model which
+ # creates an entry in all_models. All imported models are registered,
+ # regardless of whether they're defined in an installed application
+ # and whether the registry has been populated. Since it isn't possible
+ # to reimport a module safely (it could reexecute initialization code)
+ # all_models is never overridden or reset.
+ self.all_models = defaultdict(OrderedDict)
+
+ # Mapping of labels to AppConfig instances for installed apps.
+ self.app_configs = OrderedDict()
+
+ # Stack of app_configs. Used to store the current state in
+ # set_available_apps and set_installed_apps.
+ self.stored_app_configs = []
+
+ # Whether the registry is populated.
+ self.apps_ready = self.models_ready = self.ready = False
+ # For the autoreloader.
+ self.ready_event = threading.Event()
+
+ # Lock for thread-safe population.
+ self._lock = threading.RLock()
+ self.loading = False
+
+ # Maps ("app_label", "modelname") tuples to lists of functions to be
+ # called when the corresponding model is ready. Used by this class's
+ # `lazy_model_operation()` and `do_pending_operations()` methods.
+ self._pending_operations = defaultdict(list)
+
+ # Populate apps and models, unless it's the master registry.
+ if installed_apps is not None:
+ self.populate(installed_apps)
+
+ def populate(self, installed_apps=None):
+ """
+ Load application configurations and models.
+
+ Import each application module and then each model module.
+
+ It is thread-safe and idempotent, but not reentrant.
+ """
+ if self.ready:
+ return
+
+ # populate() might be called by two threads in parallel on servers
+ # that create threads before initializing the WSGI callable.
+ with self._lock:
+ if self.ready:
+ return
+
+ # An RLock prevents other threads from entering this section. The
+ # compare and set operation below is atomic.
+ if self.loading:
+ # Prevent reentrant calls to avoid running AppConfig.ready()
+ # methods twice.
+ raise RuntimeError("populate() isn't reentrant")
+ self.loading = True
+
+ # Phase 1: initialize app configs and import app modules.
+ for entry in installed_apps:
+ if isinstance(entry, AppConfig):
+ app_config = entry
+ else:
+ app_config = AppConfig.create(entry)
+ if app_config.label in self.app_configs:
+ raise ImproperlyConfigured(
+ "Application labels aren't unique, "
+ "duplicates: %s" % app_config.label)
+
+ self.app_configs[app_config.label] = app_config
+ app_config.apps = self
+
+ # Check for duplicate app names.
+ counts = Counter(
+ app_config.name for app_config in self.app_configs.values())
+ duplicates = [
+ name for name, count in counts.most_common() if count > 1]
+ if duplicates:
+ raise ImproperlyConfigured(
+ "Application names aren't unique, "
+ "duplicates: %s" % ", ".join(duplicates))
+
+ self.apps_ready = True
+
+ # Phase 2: import models modules.
+ for app_config in self.app_configs.values():
+ app_config.import_models()
+
+ self.clear_cache()
+
+ self.models_ready = True
+
+ # Phase 3: run ready() methods of app configs.
+ for app_config in self.get_app_configs():
+ app_config.ready()
+
+ self.ready = True
+ self.ready_event.set()
+
+ def check_apps_ready(self):
+ """Raise an exception if all apps haven't been imported yet."""
+ if not self.apps_ready:
+ from django.conf import settings
+ # If "not ready" is due to unconfigured settings, accessing
+ # INSTALLED_APPS raises a more helpful ImproperlyConfigured
+ # exception.
+ settings.INSTALLED_APPS
+ raise AppRegistryNotReady("Apps aren't loaded yet.")
+
+ def check_models_ready(self):
+ """Raise an exception if all models haven't been imported yet."""
+ if not self.models_ready:
+ raise AppRegistryNotReady("Models aren't loaded yet.")
+
+ def get_app_configs(self):
+ """Import applications and return an iterable of app configs."""
+ self.check_apps_ready()
+ return self.app_configs.values()
+
+ def get_app_config(self, app_label):
+ """
+ Import applications and returns an app config for the given label.
+
+ Raise LookupError if no application exists with this label.
+ """
+ self.check_apps_ready()
+ try:
+ return self.app_configs[app_label]
+ except KeyError:
+ message = "No installed app with label '%s'." % app_label
+ for app_config in self.get_app_configs():
+ if app_config.name == app_label:
+ message += " Did you mean '%s'?" % app_config.label
+ break
+ raise LookupError(message)
+
+ # This method is performance-critical at least for Django's test suite.
+ @functools.lru_cache(maxsize=None)
+ def get_models(self, include_auto_created=False, include_swapped=False):
+ """
+ Return a list of all installed models.
+
+ By default, the following models aren't included:
+
+ - auto-created models for many-to-many relations without
+ an explicit intermediate table,
+ - models that have been swapped out.
+
+ Set the corresponding keyword argument to True to include such models.
+ """
+ self.check_models_ready()
+
+ result = []
+ for app_config in self.app_configs.values():
+ result.extend(app_config.get_models(include_auto_created, include_swapped))
+ return result
+
+ def get_model(self, app_label, model_name=None, require_ready=True):
+ """
+ Return the model matching the given app_label and model_name.
+
+ As a shortcut, app_label may be in the form ..
+
+ model_name is case-insensitive.
+
+ Raise LookupError if no application exists with this label, or no
+ model exists with this name in the application. Raise ValueError if
+ called with a single argument that doesn't contain exactly one dot.
+ """
+ if require_ready:
+ self.check_models_ready()
+ else:
+ self.check_apps_ready()
+
+ if model_name is None:
+ app_label, model_name = app_label.split('.')
+
+ app_config = self.get_app_config(app_label)
+
+ if not require_ready and app_config.models is None:
+ app_config.import_models()
+
+ return app_config.get_model(model_name, require_ready=require_ready)
+
+ def register_model(self, app_label, model):
+ # Since this method is called when models are imported, it cannot
+ # perform imports because of the risk of import loops. It mustn't
+ # call get_app_config().
+ model_name = model._meta.model_name
+ app_models = self.all_models[app_label]
+ if model_name in app_models:
+ if (model.__name__ == app_models[model_name].__name__ and
+ model.__module__ == app_models[model_name].__module__):
+ warnings.warn(
+ "Model '%s.%s' was already registered. "
+ "Reloading models is not advised as it can lead to inconsistencies, "
+ "most notably with related models." % (app_label, model_name),
+ RuntimeWarning, stacklevel=2)
+ else:
+ raise RuntimeError(
+ "Conflicting '%s' models in application '%s': %s and %s." %
+ (model_name, app_label, app_models[model_name], model))
+ app_models[model_name] = model
+ self.do_pending_operations(model)
+ self.clear_cache()
+
+ def is_installed(self, app_name):
+ """
+ Check whether an application with this name exists in the registry.
+
+ app_name is the full name of the app e.g. 'django.contrib.admin'.
+ """
+ self.check_apps_ready()
+ return any(ac.name == app_name for ac in self.app_configs.values())
+
+ def get_containing_app_config(self, object_name):
+ """
+ Look for an app config containing a given object.
+
+ object_name is the dotted Python path to the object.
+
+ Return the app config for the inner application in case of nesting.
+ Return None if the object isn't in any registered app config.
+ """
+ self.check_apps_ready()
+ candidates = []
+ for app_config in self.app_configs.values():
+ if object_name.startswith(app_config.name):
+ subpath = object_name[len(app_config.name):]
+ if subpath == '' or subpath[0] == '.':
+ candidates.append(app_config)
+ if candidates:
+ return sorted(candidates, key=lambda ac: -len(ac.name))[0]
+
+ def get_registered_model(self, app_label, model_name):
+ """
+ Similar to get_model(), but doesn't require that an app exists with
+ the given app_label.
+
+ It's safe to call this method at import time, even while the registry
+ is being populated.
+ """
+ model = self.all_models[app_label].get(model_name.lower())
+ if model is None:
+ raise LookupError(
+ "Model '%s.%s' not registered." % (app_label, model_name))
+ return model
+
+ @functools.lru_cache(maxsize=None)
+ def get_swappable_settings_name(self, to_string):
+ """
+ For a given model string (e.g. "auth.User"), return the name of the
+ corresponding settings name if it refers to a swappable model. If the
+ referred model is not swappable, return None.
+
+ This method is decorated with lru_cache because it's performance
+ critical when it comes to migrations. Since the swappable settings don't
+ change after Django has loaded the settings, there is no reason to get
+ the respective settings attribute over and over again.
+ """
+ for model in self.get_models(include_swapped=True):
+ swapped = model._meta.swapped
+ # Is this model swapped out for the model given by to_string?
+ if swapped and swapped == to_string:
+ return model._meta.swappable
+ # Is this model swappable and the one given by to_string?
+ if model._meta.swappable and model._meta.label == to_string:
+ return model._meta.swappable
+ return None
+
+ def set_available_apps(self, available):
+ """
+ Restrict the set of installed apps used by get_app_config[s].
+
+ available must be an iterable of application names.
+
+ set_available_apps() must be balanced with unset_available_apps().
+
+ Primarily used for performance optimization in TransactionTestCase.
+
+ This method is safe in the sense that it doesn't trigger any imports.
+ """
+ available = set(available)
+ installed = {app_config.name for app_config in self.get_app_configs()}
+ if not available.issubset(installed):
+ raise ValueError(
+ "Available apps isn't a subset of installed apps, extra apps: %s"
+ % ", ".join(available - installed)
+ )
+
+ self.stored_app_configs.append(self.app_configs)
+ self.app_configs = OrderedDict(
+ (label, app_config)
+ for label, app_config in self.app_configs.items()
+ if app_config.name in available)
+ self.clear_cache()
+
+ def unset_available_apps(self):
+ """Cancel a previous call to set_available_apps()."""
+ self.app_configs = self.stored_app_configs.pop()
+ self.clear_cache()
+
+ def set_installed_apps(self, installed):
+ """
+ Enable a different set of installed apps for get_app_config[s].
+
+ installed must be an iterable in the same format as INSTALLED_APPS.
+
+ set_installed_apps() must be balanced with unset_installed_apps(),
+ even if it exits with an exception.
+
+ Primarily used as a receiver of the setting_changed signal in tests.
+
+ This method may trigger new imports, which may add new models to the
+ registry of all imported models. They will stay in the registry even
+ after unset_installed_apps(). Since it isn't possible to replay
+ imports safely (e.g. that could lead to registering listeners twice),
+ models are registered when they're imported and never removed.
+ """
+ if not self.ready:
+ raise AppRegistryNotReady("App registry isn't ready yet.")
+ self.stored_app_configs.append(self.app_configs)
+ self.app_configs = OrderedDict()
+ self.apps_ready = self.models_ready = self.loading = self.ready = False
+ self.clear_cache()
+ self.populate(installed)
+
+ def unset_installed_apps(self):
+ """Cancel a previous call to set_installed_apps()."""
+ self.app_configs = self.stored_app_configs.pop()
+ self.apps_ready = self.models_ready = self.ready = True
+ self.clear_cache()
+
+ def clear_cache(self):
+ """
+ Clear all internal caches, for methods that alter the app registry.
+
+ This is mostly used in tests.
+ """
+ # Call expire cache on each model. This will purge
+ # the relation tree and the fields cache.
+ self.get_models.cache_clear()
+ if self.ready:
+ # Circumvent self.get_models() to prevent that the cache is refilled.
+ # This particularly prevents that an empty value is cached while cloning.
+ for app_config in self.app_configs.values():
+ for model in app_config.get_models(include_auto_created=True):
+ model._meta._expire_cache()
+
+ def lazy_model_operation(self, function, *model_keys):
+ """
+ Take a function and a number of ("app_label", "modelname") tuples, and
+ when all the corresponding models have been imported and registered,
+ call the function with the model classes as its arguments.
+
+ The function passed to this method must accept exactly n models as
+ arguments, where n=len(model_keys).
+ """
+ # Base case: no arguments, just execute the function.
+ if not model_keys:
+ function()
+ # Recursive case: take the head of model_keys, wait for the
+ # corresponding model class to be imported and registered, then apply
+ # that argument to the supplied function. Pass the resulting partial
+ # to lazy_model_operation() along with the remaining model args and
+ # repeat until all models are loaded and all arguments are applied.
+ else:
+ next_model, *more_models = model_keys
+
+ # This will be executed after the class corresponding to next_model
+ # has been imported and registered. The `func` attribute provides
+ # duck-type compatibility with partials.
+ def apply_next_model(model):
+ next_function = partial(apply_next_model.func, model)
+ self.lazy_model_operation(next_function, *more_models)
+ apply_next_model.func = function
+
+ # If the model has already been imported and registered, partially
+ # apply it to the function now. If not, add it to the list of
+ # pending operations for the model, where it will be executed with
+ # the model class as its sole argument once the model is ready.
+ try:
+ model_class = self.get_registered_model(*next_model)
+ except LookupError:
+ self._pending_operations[next_model].append(apply_next_model)
+ else:
+ apply_next_model(model_class)
+
+ def do_pending_operations(self, model):
+ """
+ Take a newly-prepared model and pass it to each function waiting for
+ it. This is called at the very end of Apps.register_model().
+ """
+ key = model._meta.app_label, model._meta.model_name
+ for function in self._pending_operations.pop(key, []):
+ function(model)
+
+
+apps = Apps(installed_apps=None)
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/bin/django-admin.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/bin/django-admin.py
new file mode 100755
index 0000000..f518cdc
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/bin/django-admin.py
@@ -0,0 +1,5 @@
+#!/usr/bin/env python
+from django.core import management
+
+if __name__ == "__main__":
+ management.execute_from_command_line()
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..cf91ce8
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/__init__.py
@@ -0,0 +1,255 @@
+"""
+Settings and configuration for Django.
+
+Read values from the module specified by the DJANGO_SETTINGS_MODULE environment
+variable, and then from django.conf.global_settings; see the global_settings.py
+for a list of all possible variables.
+"""
+
+import importlib
+import os
+import time
+import traceback
+import warnings
+from pathlib import Path
+
+import django
+from django.conf import global_settings
+from django.core.exceptions import ImproperlyConfigured
+from django.utils.deprecation import (
+ RemovedInDjango30Warning, RemovedInDjango31Warning,
+)
+from django.utils.functional import LazyObject, empty
+
+ENVIRONMENT_VARIABLE = "DJANGO_SETTINGS_MODULE"
+
+DEFAULT_CONTENT_TYPE_DEPRECATED_MSG = 'The DEFAULT_CONTENT_TYPE setting is deprecated.'
+FILE_CHARSET_DEPRECATED_MSG = (
+ 'The FILE_CHARSET setting is deprecated. Starting with Django 3.1, all '
+ 'files read from disk must be UTF-8 encoded.'
+)
+
+
+class SettingsReference(str):
+ """
+ String subclass which references a current settings value. It's treated as
+ the value in memory but serializes to a settings.NAME attribute reference.
+ """
+ def __new__(self, value, setting_name):
+ return str.__new__(self, value)
+
+ def __init__(self, value, setting_name):
+ self.setting_name = setting_name
+
+
+class LazySettings(LazyObject):
+ """
+ A lazy proxy for either global Django settings or a custom settings object.
+ The user can manually configure settings prior to using them. Otherwise,
+ Django uses the settings module pointed to by DJANGO_SETTINGS_MODULE.
+ """
+ def _setup(self, name=None):
+ """
+ Load the settings module pointed to by the environment variable. This
+ is used the first time settings are needed, if the user hasn't
+ configured settings manually.
+ """
+ settings_module = os.environ.get(ENVIRONMENT_VARIABLE)
+ if not settings_module:
+ desc = ("setting %s" % name) if name else "settings"
+ raise ImproperlyConfigured(
+ "Requested %s, but settings are not configured. "
+ "You must either define the environment variable %s "
+ "or call settings.configure() before accessing settings."
+ % (desc, ENVIRONMENT_VARIABLE))
+
+ self._wrapped = Settings(settings_module)
+
+ def __repr__(self):
+ # Hardcode the class name as otherwise it yields 'Settings'.
+ if self._wrapped is empty:
+ return ''
+ return '' % {
+ 'settings_module': self._wrapped.SETTINGS_MODULE,
+ }
+
+ def __getattr__(self, name):
+ """Return the value of a setting and cache it in self.__dict__."""
+ if self._wrapped is empty:
+ self._setup(name)
+ val = getattr(self._wrapped, name)
+ self.__dict__[name] = val
+ return val
+
+ def __setattr__(self, name, value):
+ """
+ Set the value of setting. Clear all cached values if _wrapped changes
+ (@override_settings does this) or clear single values when set.
+ """
+ if name == '_wrapped':
+ self.__dict__.clear()
+ else:
+ self.__dict__.pop(name, None)
+ super().__setattr__(name, value)
+
+ def __delattr__(self, name):
+ """Delete a setting and clear it from cache if needed."""
+ super().__delattr__(name)
+ self.__dict__.pop(name, None)
+
+ def configure(self, default_settings=global_settings, **options):
+ """
+ Called to manually configure the settings. The 'default_settings'
+ parameter sets where to retrieve any unspecified values from (its
+ argument must support attribute access (__getattr__)).
+ """
+ if self._wrapped is not empty:
+ raise RuntimeError('Settings already configured.')
+ holder = UserSettingsHolder(default_settings)
+ for name, value in options.items():
+ setattr(holder, name, value)
+ self._wrapped = holder
+
+ @property
+ def configured(self):
+ """Return True if the settings have already been configured."""
+ return self._wrapped is not empty
+
+ @property
+ def DEFAULT_CONTENT_TYPE(self):
+ stack = traceback.extract_stack()
+ # Show a warning if the setting is used outside of Django.
+ # Stack index: -1 this line, -2 the caller.
+ filename, _line_number, _function_name, _text = stack[-2]
+ if not filename.startswith(os.path.dirname(django.__file__)):
+ warnings.warn(
+ DEFAULT_CONTENT_TYPE_DEPRECATED_MSG,
+ RemovedInDjango30Warning,
+ stacklevel=2,
+ )
+ return self.__getattr__('DEFAULT_CONTENT_TYPE')
+
+ @property
+ def FILE_CHARSET(self):
+ stack = traceback.extract_stack()
+ # Show a warning if the setting is used outside of Django.
+ # Stack index: -1 this line, -2 the caller.
+ filename, _line_number, _function_name, _text = stack[-2]
+ if not filename.startswith(os.path.dirname(django.__file__)):
+ warnings.warn(
+ FILE_CHARSET_DEPRECATED_MSG,
+ RemovedInDjango31Warning,
+ stacklevel=2,
+ )
+ return self.__getattr__('FILE_CHARSET')
+
+
+class Settings:
+ def __init__(self, settings_module):
+ # update this dict from global settings (but only for ALL_CAPS settings)
+ for setting in dir(global_settings):
+ if setting.isupper():
+ setattr(self, setting, getattr(global_settings, setting))
+
+ # store the settings module in case someone later cares
+ self.SETTINGS_MODULE = settings_module
+
+ mod = importlib.import_module(self.SETTINGS_MODULE)
+
+ tuple_settings = (
+ "INSTALLED_APPS",
+ "TEMPLATE_DIRS",
+ "LOCALE_PATHS",
+ )
+ self._explicit_settings = set()
+ for setting in dir(mod):
+ if setting.isupper():
+ setting_value = getattr(mod, setting)
+
+ if (setting in tuple_settings and
+ not isinstance(setting_value, (list, tuple))):
+ raise ImproperlyConfigured("The %s setting must be a list or a tuple. " % setting)
+ setattr(self, setting, setting_value)
+ self._explicit_settings.add(setting)
+
+ if not self.SECRET_KEY:
+ raise ImproperlyConfigured("The SECRET_KEY setting must not be empty.")
+
+ if self.is_overridden('DEFAULT_CONTENT_TYPE'):
+ warnings.warn(DEFAULT_CONTENT_TYPE_DEPRECATED_MSG, RemovedInDjango30Warning)
+ if self.is_overridden('FILE_CHARSET'):
+ warnings.warn(FILE_CHARSET_DEPRECATED_MSG, RemovedInDjango31Warning)
+
+ if hasattr(time, 'tzset') and self.TIME_ZONE:
+ # When we can, attempt to validate the timezone. If we can't find
+ # this file, no check happens and it's harmless.
+ zoneinfo_root = Path('/usr/share/zoneinfo')
+ zone_info_file = zoneinfo_root.joinpath(*self.TIME_ZONE.split('/'))
+ if zoneinfo_root.exists() and not zone_info_file.exists():
+ raise ValueError("Incorrect timezone setting: %s" % self.TIME_ZONE)
+ # Move the time zone info into os.environ. See ticket #2315 for why
+ # we don't do this unconditionally (breaks Windows).
+ os.environ['TZ'] = self.TIME_ZONE
+ time.tzset()
+
+ def is_overridden(self, setting):
+ return setting in self._explicit_settings
+
+ def __repr__(self):
+ return '<%(cls)s "%(settings_module)s">' % {
+ 'cls': self.__class__.__name__,
+ 'settings_module': self.SETTINGS_MODULE,
+ }
+
+
+class UserSettingsHolder:
+ """Holder for user configured settings."""
+ # SETTINGS_MODULE doesn't make much sense in the manually configured
+ # (standalone) case.
+ SETTINGS_MODULE = None
+
+ def __init__(self, default_settings):
+ """
+ Requests for configuration variables not in this class are satisfied
+ from the module specified in default_settings (if possible).
+ """
+ self.__dict__['_deleted'] = set()
+ self.default_settings = default_settings
+
+ def __getattr__(self, name):
+ if name in self._deleted:
+ raise AttributeError
+ return getattr(self.default_settings, name)
+
+ def __setattr__(self, name, value):
+ self._deleted.discard(name)
+ if name == 'DEFAULT_CONTENT_TYPE':
+ warnings.warn(DEFAULT_CONTENT_TYPE_DEPRECATED_MSG, RemovedInDjango30Warning)
+ elif name == 'FILE_CHARSET':
+ warnings.warn(FILE_CHARSET_DEPRECATED_MSG, RemovedInDjango31Warning)
+ super().__setattr__(name, value)
+
+ def __delattr__(self, name):
+ self._deleted.add(name)
+ if hasattr(self, name):
+ super().__delattr__(name)
+
+ def __dir__(self):
+ return sorted(
+ s for s in [*self.__dict__, *dir(self.default_settings)]
+ if s not in self._deleted
+ )
+
+ def is_overridden(self, setting):
+ deleted = (setting in self._deleted)
+ set_locally = (setting in self.__dict__)
+ set_on_default = getattr(self.default_settings, 'is_overridden', lambda s: False)(setting)
+ return deleted or set_locally or set_on_default
+
+ def __repr__(self):
+ return '<%(cls)s>' % {
+ 'cls': self.__class__.__name__,
+ }
+
+
+settings = LazySettings()
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/app_template/__init__.py-tpl b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/app_template/__init__.py-tpl
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/app_template/admin.py-tpl b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/app_template/admin.py-tpl
new file mode 100644
index 0000000..8c38f3f
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/app_template/admin.py-tpl
@@ -0,0 +1,3 @@
+from django.contrib import admin
+
+# Register your models here.
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/app_template/apps.py-tpl b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/app_template/apps.py-tpl
new file mode 100644
index 0000000..9b2ce52
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/app_template/apps.py-tpl
@@ -0,0 +1,5 @@
+from django.apps import AppConfig
+
+
+class {{ camel_case_app_name }}Config(AppConfig):
+ name = '{{ app_name }}'
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/app_template/migrations/__init__.py-tpl b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/app_template/migrations/__init__.py-tpl
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/app_template/models.py-tpl b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/app_template/models.py-tpl
new file mode 100644
index 0000000..71a8362
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/app_template/models.py-tpl
@@ -0,0 +1,3 @@
+from django.db import models
+
+# Create your models here.
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/app_template/tests.py-tpl b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/app_template/tests.py-tpl
new file mode 100644
index 0000000..7ce503c
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/app_template/tests.py-tpl
@@ -0,0 +1,3 @@
+from django.test import TestCase
+
+# Create your tests here.
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/app_template/views.py-tpl b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/app_template/views.py-tpl
new file mode 100644
index 0000000..91ea44a
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/app_template/views.py-tpl
@@ -0,0 +1,3 @@
+from django.shortcuts import render
+
+# Create your views here.
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/global_settings.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/global_settings.py
new file mode 100644
index 0000000..f3abfad
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/global_settings.py
@@ -0,0 +1,636 @@
+"""
+Default Django settings. Override these with settings in the module pointed to
+by the DJANGO_SETTINGS_MODULE environment variable.
+"""
+
+
+# This is defined here as a do-nothing function because we can't import
+# django.utils.translation -- that module depends on the settings.
+def gettext_noop(s):
+ return s
+
+
+####################
+# CORE #
+####################
+
+DEBUG = False
+
+# Whether the framework should propagate raw exceptions rather than catching
+# them. This is useful under some testing situations and should never be used
+# on a live site.
+DEBUG_PROPAGATE_EXCEPTIONS = False
+
+# People who get code error notifications.
+# In the format [('Full Name', 'email@example.com'), ('Full Name', 'anotheremail@example.com')]
+ADMINS = []
+
+# List of IP addresses, as strings, that:
+# * See debug comments, when DEBUG is true
+# * Receive x-headers
+INTERNAL_IPS = []
+
+# Hosts/domain names that are valid for this site.
+# "*" matches anything, ".example.com" matches example.com and all subdomains
+ALLOWED_HOSTS = []
+
+# Local time zone for this installation. All choices can be found here:
+# https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_zones_by_name (although not all
+# systems may support all possibilities). When USE_TZ is True, this is
+# interpreted as the default user time zone.
+TIME_ZONE = 'America/Chicago'
+
+# If you set this to True, Django will use timezone-aware datetimes.
+USE_TZ = False
+
+# Language code for this installation. All choices can be found here:
+# http://www.i18nguy.com/unicode/language-identifiers.html
+LANGUAGE_CODE = 'en-us'
+
+# Languages we provide translations for, out of the box.
+LANGUAGES = [
+ ('af', gettext_noop('Afrikaans')),
+ ('ar', gettext_noop('Arabic')),
+ ('ast', gettext_noop('Asturian')),
+ ('az', gettext_noop('Azerbaijani')),
+ ('bg', gettext_noop('Bulgarian')),
+ ('be', gettext_noop('Belarusian')),
+ ('bn', gettext_noop('Bengali')),
+ ('br', gettext_noop('Breton')),
+ ('bs', gettext_noop('Bosnian')),
+ ('ca', gettext_noop('Catalan')),
+ ('cs', gettext_noop('Czech')),
+ ('cy', gettext_noop('Welsh')),
+ ('da', gettext_noop('Danish')),
+ ('de', gettext_noop('German')),
+ ('dsb', gettext_noop('Lower Sorbian')),
+ ('el', gettext_noop('Greek')),
+ ('en', gettext_noop('English')),
+ ('en-au', gettext_noop('Australian English')),
+ ('en-gb', gettext_noop('British English')),
+ ('eo', gettext_noop('Esperanto')),
+ ('es', gettext_noop('Spanish')),
+ ('es-ar', gettext_noop('Argentinian Spanish')),
+ ('es-co', gettext_noop('Colombian Spanish')),
+ ('es-mx', gettext_noop('Mexican Spanish')),
+ ('es-ni', gettext_noop('Nicaraguan Spanish')),
+ ('es-ve', gettext_noop('Venezuelan Spanish')),
+ ('et', gettext_noop('Estonian')),
+ ('eu', gettext_noop('Basque')),
+ ('fa', gettext_noop('Persian')),
+ ('fi', gettext_noop('Finnish')),
+ ('fr', gettext_noop('French')),
+ ('fy', gettext_noop('Frisian')),
+ ('ga', gettext_noop('Irish')),
+ ('gd', gettext_noop('Scottish Gaelic')),
+ ('gl', gettext_noop('Galician')),
+ ('he', gettext_noop('Hebrew')),
+ ('hi', gettext_noop('Hindi')),
+ ('hr', gettext_noop('Croatian')),
+ ('hsb', gettext_noop('Upper Sorbian')),
+ ('hu', gettext_noop('Hungarian')),
+ ('hy', gettext_noop('Armenian')),
+ ('ia', gettext_noop('Interlingua')),
+ ('id', gettext_noop('Indonesian')),
+ ('io', gettext_noop('Ido')),
+ ('is', gettext_noop('Icelandic')),
+ ('it', gettext_noop('Italian')),
+ ('ja', gettext_noop('Japanese')),
+ ('ka', gettext_noop('Georgian')),
+ ('kab', gettext_noop('Kabyle')),
+ ('kk', gettext_noop('Kazakh')),
+ ('km', gettext_noop('Khmer')),
+ ('kn', gettext_noop('Kannada')),
+ ('ko', gettext_noop('Korean')),
+ ('lb', gettext_noop('Luxembourgish')),
+ ('lt', gettext_noop('Lithuanian')),
+ ('lv', gettext_noop('Latvian')),
+ ('mk', gettext_noop('Macedonian')),
+ ('ml', gettext_noop('Malayalam')),
+ ('mn', gettext_noop('Mongolian')),
+ ('mr', gettext_noop('Marathi')),
+ ('my', gettext_noop('Burmese')),
+ ('nb', gettext_noop('Norwegian Bokmål')),
+ ('ne', gettext_noop('Nepali')),
+ ('nl', gettext_noop('Dutch')),
+ ('nn', gettext_noop('Norwegian Nynorsk')),
+ ('os', gettext_noop('Ossetic')),
+ ('pa', gettext_noop('Punjabi')),
+ ('pl', gettext_noop('Polish')),
+ ('pt', gettext_noop('Portuguese')),
+ ('pt-br', gettext_noop('Brazilian Portuguese')),
+ ('ro', gettext_noop('Romanian')),
+ ('ru', gettext_noop('Russian')),
+ ('sk', gettext_noop('Slovak')),
+ ('sl', gettext_noop('Slovenian')),
+ ('sq', gettext_noop('Albanian')),
+ ('sr', gettext_noop('Serbian')),
+ ('sr-latn', gettext_noop('Serbian Latin')),
+ ('sv', gettext_noop('Swedish')),
+ ('sw', gettext_noop('Swahili')),
+ ('ta', gettext_noop('Tamil')),
+ ('te', gettext_noop('Telugu')),
+ ('th', gettext_noop('Thai')),
+ ('tr', gettext_noop('Turkish')),
+ ('tt', gettext_noop('Tatar')),
+ ('udm', gettext_noop('Udmurt')),
+ ('uk', gettext_noop('Ukrainian')),
+ ('ur', gettext_noop('Urdu')),
+ ('vi', gettext_noop('Vietnamese')),
+ ('zh-hans', gettext_noop('Simplified Chinese')),
+ ('zh-hant', gettext_noop('Traditional Chinese')),
+]
+
+# Languages using BiDi (right-to-left) layout
+LANGUAGES_BIDI = ["he", "ar", "fa", "ur"]
+
+# If you set this to False, Django will make some optimizations so as not
+# to load the internationalization machinery.
+USE_I18N = True
+LOCALE_PATHS = []
+
+# Settings for language cookie
+LANGUAGE_COOKIE_NAME = 'django_language'
+LANGUAGE_COOKIE_AGE = None
+LANGUAGE_COOKIE_DOMAIN = None
+LANGUAGE_COOKIE_PATH = '/'
+
+
+# If you set this to True, Django will format dates, numbers and calendars
+# according to user current locale.
+USE_L10N = False
+
+# Not-necessarily-technical managers of the site. They get broken link
+# notifications and other various emails.
+MANAGERS = ADMINS
+
+# Default content type and charset to use for all HttpResponse objects, if a
+# MIME type isn't manually specified. These are used to construct the
+# Content-Type header.
+DEFAULT_CONTENT_TYPE = 'text/html'
+DEFAULT_CHARSET = 'utf-8'
+
+# Encoding of files read from disk (template and initial SQL files).
+FILE_CHARSET = 'utf-8'
+
+# Email address that error messages come from.
+SERVER_EMAIL = 'root@localhost'
+
+# Database connection info. If left empty, will default to the dummy backend.
+DATABASES = {}
+
+# Classes used to implement DB routing behavior.
+DATABASE_ROUTERS = []
+
+# The email backend to use. For possible shortcuts see django.core.mail.
+# The default is to use the SMTP backend.
+# Third-party backends can be specified by providing a Python path
+# to a module that defines an EmailBackend class.
+EMAIL_BACKEND = 'django.core.mail.backends.smtp.EmailBackend'
+
+# Host for sending email.
+EMAIL_HOST = 'localhost'
+
+# Port for sending email.
+EMAIL_PORT = 25
+
+# Whether to send SMTP 'Date' header in the local time zone or in UTC.
+EMAIL_USE_LOCALTIME = False
+
+# Optional SMTP authentication information for EMAIL_HOST.
+EMAIL_HOST_USER = ''
+EMAIL_HOST_PASSWORD = ''
+EMAIL_USE_TLS = False
+EMAIL_USE_SSL = False
+EMAIL_SSL_CERTFILE = None
+EMAIL_SSL_KEYFILE = None
+EMAIL_TIMEOUT = None
+
+# List of strings representing installed apps.
+INSTALLED_APPS = []
+
+TEMPLATES = []
+
+# Default form rendering class.
+FORM_RENDERER = 'django.forms.renderers.DjangoTemplates'
+
+# Default email address to use for various automated correspondence from
+# the site managers.
+DEFAULT_FROM_EMAIL = 'webmaster@localhost'
+
+# Subject-line prefix for email messages send with django.core.mail.mail_admins
+# or ...mail_managers. Make sure to include the trailing space.
+EMAIL_SUBJECT_PREFIX = '[Django] '
+
+# Whether to append trailing slashes to URLs.
+APPEND_SLASH = True
+
+# Whether to prepend the "www." subdomain to URLs that don't have it.
+PREPEND_WWW = False
+
+# Override the server-derived value of SCRIPT_NAME
+FORCE_SCRIPT_NAME = None
+
+# List of compiled regular expression objects representing User-Agent strings
+# that are not allowed to visit any page, systemwide. Use this for bad
+# robots/crawlers. Here are a few examples:
+# import re
+# DISALLOWED_USER_AGENTS = [
+# re.compile(r'^NaverBot.*'),
+# re.compile(r'^EmailSiphon.*'),
+# re.compile(r'^SiteSucker.*'),
+# re.compile(r'^sohu-search'),
+# ]
+DISALLOWED_USER_AGENTS = []
+
+ABSOLUTE_URL_OVERRIDES = {}
+
+# List of compiled regular expression objects representing URLs that need not
+# be reported by BrokenLinkEmailsMiddleware. Here are a few examples:
+# import re
+# IGNORABLE_404_URLS = [
+# re.compile(r'^/apple-touch-icon.*\.png$'),
+# re.compile(r'^/favicon.ico$'),
+# re.compile(r'^/robots.txt$'),
+# re.compile(r'^/phpmyadmin/'),
+# re.compile(r'\.(cgi|php|pl)$'),
+# ]
+IGNORABLE_404_URLS = []
+
+# A secret key for this particular Django installation. Used in secret-key
+# hashing algorithms. Set this in your settings, or Django will complain
+# loudly.
+SECRET_KEY = ''
+
+# Default file storage mechanism that holds media.
+DEFAULT_FILE_STORAGE = 'django.core.files.storage.FileSystemStorage'
+
+# Absolute filesystem path to the directory that will hold user-uploaded files.
+# Example: "/var/www/example.com/media/"
+MEDIA_ROOT = ''
+
+# URL that handles the media served from MEDIA_ROOT.
+# Examples: "http://example.com/media/", "http://media.example.com/"
+MEDIA_URL = ''
+
+# Absolute path to the directory static files should be collected to.
+# Example: "/var/www/example.com/static/"
+STATIC_ROOT = None
+
+# URL that handles the static files served from STATIC_ROOT.
+# Example: "http://example.com/static/", "http://static.example.com/"
+STATIC_URL = None
+
+# List of upload handler classes to be applied in order.
+FILE_UPLOAD_HANDLERS = [
+ 'django.core.files.uploadhandler.MemoryFileUploadHandler',
+ 'django.core.files.uploadhandler.TemporaryFileUploadHandler',
+]
+
+# Maximum size, in bytes, of a request before it will be streamed to the
+# file system instead of into memory.
+FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE = 2621440 # i.e. 2.5 MB
+
+# Maximum size in bytes of request data (excluding file uploads) that will be
+# read before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised.
+DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE = 2621440 # i.e. 2.5 MB
+
+# Maximum number of GET/POST parameters that will be read before a
+# SuspiciousOperation (TooManyFieldsSent) is raised.
+DATA_UPLOAD_MAX_NUMBER_FIELDS = 1000
+
+# Directory in which upload streamed files will be temporarily saved. A value of
+# `None` will make Django use the operating system's default temporary directory
+# (i.e. "/tmp" on *nix systems).
+FILE_UPLOAD_TEMP_DIR = None
+
+# The numeric mode to set newly-uploaded files to. The value should be a mode
+# you'd pass directly to os.chmod; see https://docs.python.org/library/os.html#files-and-directories.
+FILE_UPLOAD_PERMISSIONS = None
+
+# The numeric mode to assign to newly-created directories, when uploading files.
+# The value should be a mode as you'd pass to os.chmod;
+# see https://docs.python.org/library/os.html#files-and-directories.
+FILE_UPLOAD_DIRECTORY_PERMISSIONS = None
+
+# Python module path where user will place custom format definition.
+# The directory where this setting is pointing should contain subdirectories
+# named as the locales, containing a formats.py file
+# (i.e. "myproject.locale" for myproject/locale/en/formats.py etc. use)
+FORMAT_MODULE_PATH = None
+
+# Default formatting for date objects. See all available format strings here:
+# https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'N j, Y'
+
+# Default formatting for datetime objects. See all available format strings here:
+# https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATETIME_FORMAT = 'N j, Y, P'
+
+# Default formatting for time objects. See all available format strings here:
+# https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+TIME_FORMAT = 'P'
+
+# Default formatting for date objects when only the year and month are relevant.
+# See all available format strings here:
+# https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
+
+# Default formatting for date objects when only the month and day are relevant.
+# See all available format strings here:
+# https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+MONTH_DAY_FORMAT = 'F j'
+
+# Default short formatting for date objects. See all available format strings here:
+# https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+SHORT_DATE_FORMAT = 'm/d/Y'
+
+# Default short formatting for datetime objects.
+# See all available format strings here:
+# https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'm/d/Y P'
+
+# Default formats to be used when parsing dates from input boxes, in order
+# See all available format string here:
+# https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-behavior
+# * Note that these format strings are different from the ones to display dates
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ '%Y-%m-%d', '%m/%d/%Y', '%m/%d/%y', # '2006-10-25', '10/25/2006', '10/25/06'
+ '%b %d %Y', '%b %d, %Y', # 'Oct 25 2006', 'Oct 25, 2006'
+ '%d %b %Y', '%d %b, %Y', # '25 Oct 2006', '25 Oct, 2006'
+ '%B %d %Y', '%B %d, %Y', # 'October 25 2006', 'October 25, 2006'
+ '%d %B %Y', '%d %B, %Y', # '25 October 2006', '25 October, 2006'
+]
+
+# Default formats to be used when parsing times from input boxes, in order
+# See all available format string here:
+# https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-behavior
+# * Note that these format strings are different from the ones to display dates
+TIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%H:%M:%S', # '14:30:59'
+ '%H:%M:%S.%f', # '14:30:59.000200'
+ '%H:%M', # '14:30'
+]
+
+# Default formats to be used when parsing dates and times from input boxes,
+# in order
+# See all available format string here:
+# https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-behavior
+# * Note that these format strings are different from the ones to display dates
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%Y-%m-%d %H:%M:%S', # '2006-10-25 14:30:59'
+ '%Y-%m-%d %H:%M:%S.%f', # '2006-10-25 14:30:59.000200'
+ '%Y-%m-%d %H:%M', # '2006-10-25 14:30'
+ '%Y-%m-%d', # '2006-10-25'
+ '%m/%d/%Y %H:%M:%S', # '10/25/2006 14:30:59'
+ '%m/%d/%Y %H:%M:%S.%f', # '10/25/2006 14:30:59.000200'
+ '%m/%d/%Y %H:%M', # '10/25/2006 14:30'
+ '%m/%d/%Y', # '10/25/2006'
+ '%m/%d/%y %H:%M:%S', # '10/25/06 14:30:59'
+ '%m/%d/%y %H:%M:%S.%f', # '10/25/06 14:30:59.000200'
+ '%m/%d/%y %H:%M', # '10/25/06 14:30'
+ '%m/%d/%y', # '10/25/06'
+]
+
+# First day of week, to be used on calendars
+# 0 means Sunday, 1 means Monday...
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 0
+
+# Decimal separator symbol
+DECIMAL_SEPARATOR = '.'
+
+# Boolean that sets whether to add thousand separator when formatting numbers
+USE_THOUSAND_SEPARATOR = False
+
+# Number of digits that will be together, when splitting them by
+# THOUSAND_SEPARATOR. 0 means no grouping, 3 means splitting by thousands...
+NUMBER_GROUPING = 0
+
+# Thousand separator symbol
+THOUSAND_SEPARATOR = ','
+
+# The tablespaces to use for each model when not specified otherwise.
+DEFAULT_TABLESPACE = ''
+DEFAULT_INDEX_TABLESPACE = ''
+
+# Default X-Frame-Options header value
+X_FRAME_OPTIONS = 'SAMEORIGIN'
+
+USE_X_FORWARDED_HOST = False
+USE_X_FORWARDED_PORT = False
+
+# The Python dotted path to the WSGI application that Django's internal server
+# (runserver) will use. If `None`, the return value of
+# 'django.core.wsgi.get_wsgi_application' is used, thus preserving the same
+# behavior as previous versions of Django. Otherwise this should point to an
+# actual WSGI application object.
+WSGI_APPLICATION = None
+
+# If your Django app is behind a proxy that sets a header to specify secure
+# connections, AND that proxy ensures that user-submitted headers with the
+# same name are ignored (so that people can't spoof it), set this value to
+# a tuple of (header_name, header_value). For any requests that come in with
+# that header/value, request.is_secure() will return True.
+# WARNING! Only set this if you fully understand what you're doing. Otherwise,
+# you may be opening yourself up to a security risk.
+SECURE_PROXY_SSL_HEADER = None
+
+##############
+# MIDDLEWARE #
+##############
+
+# List of middleware to use. Order is important; in the request phase, these
+# middleware will be applied in the order given, and in the response
+# phase the middleware will be applied in reverse order.
+MIDDLEWARE = []
+
+############
+# SESSIONS #
+############
+
+# Cache to store session data if using the cache session backend.
+SESSION_CACHE_ALIAS = 'default'
+# Cookie name. This can be whatever you want.
+SESSION_COOKIE_NAME = 'sessionid'
+# Age of cookie, in seconds (default: 2 weeks).
+SESSION_COOKIE_AGE = 60 * 60 * 24 * 7 * 2
+# A string like "example.com", or None for standard domain cookie.
+SESSION_COOKIE_DOMAIN = None
+# Whether the session cookie should be secure (https:// only).
+SESSION_COOKIE_SECURE = False
+# The path of the session cookie.
+SESSION_COOKIE_PATH = '/'
+# Whether to use the HttpOnly flag.
+SESSION_COOKIE_HTTPONLY = True
+# Whether to set the flag restricting cookie leaks on cross-site requests.
+# This can be 'Lax', 'Strict', or None to disable the flag.
+SESSION_COOKIE_SAMESITE = 'Lax'
+# Whether to save the session data on every request.
+SESSION_SAVE_EVERY_REQUEST = False
+# Whether a user's session cookie expires when the Web browser is closed.
+SESSION_EXPIRE_AT_BROWSER_CLOSE = False
+# The module to store session data
+SESSION_ENGINE = 'django.contrib.sessions.backends.db'
+# Directory to store session files if using the file session module. If None,
+# the backend will use a sensible default.
+SESSION_FILE_PATH = None
+# class to serialize session data
+SESSION_SERIALIZER = 'django.contrib.sessions.serializers.JSONSerializer'
+
+#########
+# CACHE #
+#########
+
+# The cache backends to use.
+CACHES = {
+ 'default': {
+ 'BACKEND': 'django.core.cache.backends.locmem.LocMemCache',
+ }
+}
+CACHE_MIDDLEWARE_KEY_PREFIX = ''
+CACHE_MIDDLEWARE_SECONDS = 600
+CACHE_MIDDLEWARE_ALIAS = 'default'
+
+##################
+# AUTHENTICATION #
+##################
+
+AUTH_USER_MODEL = 'auth.User'
+
+AUTHENTICATION_BACKENDS = ['django.contrib.auth.backends.ModelBackend']
+
+LOGIN_URL = '/accounts/login/'
+
+LOGIN_REDIRECT_URL = '/accounts/profile/'
+
+LOGOUT_REDIRECT_URL = None
+
+# The number of days a password reset link is valid for
+PASSWORD_RESET_TIMEOUT_DAYS = 3
+
+# the first hasher in this list is the preferred algorithm. any
+# password using different algorithms will be converted automatically
+# upon login
+PASSWORD_HASHERS = [
+ 'django.contrib.auth.hashers.PBKDF2PasswordHasher',
+ 'django.contrib.auth.hashers.PBKDF2SHA1PasswordHasher',
+ 'django.contrib.auth.hashers.Argon2PasswordHasher',
+ 'django.contrib.auth.hashers.BCryptSHA256PasswordHasher',
+]
+
+AUTH_PASSWORD_VALIDATORS = []
+
+###########
+# SIGNING #
+###########
+
+SIGNING_BACKEND = 'django.core.signing.TimestampSigner'
+
+########
+# CSRF #
+########
+
+# Dotted path to callable to be used as view when a request is
+# rejected by the CSRF middleware.
+CSRF_FAILURE_VIEW = 'django.views.csrf.csrf_failure'
+
+# Settings for CSRF cookie.
+CSRF_COOKIE_NAME = 'csrftoken'
+CSRF_COOKIE_AGE = 60 * 60 * 24 * 7 * 52
+CSRF_COOKIE_DOMAIN = None
+CSRF_COOKIE_PATH = '/'
+CSRF_COOKIE_SECURE = False
+CSRF_COOKIE_HTTPONLY = False
+CSRF_COOKIE_SAMESITE = 'Lax'
+CSRF_HEADER_NAME = 'HTTP_X_CSRFTOKEN'
+CSRF_TRUSTED_ORIGINS = []
+CSRF_USE_SESSIONS = False
+
+############
+# MESSAGES #
+############
+
+# Class to use as messages backend
+MESSAGE_STORAGE = 'django.contrib.messages.storage.fallback.FallbackStorage'
+
+# Default values of MESSAGE_LEVEL and MESSAGE_TAGS are defined within
+# django.contrib.messages to avoid imports in this settings file.
+
+###########
+# LOGGING #
+###########
+
+# The callable to use to configure logging
+LOGGING_CONFIG = 'logging.config.dictConfig'
+
+# Custom logging configuration.
+LOGGING = {}
+
+# Default exception reporter filter class used in case none has been
+# specifically assigned to the HttpRequest instance.
+DEFAULT_EXCEPTION_REPORTER_FILTER = 'django.views.debug.SafeExceptionReporterFilter'
+
+###########
+# TESTING #
+###########
+
+# The name of the class to use to run the test suite
+TEST_RUNNER = 'django.test.runner.DiscoverRunner'
+
+# Apps that don't need to be serialized at test database creation time
+# (only apps with migrations are to start with)
+TEST_NON_SERIALIZED_APPS = []
+
+############
+# FIXTURES #
+############
+
+# The list of directories to search for fixtures
+FIXTURE_DIRS = []
+
+###############
+# STATICFILES #
+###############
+
+# A list of locations of additional static files
+STATICFILES_DIRS = []
+
+# The default file storage backend used during the build process
+STATICFILES_STORAGE = 'django.contrib.staticfiles.storage.StaticFilesStorage'
+
+# List of finder classes that know how to find static files in
+# various locations.
+STATICFILES_FINDERS = [
+ 'django.contrib.staticfiles.finders.FileSystemFinder',
+ 'django.contrib.staticfiles.finders.AppDirectoriesFinder',
+ # 'django.contrib.staticfiles.finders.DefaultStorageFinder',
+]
+
+##############
+# MIGRATIONS #
+##############
+
+# Migration module overrides for apps, by app label.
+MIGRATION_MODULES = {}
+
+#################
+# SYSTEM CHECKS #
+#################
+
+# List of all issues generated by system checks that should be silenced. Light
+# issues like warnings, infos or debugs will not generate a message. Silencing
+# serious issues like errors and criticals does not result in hiding the
+# message, but Django will not stop you from e.g. running server.
+SILENCED_SYSTEM_CHECKS = []
+
+#######################
+# SECURITY MIDDLEWARE #
+#######################
+SECURE_BROWSER_XSS_FILTER = False
+SECURE_CONTENT_TYPE_NOSNIFF = False
+SECURE_HSTS_INCLUDE_SUBDOMAINS = False
+SECURE_HSTS_PRELOAD = False
+SECURE_HSTS_SECONDS = 0
+SECURE_REDIRECT_EXEMPT = []
+SECURE_SSL_HOST = None
+SECURE_SSL_REDIRECT = False
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..720045d
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/__init__.py
@@ -0,0 +1,575 @@
+"""
+LANG_INFO is a dictionary structure to provide meta information about languages.
+
+About name_local: capitalize it as if your language name was appearing
+inside a sentence in your language.
+The 'fallback' key can be used to specify a special fallback logic which doesn't
+follow the traditional 'fr-ca' -> 'fr' fallback logic.
+"""
+
+LANG_INFO = {
+ 'af': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'af',
+ 'name': 'Afrikaans',
+ 'name_local': 'Afrikaans',
+ },
+ 'ar': {
+ 'bidi': True,
+ 'code': 'ar',
+ 'name': 'Arabic',
+ 'name_local': 'العربيّة',
+ },
+ 'ast': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'ast',
+ 'name': 'Asturian',
+ 'name_local': 'asturianu',
+ },
+ 'az': {
+ 'bidi': True,
+ 'code': 'az',
+ 'name': 'Azerbaijani',
+ 'name_local': 'Azərbaycanca',
+ },
+ 'be': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'be',
+ 'name': 'Belarusian',
+ 'name_local': 'беларуская',
+ },
+ 'bg': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'bg',
+ 'name': 'Bulgarian',
+ 'name_local': 'български',
+ },
+ 'bn': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'bn',
+ 'name': 'Bengali',
+ 'name_local': 'বাংলা',
+ },
+ 'br': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'br',
+ 'name': 'Breton',
+ 'name_local': 'brezhoneg',
+ },
+ 'bs': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'bs',
+ 'name': 'Bosnian',
+ 'name_local': 'bosanski',
+ },
+ 'ca': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'ca',
+ 'name': 'Catalan',
+ 'name_local': 'català',
+ },
+ 'cs': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'cs',
+ 'name': 'Czech',
+ 'name_local': 'česky',
+ },
+ 'cy': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'cy',
+ 'name': 'Welsh',
+ 'name_local': 'Cymraeg',
+ },
+ 'da': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'da',
+ 'name': 'Danish',
+ 'name_local': 'dansk',
+ },
+ 'de': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'de',
+ 'name': 'German',
+ 'name_local': 'Deutsch',
+ },
+ 'dsb': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'dsb',
+ 'name': 'Lower Sorbian',
+ 'name_local': 'dolnoserbski',
+ },
+ 'el': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'el',
+ 'name': 'Greek',
+ 'name_local': 'Ελληνικά',
+ },
+ 'en': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'en',
+ 'name': 'English',
+ 'name_local': 'English',
+ },
+ 'en-au': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'en-au',
+ 'name': 'Australian English',
+ 'name_local': 'Australian English',
+ },
+ 'en-gb': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'en-gb',
+ 'name': 'British English',
+ 'name_local': 'British English',
+ },
+ 'eo': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'eo',
+ 'name': 'Esperanto',
+ 'name_local': 'Esperanto',
+ },
+ 'es': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'es',
+ 'name': 'Spanish',
+ 'name_local': 'español',
+ },
+ 'es-ar': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'es-ar',
+ 'name': 'Argentinian Spanish',
+ 'name_local': 'español de Argentina',
+ },
+ 'es-co': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'es-co',
+ 'name': 'Colombian Spanish',
+ 'name_local': 'español de Colombia',
+ },
+ 'es-mx': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'es-mx',
+ 'name': 'Mexican Spanish',
+ 'name_local': 'español de Mexico',
+ },
+ 'es-ni': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'es-ni',
+ 'name': 'Nicaraguan Spanish',
+ 'name_local': 'español de Nicaragua',
+ },
+ 'es-ve': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'es-ve',
+ 'name': 'Venezuelan Spanish',
+ 'name_local': 'español de Venezuela',
+ },
+ 'et': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'et',
+ 'name': 'Estonian',
+ 'name_local': 'eesti',
+ },
+ 'eu': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'eu',
+ 'name': 'Basque',
+ 'name_local': 'Basque',
+ },
+ 'fa': {
+ 'bidi': True,
+ 'code': 'fa',
+ 'name': 'Persian',
+ 'name_local': 'فارسی',
+ },
+ 'fi': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'fi',
+ 'name': 'Finnish',
+ 'name_local': 'suomi',
+ },
+ 'fr': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'fr',
+ 'name': 'French',
+ 'name_local': 'français',
+ },
+ 'fy': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'fy',
+ 'name': 'Frisian',
+ 'name_local': 'frysk',
+ },
+ 'ga': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'ga',
+ 'name': 'Irish',
+ 'name_local': 'Gaeilge',
+ },
+ 'gd': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'gd',
+ 'name': 'Scottish Gaelic',
+ 'name_local': 'Gàidhlig',
+ },
+ 'gl': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'gl',
+ 'name': 'Galician',
+ 'name_local': 'galego',
+ },
+ 'he': {
+ 'bidi': True,
+ 'code': 'he',
+ 'name': 'Hebrew',
+ 'name_local': 'עברית',
+ },
+ 'hi': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'hi',
+ 'name': 'Hindi',
+ 'name_local': 'Hindi',
+ },
+ 'hr': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'hr',
+ 'name': 'Croatian',
+ 'name_local': 'Hrvatski',
+ },
+ 'hsb': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'hsb',
+ 'name': 'Upper Sorbian',
+ 'name_local': 'hornjoserbsce',
+ },
+ 'hu': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'hu',
+ 'name': 'Hungarian',
+ 'name_local': 'Magyar',
+ },
+ 'hy': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'hy',
+ 'name': 'Armenian',
+ 'name_local': 'հայերեն',
+ },
+ 'ia': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'ia',
+ 'name': 'Interlingua',
+ 'name_local': 'Interlingua',
+ },
+ 'io': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'io',
+ 'name': 'Ido',
+ 'name_local': 'ido',
+ },
+ 'id': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'id',
+ 'name': 'Indonesian',
+ 'name_local': 'Bahasa Indonesia',
+ },
+ 'is': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'is',
+ 'name': 'Icelandic',
+ 'name_local': 'Íslenska',
+ },
+ 'it': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'it',
+ 'name': 'Italian',
+ 'name_local': 'italiano',
+ },
+ 'ja': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'ja',
+ 'name': 'Japanese',
+ 'name_local': '日本語',
+ },
+ 'ka': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'ka',
+ 'name': 'Georgian',
+ 'name_local': 'ქართული',
+ },
+ 'kab': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'kab',
+ 'name': 'Kabyle',
+ 'name_local': 'taqbaylit',
+ },
+ 'kk': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'kk',
+ 'name': 'Kazakh',
+ 'name_local': 'Қазақ',
+ },
+ 'km': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'km',
+ 'name': 'Khmer',
+ 'name_local': 'Khmer',
+ },
+ 'kn': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'kn',
+ 'name': 'Kannada',
+ 'name_local': 'Kannada',
+ },
+ 'ko': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'ko',
+ 'name': 'Korean',
+ 'name_local': '한국어',
+ },
+ 'lb': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'lb',
+ 'name': 'Luxembourgish',
+ 'name_local': 'Lëtzebuergesch',
+ },
+ 'lt': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'lt',
+ 'name': 'Lithuanian',
+ 'name_local': 'Lietuviškai',
+ },
+ 'lv': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'lv',
+ 'name': 'Latvian',
+ 'name_local': 'latviešu',
+ },
+ 'mk': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'mk',
+ 'name': 'Macedonian',
+ 'name_local': 'Македонски',
+ },
+ 'ml': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'ml',
+ 'name': 'Malayalam',
+ 'name_local': 'Malayalam',
+ },
+ 'mn': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'mn',
+ 'name': 'Mongolian',
+ 'name_local': 'Mongolian',
+ },
+ 'mr': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'mr',
+ 'name': 'Marathi',
+ 'name_local': 'मराठी',
+ },
+ 'my': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'my',
+ 'name': 'Burmese',
+ 'name_local': 'မြန်မာဘာသာ',
+ },
+ 'nb': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'nb',
+ 'name': 'Norwegian Bokmal',
+ 'name_local': 'norsk (bokmål)',
+ },
+ 'ne': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'ne',
+ 'name': 'Nepali',
+ 'name_local': 'नेपाली',
+ },
+ 'nl': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'nl',
+ 'name': 'Dutch',
+ 'name_local': 'Nederlands',
+ },
+ 'nn': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'nn',
+ 'name': 'Norwegian Nynorsk',
+ 'name_local': 'norsk (nynorsk)',
+ },
+ 'no': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'no',
+ 'name': 'Norwegian',
+ 'name_local': 'norsk',
+ },
+ 'os': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'os',
+ 'name': 'Ossetic',
+ 'name_local': 'Ирон',
+ },
+ 'pa': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'pa',
+ 'name': 'Punjabi',
+ 'name_local': 'Punjabi',
+ },
+ 'pl': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'pl',
+ 'name': 'Polish',
+ 'name_local': 'polski',
+ },
+ 'pt': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'pt',
+ 'name': 'Portuguese',
+ 'name_local': 'Português',
+ },
+ 'pt-br': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'pt-br',
+ 'name': 'Brazilian Portuguese',
+ 'name_local': 'Português Brasileiro',
+ },
+ 'ro': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'ro',
+ 'name': 'Romanian',
+ 'name_local': 'Română',
+ },
+ 'ru': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'ru',
+ 'name': 'Russian',
+ 'name_local': 'Русский',
+ },
+ 'sk': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'sk',
+ 'name': 'Slovak',
+ 'name_local': 'Slovensky',
+ },
+ 'sl': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'sl',
+ 'name': 'Slovenian',
+ 'name_local': 'Slovenščina',
+ },
+ 'sq': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'sq',
+ 'name': 'Albanian',
+ 'name_local': 'shqip',
+ },
+ 'sr': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'sr',
+ 'name': 'Serbian',
+ 'name_local': 'српски',
+ },
+ 'sr-latn': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'sr-latn',
+ 'name': 'Serbian Latin',
+ 'name_local': 'srpski (latinica)',
+ },
+ 'sv': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'sv',
+ 'name': 'Swedish',
+ 'name_local': 'svenska',
+ },
+ 'sw': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'sw',
+ 'name': 'Swahili',
+ 'name_local': 'Kiswahili',
+ },
+ 'ta': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'ta',
+ 'name': 'Tamil',
+ 'name_local': 'தமிழ்',
+ },
+ 'te': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'te',
+ 'name': 'Telugu',
+ 'name_local': 'తెలుగు',
+ },
+ 'th': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'th',
+ 'name': 'Thai',
+ 'name_local': 'ภาษาไทย',
+ },
+ 'tr': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'tr',
+ 'name': 'Turkish',
+ 'name_local': 'Türkçe',
+ },
+ 'tt': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'tt',
+ 'name': 'Tatar',
+ 'name_local': 'Татарча',
+ },
+ 'udm': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'udm',
+ 'name': 'Udmurt',
+ 'name_local': 'Удмурт',
+ },
+ 'uk': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'uk',
+ 'name': 'Ukrainian',
+ 'name_local': 'Українська',
+ },
+ 'ur': {
+ 'bidi': True,
+ 'code': 'ur',
+ 'name': 'Urdu',
+ 'name_local': 'اردو',
+ },
+ 'vi': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'vi',
+ 'name': 'Vietnamese',
+ 'name_local': 'Tiếng Việt',
+ },
+ 'zh-cn': {
+ 'fallback': ['zh-hans'],
+ },
+ 'zh-hans': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'zh-hans',
+ 'name': 'Simplified Chinese',
+ 'name_local': '简体中文',
+ },
+ 'zh-hant': {
+ 'bidi': False,
+ 'code': 'zh-hant',
+ 'name': 'Traditional Chinese',
+ 'name_local': '繁體中文',
+ },
+ 'zh-hk': {
+ 'fallback': ['zh-hant'],
+ },
+ 'zh-mo': {
+ 'fallback': ['zh-hant'],
+ },
+ 'zh-my': {
+ 'fallback': ['zh-hans'],
+ },
+ 'zh-sg': {
+ 'fallback': ['zh-hans'],
+ },
+ 'zh-tw': {
+ 'fallback': ['zh-hant'],
+ },
+}
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/af/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/af/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..ea048a7
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/af/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/af/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/af/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..f85a36d
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/af/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1275 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# F Wolff , 2019
+# Stephen Cox , 2011-2012
+# unklphil , 2014,2019
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-18 22:37+0000\n"
+"Last-Translator: unklphil \n"
+"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"af/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikaans"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabies"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Asturies"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Aserbeidjans"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgaars"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Wit-Russies"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretons"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnies"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Katalaans"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Tsjeggies"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Welsh"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Deens"
+
+msgid "German"
+msgstr "Duits"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Neder-Sorbies"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Grieks"
+
+msgid "English"
+msgstr "Engels"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Australiese Engels"
+
+msgid "British English"
+msgstr "Britse Engels"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spaans"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Argentynse Spaans"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "Kolombiaanse Spaans"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Meksikaanse Spaans"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Nicaraguaanse Spaans"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Venezolaanse Spaans"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estnies"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Baskies"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Persies"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Fins"
+
+msgid "French"
+msgstr "Fraans"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Fries"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Iers"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Skots-Gaelies"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Galicies"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebreeus"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindoe"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroaties"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Opper-Sorbies"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hongaars"
+
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armeens"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonesies"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Yslands"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiaans"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japannees"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgian"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr "Kabilies"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kazakh"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Khmer"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreaans"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Luxemburgs"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Litaus"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Lets"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedonies"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malabaars"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongools"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Marathi"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Birmaans"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "Noorweegse Bokmål"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepalees"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederlands"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Noorweegse Nynorsk"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Osseties"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Punjabi"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Pools"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugees"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Brasiliaanse Portugees"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Roemeens"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Russiese"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slowaaks"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Sloweens"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanees"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serwies"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Serwies Latyns"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sweeds"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Swahili"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Teloegoe"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Thai"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turks"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tataars"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Oedmoerts"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Oekraïens"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Oerdoe"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Viëtnamees"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Vereenvoudigde Sjinees"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Tradisionele Sjinees"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Boodskappe"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Werfkaarte"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Statiese lêers"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Sindikasie"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "Daai bladsynommer is nie 'n heelgetal nie"
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "Daai bladsynommer is minder as 1"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "Daai bladsy bevat geen resultate nie"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Gee 'n geldige waarde."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Gee ’n geldige URL."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Gee ’n geldige heelgetal."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Gee ’n geldige e-posadres."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Gee ’n geldige \"slak\" in wat bestaan uit letters, syfers, onderstreep of "
+"koppelteken."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Gee ’n geldige “slak” in wat bestaan uit Unicode-letters, syfers, "
+"onderstreep of koppelteken."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Gee ’n geldige IPv4-adres."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Gee ’n geldige IPv6-adres."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Gee ’n geldige IPv4- of IPv6-adres."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Gee slegs syfers in wat deur kommas geskei is."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr ""
+"Maak seker dat hierdie waarde %(limit_value)s is (dit is %(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Maak seker dat hierdie waarde kleiner of gelyk is aan %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Maak seker dat hierdie waarde groter of gelyk is aan %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Maak seker hierdie waarde het ten minste %(limit_value)d karakter (dit het "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Maak seker hierdie waarde het ten minste %(limit_value)d karakters (dit het "
+"%(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Maak seker hierdie waarde het op die meeste %(limit_value)d karakter (dit "
+"het %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Maak seker hierdie waarde het op die meeste %(limit_value)d karakters (dit "
+"het %(show_value)d)."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Gee ’n getal."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Maak seker dat daar nie meer as %(max)s syfer in totaal is nie."
+msgstr[1] "Maak seker dat daar nie meer as %(max)s syfers in totaal is nie."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Maak seker dat daar nie meer as %(max)s desimale plek is nie."
+msgstr[1] "Maak seker dat daar nie meer as %(max)s desimale plekke is nie."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+"Maak seker dat daar nie meer as %(max)s syfer voor die desimale punt is nie."
+msgstr[1] ""
+"Maak seker dat daar nie meer as %(max)s syfers voor die desimale punt is nie."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"Lêeruitbreiding “%(extension)s” word nie toegelaat nie. Toegelate "
+"uitbreidings is: “%(allowed_extensions)s”."
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr "Nul-karakters word nie toegelaat nie."
+
+msgid "and"
+msgstr "en"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s met hierdie %(field_labels)s bestaan alreeds."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "Waarde %(value)r is nie ’n geldige keuse nie."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Hierdie veld kan nie nil wees nie."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Hierdie veld kan nie leeg wees nie."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s met hierdie %(field_label)s bestaan alreeds."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s moet uniek wees per %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Veld van tipe: %(field_type)s "
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Heelgetal"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "Die waarde “%(value)s” moet ’n heelgetal wees."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Groot (8 greep) heelgetal"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "Die waarde “%(value)s” moet óf True (waar) óf False (vals) wees."
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "Die waarde “%(value)s” moet True, False of None wees."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Boole (True of False)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "String (hoogstens %(max_length)s karakters)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Heelgetalle geskei met kommas"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"Die waarde “%(value)s” het ’n ongeldige datumformaat. Dit moet in die "
+"formaat JJJJ-MM-DD wees."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"Die waarde “%(value)s” het die korrekte formaat (JJJJ-MM-DD), maar dit is ’n "
+"ongeldige datum."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Datum (sonder die tyd)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"Die waarde “%(value)s” se formaat is ongeldig. Dit moet in die formaat JJJJ-"
+"MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ] wees."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"Die waarde “%(value)s” het die korrekte formaat (JJJJ-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ]) maar dit is ’n ongeldige datum/tyd."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Datum (met die tyd)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "Die waarde “%(value)s” moet ’n desimale getal wees."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Desimale getal"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"Die waarde “%(value)s” het ’n ongeldige formaat. Dit moet in die formaat "
+"[DD] [HH:[MM:]]ss[.uuuuuu] wees."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Duur"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "E-posadres"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Lêerpad"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "Die waarde “%(value)s” moete ’n dryfpuntgetal wees."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Dryfpuntgetal"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "IPv4-adres"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "IP-adres"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "Die waarde “%(value)s” moet None, True of False wees."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Boole (True, False, of None)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Positiewe heelgetal"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Klein positiewe heelgetal"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slug (tot en met %(max_length)s karakters)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Klein heelgetal"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"Die waarde “%(value)s” se formaat is ongeldig. Dit moet in die formaat HH:"
+"MM[:ss[.uuuuuu]] wees."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"Die waarde “%(value)s” het die regte formaat (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) maar is "
+"nie ’n geldige tyd nie."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Tyd"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Rou binêre data"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "“%(value)s” is nie ’n geldige UUID nie."
+
+msgid "Universally unique identifier"
+msgstr "Universeel unieke identifiseerder"
+
+msgid "File"
+msgstr "Lêer"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Prent"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "%(model)s-objek met %(field)s %(value)r bestaan nie."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Vreemde sleutel (tipe bepaal deur verwante veld)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Een-tot-een-verhouding"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "%(from)s-%(to)s-verwantskap"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "%(from)s-%(to)s-verwantskappe"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Baie-tot-baie-verwantskap"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Dié veld is verpligtend."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Tik ’n heelgetal in."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Tik ’n geldige datum in."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Tik ’n geldige tyd in."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Tik ’n geldige datum/tyd in."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Tik ’n geldige tydsduur in."
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "Die aantal dae moet tussen {min_days} en {max_days} wees."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+"Geen lêer is ingedien nie. Maak seker die koderingtipe op die vorm is reg."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Geen lêer is ingedien nie."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Die ingedien lêer is leeg."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Maak seker hierdie lêernaam het hoogstens %(max)d karakter (dit het "
+"%(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"Maak seker hierdie lêernaam het hoogstens %(max)d karakters (dit het "
+"%(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr "Dien die lêer in óf merk die Maak skoon-boksie, nie altwee nie."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Laai ’n geldige prent. Die lêer wat jy opgelaai het, is nie ’n prent nie of "
+"dit is ’n korrupte prent."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Kies 'n geldige keuse. %(value)s is nie een van die beskikbare keuses nie."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Tik ’n lys waardes in."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Tik ’n volledige waarde in."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Tik ’n geldig UUID in."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Versteekte veld %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "Die ManagementForm-data ontbreek of is mee gepeuter"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Dien asseblief %d of minder vorms in."
+msgstr[1] "Dien asseblief %d of minder vorms in."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Dien asseblief %d of meer vorms in."
+msgstr[1] "Dien asseblief %d of meer vorms in."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Orde"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Verwyder"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Korrigeer die dubbele data vir %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr "Korrigeer die dubbele data vir %(field)s, dit moet uniek wees."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Korrigeer die dubbele data vir %(field_name)s, dit moet uniek wees vir die "
+"%(lookup)s in %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Korrigeer die dubbele waardes hieronder."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr "Die waarde inlyn pas nie by die ouerobjek nie."
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Kies ’n geldige keuse. Daardie keuse is nie een van die beskikbare keuses "
+"nie."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr "“%(pk)s” is nie 'n geldige waarde nie."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s kon nie in die tydsone %(current_timezone)s vertolk word nie; "
+"dit is dalk dubbelsinnig, of bestaan nie."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Maak skoon"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Tans"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Verander"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Onbekend"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "No"
+msgstr "Nee"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "ja,nee,miskien"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d greep"
+msgstr[1] "%(size)d grepe"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "nm."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "vm."
+
+msgid "PM"
+msgstr "NM"
+
+msgid "AM"
+msgstr "VM"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "middernag"
+
+msgid "noon"
+msgstr "middag"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Maandag"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dinsdag"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Woensdag"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donderdag"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Vrydag"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Saterdag"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sondag"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "Ma"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Di"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Wo"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Do"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Vr"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Sa"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "So"
+
+msgid "January"
+msgstr "Januarie"
+
+msgid "February"
+msgstr "Februarie"
+
+msgid "March"
+msgstr "Maart"
+
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+msgid "May"
+msgstr "Mei"
+
+msgid "June"
+msgstr "Junie"
+
+msgid "July"
+msgstr "Julie"
+
+msgid "August"
+msgstr "Augustus"
+
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+msgid "December"
+msgstr "Desember"
+
+msgid "jan"
+msgstr "jan"
+
+msgid "feb"
+msgstr "feb"
+
+msgid "mar"
+msgstr "mrt"
+
+msgid "apr"
+msgstr "apr"
+
+msgid "may"
+msgstr "mei"
+
+msgid "jun"
+msgstr "jun"
+
+msgid "jul"
+msgstr "jul"
+
+msgid "aug"
+msgstr "aug"
+
+msgid "sep"
+msgstr "sept"
+
+msgid "oct"
+msgstr "okt"
+
+msgid "nov"
+msgstr "nov"
+
+msgid "dec"
+msgstr "des"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Jan."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Feb."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "Maart"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mei"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "Junie"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "Julie"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Aug."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Sept."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Okt."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Nov."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Des."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "Januarie"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "Februarie"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "Maart"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mei"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "Junie"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "Julie"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "Augustus"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "Desember"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Hierdie is nie ’n geldige IPv6-adres nie."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s…"
+msgstr "%(truncated_text)s…"
+
+msgid "or"
+msgstr "of"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d jaar"
+msgstr[1] "%d jare"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d maand"
+msgstr[1] "%d maande"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d week"
+msgstr[1] "%d weke"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d dag"
+msgstr[1] "%d dae"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d uur"
+msgstr[1] "%d ure"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minuut"
+msgstr[1] "%d minute"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 minute"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Verbode"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "CSRF-verifikasie het misluk. Versoek is laat val."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"U sien hierdie boodskap omdat dié HTTPS-werf vereis dat u blaaier ’n "
+"“Referer header” moet stuur, maar dit is nie gestuur nie. Hierdie header is "
+"vir sekuriteitsredes nodig om te verseker dat u blaaier nie deur derde "
+"partye gekaap is nie."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"As “Referer headers” in u blaaier gedeaktiveer is, heraktiveer hulle asb. "
+"ten minste vir dié werf, of vir HTTPS-verbindings, of vir “same-origin”-"
+"versoeke."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+"Indien u die -etiket gebruik "
+"of die “Referrer-Policy: no-referrer header” gebruik, verwyder hulle asb. "
+"Die CSRF-beskerming vereis die “Referer header” om streng kontrole van die "
+"verwysende bladsy te doen. Indien u besorg is oor privaatheid, gebruik "
+"alternatiewe soos vir skakels na "
+"derdepartywebwerwe."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"U sien hierdie boodskap omdat dié werf ’n CSRF-koekie benodig wanneer vorms "
+"ingedien word. Dié koekie word vir sekuriteitsredes benodig om te te "
+"verseker dat u blaaier nie deur derde partye gekaap word nie."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Indien koekies in u blaaier gedeaktiveer is, heraktiveer hulle asb ten "
+"minste vir dié werf, of vir “same-origin”-versoeke."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Meer inligting is beskikbaar met DEBUG=True."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Geen jaar gespesifiseer nie"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr "Datum buite omvang"
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Geen maand gespesifiseer nie"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Geen dag gespesifiseer nie"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Geen week gespesifiseer nie"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Geen %(verbose_name_plural)s beskikbaar nie"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Toekomstige %(verbose_name_plural)s is nie beskikbaar nie, omdat "
+"%(class_name)s.allow_future vals is."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "Ongeldige datumstring “%(datestr)s” vir formaat “%(format)s”"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Geen %(verbose_name)s gevind vir die soektog"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr ""
+"Bladsy is nie “last” nie, en dit kan nie omgeskakel word na ’n heelgetal nie."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Ongeldige bladsy (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Leë lys en “%(class_name)s.allow_empty” is vals."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Gidsindekse word nie hier toegelaat nie."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "“%(path)s” bestaan nie"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Indeks van %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr "Django: die webraamwerk vir perfeksioniste met sperdatums."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+"Sien die vrystellingsnotas vir Django "
+"%(version)s"
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr "Die installasie was suksesvol! Geluk!"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+"U sien dié bladsy omdat DEBUG=True in die settings-lêer is en geen URL’e opgestel is nie."
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr "Django-dokumentasie"
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr "Kom aan die gang met Django"
+
+msgid "Django Community"
+msgstr "Django-gemeenskap"
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr "Kontak, kry hulp om dra by"
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..6330ab5
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..d0c82d8
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1314 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Bashar Al-Abdulhadi, 2015-2016
+# Bashar Al-Abdulhadi, 2014
+# Eyad Toma , 2013-2014
+# Jannis Leidel , 2011
+# Ossama Khayat , 2011
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
+"Last-Translator: Jannis Leidel \n"
+"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/django/django/language/ar/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "الإفريقية"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "العربيّة"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "الأسترية"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "الأذربيجانية"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "البلغاريّة"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "البيلاروسية"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "البنغاليّة"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "البريتونية"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "البوسنيّة"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "الكتلانيّة"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "التشيكيّة"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "الويلز"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "الدنماركيّة"
+
+msgid "German"
+msgstr "الألمانيّة"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "الصربية السفلى"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "اليونانيّة"
+
+msgid "English"
+msgstr "الإنجليزيّة"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "الإنجليزية الإسترالية"
+
+msgid "British English"
+msgstr "الإنجليزيّة البريطانيّة"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "الاسبرانتو"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "الإسبانيّة"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "الأسبانية الأرجنتينية"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "الكولومبية الإسبانية"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "الأسبانية المكسيكية"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "الإسبانية النيكاراغوية"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "الإسبانية الفنزويلية"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "الإستونيّة"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "الباسك"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "الفارسيّة"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "الفنلنديّة"
+
+msgid "French"
+msgstr "الفرنسيّة"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "الفريزيّة"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "الإيرلنديّة"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "الغيلية الأسكتلندية"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "الجليقيّة"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "العبريّة"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "الهندية"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "الكرواتيّة"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "الصربية العليا"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "الهنغاريّة"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "اللغة الوسيطة"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "الإندونيسيّة"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "ايدو"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "الآيسلنديّة"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "الإيطاليّة"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "اليابانيّة"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "الجورجيّة"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "الكازاخستانية"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "الخمر"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "الهنديّة (كنّادا)"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "الكوريّة"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "اللوكسمبرجية"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "اللتوانيّة"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "اللاتفيّة"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "المقدونيّة"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "المايالام"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "المنغوليّة"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "المهاراتية"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "البورمية"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "النرويجية"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "النيبالية"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "الهولنديّة"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "النينورسك نرويجيّة"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "الأوسيتيكية"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "البنجابيّة"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "البولنديّة"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "البرتغاليّة"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "البرتغاليّة البرازيليّة"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "الرومانيّة"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "الروسيّة"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "السلوفاكيّة"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "السلوفانيّة"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "الألبانيّة"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "الصربيّة"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "اللاتينيّة الصربيّة"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "السويديّة"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "السواحلية"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "التاميل"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "التيلوغو"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "التايلنديّة"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "التركيّة"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "التتاريية"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "الأدمرتية"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "الأكرانيّة"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "الأوردو"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "الفيتناميّة"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "الصينيّة المبسطة"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "الصينيّة التقليدية"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "الرسائل"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "خرائط الموقع"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "الملفات الثابتة"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "توظيف النشر"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr ""
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "أدخل قيمة صحيحة."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "أدخل رابطاً صحيحاً."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "أدخل رقم صالح."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "أدخل عنوان بريد إلكتروني صحيح."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr "أدخل اختصار 'slug' صحيح يتكوّن من أحرف، أرقام، شرطات سفلية وعاديّة."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr "أدخل اختصار 'slug' صحيح يتكوّن من أحرف، أرقام، شرطات سفلية وعاديّة."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "أدخل عنوان IPv4 صحيح."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "أدخل عنوان IPv6 صحيح."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "أدخل عنوان IPv4 أو عنوان IPv6 صحيح."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "أدخل أرقاما فقط مفصول بينها بفواصل."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr "تحقق من أن هذه القيمة هي %(limit_value)s (إنها %(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "تحقق من أن تكون هذه القيمة أقل من %(limit_value)s أو مساوية لها."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "تحقق من أن تكون هذه القيمة أكثر من %(limit_value)s أو مساوية لها."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"تأكد أن هذه القيمة تحتوي على %(limit_value)d حرف أو رمز على الأقل (هي تحتوي "
+"حالياً على %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"تأكد أن هذه القيمة تحتوي على حرف أو رمز %(limit_value)d على الأقل (هي تحتوي "
+"حالياً على %(show_value)d)."
+msgstr[2] ""
+"تأكد أن هذه القيمة تحتوي على %(limit_value)d حرف و رمز على الأقل (هي تحتوي "
+"حالياً على %(show_value)d)."
+msgstr[3] ""
+"تأكد أن هذه القيمة تحتوي على %(limit_value)d حرف أو رمز على الأقل (هي تحتوي "
+"حالياً على %(show_value)d)."
+msgstr[4] ""
+"تأكد أن هذه القيمة تحتوي على %(limit_value)d حرف أو رمز على الأقل (هي تحتوي "
+"حالياً على %(show_value)d)."
+msgstr[5] ""
+"تأكد أن هذه القيمة تحتوي على %(limit_value)d حرف أو رمز على الأقل (هي تحتوي "
+"حالياً على %(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"تأكد أن هذه القيمة تحتوي على %(limit_value)d حرف أو رمز على الأكثر (هي تحتوي "
+"حالياً على %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"تأكد أن هذه القيمة تحتوي على حرف أو رمز %(limit_value)d على الأكثر (هي تحتوي "
+"حالياً على %(show_value)d)."
+msgstr[2] ""
+"تأكد أن هذه القيمة تحتوي على %(limit_value)d حرف و رمز على الأكثر (هي تحتوي "
+"حالياً على %(show_value)d)."
+msgstr[3] ""
+"تأكد أن هذه القيمة تحتوي على %(limit_value)d حرف أو رمز على الأكثر (هي تحتوي "
+"حالياً على %(show_value)d)."
+msgstr[4] ""
+"تأكد أن هذه القيمة تحتوي على %(limit_value)d حرف أو رمز على الأكثر (هي تحتوي "
+"حالياً على %(show_value)d)."
+msgstr[5] ""
+"تأكد أن هذه القيمة تحتوي على %(limit_value)d حرف أو رمز على الأكثر (هي تحتوي "
+"حالياً على %(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "تحقق من أن تدخل %(max)s أرقام لا أكثر."
+msgstr[1] "تحقق من أن تدخل رقم %(max)s لا أكثر."
+msgstr[2] "تحقق من أن تدخل %(max)s رقمين لا أكثر."
+msgstr[3] "تحقق من أن تدخل %(max)s أرقام لا أكثر."
+msgstr[4] "تحقق من أن تدخل %(max)s أرقام لا أكثر."
+msgstr[5] "تحقق من أن تدخل %(max)s أرقام لا أكثر."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "تحقق من أن تدخل %(max)s خانات عشرية لا أكثر."
+msgstr[1] "تحقق من أن تدخل خانة %(max)s عشرية لا أكثر."
+msgstr[2] "تحقق من أن تدخل %(max)s خانتين عشريتين لا أكثر."
+msgstr[3] "تحقق من أن تدخل %(max)s خانات عشرية لا أكثر."
+msgstr[4] "تحقق من أن تدخل %(max)s خانات عشرية لا أكثر."
+msgstr[5] "تحقق من أن تدخل %(max)s خانات عشرية لا أكثر."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] "تحقق من أن تدخل %(max)s أرقام قبل الفاصل العشري لا أكثر."
+msgstr[1] "تحقق من أن تدخل رقم %(max)s قبل الفاصل العشري لا أكثر."
+msgstr[2] "تحقق من أن تدخل %(max)s رقمين قبل الفاصل العشري لا أكثر."
+msgstr[3] "تحقق من أن تدخل %(max)s أرقام قبل الفاصل العشري لا أكثر."
+msgstr[4] "تحقق من أن تدخل %(max)s أرقام قبل الفاصل العشري لا أكثر."
+msgstr[5] "تحقق من أن تدخل %(max)s أرقام قبل الفاصل العشري لا أكثر."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "and"
+msgstr "و"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s بهذا %(field_labels)s موجود سلفاً."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "القيمة %(value)r ليست خيارا صحيحاً."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "لا يمكن تعيين null كقيمة لهذا الحقل."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "لا يمكن ترك هذا الحقل فارغاً."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "النموذج %(model_name)s والحقل %(field_label)s موجود مسبقاً."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s يجب أن يكون فريد لـ %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "حقل نوع: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "عدد صحيح"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "قيمة '%(value)s' يجب ان تكون عدد صحيح."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "عدد صحيح كبير (8 بايت)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "قيمة '%(value)s' يجب أن تكون True أو False."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "ثنائي (إما True أو False)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "سلسلة نص (%(max_length)s كحد أقصى)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "أرقام صحيحة مفصولة بفواصل"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"قيمة '%(value)s' ليست من بُنية تاريخ صحيحة. القيمة يجب ان تكون من البُنية YYYY-"
+"MM-DD."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr "قيمة '%(value)s' من بُنية صحيحة (YYYY-MM-DD) لكنها تحوي تاريخ غير صحيح."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "التاريخ (دون الوقت)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"قيمة '%(value)s' ليست من بُنية صحيحة. القيمة يجب ان تكون من البُنية YYYY-MM-DD "
+"HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ] ."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"قيمة '%(value)s' من بُنية صحيحة (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]) لكنها "
+"تحوي وقت و تاريخ غير صحيحين."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "التاريخ (مع الوقت)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "قيمة '%(value)s' يجب ان تكون عدد عشري."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "رقم عشري"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"قيمة '%(value)s' ليست بنسق صحيح. القيمة يجب ان تكون من التنسيق [DD] [HH:"
+"[MM:]]ss[.uuuuuu]."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "المدّة"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "عنوان بريد إلكتروني"
+
+msgid "File path"
+msgstr "مسار الملف"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "قيمة '%(value)s' يجب ان تكون عدد فاصل عائم."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "رقم فاصلة عائمة"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "عنوان IPv4"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "عنوان IP"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "قيمة '%(value)s' يجب ان تكون None أو True أو False."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "ثنائي (إما True أو False أو None)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "عدد صحيح موجب"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "عدد صحيح صغير موجب"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slug (حتى %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "عدد صحيح صغير"
+
+msgid "Text"
+msgstr "نص"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"قيمة '%(value)s' ليست من بُنية صحيحة. القيمة يجب ان تكون من البُنية HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"قيمة '%(value)s' من بُنية صحيحة (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) لكنها تحوي وقت غير صحيح."
+
+msgid "Time"
+msgstr "وقت"
+
+msgid "URL"
+msgstr "رابط"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "البيانات الثنائية الخام"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' ليست قيمة UUID صحيحة."
+
+msgid "File"
+msgstr "ملف"
+
+msgid "Image"
+msgstr "صورة"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "النموذج %(model)s ذو الحقل و القيمة %(field)s %(value)r غير موجود."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "الحقل المرتبط (تم تحديد النوع وفقاً للحقل المرتبط)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "علاقة واحد إلى واحد"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "%(from)s-%(to)s علاقة"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "%(from)s-%(to)s علاقات"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "علاقة متعدد إلى متعدد"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "هذا الحقل مطلوب."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "أدخل رقما صحيحا."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "أدخل رقماً."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "أدخل تاريخاً صحيحاً."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "أدخل وقتاً صحيحاً."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "أدخل تاريخاً/وقتاً صحيحاً."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "أدخل مدّة صحيحة"
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "لم يتم ارسال ملف، الرجاء التأكد من نوع ترميز الاستمارة."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "لم يتم إرسال اي ملف."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "الملف الذي قمت بإرساله فارغ."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"تأكد أن إسم هذا الملف يحتوي على %(max)d حرف على الأكثر (هو يحتوي الآن على "
+"%(length)d حرف)."
+msgstr[1] ""
+"تأكد أن إسم هذا الملف يحتوي على حرف %(max)d على الأكثر (هو يحتوي الآن على "
+"%(length)d حرف)."
+msgstr[2] ""
+"تأكد أن إسم هذا الملف يحتوي على %(max)d حرفين على الأكثر (هو يحتوي الآن على "
+"%(length)d حرف)."
+msgstr[3] ""
+"تأكد أن إسم هذا الملف يحتوي على %(max)d حرف على الأكثر (هو يحتوي الآن على "
+"%(length)d حرف)."
+msgstr[4] ""
+"تأكد أن إسم هذا الملف يحتوي على %(max)d حرف على الأكثر (هو يحتوي الآن على "
+"%(length)d حرف)."
+msgstr[5] ""
+"تأكد أن إسم هذا الملف يحتوي على %(max)d حرف على الأكثر (هو يحتوي الآن على "
+"%(length)d حرف)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr "رجاءً أرسل ملف أو صح علامة صح عند مربع اختيار \"فارغ\"، وليس كلاهما."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"قم برفع صورة صحيحة، الملف الذي قمت برفعه إما أنه ليس ملفا لصورة أو أنه ملف "
+"معطوب."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr "انتق خياراً صحيحاً. %(value)s ليس أحد الخيارات المتاحة."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "أدخل قائمة من القيم."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "إدخال قيمة كاملة."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "أدخل قيمة UUID صحيحة."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(الحقل الخفي %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "بيانات ManagementForm مفقودة أو تم العبث بها"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "الرجاء إرسال %d إستمارة أو أقل."
+msgstr[1] "الرجاء إرسال إستمارة %d أو أقل"
+msgstr[2] "الرجاء إرسال %d إستمارتين أو أقل"
+msgstr[3] "الرجاء إرسال %d إستمارة أو أقل"
+msgstr[4] "الرجاء إرسال %d إستمارة أو أقل"
+msgstr[5] "الرجاء إرسال %d إستمارة أو أقل"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "الرجاء إرسال %d إستمارة أو أكثر."
+msgstr[1] "الرجاء إرسال إستمارة %d أو أكثر."
+msgstr[2] "الرجاء إرسال %d إستمارتين أو أكثر."
+msgstr[3] "الرجاء إرسال %d إستمارة أو أكثر."
+msgstr[4] "الرجاء إرسال %d إستمارة أو أكثر."
+msgstr[5] "الرجاء إرسال %d إستمارة أو أكثر."
+
+msgid "Order"
+msgstr "الترتيب"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "احذف"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "رجاء صحّح بيانات %(field)s المتكررة."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr "رجاء صحّح بيانات %(field)s المتكررة والتي يجب أن تكون مُميّزة."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"رجاء صحّح بيانات %(field_name)s المتكررة والتي يجب أن تكون مُميّزة لـ%(lookup)s "
+"في %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "رجاءً صحّح القيم المُكرّرة أدناه."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr ""
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr "انتق خياراً صحيحاً. اختيارك ليس أحد الخيارات المتاحة."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s لا يمكن تفسيرها في المنطقة الزمنية %(current_timezone)s; قد "
+"تكون غامضة أو أنها غير موجودة."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "تفريغ"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "حالياً"
+
+msgid "Change"
+msgstr "عدّل"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "مجهول"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "نعم"
+
+msgid "No"
+msgstr "لا"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "نعم,لا,ربما"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d بايت"
+msgstr[1] "بايت واحد"
+msgstr[2] "بايتان"
+msgstr[3] "%(size)d بايتان"
+msgstr[4] "%(size)d بايت"
+msgstr[5] "%(size)d بايت"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s ك.ب"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s م.ب"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s ج.ب"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s ت.ب"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s ب.ب"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "م"
+
+msgid "a.m."
+msgstr "ص"
+
+msgid "PM"
+msgstr "م"
+
+msgid "AM"
+msgstr "ص"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "منتصف الليل"
+
+msgid "noon"
+msgstr "ظهراً"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "الاثنين"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "الثلاثاء"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "الأربعاء"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "الخميس"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "الجمعة"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "السبت"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "الأحد"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "إثنين"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "ثلاثاء"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "أربعاء"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "خميس"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "جمعة"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "سبت"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "أحد"
+
+msgid "January"
+msgstr "يناير"
+
+msgid "February"
+msgstr "فبراير"
+
+msgid "March"
+msgstr "مارس"
+
+msgid "April"
+msgstr "إبريل"
+
+msgid "May"
+msgstr "مايو"
+
+msgid "June"
+msgstr "يونيو"
+
+msgid "July"
+msgstr "يوليو"
+
+msgid "August"
+msgstr "أغسطس"
+
+msgid "September"
+msgstr "سبتمبر"
+
+msgid "October"
+msgstr "أكتوبر"
+
+msgid "November"
+msgstr "نوفمبر"
+
+msgid "December"
+msgstr "ديسمبر"
+
+msgid "jan"
+msgstr "يناير"
+
+msgid "feb"
+msgstr "فبراير"
+
+msgid "mar"
+msgstr "مارس"
+
+msgid "apr"
+msgstr "إبريل"
+
+msgid "may"
+msgstr "مايو"
+
+msgid "jun"
+msgstr "يونيو"
+
+msgid "jul"
+msgstr "يوليو"
+
+msgid "aug"
+msgstr "أغسطس"
+
+msgid "sep"
+msgstr "سبتمبر"
+
+msgid "oct"
+msgstr "أكتوبر"
+
+msgid "nov"
+msgstr "نوفمبر"
+
+msgid "dec"
+msgstr "ديسمبر"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "يناير"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "فبراير"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "مارس"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "إبريل"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "مايو"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "يونيو"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "يوليو"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "أغسطس"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "سبتمبر"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "أكتوبر"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "نوفمبر"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "ديسمبر"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "يناير"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "فبراير"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "مارس"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "أبريل"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "مايو"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "يونيو"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "يوليو"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "أغسطس"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "سبتمبر"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "أكتوبر"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "نوفمبر"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "ديسمبر"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "هذا ليس عنوان IPv6 صحيح."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr "%(truncated_text)s..."
+
+msgid "or"
+msgstr "أو"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr "، "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d سنة"
+msgstr[1] "%d سنة"
+msgstr[2] "%d سنوات"
+msgstr[3] "%d سنوات"
+msgstr[4] "%d سنوات"
+msgstr[5] "%d سنوات"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d شهر"
+msgstr[1] "%d شهر"
+msgstr[2] "%d شهرين"
+msgstr[3] "%d أشهر"
+msgstr[4] "%d شهر"
+msgstr[5] "%d شهر"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d اسبوع."
+msgstr[1] "%d اسبوع."
+msgstr[2] "%d أسبوعين"
+msgstr[3] "%d أسابيع"
+msgstr[4] "%d اسبوع."
+msgstr[5] "%d أسبوع"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d يوم"
+msgstr[1] "%d يوم"
+msgstr[2] "%d يومان"
+msgstr[3] "%d أيام"
+msgstr[4] "%d يوم"
+msgstr[5] "%d يوم"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d ساعة"
+msgstr[1] "%d ساعة واحدة"
+msgstr[2] "%d ساعتين"
+msgstr[3] "%d ساعات"
+msgstr[4] "%d ساعة"
+msgstr[5] "%d ساعة"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d دقيقة"
+msgstr[1] "%d دقيقة"
+msgstr[2] "%d دقيقتين"
+msgstr[3] "%d دقائق"
+msgstr[4] "%d دقيقة"
+msgstr[5] "%d دقيقة"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 دقيقة"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "ممنوع"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "تم الفشل للتحقق من CSRF. تم إنهاء الطلب."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"أنت ترى هذه الرسالة لأن هذا الموقع HTTPS يتطلب إرسال 'Referer header' من "
+"قبل المتصفح، ولكن لم تم إرسال أي شيء. هذا الـheader مطلوب لأسباب أمنية، "
+"لضمان أن متصفحك لم يتم اختطافه من قبل أطراف أخرى."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"إذا قمت بضبط متصفحك لتعطيل 'Referer headers'، يرجى إعادة تفعيلها، على الأقل "
+"بالنسبة لهذا الموقع، أو لاتصالات HTTPS، أو للطلبات من نفس المنشأ 'same-"
+"origin'."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"أنت ترى هذه الرسالة لأن هذا الموقع يتطلب كعكة CSRF عند تقديم النماذج. ملف "
+"الكعكة هذا مطلوب لأسباب أمنية في تعريف الإرتباط، لضمان أنه لم يتم اختطاف "
+"المتصفح من قبل أطراف أخرى."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"إذا قمت بضبط المتصفح لتعطيل الكوكيز الرجاء إعادة تغعيلها، على الأقل بالنسبة "
+"لهذا الموقع، أو للطلبات من نفس المنشأ 'same-origin'."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "يتوفر مزيد من المعلومات عند ضبط الخيار DEBUG=True."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "لم تحدد السنة"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr ""
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "لم تحدد الشهر"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "لم تحدد اليوم"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "لم تحدد الأسبوع"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "لا يوجد %(verbose_name_plural)s"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"التاريخ بالمستقبل %(verbose_name_plural)s غير متوفر لأن قيمة %(class_name)s."
+"allow_future هي False."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "نسق تاريخ غير صحيح '%(datestr)s' محدد بالشكل '%(format)s'"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "لم يعثر على أي %(verbose_name)s مطابقة لهذا الإستعلام"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "الصفحة ليست 'الأخيرة'، ولا يمكن تحويل القيمة إلى رقم صحيح."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "صفحة خاطئة (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "قائمة فارغة و '%(class_name)s.allow_empty' قيمته False."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "لا يسمح لفهارس الدليل هنا."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "المسار \"%(path)s\" غير موجود."
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "فهرس لـ %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr ""
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr ""
+
+msgid "Django Community"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr ""
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ar/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ar/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ar/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ar/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..19cc860
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ar/formats.py
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'j F، Y'
+TIME_FORMAT = 'g:i A'
+# DATETIME_FORMAT =
+YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'd/m/Y'
+# SHORT_DATETIME_FORMAT =
+# FIRST_DAY_OF_WEEK =
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+# DATE_INPUT_FORMATS =
+# TIME_INPUT_FORMATS =
+# DATETIME_INPUT_FORMATS =
+DECIMAL_SEPARATOR = ','
+THOUSAND_SEPARATOR = '.'
+# NUMBER_GROUPING =
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ast/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ast/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..6c1e32e
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ast/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ast/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ast/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..14ac3f6
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ast/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1212 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Ḷḷumex03 , 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
+"Last-Translator: Jannis Leidel \n"
+"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"ast/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ast\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikáans"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Árabe"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr ""
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaixanu"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Búlgaru"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bielorrusu"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalí"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretón"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosniu"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalán"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Checu"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Galés"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Danés"
+
+msgid "German"
+msgstr "Alemán"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Griegu"
+
+msgid "English"
+msgstr "Inglés"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr ""
+
+msgid "British English"
+msgstr "Inglés británicu"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperantu"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Castellán"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Español arxentín"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Español mexicanu"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Español nicaraguanu"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Español venezolanu"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estoniu"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Vascu"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Persa"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finés"
+
+msgid "French"
+msgstr "Francés"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Frisón"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Irlandés"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Gallegu"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebréu"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Croata"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Húngaru"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonesiu"
+
+msgid "Ido"
+msgstr ""
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandés"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Italianu"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Xaponés"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Xeorxanu"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kazakh"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Khmer"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Canarés"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Coreanu"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Luxemburgués"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lituanu"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Letón"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedoniu"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongol"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr ""
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Birmanu"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepalí"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandés"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Nynorsk noruegu"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Osetiu"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Punjabi"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Polacu"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugués"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Portugués brasileñu"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumanu"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusu"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Eslovacu"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Eslovenu"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanu"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbiu"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Serbiu llatín"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Suecu"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Suaḥili"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Tailandés"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turcu"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurtu"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ucranianu"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnamita"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Chinu simplificáu"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Chinu tradicional"
+
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr ""
+
+msgid "Static Files"
+msgstr ""
+
+msgid "Syndication"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr ""
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Introduz un valor válidu."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Introduz una URL válida."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Introduz una direición de corréu válida."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Introduz un 'slug' válidu que consista en lletres, númberu, guiones baxos o "
+"medios. "
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Introduz una direición IPv4 válida."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Introduz una direición IPv6 válida."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Introduz una direición IPv4 o IPv6 válida."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Introduz namái díxitos separtaos per comes."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr "Asegúrate qu'esti valor ye %(limit_value)s (ye %(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Asegúrate qu'esti valor ye menor o igual a %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Asegúrate qu'esti valor ye mayor o igual a %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Asegúrate qu'esti valor tien polo menos %(limit_value)d caráuter (tien "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Asegúrate qu'esti valor tien polo menos %(limit_value)d caráuteres (tien "
+"%(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Asegúrate qu'esti valor tien como muncho %(limit_value)d caráuter (tien "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Asegúrate qu'esti valor tien como muncho %(limit_value)d caráuteres (tien "
+"%(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Asegúrate que nun hai más de %(max)s díxitu en total."
+msgstr[1] "Asegúrate que nun hai más de %(max)s díxitos en total."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Asegúrate que nun hai más de %(max)s allugamientu decimal."
+msgstr[1] "Asegúrate que nun hai más de %(max)s allugamientos decimales."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+"Asegúrate que nun hai más de %(max)s díxitu enantes del puntu decimal."
+msgstr[1] ""
+"Asegúrate que nun hai más de %(max)s díxitos enantes del puntu decimal."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "and"
+msgstr "y"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr ""
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Esti campu nun pue ser nulu."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Esti campu nun pue tar baleru."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s con esti %(field_label)s yá esiste."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Campu de la triba: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Enteru"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Enteru big (8 byte)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Boleanu (tamién True o False)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Cadena (fasta %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Enteros separtaos per coma"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Data (ensin hora)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Data (con hora)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr ""
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Númberu decimal"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Direición de corréu"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Camín del ficheru"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr ""
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Númberu de puntu flotante"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "Direición IPv4"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "Direición IP"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Boleanu (tamién True, False o None)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Enteru positivu"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Enteru pequeñu positivu"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slug (fasta %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Enteru pequeñu"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Testu"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+
+msgid "Time"
+msgstr "Hora"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Datos binarios crudos"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr ""
+
+msgid "File"
+msgstr "Ficheru"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Imaxe"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr ""
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Clave foriata (triba determinada pol campu rellacionáu)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Rellación a ún"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr ""
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Rellación a munchos"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Requierse esti campu."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Introduz un númberu completu"
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Introduz un númberu."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Introduz una data válida."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Introduz una hora válida."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Introduz una data/hora válida."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr ""
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "Nun s'unvió'l ficheru. Comprueba la triba de cifráu nel formulariu."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "No file was submitted."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "El ficheru dunviáu ta baleru."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Asegúrate qu'esti nome de ficheru tien polo menos %(max)d caráuter (tien "
+"%(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"Asegúrate qu'esti nome de ficheru tien polo menos %(max)d caráuteres (tien "
+"%(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr "Por favor, dunvia un ficheru o conseña la caxella , non dambos."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Xubi una imaxe válida. El ficheru que xubiesti o nun yera una imaxe, o taba "
+"toriada."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Esbilla una escoyeta válida. %(value)s nun una ún de les escoyetes "
+"disponibles."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Introduz una llista valores."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Campu anubríu %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Por favor, dunvia %d o menos formularios."
+msgstr[1] "Por favor, dunvia %d o menos formularios."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Order"
+msgstr "Orde"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Desanciar"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Por favor, igua'l datu duplicáu de %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"Por favor, igua'l datu duplicáu pa %(field)s, el cual tien de ser únicu."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Por favor, igua'l datu duplicáu de %(field_name)s el cual tien de ser únicu "
+"pal %(lookup)s en %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Por favor, igua los valores duplicaos embaxo"
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr ""
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Esbilla una escoyeta válida. Esa escoyeta nun ye una de les escoyetes "
+"disponibles."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"Nun pudo interpretase %(datetime)s nel fusu horariu %(current_timezone)s; "
+"pue ser ambiguu o pue nun esistir."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Llimpiar"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Anguaño"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Camudar"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconocíu"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
+
+msgid "No"
+msgstr "Non"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "sí,non,quiciabes"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d byte"
+msgstr[1] "%(size)d bytes"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "p.m."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "a.m."
+
+msgid "PM"
+msgstr "PM"
+
+msgid "AM"
+msgstr "AM"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "Media nueche"
+
+msgid "noon"
+msgstr "Meudía"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Llunes"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Martes"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Miércoles"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Xueves"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Vienres"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sábadu"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domingu"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "LLu"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Mie"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Xue"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Vie"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Sáb"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "Dom"
+
+msgid "January"
+msgstr "Xineru"
+
+msgid "February"
+msgstr "Febreru"
+
+msgid "March"
+msgstr "Marzu"
+
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+msgid "May"
+msgstr "Mayu"
+
+msgid "June"
+msgstr "Xunu"
+
+msgid "July"
+msgstr "Xunetu"
+
+msgid "August"
+msgstr "Agostu"
+
+msgid "September"
+msgstr "Setiembre"
+
+msgid "October"
+msgstr "Ochobre"
+
+msgid "November"
+msgstr "Payares"
+
+msgid "December"
+msgstr "Avientu"
+
+msgid "jan"
+msgstr "xin"
+
+msgid "feb"
+msgstr "feb"
+
+msgid "mar"
+msgstr "mar"
+
+msgid "apr"
+msgstr "abr"
+
+msgid "may"
+msgstr "may"
+
+msgid "jun"
+msgstr "xun"
+
+msgid "jul"
+msgstr "xnt"
+
+msgid "aug"
+msgstr "ago"
+
+msgid "sep"
+msgstr "set"
+
+msgid "oct"
+msgstr "och"
+
+msgid "nov"
+msgstr "pay"
+
+msgid "dec"
+msgstr "avi"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Xin."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Feb."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "Mar."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "Abr."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "May."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "Xun."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "Xnt."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Ago."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Set."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Och."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Pay."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Avi."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "Xineru"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "Febreru"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "Marzu"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mayu"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "Xunu"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "Xunetu"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "Agostu"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "Setiembre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "Ochobre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "Payares"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "Avientu"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr "%(truncated_text)s..."
+
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d añu"
+msgstr[1] "%d años"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d mes"
+msgstr[1] "%d meses"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d selmana"
+msgstr[1] "%d selmanes"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d día"
+msgstr[1] "%d díes"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d hora"
+msgstr[1] "%d hores"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minutu"
+msgstr[1] "%d minutos"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 minutos"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr ""
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr ""
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Nun s'especificó l'añu"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr ""
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Nun s'especificó'l mes"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Nun s'especificó'l día"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Nun s'especificó la selmana"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Ensin %(verbose_name_plural)s disponible"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Nun ta disponible'l %(verbose_name_plural)s futuru porque %(class_name)s."
+"allow_future ye False."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "Cadena de data inválida '%(datestr)s' col formatu dau '%(format)s'"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Nun s'alcontró %(verbose_name)s que concase cola gueta"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "La páxina nun ye 'last', tampoco pue convertise a un int."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Páxina inválida (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "La llista ta balera y '%(class_name)s.allow_empty' ye False."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Nun tán almitíos equí los indexaos de direutoriu."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" nun esiste"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Índiz de %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr ""
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr ""
+
+msgid "Django Community"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr ""
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..d0489e2
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..60ddc20
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1260 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Emin Mastizada , 2018
+# Emin Mastizada , 2015-2016
+# Metin Amiroff , 2011
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-09 12:46+0000\n"
+"Last-Translator: Emin Mastizada \n"
+"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"az/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: az\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikaans"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Ərəbcə"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Asturiyaca"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azərbaycanca"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bolqarca"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belarusca"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Benqalca"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretonca"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosniyaca"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Katalanca"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Çexcə"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Uelscə"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Danimarkaca"
+
+msgid "German"
+msgstr "Almanca"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Aşağı Sorbca"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Yunanca"
+
+msgid "English"
+msgstr "İngiliscə"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Avstraliya İngiliscəsi"
+
+msgid "British English"
+msgstr "Britaniya İngiliscəsi"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "İspanca"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Argentina İspancası"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "Kolumbia İspancası"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Meksika İspancası"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Nikaraqua İspancası"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Venesuela İspancası"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonca"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Baskca"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Farsca"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Fincə"
+
+msgid "French"
+msgstr "Fransızca"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Friscə"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "İrlandca"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Şotland Keltcəsi"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Qallik dili"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "İbranicə"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindcə"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Xorvatca"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Üst Sorbca"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Macarca"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "İnterlinqua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "İndonezcə"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "İdoca"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "İslandca"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "İtalyanca"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Yaponca"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Gürcücə"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr "Kabile"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Qazax"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Kxmercə"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada dili"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreyca"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Lüksemburqca"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Litva dili"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latviya dili"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonca"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayamca"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Monqolca"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Marathicə"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Burmescə"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "Norveç Bukmolcası"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepal"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Flamandca"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Nynorsk Norveçcəsi"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Osetincə"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Pancabicə"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Polyakca"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portuqalca"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Braziliya Portuqalcası"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumınca"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusca"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovakca"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovencə"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanca"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbcə"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Serbcə Latın"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "İsveçcə"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Suahili"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilcə"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Teluqu dili"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Tayca"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Türkcə"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurtca"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukraynaca"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urduca"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vyetnamca"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Sadələşdirilmiş Çincə"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Ənənəvi Çincə"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Mesajlar"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Sayt Xəritələri"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Statik Fayllar"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Sindikasiya"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "Səhifə nömrəsi rəqəm deyil"
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "Səhifə nömrəsi 1-dən balacadır"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "Səhifədə nəticə yoxdur"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Düzgün qiymət daxil edin."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Düzgün URL daxil edin."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Düzgün rəqəm daxil edin."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Düzgün e-poçt ünvanı daxil edin."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Hərflərdən, rəqəmlərdən, alt-xətlərdən və ya defislərdən ibarət düzgün "
+"qısaltma daxil edin."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Keçərli Unicode hərfləri, rəqəmlər, alt xətt və ya defis olan 'slug' daxil "
+"edin."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Düzgün IPv4 ünvanı daxil edin."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Düzgün IPv6 ünvanını daxil edin."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Düzgün IPv4 və ya IPv6 ünvanını daxil edin."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Vergüllə ayırmaqla yalnız rəqəmlər daxil edin."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr "Əmin edin ki, bu qiymət %(limit_value)s-dir (bu %(show_value)s-dir)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr ""
+"Bu qiymətin %(limit_value)s-ya bərabər və ya ondan kiçik olduğunu yoxlayın."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr ""
+"Bu qiymətin %(limit_value)s-ya bərabər və ya ondan böyük olduğunu yoxlayın."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Bu dəyərin ən az %(limit_value)d simvol olduğuna əmin olun (%(show_value)d "
+"var)"
+msgstr[1] ""
+"Bu dəyərin ən az %(limit_value)d simvol olduğuna əmin olun (%(show_value)d "
+"var)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Bu dəyərin ən çox %(limit_value)d simvol olduğuna əmin olun (%(show_value)d "
+"var)"
+msgstr[1] ""
+"Bu dəyərin ən çox %(limit_value)d simvol olduğuna əmin olun (%(show_value)d "
+"var)"
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Ədəd daxil edin."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Toplamda %(max)s rəqəmdən çox olmadığına əmin olun."
+msgstr[1] "Toplamda %(max)s rəqəmdən çox olmadığına əmin olun."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Onluq hissənin %(max)s rəqəmdən çox olmadığına əmin olun."
+msgstr[1] "Onluq hissənin %(max)s rəqəmdən çox olmadığına əmin olun."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] "Onluq hissədən əvvəl %(max)s rəqəmdən çox olmadığına əmin olun."
+msgstr[1] "Onluq hissədən əvvəl %(max)s rəqəmdən çox olmadığına əmin olun."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"'%(extension)s' fayl uzantısına icazə verilmir. İcazə verilən fayl "
+"uzantıları: '%(allowed_extensions)s'"
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr "Null simvollara icazə verilmir."
+
+msgid "and"
+msgstr "və"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "%(field_labels)s ilə %(model_name)s artıq mövcuddur."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "%(value)r dəyəri doğru seçim deyil."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Bu sahə boş qala bilməz."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Bu sahə ağ qala bilməz."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s bu %(field_label)s sahə ilə artıq mövcuddur."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s dəyəri %(date_field_label)s %(lookup_type)s üçün unikal "
+"olmalıdır."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Sahənin tipi: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Tam ədəd"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "'%(value)s' dəyəri tam rəqəm olmalıdır."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Böyük (8 bayt) tam ədəd"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "'%(value)s' dəyəri True və ya False olmalıdır."
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "'%(value)s' dəyəri True, False və ya None olmalıdır."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Bul (ya Doğru, ya Yalan)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Sətir (%(max_length)s simvola kimi)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Vergüllə ayrılmış tam ədədlər"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' dəyəri səhv tarix formatındadır. Formatı YYYY-MM-DD olmalıdır."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"'%(value)s dəyəri düzgün formatdadır (YYYY-MM-DD) amma bu xətalı tarixdir."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Tarix (saatsız)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' dəyərinin formatı səhvdir. Formatı YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ] olmalıdır."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"'%(value)s' dəyərinin formatı düzgündür (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]) "
+"ancaq tarix səhvdir."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Tarix (vaxt ilə)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "'%(value)s' dəyəri decimal rəqəm olmalıdır."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Rasional ədəd"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' dəyərinin formatı səhvdir. Formatı [DD] [HH:[MM:]]ss[.uuuuuu] "
+"olmalıdır."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Müddət"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "E-poçt"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Faylın ünvanı"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "'%(value)s' dəyəri float olmalıdır."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Sürüşən vergüllü ədəd"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "IPv4 ünvanı"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "IP ünvan"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "'%(value)s' dəyəri None, True və ya False olmalıdır."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Bul (Ya Doğru, ya Yalan, ya da Heç nə)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Müsbət tam ədəd"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Müsbət tam kiçik ədəd"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Əzmə (%(max_length)s simvola kimi)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Kiçik tam ədəd"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Mətn"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' dəyərinin formatı səhvdir. Formatı HH:MM[:ss[.uuuuuu]] olmalıdır."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"'%(value)s' dəyəri düzgün formatdadır (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]), ancaq vaxtı "
+"səhvdir."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Vaxt"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Düz ikili (binary) məlumat"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' keçərli UUID deyil."
+
+msgid "File"
+msgstr "Fayl"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Şəkil"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "%(field)s dəyəri %(value)r olan %(model)s mövcud deyil."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Xarici açar (bağlı olduğu sahəyə uyğun tipi alır)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Birin-birə münasibət"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "%(from)s-%(to)s əlaqəsi"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "%(from)s-%(to)s əlaqələri"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Çoxun-çoxa münasibət"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Bu sahə vacibdir."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Tam ədəd daxil edin."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Düzgün tarix daxil edin."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Düzgün vaxt daxil edin."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Düzgün tarix/vaxt daxil edin."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Keçərli müddət daxil edin."
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "Günlərin sayı {min_days} ilə {max_days} arasında olmalıdır."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "Fayl göndərilməyib. Vərəqənin (\"form\") şifrələmə tipini yoxlayın."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Fayl göndərilməyib."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Göndərilən fayl boşdur."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Bu fayl adının ən çox %(max)d simvol olduğuna əmin olun (%(length)d var)."
+msgstr[1] ""
+"Bu fayl adının ən çox %(max)d simvol olduğuna əmin olun (%(length)d var)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr ""
+"Ya fayl göndərin, ya da xanaya quş qoymayın, hər ikisini də birdən etməyin."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Düzgün şəkil göndərin. Göndərdiyiniz fayl ya şəkil deyil, ya da şəkildə "
+"problem var."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr "Düzgün seçim edin. %(value)s seçimlər arasında yoxdur."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Qiymətlərin siyahısını daxil edin."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Tam dəyər daxil edin."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Keçərli UUID daxil et."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Gizli %(name)s sahəsi) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "ManagementForm məlumatları əksikdir və ya korlanıb"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Lütfən %d və ya daha az forma göndərin."
+msgstr[1] "Lütfən %d və ya daha az forma göndərin."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Lütfən %d və ya daha çox forma göndərin."
+msgstr[1] "Lütfən %d və ya daha çox forma göndərin."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Sırala"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Sil"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "%(field)s sahəsinə görə təkrarlanan məlumatlara düzəliş edin."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"%(field)s sahəsinə görə təkrarlanan məlumatlara düzəliş edin, onların hamısı "
+"fərqli olmalıdır."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"%(field_name)s sahəsinə görə təkrarlanan məlumatlara düzəliş edin, onlar "
+"%(date_field)s %(lookup)s-a görə fərqli olmalıdır."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Aşağıda təkrarlanan qiymətlərə düzəliş edin."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr "Sətiriçi dəyər ana nüsxəyə uyğun deyil."
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr "Düzgün seçim edin. Bu seçim mümkün deyil."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr "\"%(pk)s\" düzgün dəyər deyil."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s %(current_timezone)s zaman qurşağında ifadə oluna bilmir; ya "
+"duallıq, ya da yanlışlıq var."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Təmizlə"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Hal-hazırda"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Dəyiş"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Məlum deyil"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Hə"
+
+msgid "No"
+msgstr "Yox"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "hə,yox,bəlkə"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d bayt"
+msgstr[1] "%(size)d bayt"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s QB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "p.m."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "a.m."
+
+msgid "PM"
+msgstr "PM"
+
+msgid "AM"
+msgstr "AM"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "gecə yarısı"
+
+msgid "noon"
+msgstr "günorta"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Bazar ertəsi"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Çərşənbə axşamı"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Çərşənbə"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Cümə axşamı"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Cümə"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Şənbə"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Bazar"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "B.e"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Ç.a"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Çrş"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "C.a"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Cüm"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Şnb"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "Bzr"
+
+msgid "January"
+msgstr "Yanvar"
+
+msgid "February"
+msgstr "Fevral"
+
+msgid "March"
+msgstr "Mart"
+
+msgid "April"
+msgstr "Aprel"
+
+msgid "May"
+msgstr "May"
+
+msgid "June"
+msgstr "İyun"
+
+msgid "July"
+msgstr "İyul"
+
+msgid "August"
+msgstr "Avqust"
+
+msgid "September"
+msgstr "Sentyabr"
+
+msgid "October"
+msgstr "Oktyabr"
+
+msgid "November"
+msgstr "Noyabr"
+
+msgid "December"
+msgstr "Dekabr"
+
+msgid "jan"
+msgstr "ynv"
+
+msgid "feb"
+msgstr "fvr"
+
+msgid "mar"
+msgstr "mar"
+
+msgid "apr"
+msgstr "apr"
+
+msgid "may"
+msgstr "may"
+
+msgid "jun"
+msgstr "iyn"
+
+msgid "jul"
+msgstr "iyl"
+
+msgid "aug"
+msgstr "avq"
+
+msgid "sep"
+msgstr "snt"
+
+msgid "oct"
+msgstr "okt"
+
+msgid "nov"
+msgstr "noy"
+
+msgid "dec"
+msgstr "dek"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Yan."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Fev."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "Mart"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "Aprel"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "May"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "İyun"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "İyul"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Avq."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Sent."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Okt."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Noy."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Dek."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "Yanvar"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "Fevral"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "Mart"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "Aprel"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "May"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "İyun"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "İyul"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "Avqust"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "Sentyabr"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "Oktyabr"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "Noyabr"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "Dekabr"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Bu doğru IPv6 ünvanı deyil."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr "%(truncated_text)s..."
+
+msgid "or"
+msgstr "və ya"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d il"
+msgstr[1] "%d il"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d ay"
+msgstr[1] "%d ay"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d həftə"
+msgstr[1] "%d həftə"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d gün"
+msgstr[1] "%d gün"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d saat"
+msgstr[1] "%d saat"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d dəqiqə"
+msgstr[1] "%d dəqiqə"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 dəqiqə"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Qadağan"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "CSRF təsdiqləmə alınmadı. Sorğu ləğv edildi."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Bu HTTPS sayt səyyahınız tərəfindən 'Referer header' göndərilməsini tələb "
+"edir, amma göndərilmir. Bu başlıq səyyahınızın üçüncü biri tərəfindən hack-"
+"lənmədiyinə əmin olmaq üçün istifadə edilir."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Əgər səyyahınızın 'Referer' başlığını göndərməsini söndürmüsünüzsə, lütfən "
+"bu sayt üçün, HTTPS əlaqələr üçün və ya 'same-origin' sorğular üçün aktiv "
+"edin."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+"Əgər etiketini və ya "
+"'Referrer-Policy: no-referrer' başlığını işlədirsinizsə, lütfən silin. CSRF "
+"qoruma dəqiq yönləndirən yoxlaması üçün 'Referer' başlığını tələb edir. Əgər "
+"məxfilik üçün düşünürsünüzsə, üçüncü tərəf sayt keçidləri üçün kimi bir alternativ işlədin."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Bu sayt formaları göndərmək üçün CSRF çərəzini işlədir. Bu çərəz "
+"səyyahınızın üçüncü biri tərəfindən hack-lənmədiyinə əmin olmaq üçün "
+"istifadə edilir. "
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Əgər səyyahınızda çərəzlər söndürülübsə, lütfən bu sayt və ya 'same-origin' "
+"sorğular üçün aktiv edin."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Daha ətraflı məlumat DEBUG=True ilə mövcuddur."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "İl göstərilməyib"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr "Tarix aralığın xaricindədir"
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Ay göstərilməyib"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Gün göstərilməyib"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Həftə göstərilməyib"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "%(verbose_name_plural)s seçmək mümkün deyil"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Gələcək %(verbose_name_plural)s seçmək mümkün deyil, çünki %(class_name)s."
+"allow_future Yalan kimi qeyd olunub."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "\"%(format)s\" formatına görə \"%(datestr)s\" tarixi düzgün deyil"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Sorğuya uyğun %(verbose_name)s tapılmadı"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "Səhifə nə \"axırıncı\"dır, nə də tam ədədə çevirmək mümkündür."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Qeyri-düzgün səhifə (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Siyahı boşdur və '%(class_name)s.allow_empty' Yalan kimi qeyd olunub."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Ünvan indekslərinə icazə verilmir."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" mövcud deyil"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "%(directory)s-nin indeksi"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr "Django: tələsən mükəmməlləkçilər üçün Web framework."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+"Django %(version)s üçün buraxılış "
+"qeydlərinə baxın"
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr "Quruluş uğurla tamamlandı! Təbriklər!"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Tənzimləmə faylınızda DEBUG=True və heç bir URL qurmadığınız üçün bu səhifəni görürsünüz."
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr "Django Sənədləri"
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr "Mövzular, istinadlar və nümunələr"
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr "Məşğələ: Səsvermə Tətbiqi"
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr "Django-ya başla"
+
+msgid "Django Community"
+msgstr "Django İcması"
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr "Qoşul, kömək al və dəstək ol"
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/az/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/az/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/az/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/az/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..49dd0fa
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/az/formats.py
@@ -0,0 +1,32 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'j E Y'
+TIME_FORMAT = 'G:i'
+DATETIME_FORMAT = 'j E Y, G:i'
+YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'd.m.Y'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'd.m.Y H:i'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 1 # Monday
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ '%d.%m.%Y', # '25.10.2006'
+ '%d.%m.%y', # '25.10.06'
+]
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%d.%m.%Y %H:%M:%S', # '25.10.2006 14:30:59'
+ '%d.%m.%Y %H:%M:%S.%f', # '25.10.2006 14:30:59.000200'
+ '%d.%m.%Y %H:%M', # '25.10.2006 14:30'
+ '%d.%m.%Y', # '25.10.2006'
+ '%d.%m.%y %H:%M:%S', # '25.10.06 14:30:59'
+ '%d.%m.%y %H:%M:%S.%f', # '25.10.06 14:30:59.000200'
+ '%d.%m.%y %H:%M', # '25.10.06 14:30'
+ '%d.%m.%y', # '25.10.06'
+]
+DECIMAL_SEPARATOR = ','
+THOUSAND_SEPARATOR = '\xa0' # non-breaking space
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..84f6e43
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..25ecb7d
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/be/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1301 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Viktar Palstsiuk , 2014-2015
+# znotdead , 2016-2017
+# Дмитрий Шатера , 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-01 21:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-02 06:40+0000\n"
+"Last-Translator: znotdead \n"
+"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"be/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: be\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
+"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Афрыкаанс"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Арабская"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Астурыйская"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Азэрбайджанская"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Баўгарская"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Беларуская"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Бэнґальская"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Брэтонская"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Басьнійская"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Каталёнская"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Чэская"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Валійская"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Дацкая"
+
+msgid "German"
+msgstr "Нямецкая"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Ніжнелужыцкая"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Грэцкая"
+
+msgid "English"
+msgstr "Анґельская"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Анґельская (Аўстралія)"
+
+msgid "British English"
+msgstr "Анґельская (Брытанская)"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Эспэранта"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Гішпанская"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Гішпанская (Арґентына)"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "Гішпанская (Калумбія)"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Гішпанская (Мэксыка)"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Гішпанская (Нікараґуа)"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Іспанская (Вэнэсуэла)"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Эстонская"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Басконская"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Фарсі"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Фінская"
+
+msgid "French"
+msgstr "Француская"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Фрызкая"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Ірляндзкая"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Гэльская шатляндзкая"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Ґальская"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Габрэйская"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Гінды"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Харвацкая"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Верхнелужыцкая"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Вугорская"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Інтэрлінгва"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Інданэзійская"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Іда"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Ісьляндзкая"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Італьянская"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Японская"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Грузінская"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr "Кабільскі"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Казаская"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Кхмерская"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Каннада"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Карэйская"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Люксэмбургская"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Літоўская"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Латыская"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Македонская"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Малаялам"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Манґольская"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Маратхі"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Бірманская"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "Нарвэская букмал"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Нэпальская"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Галяндзкая"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Нарвэская нюнорск"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Асяцінская"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Панджабі"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Польская"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Партуґальская"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Партуґальская (Бразылія)"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Румынская"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Расейская"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Славацкая"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Славенская"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Альбанская"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Сэрбская"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Сэрбская (лацінка)"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Швэдзкая"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Суахілі"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Тамільская"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Тэлуґу"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Тайская"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Турэцкая"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Татарская"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Удмурцкая"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Украінская"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Урду"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Віетнамская"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Кітайская (спрошчаная)"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Кітайская (звычайная)"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Паведамленні"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Мапы сайту"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Cтатычныя файлы"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Сындыкацыя"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "Лік гэтай старонкі не з'яўляецца цэлым лікам"
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "Лік старонкі менш чым 1"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "Гэтая старонка не мае ніякіх вынікаў"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Пазначце правільнае значэньне."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Пазначце чынную спасылку."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Увядзіце цэлы лік."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Увядзіце сапраўдны адрас электроннай пошты."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr "Бірка можа зьмяшчаць літары, лічбы, знакі падкрэсьліваньня ды злучкі."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Значэнне павінна быць толькі з літараў стандарту Unicode, личбаў, знакаў "
+"падкрэслівання ці злучкі."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Пазначце чынны адрас IPv4."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Пазначце чынны адрас IPv6."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Пазначце чынны адрас IPv4 або IPv6."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Набярыце лічбы, падзеленыя коскамі."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr ""
+"Упэўніцеся, што гэтае значэньне — %(limit_value)s (зараз яно — "
+"%(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Значэньне мусіць быць меншым або роўным %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Значэньне мусіць быць большым або роўным %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Упэўніцеся, што гэтае значэнне мае не менш %(limit_value)d сімвал (зараз "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Упэўніцеся, што гэтае значэнне мае не менш %(limit_value)d сімвала (зараз "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[2] ""
+"Упэўніцеся, што гэтае значэнне мае не менш %(limit_value)d сімвалаў (зараз "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[3] ""
+"Упэўніцеся, што гэтае значэнне мае не менш %(limit_value)d сімвалаў (зараз "
+"%(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Упэўніцеся, што гэтае значэнне мае не болей %(limit_value)d сімвал (зараз "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Упэўніцеся, што гэтае значэнне мае не болей %(limit_value)d сімвала (зараз "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[2] ""
+"Упэўніцеся, што гэтае значэнне мае не болей %(limit_value)d сімвалаў (зараз "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[3] ""
+"Упэўніцеся, што гэтае значэнне мае не болей %(limit_value)d сімвалаў (зараз "
+"%(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Упэўніцеся, што набралі ня болей за %(max)s лічбу."
+msgstr[1] "Упэўніцеся, што набралі ня болей за %(max)s лічбы."
+msgstr[2] "Упэўніцеся, што набралі ня болей за %(max)s лічбаў."
+msgstr[3] "Упэўніцеся, што набралі ня болей за %(max)s лічбаў."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Упэўніцеся, што набралі ня болей за %(max)s лічбу пасьля коскі."
+msgstr[1] "Упэўніцеся, што набралі ня болей за %(max)s лічбы пасьля коскі."
+msgstr[2] "Упэўніцеся, што набралі ня болей за %(max)s лічбаў пасьля коскі."
+msgstr[3] "Упэўніцеся, што набралі ня болей за %(max)s лічбаў пасьля коскі."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] "Упэўніцеся, што набралі ня болей за %(max)s лічбу да коскі."
+msgstr[1] "Упэўніцеся, што набралі ня болей за %(max)s лічбы да коскі."
+msgstr[2] "Упэўніцеся, што набралі ня болей за %(max)s лічбаў да коскі."
+msgstr[3] "Упэўніцеся, што набралі ня болей за %(max)s лічбаў да коскі."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"Пашырэнне файла '%(extension)s' не дапускаецца. Дапушчальныя пашырэння: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr "Null сімвалы не дапускаюцца."
+
+msgid "and"
+msgstr "і"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s з такім %(field_labels)s ужо існуе."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "Значэнне %(value)r не з'яўляецца правільным выбарам."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Поле ня можа мець значэньне «null»."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Трэба запоўніць поле."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s з такім %(field_label)s ужо існуе."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s павінна быць унікальна для %(date_field_label)s "
+"%(lookup_type)s."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Палі віду: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Цэлы лік"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "Значэньне '%(value)s' павінна быць цэлым лікам."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Вялікі (8 байтаў) цэлы"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "Значэньне '%(value)s' павінна быць True або False."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Ляґічнае («сапраўдна» або «не сапраўдна»)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Радок (ня болей за %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Цэлыя лікі, падзеленыя коскаю"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"Значэнне '%(value)s' мае няправільны фармат. Яно павінна быць у фармаце ГГГГ-"
+"ММ-ДД."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"Значэнне '%(value)s' мае правільны фармат(ГГГГ-ММ-ДД) але гэта несапраўдная "
+"дата."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Дата (бяз часу)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"Значэнне '%(value)s' мае няправільны фармат. Яно павінна быць у фармаце ГГГГ-"
+"ММ-ДД ГГ:ХХ[:сс[.мммммм]][ЧА], дзе ЧА — часавы абсяг."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"Значэнне '%(value)s' мае правільны фармат (ГГГГ-ММ-ДД ГГ:ХХ[:сс[.мммммм]]"
+"[ЧА], дзе ЧА — часавы абсяг) але гэта несапраўдныя дата/час."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Дата (разам з часам)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "Значэньне '%(value)s' павінна быць дзесятковым лікам."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Дзесятковы лік"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"Значэньне '%(value)s' мае няправільны фармат. Яно павінна быць у фармаце "
+"[ДД] [ГГ:[ХХ:]]сс[.мммммм]."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Працягласць"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Адрас эл. пошты"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Шлях да файла"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "Значэньне '%(value)s' павінна быць дробным лікам."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Лік зь пераноснай коскаю"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "Адрас IPv4"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "Адрас IP"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "Значэньне '%(value)s' павінна быць None, True альбо False."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Ляґічнае («сапраўдна», «не сапраўдна» ці «нічога»)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Дадатны цэлы лік"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Дадатны малы цэлы лік"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Бірка (ня болей за %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Малы цэлы лік"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Тэкст"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"Значэньне '%(value)s' мае няправільны фармат. Яно павінна быць у фармаце HH:"
+"MM[:ss[.uuuuuu]]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"Значэнне '%(value)s' мае правільны фармат (ГГ:ХХ[:сс[.мммммм]]) але гэта "
+"несапраўдны час."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Час"
+
+msgid "URL"
+msgstr "Сеціўная спасылка"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Неапрацаваныя бінарныя зьвесткі"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' не з'яўляецца дапушчальным UUID."
+
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Выява"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "Экземпляр %(model)s з %(field)s %(value)r не iснуе."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Вонкавы ключ (від вызначаецца паводле зьвязанага поля)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Сувязь «адзін да аднаго»"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "Сувязь %(from)s-%(to)s"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "Сувязi %(from)s-%(to)s"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Сувязь «некалькі да некалькіх»"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Поле трэба запоўніць."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Набярыце ўвесь лік."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Набярыце лік."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Пазначце чынную дату."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Пазначце чынны час."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Пазначце чынныя час і дату."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Увядзіце сапраўдны тэрмін."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "Файл не даслалі. Зірніце кадоўку блянку."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Файл не даслалі."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Дасланы файл — парожні."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Упэўніцеся, што гэтае імя файлу мае не болей %(max)d сімвал (зараз "
+"%(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"Упэўніцеся, што гэтае імя файлу мае не болей %(max)d сімвала (зараз "
+"%(length)d)."
+msgstr[2] ""
+"Упэўніцеся, што гэтае імя файлу мае не болей %(max)d сімвалаў (зараз "
+"%(length)d)."
+msgstr[3] ""
+"Упэўніцеся, што гэтае імя файлу мае не болей %(max)d сімвалаў (зараз "
+"%(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr ""
+"Трэба або даслаць файл, або абраць «Ачысьціць», але нельга рабіць гэта "
+"адначасова."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Запампаваць чынны малюнак. Запампавалі або не выяву, або пашкоджаную выяву."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr "Абярыце дазволенае. %(value)s няма ў даступных значэньнях."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Упішыце сьпіс значэньняў."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Калі ласка, увядзіце поўнае значэньне."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Увядзіце сапраўдны UUID."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Схаванае поле %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "Данныя ManagementForm адсутнічаюць ці былі пашкоджаны"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Калі ласка, адпраўце %d або менш формаў."
+msgstr[1] "Калі ласка, адпраўце %d або менш формаў."
+msgstr[2] "Калі ласка, адпраўце %d або менш формаў."
+msgstr[3] "Калі ласка, адпраўце %d або менш формаў."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Калі ласка, адпраўце %d або больш формаў."
+msgstr[1] "Калі ласка, адпраўце %d або больш формаў."
+msgstr[2] "Калі ласка, адпраўце %d або больш формаў."
+msgstr[3] "Калі ласка, адпраўце %d або больш формаў."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Парадак"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Выдаліць"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "У полі «%(field)s» выпраўце зьвесткі, якія паўтараюцца."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr "Выпраўце зьвесткі ў полі «%(field)s»: нельга, каб яны паўтараліся."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Выпраўце зьвесткі ў полі «%(field_name)s»: нельга каб зьвесткі ў "
+"«%(date_field)s» для «%(lookup)s» паўтараліся."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Выпраўце зьвесткі, якія паўтараюцца (гл. ніжэй)."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr "Убудаванае значэнне не супадае з бацькоўскім значэннем."
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr "Абярыце дазволенае. Абранага няма ў даступных значэньнях."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr "\"%(pk)s\" не сапраўднае значэнне"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"У часавым абсягу «%(current_timezone)s» нельга зразумець дату %(datetime)s: "
+"яна можа быць неадназначнаю або яе можа не існаваць."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Ачысьціць"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Зараз"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Зьмяніць"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Невядома"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Так"
+
+msgid "No"
+msgstr "Не"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "так,не,магчыма"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d байт"
+msgstr[1] "%(size)d байты"
+msgstr[2] "%(size)d байтаў"
+msgstr[3] "%(size)d байтаў"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s КБ"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s МБ"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s ҐБ"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s ТБ"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s ПБ"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "папаўдні"
+
+msgid "a.m."
+msgstr "папоўначы"
+
+msgid "PM"
+msgstr "папаўдні"
+
+msgid "AM"
+msgstr "папоўначы"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "поўнач"
+
+msgid "noon"
+msgstr "поўдзень"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Панядзелак"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Аўторак"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Серада"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Чацьвер"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Пятніца"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Субота"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Нядзеля"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "Пн"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Аў"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Ср"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Чц"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Пт"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Сб"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "Нд"
+
+msgid "January"
+msgstr "студзеня"
+
+msgid "February"
+msgstr "лютага"
+
+msgid "March"
+msgstr "сакавік"
+
+msgid "April"
+msgstr "красавіка"
+
+msgid "May"
+msgstr "траўня"
+
+msgid "June"
+msgstr "чэрвеня"
+
+msgid "July"
+msgstr "ліпеня"
+
+msgid "August"
+msgstr "жніўня"
+
+msgid "September"
+msgstr "верасьня"
+
+msgid "October"
+msgstr "кастрычніка"
+
+msgid "November"
+msgstr "лістапада"
+
+msgid "December"
+msgstr "сьнежня"
+
+msgid "jan"
+msgstr "сту"
+
+msgid "feb"
+msgstr "лют"
+
+msgid "mar"
+msgstr "сак"
+
+msgid "apr"
+msgstr "кра"
+
+msgid "may"
+msgstr "тра"
+
+msgid "jun"
+msgstr "чэр"
+
+msgid "jul"
+msgstr "ліп"
+
+msgid "aug"
+msgstr "жні"
+
+msgid "sep"
+msgstr "вер"
+
+msgid "oct"
+msgstr "кас"
+
+msgid "nov"
+msgstr "ліс"
+
+msgid "dec"
+msgstr "сьн"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Сту."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Люты"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "сакавік"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "красавіка"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "траўня"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "чэрвеня"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "ліпеня"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Жні."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Вер."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Кас."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Ліс."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Сьн."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "студзеня"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "лютага"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "сакавік"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "красавіка"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "траўня"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "чэрвеня"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "ліпеня"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "жніўня"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "верасьня"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "кастрычніка"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "лістапада"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "сьнежня"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Гэта ня правільны адрас IPv6."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr "%(truncated_text)s…"
+
+msgid "or"
+msgstr "або"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d год"
+msgstr[1] "%d гады"
+msgstr[2] "%d гадоў"
+msgstr[3] "%d гадоў"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d месяц"
+msgstr[1] "%d месяцы"
+msgstr[2] "%d месяцаў"
+msgstr[3] "%d месяцаў"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d тыдзень"
+msgstr[1] "%d тыдні"
+msgstr[2] "%d тыдняў"
+msgstr[3] "%d тыдняў"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d дзень"
+msgstr[1] "%d дні"
+msgstr[2] "%d дзён"
+msgstr[3] "%d дзён"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d гадзіна"
+msgstr[1] "%d гадзіны"
+msgstr[2] "%d гадзін"
+msgstr[3] "%d гадзін"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d хвіліна"
+msgstr[1] "%d хвіліны"
+msgstr[2] "%d хвілінаў"
+msgstr[3] "%d хвілінаў"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 хвілін"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Забаронена"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "CSRF-праверка не атрымалася. Запыт спынены."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Вы бачыце гэта паведамленне, таму што гэты HTTPS-сайт патрабуе каб Referer "
+"загаловак быў адасланы вашым вэб-браўзэрам, але гэтага не адбылося. Гэты "
+"загаловак неабходны для бяспекі, каб пераканацца, што ваш браўзэр не "
+"ўзаламаны трэцімі асобамі."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Калі вы сканфігуравалі ваш браўзэр так, каб ён не працаваў з 'Referer' "
+"загалоўкамі, калі ласка дазвольце іх хаця б для гэтага сайту, ці для HTTPS "
+"злучэнняў, ці для 'same-origin' запытаў."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+"Калі вы выкарыстоўваеце тэг "
+"ці дадалі загаловак 'Referrer-Policy: no-referrer', калі ласка выдаліце іх. "
+"CSRF абароне неабходны 'Referer' загаловак для строгай праверкі. Калі Вы "
+"турбуецеся аб прыватнасці, выкарыстоўвайце альтэрнатывы, напрыклад , для спасылкі на сайты трэціх асоб."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Вы бачыце гэта паведамленне, таму што гэты сайт патрабуе CSRF кукі для "
+"адсылкі формы. Гэтыя кукі неабходныя для бяспекі, каб пераканацца, што ваш "
+"браўзэр не ўзламаны трэцімі асобамі."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Калі вы сканфігуравалі ваш браўзэр так, каб ён не працаваў з кукамі, калі "
+"ласка дазвольце іх хаця б для гэтага сайту ці для 'same-origin' запытаў."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Больш падрабязная інфармацыя даступная з DEBUG=True."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Не пазначылі год"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr "Дата выходзіць за межы дыяпазону"
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Не пазначылі месяц"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Не пазначылі дзень"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Не пазначылі тыдзень"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Няма доступу да %(verbose_name_plural)s"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Няма доступу да %(verbose_name_plural)s, якія будуць, бо «%(class_name)s."
+"allow_future» мае значэньне «не сапраўдна»."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "Радок даты «%(datestr)s» не адпавядае выгляду «%(format)s»"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Па запыце не знайшлі ніводнага %(verbose_name)s"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr ""
+"Нумар бачыны ня мае значэньня «last» і яго нельга ператварыць у цэлы лік."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Няправільная старонка (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr ""
+"Сьпіс парожні, але «%(class_name)s.allow_empty» мае значэньне «не "
+"сапраўдна», што забараняе паказваць парожнія сьпісы."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Не дазваляецца глядзець сьпіс файлаў каталёґа."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "Шлях «%(path)s» не існуе."
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Файлы каталёґа «%(directory)s»"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr "Джанга: Web рамкі для перфекцыяністаў з крайнімі тэрмінамі."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+"Паглядзець заўвагі да выпуску для Джангі "
+"%(version)s"
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr "Усталяванне прайшло паспяхова! Віншаванні!"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Вы бачыце гэту старонку таму што DEBUG=True у вашым файле налад і вы не сканфігурыравалі ніякіх URL."
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr "Дакументацыя Джангі"
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr "Тэмы, спасылкі, & як зрабіць"
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr "Падручнік: Дадатак для галасавання"
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr "Пачніце з Джангаю"
+
+msgid "Django Community"
+msgstr "Джанга супольнасць"
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr "Злучайцеся, атрымлівайце дапамогу, ці спрыяйце"
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..ed5cd50
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..8a85adb
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1253 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Boris Chervenkov , 2012
+# Jannis Leidel , 2011
+# Lyuboslav Petrov , 2014
+# Todor Lubenov , 2013-2015
+# Venelin Stoykov , 2015-2017
+# vestimir , 2014
+# Alexander Atanasov , 2012
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-17 09:05+0000\n"
+"Last-Translator: Venelin Stoykov \n"
+"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"bg/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Африкански"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "арабски език"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Астурийски"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Азербайджански език"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "български език"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Беларуски"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "бенгалски език"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Бретон"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "босненски език"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "каталунски език"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "чешки език"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "уелски език"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "датски език"
+
+msgid "German"
+msgstr "немски език"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Greek"
+msgstr "гръцки език"
+
+msgid "English"
+msgstr "английски език"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Австралийски Английски"
+
+msgid "British English"
+msgstr "британски английски"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Есперанто"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "испански език"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "кастилски"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "Колумбийски Испански"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Мексикански испански"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "никарагуански испански"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Испански Венецуелски"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "естонски език"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "баски"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "персийски език"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "финландски език"
+
+msgid "French"
+msgstr "френски език"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "фризийски език"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "ирландски език"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+msgid "Galician"
+msgstr "галицейски език"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "иврит"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "хинди"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "хърватски език"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "унгарски език"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Международен"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "индонезийски език"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Идо"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "исландски език"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "италиански език"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "японски език"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "грузински език"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Казахски"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "кхмерски език"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "каннада"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Корейски"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Люксембургски"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Литовски"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Латвийски"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Македонски"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "малаялам"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Монголски"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Марати"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Бурмесе"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Непалски"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "холандски"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "норвежки съвременен език"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Осетски"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "пенджаби"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "полски език"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "португалски език"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "бразилски португалски"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "румънски език"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "руски език"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "словашки език"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "словенски език"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "албански език"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "сръбски език"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "сръбски с латински букви"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "шведски език"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Суахили"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "тамил"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "телугу"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "тайландски език"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "турски език"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Татарски"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Удмурт"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "украински език"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Урду"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "виетнамски език"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "китайски език"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "традиционен китайски"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Съобщения"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Бързи Maps"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Статични файлове"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Syndication"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "Номерът на страницата не е цяло число"
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "Номерът на страницата е по-малък от 1"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "В тази страница няма резултати"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Въведете валидна стойност. "
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Въведете валиден URL адрес."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Въведете валидно число."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Въведете валиден имейл адрес."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Въведете валиден 'слъг', състоящ се от букви, цифри, тирета или долни тирета."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Въведете валиден 'слъг', състоящ се от букви, цифри, тирета или долни тирета."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Въведете валиден IPv4 адрес."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Въведете валиден IPv6 адрес."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Въведете валиден IPv4 или IPv6 адрес."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Въведете само еднозначни числа, разделени със запетая. "
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr "Уверете се, че тази стойност е %(limit_value)s (тя е %(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Уверете се, че тази стойност е по-малка или равна на %(limit_value)s ."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr ""
+"Уверете се, че тази стойност е по-голяма или равна на %(limit_value)s ."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Уверете се, че тази стойност е най-малко %(limit_value)d знака (тя има "
+"%(show_value)d )."
+msgstr[1] ""
+"Уверете се, че тази стойност е най-малко %(limit_value)d знака (тя има "
+"%(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Уверете се, тази стойност има най-много %(limit_value)d знака (тя има "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Уверете се, че тази стойност има най-много %(limit_value)d знака (тя има "
+"%(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Уверете се, че има не повече от %(max)s цифри в общо."
+msgstr[1] "Уверете се, че има не повече от %(max)s цифри общо."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] ""
+"Уверете се, че има не повече от%(max)s знак след десетичната запетая."
+msgstr[1] ""
+"Уверете се, че има не повече от %(max)s знака след десетичната запетая."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+"Уверете се, че има не повече от %(max)s цифри преди десетичната запетая."
+msgstr[1] ""
+"Уверете се, че има не повече от %(max)s цифри преди десетичната запетая."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"Не са разрешени файлове с раширение '%(extension)s'. Позволените разширения "
+"са: '%(allowed_extensions)s'."
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "and"
+msgstr "и"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s с тези %(field_labels)s вече съществува."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "Стойността %(value)r не е валиден избор."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Това поле не може да има празна стойност."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Това поле не може да е празно."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s с този %(field_label)s вече съществува."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s трябва да са уникални за %(date_field_label)s "
+"%(lookup_type)s."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Поле от тип: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Цяло число"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "'%(value)s' стойност трябва да е цяло число."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Голямо (8 байта) цяло число"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "Стойността на '%(value)s' трябва да бъде или True или False."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Boolean (True или False)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Символен низ (до %(max_length)s символа)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Цели числа, разделени с запетая"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' стойност е с формат невалидна дата. Тя трябва да бъде в YYYY-MM-"
+"DD формат."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"Стойността на '%(value)s' е в правилния формат (ГГГГ-ММ-ДД), но тя е "
+"невалидна дата."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Дата (без час)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"Стойността на '%(value)s' е с невалиден формат. Трябва да бъде във формат "
+"ГГГГ-ММ-ДД ЧЧ:ММ[:сс[.uuuuuu]][TZ] (където u означава милисекунда, а TZ - "
+"часова зона)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"Стойността на '%(value)s' е с правилен формат ( ГГГГ-ММ-ДД ЧЧ:ММ[:сс[."
+"μμμμμμ]][TZ]), но датата/часът са невалидни"
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Дата (и час)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "Стойността на '%(value)s' трябва да е десетично число."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Десетична дроб"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"Стойността на '%(value)s' е с невалиден формат. Тя трябва да бъде в [ДД] "
+"[ЧЧ:[ММ:]]сс[.μμμμμμ]"
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Продължителност"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Email адрес"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Път към файл"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "'%(value)s' стойност трябва да е число с плаваща запетая."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Число с плаваща запетая"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "IPv4 адрес"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "IP адрес"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "Стойност '%(value)s' трябва да бъде или None, True или False."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Boolean (Възможните стойности са True, False или None)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Положително цяло число"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Положително 2 байта цяло число"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slug (до %(max_length)s )"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "2 байта цяло число"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Текст"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"Стойността '%(value)s' е с невалиден формат. Тя трябва да бъде в ЧЧ:ММ [:"
+"сс[.μμμμμμ]]"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"Стойността на '%(value)s' е в правилния формат (ЧЧ:ММ [:сс[.μμμμμμ]]), но "
+"часът е невалиден."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Време"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL адрес"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "сурови двоични данни"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' не е валиден UUID."
+
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Изображение"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "Инстанция на %(model)s с %(field)s %(value)r не съществува."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Външен ключ (тип, определен от свързаното поле)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "словенски език"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr ""
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Много-към-много връзка"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Това поле е задължително."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Въведете цяло число. "
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Въведете число."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Въведете валидна дата. "
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Въведете валиден час."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Въведете валидна дата/час. "
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Въведете валидна продължителност."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "Не е получен файл. Проверете типа кодиране на формата. "
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Няма изпратен файл."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Каченият файл е празен. "
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] "Уверете се, това име е най-много %(max)d знака (то има %(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"Уверете се, че това файлово име има най-много %(max)d знаци (има "
+"%(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr ""
+"Моля, или пратете файл или маркирайте полето за изчистване, но не и двете."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Качете валидно изображение. Файлът, който сте качили или не е изображение, "
+"или е повреден. "
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr "Направете валиден избор. %(value)s не е един от възможните избори."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Въведете списък от стойности"
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Въведете пълна стойност."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Въведете валиден UUID."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Скрито поле %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "Данни за мениджърската форма липсват или са били променени."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Моля, въведете %d по-малко форми."
+msgstr[1] "Моля, въведете %d по-малко форми."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Моля, въведете %d или по-вече форми."
+msgstr[1] "Моля, въведете %d или по-вече форми."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Ред"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Изтрий"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Моля, коригирайте дублираните данни за %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"Моля, коригирайте дублираните данни за %(field)s, които трябва да са "
+"уникални."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Моля, коригирайте дублиранитe данни за %(field_name)s , които трябва да са "
+"уникални за %(lookup)s в %(date_field)s ."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Моля, коригирайте повтарящите се стойности по-долу."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr ""
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr "Направете валиден избор. Този не е един от възможните избори. "
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s не може да бъде разчетено в %(current_timezone)s; може да е "
+"двусмислен или да не съществува"
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Изчисти"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Сега"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Промени"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Неизвестно"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
+
+msgid "No"
+msgstr "Не"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "да, не, може би"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d, байт"
+msgstr[1] "%(size)d, байта"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s ТБ"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "след обяд"
+
+msgid "a.m."
+msgstr "преди обяд"
+
+msgid "PM"
+msgstr "след обяд"
+
+msgid "AM"
+msgstr "преди обяд"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "полунощ"
+
+msgid "noon"
+msgstr "обяд"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "понеделник"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "вторник"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "сряда"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "четвъртък"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "петък"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "събота"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "неделя"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "Пон"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Вт"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Ср"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Чет"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Пет"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Съб"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "Нед"
+
+msgid "January"
+msgstr "Януари"
+
+msgid "February"
+msgstr "Февруари"
+
+msgid "March"
+msgstr "Март"
+
+msgid "April"
+msgstr "Април"
+
+msgid "May"
+msgstr "Май"
+
+msgid "June"
+msgstr "Юни"
+
+msgid "July"
+msgstr "Юли"
+
+msgid "August"
+msgstr "Август"
+
+msgid "September"
+msgstr "Септември"
+
+msgid "October"
+msgstr "Октомври"
+
+msgid "November"
+msgstr "Ноември"
+
+msgid "December"
+msgstr "Декември"
+
+msgid "jan"
+msgstr "ян"
+
+msgid "feb"
+msgstr "фев"
+
+msgid "mar"
+msgstr "мар"
+
+msgid "apr"
+msgstr "апр"
+
+msgid "may"
+msgstr "май"
+
+msgid "jun"
+msgstr "юни"
+
+msgid "jul"
+msgstr "юли"
+
+msgid "aug"
+msgstr "авг"
+
+msgid "sep"
+msgstr "сеп"
+
+msgid "oct"
+msgstr "окт"
+
+msgid "nov"
+msgstr "ноев"
+
+msgid "dec"
+msgstr "дек"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Ян."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Фев."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "Март"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "Април"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "Май"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "Юни"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "Юли"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Авг."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Септ."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Окт."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Ноев."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Дек."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "Януари"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "Февруари"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "Март"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "Април"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "Май"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "Юни"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "Юли"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "Август"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "Септември"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "след обяд"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "Ноември"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "Декември"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Въведете валиден IPv6 адрес."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr "%(truncated_text)s..."
+
+msgid "or"
+msgstr "или"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ","
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d година"
+msgstr[1] "%d години"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d месец"
+msgstr[1] "%d месеца"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d седмица"
+msgstr[1] "%d седмици"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d дни"
+msgstr[1] "%d дни"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d час"
+msgstr[1] "%d часа"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d минута"
+msgstr[1] "%d минути"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 минути"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Забранен"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "CSRF проверката се провали. Заявката прекратена."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Вие виждате това съобщение, защото този HTTPS сайт изисква 'Referer header' "
+"да бъде изпратен от вашият WEB браузър, но такъв не бе изпратен. Този "
+"header е задължителен от съображения за сигурност, за да се гарантира, че "
+"вашият браузър не е компрометиран от трети страни."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Ако сте конфигурирали вашия браузър, да забраните 'Referer' headers, моля да "
+"ги активирате отново, поне за този сайт, или за HTTPS връзки, или за 'same-"
+"origin' заявки."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Вие виждате това съобщение, защото този сайт изисква CSRF бисквитка когато "
+"се подават формуляри. Тази бисквитка е задължителна от съображения за "
+"сигурност, за да се гарантира, че вашият браузър не е компрометиран от трети "
+"страни."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Ако сте конфигурирали вашия браузър, да забраните бисквитките, моля да ги "
+"активирате отново, поне за този сайт, или за'same-origin' заявки."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Повече информация е на разположение с DEBUG=True."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Не е посочена година"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr ""
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Не е посочен месец"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "ноев"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Не е посочена седмица"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Няма достъпни %(verbose_name_plural)s"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Бъдещo %(verbose_name_plural)s е достъпно, тъй като %(class_name)s."
+"allow_future е False."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "Невалидна дата '%(datestr)s' посочен формат '%(format)s'"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Няма %(verbose_name)s , съвпадащи със заявката"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "Страницата не е 'last' нито може да се преобразува в int."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Невалидна страница (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Празен списък и '%(class_name)s.allow_empty' не е валидно."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Тук не е позволено индексиране на директория."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" не съществува"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Индекс %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr "Django: Фреймуоркът за перфекционисти с крайни срокове."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Вие виждате тази страница защото DEBUG=True е във вашият settings файл и не сте конфигурирали никакви "
+"URL-и"
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr "Django Документация"
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr "Започнете с Django"
+
+msgid "Django Community"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr ""
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bg/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bg/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bg/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bg/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..b7d0c3b
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bg/formats.py
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'd F Y'
+TIME_FORMAT = 'H:i'
+# DATETIME_FORMAT =
+# YEAR_MONTH_FORMAT =
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'd.m.Y'
+# SHORT_DATETIME_FORMAT =
+# FIRST_DAY_OF_WEEK =
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+# DATE_INPUT_FORMATS =
+# TIME_INPUT_FORMATS =
+# DATETIME_INPUT_FORMATS =
+DECIMAL_SEPARATOR = ','
+THOUSAND_SEPARATOR = ' ' # Non-breaking space
+# NUMBER_GROUPING =
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..7c325ca
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..05aeea1
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1191 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Jannis Leidel , 2011
+# M Nasimul Haque , 2013
+# Tahmid Rafi , 2012-2013
+# Tahmid Rafi , 2013
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
+"Last-Translator: Jannis Leidel \n"
+"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"bn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "আফ্রিকার অন্যতম সরকারি ভাষা"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "আরবী"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr ""
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "আজারবাইজানি"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "বুলগেরিয়ান"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "বেলারুশীয়"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "বাংলা"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "ব্রেটন"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "বসনিয়ান"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "ক্যাটালান"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "চেক"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "ওয়েল্স"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "ড্যানিশ"
+
+msgid "German"
+msgstr "জার্মান"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Greek"
+msgstr "গ্রিক"
+
+msgid "English"
+msgstr "ইংলিশ"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr ""
+
+msgid "British English"
+msgstr "বৃটিশ ইংলিশ"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "আন্তর্জাতিক ভাষা"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "স্প্যানিশ"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "আর্জেন্টিনিয়ান স্প্যানিশ"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "মেক্সিকান স্প্যানিশ"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "নিকারাগুয়ান স্প্যানিশ"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "ভেনেজুয়েলার স্প্যানিশ"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "এস্তোনিয়ান"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "বাস্ক"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "ফারসি"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "ফিনিশ"
+
+msgid "French"
+msgstr "ফ্রেঞ্চ"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "ফ্রিজ্ল্যানডের ভাষা"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "আইরিশ"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+msgid "Galician"
+msgstr "গ্যালিসিয়ান"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "হিব্রু"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "হিন্দী"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "ক্রোয়েশিয়ান"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "হাঙ্গেরিয়ান"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr ""
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "ইন্দোনেশিয়ান"
+
+msgid "Ido"
+msgstr ""
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "আইসল্যান্ডিক"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "ইটালিয়ান"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "জাপানিজ"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "জর্জিয়ান"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "কাজাখ"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "খমার"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "কান্নাড়া"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "কোরিয়ান"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "লুক্সেমবার্গীয়"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "লিথুয়ানিয়ান"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "লাটভিয়ান"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "ম্যাসাডোনিয়ান"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "মালায়ালম"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "মঙ্গোলিয়ান"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr ""
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "বার্মিজ"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "নেপালি"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "ডাচ"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "নরওয়েজীয়ান নিনর্স্ক"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "অসেটিক"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "পাঞ্জাবী"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "পোলিশ"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "পর্তুগীজ"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "ব্রাজিলিয়ান পর্তুগীজ"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "রোমানিয়ান"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "রাশান"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "স্লোভাক"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "স্লোভেনিয়ান"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "আলবেনীয়ান"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "সার্বিয়ান"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "সার্বিয়ান ল্যাটিন"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "সুইডিশ"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "সোয়াহিলি"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "তামিল"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "তেলেগু"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "থাই"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "তুর্কি"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "তাতারদেশীয়"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr ""
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ইউক্রেনিয়ান"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "উর্দু"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "ভিয়েতনামিজ"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "সরলীকৃত চাইনীজ"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "প্রচলিত চাইনীজ"
+
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr ""
+
+msgid "Static Files"
+msgstr ""
+
+msgid "Syndication"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr ""
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "একটি বৈধ মান দিন।"
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "বৈধ URL দিন"
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "একটি বৈধ ইমেইল ঠিকানা লিখুন."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"বৈধ ’slug' প্রবেশ করান যাতে শুধুমাত্র ইংরেজী বর্ণ, অঙ্ক, আন্ডারস্কোর অথবা হাইফেন "
+"রয়েছে।"
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "একটি বৈধ IPv4 ঠিকানা দিন।"
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "একটি বৈধ IPv6 ঠিকানা টাইপ করুন।"
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "একটি বৈধ IPv4 অথবা IPv6 ঠিকানা টাইপ করুন।"
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "শুধুমাত্র কমা দিয়ে সংখ্যা দিন।"
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr "সংখ্যাটির মান %(limit_value)s হতে হবে (এটা এখন %(show_value)s আছে)।"
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "সংখ্যাটির মান %(limit_value)s এর চেয়ে ছোট বা সমান হতে হবে।"
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "সংখ্যাটির মান %(limit_value)s এর চেয়ে বড় বা সমান হতে হবে।"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "and"
+msgstr "এবং"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr ""
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "এর মান null হতে পারবে না।"
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "এই ফিল্ডের মান ফাঁকা হতে পারে না"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(field_label)s সহ %(model_name)s আরেকটি রয়েছে।"
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "ফিল্ডের ধরণ: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "ইন্টিজার"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "বিগ (৮ বাইট) ইন্টিজার"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "বুলিয়ান (হয় True অথবা False)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "স্ট্রিং (সর্বোচ্চ %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "কমা দিয়ে আলাদা করা ইন্টিজার"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "তারিখ (সময় বাদে)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "তারিখ (সময় সহ)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr ""
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "দশমিক সংখ্যা"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+msgid "Email address"
+msgstr "ইমেইল ঠিকানা"
+
+msgid "File path"
+msgstr "ফাইল পথ"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr ""
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "ফ্লোটিং পয়েন্ট সংখ্যা"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "IPv4 ঠিকানা"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "আইপি ঠিকানা"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "বুলিয়ান (হয় True, False অথবা None)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "পজিটিভ ইন্টিজার"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "পজিটিভ স্মল ইন্টিজার"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "স্লাগ (সর্বোচ্চ %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "স্মল ইন্টিজার"
+
+msgid "Text"
+msgstr "টেক্সট"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+
+msgid "Time"
+msgstr "সময়"
+
+msgid "URL"
+msgstr "ইউআরএল (URL)"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "র বাইনারি ডাটা"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr ""
+
+msgid "File"
+msgstr "ফাইল"
+
+msgid "Image"
+msgstr "ইমেজ"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr ""
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "ফরেন কি (টাইপ রিলেটেড ফিল্ড দ্বারা নির্ণীত হবে)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "ওয়ান-টু-ওয়ান রিলেশানশিপ"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr ""
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "ম্যানি-টু-ম্যানি রিলেশানশিপ"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ""
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "এটি আবশ্যক।"
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "একটি পূর্ণসংখ্যা দিন"
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "একটি সংখ্যা প্রবেশ করান।"
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "বৈধ তারিখ দিন।"
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "বৈধ সময় দিন।"
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "বৈধ তারিখ/সময় দিন।"
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr ""
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "কোন ফাইল দেয়া হয়নি। ফর্মের এনকোডিং ঠিক আছে কিনা দেখুন।"
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "কোন ফাইল দেয়া হয়নি।"
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "ফাইলটি খালি।"
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr ""
+"একটি ফাইল সাবমিট করুন অথবা ক্লিয়ার চেকবক্সটি চেক করে দিন, যে কোন একটি করুন।"
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"সঠিক ছবি আপলোড করুন। যে ফাইলটি আপলোড করা হয়েছে তা হয় ছবি নয় অথবা নষ্ট হয়ে "
+"যাওয়া ছবি।"
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr "%(value)s বৈধ নয়। অনুগ্রহ করে আরেকটি সিলেক্ট করুন।"
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "কয়েকটি মানের তালিকা দিন।"
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr ""
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Order"
+msgstr "ক্রম"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "মুছুন"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr ""
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr ""
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr "এটি বৈধ নয়। অনুগ্রহ করে আরেকটি সিলেক্ট করুন।"
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+
+msgid "Clear"
+msgstr "পরিষ্কার করুন"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "এই মুহুর্তে"
+
+msgid "Change"
+msgstr "পরিবর্তন"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "অজানা"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "হ্যাঁ"
+
+msgid "No"
+msgstr "না"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "হ্যাঁ,না,হয়তো"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d বাইট"
+msgstr[1] "%(size)d বাইট"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s কিলোবাইট"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s মেগাবাইট"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s গিগাবাইট"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s টেরাবাইট"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s পেটাবাইট"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "অপরাহ্ন"
+
+msgid "a.m."
+msgstr "পূর্বাহ্ন"
+
+msgid "PM"
+msgstr "অপরাহ্ন"
+
+msgid "AM"
+msgstr "পূর্বাহ্ন"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "মধ্যরাত"
+
+msgid "noon"
+msgstr "দুপুর"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "সোমবার"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "মঙ্গলবার"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "বুধবার"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "বৃহস্পতিবার"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "শুক্রবার"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "শনিবার"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "রবিবার"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "সোম"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "মঙ্গল"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "বুধ"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "বৃহঃ"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "শুক্র"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "শনি"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "রবি"
+
+msgid "January"
+msgstr "জানুয়ারি"
+
+msgid "February"
+msgstr "ফেব্রুয়ারি"
+
+msgid "March"
+msgstr "মার্চ"
+
+msgid "April"
+msgstr "এপ্রিল"
+
+msgid "May"
+msgstr "মে"
+
+msgid "June"
+msgstr "জুন"
+
+msgid "July"
+msgstr "জুলাই"
+
+msgid "August"
+msgstr "আগস্ট"
+
+msgid "September"
+msgstr "সেপ্টেম্বর"
+
+msgid "October"
+msgstr "অক্টোবর"
+
+msgid "November"
+msgstr "নভেম্বর"
+
+msgid "December"
+msgstr "ডিসেম্বর"
+
+msgid "jan"
+msgstr "জান."
+
+msgid "feb"
+msgstr "ফেব."
+
+msgid "mar"
+msgstr "মার্চ"
+
+msgid "apr"
+msgstr "এপ্রি."
+
+msgid "may"
+msgstr "মে"
+
+msgid "jun"
+msgstr "জুন"
+
+msgid "jul"
+msgstr "জুল."
+
+msgid "aug"
+msgstr "আগ."
+
+msgid "sep"
+msgstr "সেপ্টে."
+
+msgid "oct"
+msgstr "অক্টো."
+
+msgid "nov"
+msgstr "নভে."
+
+msgid "dec"
+msgstr "ডিসে."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "জানু."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "ফেব্রু."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "মার্চ"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "এপ্রিল"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "মে"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "জুন"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "জুলাই"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "আগ."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "সেপ্ট."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "অক্টো."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "নভে."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "ডিসে."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "জানুয়ারি"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "ফেব্রুয়ারি"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "মার্চ"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "এপ্রিল"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "মে"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "জুন"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "জুলাই"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "আগস্ট"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "সেপ্টেম্বর"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "অক্টোবর"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "নভেম্বর"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "ডিসেম্বর"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr "%(truncated_text)s..."
+
+msgid "or"
+msgstr "অথবা"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ","
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 মিনিট"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr ""
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr ""
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "কোন বছর উল্লেখ করা হয়নি"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr ""
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "কোন মাস উল্লেখ করা হয়নি"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "কোন দিন উল্লেখ করা হয়নি"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "কোন সপ্তাহ উল্লেখ করা হয়নি"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "কোন %(verbose_name_plural)s নেই"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "কুয়েরি ম্যাচ করে এমন কোন %(verbose_name)s পাওয়া যায় নি"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr ""
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "ডিরেক্টরি ইনডেক্স অনুমোদিত নয়"
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" এর অস্তিত্ব নেই"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "%(directory)s এর ইনডেক্স"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr ""
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr ""
+
+msgid "Django Community"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr ""
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bn/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bn/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bn/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bn/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..6205fb9
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bn/formats.py
@@ -0,0 +1,32 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'j F, Y'
+TIME_FORMAT = 'g:i A'
+# DATETIME_FORMAT =
+YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'j M, Y'
+# SHORT_DATETIME_FORMAT =
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 6 # Saturday
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ '%d/%m/%Y', # 25/10/2016
+ '%d/%m/%y', # 25/10/16
+ '%d-%m-%Y', # 25-10-2016
+ '%d-%m-%y', # 25-10-16
+]
+TIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%H:%M:%S', # 14:30:59
+ '%H:%M', # 14:30
+]
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S', # 25/10/2006 14:30:59
+ '%d/%m/%Y %H:%M', # 25/10/2006 14:30
+]
+DECIMAL_SEPARATOR = '.'
+THOUSAND_SEPARATOR = ','
+# NUMBER_GROUPING =
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..89e7e40
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/br/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/br/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..9c99f7c
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/br/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1259 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Fulup , 2012,2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-18 00:21+0000\n"
+"Last-Translator: Jannis Leidel \n"
+"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/django/django/language/br/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: br\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !"
+"=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n"
+"%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > "
+"19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 "
+"&& n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikaneg"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabeg"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Astureg"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azeri"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgareg"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belaruseg"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengaleg"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Brezhoneg"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosneg"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Katalaneg"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Tchekeg"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Kembraeg"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Daneg"
+
+msgid "German"
+msgstr "Alamaneg"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Gresianeg"
+
+msgid "English"
+msgstr "Saozneg"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Saozneg Aostralia"
+
+msgid "British English"
+msgstr "Saozneg Breizh-Veur"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanteg"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spagnoleg"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Spagnoleg Arc'hantina"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Spagnoleg Mec'hiko"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Spagnoleg Nicaragua"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Spagnoleg Venezuela"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estoneg"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Euskareg"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Perseg"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finneg"
+
+msgid "French"
+msgstr "Galleg"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Frizeg"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Iwerzhoneg"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Galizeg"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebraeg"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroateg"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hungareg"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonezeg"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandeg"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Italianeg"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japaneg"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Jorjianeg"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr ""
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "kazak"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Khmer"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannata"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreaneg"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Luksembourgeg"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lituaneg"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latveg"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedoneg"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongoleg"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Marathi"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Burmeg"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "nepaleg"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederlandeg"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Norvegeg Nynorsk"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Oseteg"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Punjabeg"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Poloneg"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugaleg"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Portugaleg Brazil"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Roumaneg"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusianeg"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovakeg"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Sloveneg"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albaneg"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbeg"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Serbeg e lizherennoù latin"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Svedeg"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "swahileg"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamileg"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telougou"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Thai"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turkeg"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "tatar"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Oudmourteg"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukraineg"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Ourdou"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnameg"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Sinaeg eeunaet"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Sinaeg hengounel"
+
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Tresoù al lec'hienn"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Restroù statek"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Sindikadur"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr ""
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Merkit un talvoud reizh"
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Merkit un URL reizh"
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Merkit ur chomlec'h postel reizh"
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"N'hall bezañ er vaezienn-mañ nemet lizherennoù, niveroù, tiredoù izel _ ha "
+"barrennigoù-stagañ."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Merkit ur chomlec'h IPv4 reizh."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Merkit ur chomlec'h IPv6 reizh."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Merkit ur chomlec'h IPv4 pe IPv6 reizh."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Merkañ hepken sifroù dispartiet dre skejoù."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr ""
+"Bezit sur ez eo an talvoud-mañ %(limit_value)s (evit ar mare ez eo "
+"%(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Gwiriit mat emañ an talvoud-mañ a-is pe par da %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Gwiriit mat emañ an talvoud-mañ a-us pe par da %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Merkit un niver."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "and"
+msgstr "ha"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr ""
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "N'hall ket ar vaezienn chom goullo"
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "N'hall ket ar vaezienn chom goullo"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "Bez' ez eus c'hoazh eus ur %(model_name)s gant ar %(field_label)s-mañ."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Seurt maezienn : %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Anterin"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Anterin bras (8 okted)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Boulean (gwir pe gaou)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "neudennad arouezennoù (betek %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Niveroù anterin dispartiet dre ur skej"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Deizad (hep eur)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Deizad (gant an eur)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr ""
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Niver dekvedennel"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Chomlec'h postel"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Treug war-du ar restr"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr ""
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Niver gant skej nij"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "Chomlec'h IPv4"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "Chomlec'h IP"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "Rekis eo d'an talvoud '%(value)s' bezañ par da Hini, Gwir pe Gaou."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Boulean (gwir pe gaou pe netra)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Niver anterin pozitivel"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Niver anterin bihan pozitivel"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slug (betek %(max_length)s arouez.)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Niver anterin bihan"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Testenn"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+
+msgid "Time"
+msgstr "Eur"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr ""
+
+msgid "File"
+msgstr "Restr"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Skeudenn"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr ""
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Alc'hwez estren (seurt termenet dre ar vaezienn liammet)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Darempred unan-ouzh-unan"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr ""
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Darempred lies-ouzh-lies"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ""
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Rekis eo leuniañ ar vaezienn."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Merkit un niver anterin."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Merkit un deiziad reizh"
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Merkit un eur reizh"
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Merkit un eur/deiziad reizh"
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr ""
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "N'eus ket kaset restr ebet. Gwiriit ar seurt enkodañ evit ar restr"
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "N'eus bet kaset restr ebet."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Goullo eo ar restr kaset."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr "Kasit ur restr pe askit al log riñsañ; an eil pe egile"
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Enpozhiit ur skeudenn reizh. Ar seurt bet enporzhiet ganeoc'h a oa foeltret "
+"pe ne oa ket ur skeudenn"
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr "Dizuit un dibab reizh. %(value)s n'emañ ket e-touez an dibaboù posupl."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Merkit ur roll talvoudoù"
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Merkañ un talvoud klok"
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr ""
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+msgid "Order"
+msgstr "Urzh"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Diverkañ"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Reizhit ar roadennoù e doubl e %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"Reizhit ar roadennoù e doubl e %(field)s, na zle bezañ enni nemet talvoudoù "
+"dzho o-unan."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Reizhit ar roadennoù e doubl e %(field_name)s a rank bezañ ennañ talvodoù en "
+"o-unan evit lodenn %(lookup)s %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Reizhañ ar roadennoù e doubl zo a-is"
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr ""
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr "Diuzit un dibab reizh. N'emañ ket an dibab-mañ e-touez ar re bosupl."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"N'eo ket bete komprenet an talvoud %(datetime)s er werzhid eur "
+"%(current_timezone)s; pe eo amjestr pe n'eus ket anezhañ."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Riñsañ"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Evit ar mare"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Kemmañ"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Dianav"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Ya"
+
+msgid "No"
+msgstr "Ket"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "ya, ket, marteze"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d okted"
+msgstr[1] "%(size)d okted"
+msgstr[2] "%(size)d okted"
+msgstr[3] "%(size)d okted"
+msgstr[4] "%(size)d okted"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "g.m."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "mintin"
+
+msgid "PM"
+msgstr "G.M."
+
+msgid "AM"
+msgstr "Mintin"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "hanternoz"
+
+msgid "noon"
+msgstr "kreisteiz"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Lun"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Meurzh"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Merc'her"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Yaou"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Gwener"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sadorn"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sul"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Meu"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Mer"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Yao"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Gwe"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Sad"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "Sul"
+
+msgid "January"
+msgstr "Genver"
+
+msgid "February"
+msgstr "C'hwevrer"
+
+msgid "March"
+msgstr "Meurzh"
+
+msgid "April"
+msgstr "Ebrel"
+
+msgid "May"
+msgstr "Mae"
+
+msgid "June"
+msgstr "Mezheven"
+
+msgid "July"
+msgstr "Gouere"
+
+msgid "August"
+msgstr "Eost"
+
+msgid "September"
+msgstr "Gwengolo"
+
+msgid "October"
+msgstr "Here"
+
+msgid "November"
+msgstr "Du"
+
+msgid "December"
+msgstr "Kerzu"
+
+msgid "jan"
+msgstr "Gen"
+
+msgid "feb"
+msgstr "C'hwe"
+
+msgid "mar"
+msgstr "Meu"
+
+msgid "apr"
+msgstr "Ebr"
+
+msgid "may"
+msgstr "Mae"
+
+msgid "jun"
+msgstr "Mez"
+
+msgid "jul"
+msgstr "Gou"
+
+msgid "aug"
+msgstr "Eos"
+
+msgid "sep"
+msgstr "Gwe"
+
+msgid "oct"
+msgstr "Her"
+
+msgid "nov"
+msgstr "Du"
+
+msgid "dec"
+msgstr "Kzu"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Gen."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "C'hwe."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "Meu."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "Ebr."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mae"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "Mez."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "Gou."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Eos."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Gwe."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Her."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Du"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Kzu"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "Genver"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "C'hwevrer"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "Meurzh"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "Ebrel"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mae"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "Mezheven"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "Gouere"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "Eost"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "Gwengolo"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "Here"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "Du"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "Kerzu"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr "%(truncated_text)s..."
+
+msgid "or"
+msgstr "pe"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ","
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d bloaz"
+msgstr[1] "%d bloaz"
+msgstr[2] "%d bloaz"
+msgstr[3] "%d bloaz"
+msgstr[4] "%d bloaz"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d miz"
+msgstr[1] "%d miz"
+msgstr[2] "%d miz"
+msgstr[3] "%d miz"
+msgstr[4] "%d miz"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d sizhun"
+msgstr[1] "%d sizhun"
+msgstr[2] "%d sizhun"
+msgstr[3] "%d sizhun"
+msgstr[4] "%d sizhun"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d deiz"
+msgstr[1] "%d deiz"
+msgstr[2] "%d deiz"
+msgstr[3] "%d deiz"
+msgstr[4] "%d deiz"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d eur"
+msgstr[1] "%d eur"
+msgstr[2] "%d eur"
+msgstr[3] "%d eur"
+msgstr[4] "%d eur"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d munud"
+msgstr[1] "%d munud"
+msgstr[2] "%d munud"
+msgstr[3] "%d munud"
+msgstr[4] "%d munud"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 munud"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Difennet"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr ""
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "N'eus bet resisaet bloavezh ebet"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr ""
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "N'eus bet resisaet miz ebet"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "N'eus bet resisaet deiz ebet"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "N'eus bet resisaet sizhun ebet"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "N'eus %(verbose_name_plural)s ebet da gaout."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"En dazont ne vo ket a %(verbose_name_plural)s rak faos eo %(class_name)s."
+"allow_future."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr ""
+"Direizh eo ar furmad '%(format)s' evit an neudennad deiziad '%(datestr)s'"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr ""
+"N'eus bet kavet traezenn %(verbose_name)s ebet o klotaén gant ar goulenn"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr ""
+"N'eo ket 'last' ar bajenn na n'hall ket bezañ amdroet en un niver anterin."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Roll goullo ha faos eo '%(class_name)s.allow_empty'."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "N'haller ket diskwel endalc'had ar c'havlec'h-mañ."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "N'eus ket eus \"%(path)s\""
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Meneger %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr ""
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr ""
+
+msgid "Django Community"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr ""
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..57fec04
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..967fd81
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1211 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Filip Dupanović , 2011
+# Jannis Leidel , 2011
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
+"Last-Translator: Jannis Leidel \n"
+"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"bs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr ""
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "arapski"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr ""
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbejdžanski"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "bugarski"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr ""
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "bengalski"
+
+msgid "Breton"
+msgstr ""
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "bosanski"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "katalonski"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "češki"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "velški"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "danski"
+
+msgid "German"
+msgstr "njemački"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Greek"
+msgstr "grčki"
+
+msgid "English"
+msgstr "engleski"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr ""
+
+msgid "British English"
+msgstr "Britanski engleski"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr ""
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "španski"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Argentinski španski"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Meksički španski"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Nikuaraganski španski"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "estonski"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "baskijski"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "persijski"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "finski"
+
+msgid "French"
+msgstr "francuski"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "frišanski"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "irski"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+msgid "Galician"
+msgstr "galski"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "hebrejski"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "hindi"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "hrvatski"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "mađarski"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr ""
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonežanski"
+
+msgid "Ido"
+msgstr ""
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "islandski"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "italijanski"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "japanski"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "gruzijski"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr ""
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "kambođanski"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "kanada"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "korejski"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr ""
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "litvanski"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "latvijski"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "makedonski"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajalamski"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolski"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr ""
+
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepali"
+msgstr ""
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "holandski"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Norveški novi"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr ""
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Pandžabi"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "poljski"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "portugalski"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "brazilski portugalski"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "rumunski"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "ruski"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "slovački"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "slovenački"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "albanski"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "srpski"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "srpski latinski"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "švedski"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr ""
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "tamilski"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "telugu"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "tajlandski"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "turski"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr ""
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr ""
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ukrajinski"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "vijetnamežanski"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "novokineski"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "starokineski"
+
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr ""
+
+msgid "Static Files"
+msgstr ""
+
+msgid "Syndication"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr ""
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Unesite ispravnu vrijednost."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Unesite ispravan URL."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Unesite ispravan „slug“, koji se sastoji od slova, brojki, donjih crta ili "
+"crtica."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Unesite ispravnu IPv4 adresu."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Unesite samo brojke razdvojene zapetama."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr ""
+"Pobrinite se da je ova vrijednost %(limit_value)s (trenutno je "
+"%(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Ova vrijednost mora da bude manja ili jednaka %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Ova vrijednost mora biti veća ili jednaka %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "and"
+msgstr "i"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr ""
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Ovo polje ne može ostati prazno."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Ovo polje ne može biti prazno."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s sa ovom vrijednošću %(field_label)s već postoji."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Polje tipa: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Cijeo broj"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Big (8 bajtni) integer"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Bulova vrijednost (True ili False)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "String (najviše %(max_length)s znakova)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Cijeli brojevi razdvojeni zapetama"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Datum (bez vremena)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Datum (sa vremenom)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr ""
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Decimalni broj"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Email adresa"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Putanja fajla"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr ""
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Broj sa pokrenom zapetom"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr ""
+
+msgid "IP address"
+msgstr "IP adresa"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Bulova vrijednost (True, False ili None)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr ""
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr ""
+
+msgid "Small integer"
+msgstr ""
+
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+
+msgid "Time"
+msgstr "Vrijeme"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr ""
+
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr ""
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Strani ključ (tip određen povezanim poljem)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Jedan-na-jedan odnos"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr ""
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Više-na-više odsnos"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ""
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Ovo polje se mora popuniti."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Unesite cijeo broj."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Unesite broj."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Unesite ispravan datum."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Unesite ispravno vrijeme"
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Unesite ispravan datum/vrijeme."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr ""
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "Fajl nije prebačen. Provjerite tip enkodiranja formulara."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Fajl nije prebačen."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Prebačen fajl je prazan."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Prebacite ispravan fajl. Fajl koji je prebačen ili nije slika, ili je "
+"oštećen."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"%(value)s nije među ponuđenim vrijednostima. Odaberite jednu od ponuđenih."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Unesite listu vrijednosti."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr ""
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+msgid "Order"
+msgstr "Redoslijed"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Obriši"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Ispravite dupli sadržaj za polja: %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"Ispravite dupli sadržaj za polja: %(field)s, koji mora da bude jedinstven."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Ispravite dupli sadržaj za polja: %(field_name)s, koji mora da bude "
+"jedinstven za %(lookup)s u %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Ispravite duple vrijednosti dole."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr ""
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Odabrana vrijednost nije među ponuđenima. Odaberite jednu od ponuđenih."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Očisti"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Trenutno"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Izmjeni"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nepoznato"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "da,ne,možda"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "po p."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "prije p."
+
+msgid "PM"
+msgstr "PM"
+
+msgid "AM"
+msgstr "AM"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "ponoć"
+
+msgid "noon"
+msgstr "podne"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "ponedjeljak"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "utorak"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "srijeda"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "četvrtak"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "petak"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "subota"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "nedjelja"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "pon."
+
+msgid "Tue"
+msgstr "uto."
+
+msgid "Wed"
+msgstr "sri."
+
+msgid "Thu"
+msgstr "čet."
+
+msgid "Fri"
+msgstr "pet."
+
+msgid "Sat"
+msgstr "sub."
+
+msgid "Sun"
+msgstr "ned."
+
+msgid "January"
+msgstr "januar"
+
+msgid "February"
+msgstr "februar"
+
+msgid "March"
+msgstr "mart"
+
+msgid "April"
+msgstr "april"
+
+msgid "May"
+msgstr "maj"
+
+msgid "June"
+msgstr "juni"
+
+msgid "July"
+msgstr "juli"
+
+msgid "August"
+msgstr "august"
+
+msgid "September"
+msgstr "septembar"
+
+msgid "October"
+msgstr "oktobar"
+
+msgid "November"
+msgstr "novembar"
+
+msgid "December"
+msgstr "decembar"
+
+msgid "jan"
+msgstr "jan."
+
+msgid "feb"
+msgstr "feb."
+
+msgid "mar"
+msgstr "mar."
+
+msgid "apr"
+msgstr "apr."
+
+msgid "may"
+msgstr "maj."
+
+msgid "jun"
+msgstr "jun."
+
+msgid "jul"
+msgstr "jul."
+
+msgid "aug"
+msgstr "aug."
+
+msgid "sep"
+msgstr "sep."
+
+msgid "oct"
+msgstr "okt."
+
+msgid "nov"
+msgstr "nov."
+
+msgid "dec"
+msgstr "dec."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Jan."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Feb."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "Mart"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "Maj"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "juli"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "august"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "septembar"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "oktobar"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "novembar"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "decembar"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "januar"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "februar"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "mart"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "april"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "maj"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "juni"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "juli"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "august"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "septembar"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "oktobar"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "Novembar"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "decembar"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr ""
+
+msgid "or"
+msgstr "ili"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr ""
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr ""
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Godina nije naznačena"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr ""
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Mjesec nije naznačen"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Dan nije naznačen"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Sedmica nije naznačena"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr ""
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr ""
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr ""
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr ""
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr ""
+
+msgid "Django Community"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr ""
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bs/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bs/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bs/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bs/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..25d9b40
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/bs/formats.py
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'j. N Y.'
+TIME_FORMAT = 'G:i'
+DATETIME_FORMAT = 'j. N. Y. G:i T'
+YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y.'
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j. F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'Y M j'
+# SHORT_DATETIME_FORMAT =
+# FIRST_DAY_OF_WEEK =
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+# DATE_INPUT_FORMATS =
+# TIME_INPUT_FORMATS =
+# DATETIME_INPUT_FORMATS =
+DECIMAL_SEPARATOR = ','
+THOUSAND_SEPARATOR = '.'
+# NUMBER_GROUPING =
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..9ce89a9
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..2511e0a
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1284 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Antoni Aloy , 2012,2015-2017
+# Carles Barrobés , 2011-2012,2014
+# duub qnnp, 2015
+# Gil Obradors Via , 2019
+# Jannis Leidel , 2011
+# Manuel Miranda , 2015
+# Roger Pons , 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-28 21:13+0000\n"
+"Last-Translator: Gil Obradors Via \n"
+"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"ca/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ca\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikans"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "àrab"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Asturià"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "azerbaijanès"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "búlgar"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bielorús"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "bengalí"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretó"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "bosnià"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "català"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "txec"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "gal·lès"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "danès"
+
+msgid "German"
+msgstr "alemany"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Lower Sorbian"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "grec"
+
+msgid "English"
+msgstr "anglès"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Anglès d'Austràlia"
+
+msgid "British English"
+msgstr "anglès britànic"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "espanyol"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "castellà d'Argentina"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "Español de Colombia"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "espanyol de Mèxic"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "castellà de Nicaragua"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Espanyol de Veneçuela"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "estonià"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "euskera"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "persa"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "finlandès"
+
+msgid "French"
+msgstr "francès"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "frisi"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "irlandès"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Escocés Gaélico"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "gallec"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "hebreu"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "hindi"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "croat"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Upper Sorbian"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "hongarès"
+
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armeni"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "indonesi"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "islandès"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "italià"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "japonès"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "georgià"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr "Cabilenc"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kazakh"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "khmer"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "kannarès"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "coreà"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Luxemburguès"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "lituà"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "letó"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "macedoni"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "malaiàlam "
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "mongol"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Maratí"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Burmès"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "Norwegian Bokmål"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepalí"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "holandès"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "noruec nynorsk"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Ossètic"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "panjabi"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "polonès"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "portuguès"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "portuguès de brasil"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "romanès"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "rus"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "eslovac"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "eslovè"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "albanès"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "serbi"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "serbi llatí"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "suec"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Swahili"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "tàmil"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "telugu"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "tailandès"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "turc"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurt"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ucraïnès"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "urdu"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "vietnamita"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "xinès simplificat"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "xinès tradicional"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Missatges"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Mapes del lloc"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Arxius estàtics"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Sindicació"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "Aquesta plana no és un sencer"
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "El nombre de plana és inferior a 1"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "La plana no conté cap resultat"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Introduïu un valor vàlid."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Introduïu una URL vàlida."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Introduïu un enter vàlid."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Introdueix una adreça de correu electrònic vàlida"
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Introduïu un 'slug' vàlid, consistent en lletres, números, guions o guions "
+"baixos."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Introduïu un 'slug' vàlid format per lletres Unicode, números, guions o "
+"guions baixos."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Introduïu una adreça IPv4 vàlida."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Entreu una adreça IPv6 vàlida."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Entreu una adreça IPv4 o IPv6 vàlida."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Introduïu només dígits separats per comes."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr "Assegureu-vos que el valor sigui %(limit_value)s (és %(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr ""
+"Assegureu-vos que aquest valor sigui menor o igual que %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr ""
+"Assegureu-vos que aquest valor sigui més gran o igual que %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Assegureu-vos que aquest valor té almenys %(limit_value)d caràcter (en té "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Assegureu-vos que aquest valor té almenys %(limit_value)d caràcters (en té "
+"%(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Assegureu-vos que aquest valor té com a molt %(limit_value)d caràcter (en té "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Assegureu-vos que aquest valor té com a molt %(limit_value)d caràcters (en "
+"té %(show_value)d)."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Introduïu un número."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Assegureu-vos que no hi ha més de %(max)s dígit en total."
+msgstr[1] "Assegureu-vos que no hi ha més de %(max)s dígits en total."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Assegureu-vos que no hi ha més de %(max)s decimal."
+msgstr[1] "Assegureu-vos que no hi ha més de %(max)s decimals."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+"Assegureu-vos que no hi ha més de %(max)s dígit abans de la coma decimal."
+msgstr[1] ""
+"Assegureu-vos que no hi ha més de %(max)s dígits abans de la coma decimal."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"L'extensió d'arxiu '%(extension)s' no es permesa. Les extensions permeses "
+"són: '%(allowed_extensions)s'."
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr "Caràcters nul no estan permesos."
+
+msgid "and"
+msgstr "i"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "Ja existeix %(model_name)s amb aquest %(field_labels)s."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "El valor %(value)r no és una opció vàlida."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Aquest camp no pot ser nul."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Aquest camp no pot estar en blanc."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "Ja existeix %(model_name)s amb aquest %(field_label)s."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s ha de ser únic per a %(date_field_label)s i %(lookup_type)s."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Camp del tipus: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Enter"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "El valor '%(value)s' ha de ser un nombre enter."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Enter gran (8 bytes)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "El valor '%(value)s' ha de ser \"True\" o \"False\"."
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "El valor '%(value)s' ha de ser cert, fals o cap."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Booleà (Cert o Fals)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Cadena (de fins a %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Enters separats per comes"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"El valor '%(value)s' no té un format de data vàlid. Ha de tenir el format "
+"YYYY-MM-DD."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"El valor '%(value)s' té el format correcte (YYYY-MM-DD) però no és una data "
+"vàlida."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Data (sense hora)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"El valor '%(value)s' no té un format vàlid. Ha de tenir el format YYYY-MM-DD "
+"HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"El valor '%(value)s' té el format correcte (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) però no és una data/hora vàlida."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Data (amb hora)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "El valor '%(value)s' ha de ser un nombre decimal."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Número decimal"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"'El valor %(value)s' té un format invàlid. Ha d'estar en el format [DD] [HH:"
+"[MM:]]ss[.uuuuuu] ."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Durada"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Adreça de correu electrònic"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Ruta del fitxer"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "El valor '%(value)s' ha de ser un número de coma flotant."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Número de coma flotant"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "Adreça IPv4"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "Adreça IP"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "El valor '%(value)s' ha de ser None, True o False."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Booleà (Cert, Fals o Cap ('None'))"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Enter positiu"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Enter petit positiu"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slug (fins a %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Enter petit"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"El valor '%(value)s' no té un format vàlid. Ha de tenir el format HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"El valor '%(value)s' té el format correcte (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) però no és "
+"una hora vàlida."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Hora"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Dades binàries"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' no és un UUID vàlid."
+
+msgid "Universally unique identifier"
+msgstr "Identificador únic universal"
+
+msgid "File"
+msgstr "Arxiu"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Imatge"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "La instància de %(model)s amb %(field)s %(value)r no existeix."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Clau forana (tipus determinat pel camp relacionat)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Inter-relació un-a-un"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "relació %(from)s-%(to)s "
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "relacions %(from)s-%(to)s "
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Inter-relació molts-a-molts"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Aquest camp és obligatori."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Introduïu un número sencer."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Introduïu una data vàlida."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Introduïu una hora vàlida."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Introduïu una data/hora vàlides."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Introdueixi una durada vàlida."
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "El número de dies ha de ser entre {min_days} i {max_days}."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+"No s'ha enviat cap fitxer. Comproveu el tipus de codificació del formulari."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "No s'ha enviat cap fitxer."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "El fitxer enviat està buit."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Aquest nom d'arxiu hauria de tenir com a molt %(max)d caràcter (en té "
+"%(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"Aquest nom d'arxiu hauria de tenir com a molt %(max)d caràcters (en té "
+"%(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr ""
+"Si us plau, envieu un fitxer o marqueu la casella de selecció \"netejar\", "
+"no ambdós."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Carregueu una imatge vàlida. El fitxer que heu carregat no era una imatge o "
+"estava corrupte."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr "Esculliu una opció vàlida. %(value)s no és una de les opcions vàlides."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Introduïu una llista de valors."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Introduïu un valor complet."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Intrudueixi un UUID vàlid."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Camp ocult %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "Falten dades de ManagementForm o s'ha manipulat"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Sisplau envieu com a molt %d formulari."
+msgstr[1] "Sisplau envieu com a molt %d formularis."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Sisplau envieu com a mínim %d formulari."
+msgstr[1] "Sisplau envieu com a mínim %d formularis."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Ordre"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Si us plau, corregiu la dada duplicada per a %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"Si us plau, corregiu la dada duplicada per a %(field)s, la qual ha de ser "
+"única."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Si us plau, corregiu la dada duplicada per a %(field_name)s, la qual ha de "
+"ser única per a %(lookup)s en %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Si us plau, corregiu els valors duplicats a sota."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr "El valor en línia no coincideix la instancia mare ."
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Esculli una opció vàlida. Aquesta opció no és una de les opcions disponibles."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr "\"%(pk)s\" no és un valor vàlid"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"No s'ha pogut interpretar %(datetime)s a la zona horària "
+"%(current_timezone)s; potser és ambigua o no existeix."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Netejar"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Actualment"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Modificar"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconegut"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
+
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "sí,no,potser"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d byte"
+msgstr[1] "%(size)d bytes"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "p.m."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "a.m."
+
+msgid "PM"
+msgstr "PM"
+
+msgid "AM"
+msgstr "AM"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "mitjanit"
+
+msgid "noon"
+msgstr "migdia"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Dilluns"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dimarts"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Dimecres"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Dijous"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Divendres"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Dissabte"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Diumenge"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "dl."
+
+msgid "Tue"
+msgstr "dt."
+
+msgid "Wed"
+msgstr "dc."
+
+msgid "Thu"
+msgstr "dj."
+
+msgid "Fri"
+msgstr "dv."
+
+msgid "Sat"
+msgstr "ds."
+
+msgid "Sun"
+msgstr "dg."
+
+msgid "January"
+msgstr "gener"
+
+msgid "February"
+msgstr "febrer"
+
+msgid "March"
+msgstr "març"
+
+msgid "April"
+msgstr "abril"
+
+msgid "May"
+msgstr "maig"
+
+msgid "June"
+msgstr "juny"
+
+msgid "July"
+msgstr "juliol"
+
+msgid "August"
+msgstr "agost"
+
+msgid "September"
+msgstr "setembre"
+
+msgid "October"
+msgstr "octubre"
+
+msgid "November"
+msgstr "novembre"
+
+msgid "December"
+msgstr "desembre"
+
+msgid "jan"
+msgstr "gen."
+
+msgid "feb"
+msgstr "feb."
+
+msgid "mar"
+msgstr "març"
+
+msgid "apr"
+msgstr "abr."
+
+msgid "may"
+msgstr "maig"
+
+msgid "jun"
+msgstr "juny"
+
+msgid "jul"
+msgstr "jul."
+
+msgid "aug"
+msgstr "ago."
+
+msgid "sep"
+msgstr "set."
+
+msgid "oct"
+msgstr "oct."
+
+msgid "nov"
+msgstr "nov."
+
+msgid "dec"
+msgstr "des."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "gen."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "feb."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "mar."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "abr."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "mai."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "jun."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "jul."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "ago."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "set."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "oct."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "nov."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "des."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "gener"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "febrer"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "març"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "abril"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "maig"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "juny"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "juliol"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "agost"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "setembre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "octubre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "novembre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "desembre"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Aquesta no és una adreça IPv6 vàlida."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s…"
+msgstr "%(truncated_text)s..."
+
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d any"
+msgstr[1] "%d anys"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d mes"
+msgstr[1] "%d mesos"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d setmana"
+msgstr[1] "%d setmanes"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d dia"
+msgstr[1] "%d dies"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d hora"
+msgstr[1] "%d hores"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minut"
+msgstr[1] "%d minuts"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 minuts"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Prohibit"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "La verificació de CSRF ha fallat. Petició abortada."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Estàs veient aquest missatge perquè aquest lloc HTTPS requereix que el teu "
+"navegador enviï una capçalera 'Referer', i no n'ha arribada cap. Aquesta "
+"capçalera es requereix per motius de seguretat, per garantir que el teu "
+"navegador no està sent infiltrat per tercers."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Si has configurat el teu navegador per deshabilitar capçaleres 'Referer', "
+"sisplau torna-les a habilitar, com a mínim per a aquest lloc, o per a "
+"connexions HTTPs, o per a peticions amb el mateix orígen."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+"Si utilitza l'etiqueta o "
+"inclou la capçalera 'Referrer-Policy: no-referrer' , si et plau elimina-la. "
+"La protecció CSRF requereix la capçalera 'Referer' per a fer una "
+"comprovació estricte. Si està preocupat en quan a la privacitat, utilitzi "
+"alternatives com per enllaçar a aplicacions de "
+"tercers."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Estàs veient aquest missatge perquè aquest lloc requereix una galeta CSRF "
+"quan s'envien formularis. Aquesta galeta es requereix per motius de "
+"seguretat, per garantir que el teu navegador no està sent infiltrat per "
+"tercers."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Si has configurat el teu navegador per deshabilitar galetes, sisplau torna-"
+"les a habilitar, com a mínim per a aquest lloc, o per a peticions amb el "
+"mateix orígen."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Més informació disponible amb DEBUG=True."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "No s'ha especificat any"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr "Data fora de rang"
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "No s'ha especificat mes"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "No s'ha especificat dia"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "No s'ha especificat setmana"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Cap %(verbose_name_plural)s disponible"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Futurs %(verbose_name_plural)s no disponibles perquè %(class_name)s."
+"allow_future és Fals."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "Cadena invàlida de dats '%(datestr)s' donat el format '%(format)s'"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "No s'ha trobat sap %(verbose_name)s que coincideixi amb la petició"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "La pàgina no és 'last', ni es pot convertir en un enter"
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Pàgina invàlida (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Llista buida i '%(class_name)s.allow_empty' és Fals."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Aquí no es permeten índexs de directori."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" no existeix"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Índex de %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr "Django: l'entorn de treball per a perfeccionistes de temps rècord."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+"Visualitza notes de llançament per Django "
+"%(version)s"
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr "La instal·lació ha estat un èxit! Felicitats!"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Està veient aquesta pàgina degut a que el paràmetre DEBUG=Trueconsta al fitxer de configuració i no teniu "
+"direccions URLs configurades."
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr "Documentació de Django"
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr "Temes, referències, & Com es fa"
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr "Programa d'aprenentatge: Una aplicació enquesta"
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr "Primers passos amb Django"
+
+msgid "Django Community"
+msgstr "Comunitat Django"
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr "Connecta, obté ajuda, o col·labora"
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ca/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ca/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ca/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ca/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..746d08f
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ca/formats.py
@@ -0,0 +1,30 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = r'j \d\e F \d\e Y'
+TIME_FORMAT = 'G:i'
+DATETIME_FORMAT = r'j \d\e F \d\e Y \a \l\e\s G:i'
+YEAR_MONTH_FORMAT = r'F \d\e\l Y'
+MONTH_DAY_FORMAT = r'j \d\e F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'd/m/Y'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'd/m/Y G:i'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 1 # Monday
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ # '31/12/2009', '31/12/09'
+ '%d/%m/%Y', '%d/%m/%y'
+]
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S',
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S.%f',
+ '%d/%m/%Y %H:%M',
+ '%d/%m/%y %H:%M:%S',
+ '%d/%m/%y %H:%M:%S.%f',
+ '%d/%m/%y %H:%M',
+]
+DECIMAL_SEPARATOR = ','
+THOUSAND_SEPARATOR = '.'
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..7da05ab
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..f173a43
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1310 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Jannis Leidel , 2011
+# Jan Papež , 2012
+# Jirka Vejrazka , 2011
+# Tomáš Ehrlich , 2015
+# Vláďa Macek , 2012-2014
+# Vláďa Macek , 2015-2019
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-19 07:53+0000\n"
+"Last-Translator: Vláďa Macek \n"
+"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/django/django/language/cs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
+"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "afrikánsky"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "arabsky"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "asturštinou"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "ázerbájdžánštinou"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "bulharsky"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "bělorusky"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "bengálsky"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "bretonsky"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "bosensky"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "katalánsky"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "česky"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "velšsky"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "dánsky"
+
+msgid "German"
+msgstr "německy"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "dolnolužickou srbštinou"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "řecky"
+
+msgid "English"
+msgstr "anglicky"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "australskou angličtinou"
+
+msgid "British English"
+msgstr "britskou angličtinou"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "esperantsky"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "španělsky"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "argentinskou španělštinou"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "kolumbijskou španělštinou"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "mexickou španělštinou"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "nikaragujskou španělštinou"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "venezuelskou španělštinou"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "estonsky"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "baskicky"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "persky"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "finsky"
+
+msgid "French"
+msgstr "francouzsky"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "frísky"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "irsky"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "skotskou keltštinou"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "galicijsky"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "hebrejsky"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "hindsky"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "chorvatsky"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "hornolužickou srbštinou"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "maďarsky"
+
+msgid "Armenian"
+msgstr "arménštinou"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "indonésky"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "islandsky"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "italsky"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "japonsky"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "gruzínštinou"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr "kabylštinou"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "kazašsky"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "khmersky"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "kannadsky"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "korejsky"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "lucembursky"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "litevsky"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "lotyšsky"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "makedonsky"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "malajálamsky"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "mongolsky"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "marathi"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "barmštinou"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "bokmål norštinou"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "nepálsky"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "nizozemsky"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "norsky (Nynorsk)"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "osetštinou"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "paňdžábsky"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "polsky"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "portugalsky"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "brazilskou portugalštinou"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "rumunsky"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "rusky"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "slovensky"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "slovinsky"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "albánsky"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "srbsky"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "srbsky (latinkou)"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "švédsky"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "svahilsky"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "tamilsky"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "telužsky"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "thajsky"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "turecky"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "tatarsky"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "udmurtsky"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ukrajinsky"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "urdsky"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "vietnamsky"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "čínsky (zjednodušeně)"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "čínsky (tradičně)"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Zprávy"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Mapy webu"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Statické soubory"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Syndikace"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "Číslo stránky není celé číslo."
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "Číslo stránky je menší než 1"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "Stránka je bez výsledků"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Zadejte platnou hodnotu."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Zadejte platnou adresu URL."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Zadejte platné celé číslo."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Zadejte platnou e-mailovou adresu."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Zadejte platný identifikátor složený pouze z písmen, čísel, podtržítek a "
+"pomlček."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Zadejte platný identifikátor složený pouze z písmen, čísel, podtržítek a "
+"pomlček typu Unicode."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Zadejte platnou adresu typu IPv4."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Zadejte platnou adresu typu IPv6."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Zadejte platnou adresu typu IPv4 nebo IPv6."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Zadejte pouze číslice oddělené čárkami."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr "Hodnota musí být %(limit_value)s (nyní je %(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Hodnota musí být menší nebo rovna %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Hodnota musí být větší nebo rovna %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Tato hodnota má mít nejméně %(limit_value)d znak (nyní má %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Tato hodnota má mít nejméně %(limit_value)d znaky (nyní má %(show_value)d)."
+msgstr[2] ""
+"Tato hodnota má mít nejméně %(limit_value)d znaků (nyní má %(show_value)d)."
+msgstr[3] ""
+"Tato hodnota má mít nejméně %(limit_value)d znaků (nyní má %(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Tato hodnota má mít nejvýše %(limit_value)d znak (nyní má %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Tato hodnota má mít nejvýše %(limit_value)d znaky (nyní má %(show_value)d)."
+msgstr[2] ""
+"Tato hodnota má mít nejvýše %(limit_value)d znaků (nyní má %(show_value)d)."
+msgstr[3] ""
+"Tato hodnota má mít nejvýše %(limit_value)d znaků (nyní má %(show_value)d)."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Zadejte číslo."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Ujistěte se, že pole neobsahuje celkem více než %(max)s číslici."
+msgstr[1] "Ujistěte se, že pole neobsahuje celkem více než %(max)s číslice."
+msgstr[2] "Ujistěte se, že pole neobsahuje celkem více než %(max)s číslic."
+msgstr[3] "Ujistěte se, že pole neobsahuje celkem více než %(max)s číslic."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Ujistěte se, že pole neobsahuje více než %(max)s desetinné místo."
+msgstr[1] "Ujistěte se, že pole neobsahuje více než %(max)s desetinná místa."
+msgstr[2] "Ujistěte se, že pole neobsahuje více než %(max)s desetinných míst."
+msgstr[3] "Ujistěte se, že pole neobsahuje více než %(max)s desetinných míst."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+"Ujistěte se, že hodnota neobsahuje více než %(max)s místo před desetinnou "
+"čárkou (tečkou)."
+msgstr[1] ""
+"Ujistěte se, že hodnota neobsahuje více než %(max)s místa před desetinnou "
+"čárkou (tečkou)."
+msgstr[2] ""
+"Ujistěte se, že hodnota neobsahuje více než %(max)s míst před desetinnou "
+"čárkou (tečkou)."
+msgstr[3] ""
+"Ujistěte se, že hodnota neobsahuje více než %(max)s míst před desetinnou "
+"čárkou (tečkou)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"Přípona souboru '%(extension)s' není povolena. Povolené jsou tyto: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr "Nulové znaky nejsou povoleny."
+
+msgid "and"
+msgstr "a"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr ""
+"Položka %(model_name)s s touto kombinací hodnot v polích %(field_labels)s "
+"již existuje."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "Hodnota %(value)r není platná možnost."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Pole nemůže být null."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Pole nemůže být prázdné."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr ""
+"Položka %(model_name)s s touto hodnotou v poli %(field_label)s již existuje."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"Pole %(field_label)s musí být unikátní testem %(lookup_type)s pro pole "
+"%(date_field_label)s."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Pole typu: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Celé číslo"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "Hodnota '%(value)s' musí být celé číslo."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Velké číslo (8 bajtů)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "Hodnota '%(value)s' musí být buď True nebo False."
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "Hodnota '%(value)s' musí být buď True, False nebo None."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Pravdivost (buď Ano (True), nebo Ne (False))"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Řetězec (max. %(max_length)s znaků)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Celá čísla oddělená čárkou"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr "Hodnota '%(value)s' není platné datum. Musí být ve tvaru RRRR-MM-DD."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"Ačkoli hodnota '%(value)s' je ve správném tvaru (RRRR-MM-DD), jde o neplatné "
+"datum."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Datum (bez času)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"Hodnota '%(value)s' je v neplatném tvaru, který má být RRRR-MM-DD HH:MM[:SS[."
+"uuuuuu]][TZ]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"Ačkoli hodnota '%(value)s' je ve správném tvaru (RRRR-MM-DD HH:MM[:SS[."
+"uuuuuu]][TZ]), jde o neplatné datum a čas."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Datum (s časem)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "Hodnota '%(value)s' musí být desítkové číslo."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Desetinné číslo"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"Hodnota '%(value)s' je v neplatném tvaru, který má být [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu]."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Doba trvání"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "E-mailová adresa"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Cesta k souboru"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "Hodnota '%(value)s' musí být reálné číslo."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Číslo s pohyblivou řádovou čárkou"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "Adresa IPv4"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "Adresa IP"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "Hodnota '%(value)s' musí být buď None, True nebo False."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Pravdivost (buď Ano (True), Ne (False) nebo Nic (None))"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Kladné celé číslo"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Kladné malé celé číslo"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Identifikátor (nejvýše %(max_length)s znaků)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Malé celé číslo"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"Hodnota '%(value)s' je v neplatném tvaru, který má být HH:MM[:ss[.uuuuuu]]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"Ačkoli hodnota '%(value)s' je ve správném tvaru (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]), jde o "
+"neplatný čas."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Čas"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Přímá binární data"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "\"%(value)s\" není platná hodnota typu UUID."
+
+msgid "Universally unique identifier"
+msgstr "Všeobecně jedinečný identifikátor"
+
+msgid "File"
+msgstr "Soubor"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Obrázek"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr ""
+"Položka typu %(model)s s hodnotou %(field)s rovnou %(value)r neexistuje."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Cizí klíč (typ určen pomocí souvisejícího pole)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Vazba jedna-jedna"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "Vazba z %(from)s do %(to)s"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "Vazby z %(from)s do %(to)s"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Vazba mnoho-mnoho"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Toto pole je třeba vyplnit."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Zadejte celé číslo."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Zadejte platné datum."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Zadejte platný čas."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Zadejte platné datum a čas."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Zadejte platnou délku trvání."
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "Počet dní musí být mezi {min_days} a {max_days}."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+"Soubor nebyl odeslán. Zkontrolujte parametr \"encoding type\" formuláře."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Žádný soubor nebyl odeslán."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Odeslaný soubor je prázdný."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Tento název souboru má mít nejvýše %(max)d znak (nyní má %(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"Tento název souboru má mít nejvýše %(max)d znaky (nyní má %(length)d)."
+msgstr[2] ""
+"Tento název souboru má mít nejvýše %(max)d znaků (nyní má %(length)d)."
+msgstr[3] ""
+"Tento název souboru má mít nejvýše %(max)d znaků (nyní má %(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr "Musíte vybrat cestu k souboru nebo vymazat výběr, ne obojí."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Nahrajte platný obrázek. Odeslaný soubor buď nebyl obrázek nebo byl poškozen."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr "Vyberte platnou možnost, \"%(value)s\" není k dispozici."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Zadejte seznam hodnot."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Zadejte úplnou hodnotu."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Zadejte platné UUID."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Skryté pole %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "Data objektu ManagementForm chybí nebo byla pozměněna."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Odešlete %d nebo méně formulářů."
+msgstr[1] "Odešlete %d nebo méně formulářů."
+msgstr[2] "Odešlete %d nebo méně formulářů."
+msgstr[3] "Odešlete %d nebo méně formulářů."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Odešlete %d nebo více formulářů."
+msgstr[1] "Odešlete %d nebo více formulářů."
+msgstr[2] "Odešlete %d nebo více formulářů."
+msgstr[3] "Odešlete %d nebo více formulářů."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Pořadí"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Odstranit"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Opravte duplicitní data v poli %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr "Opravte duplicitní data v poli %(field)s, které musí být unikátní."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Opravte duplicitní data v poli %(field_name)s, které musí být unikátní "
+"testem %(lookup)s pole %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Odstraňte duplicitní hodnoty níže."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr "Hodnota typu inline neodpovídá rodičovské položce."
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr "Vyberte platnou možnost. Tato není k dispozici."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr "\"%(pk)s\" není platná hodnota."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"Hodnotu %(datetime)s nelze interpretovat v časové zóně %(current_timezone)s; "
+"může to být nejednoznačné nebo nemusí existovat."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Zrušit"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Aktuálně"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Změnit"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Neznámé"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Ano"
+
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "ano, ne, možná"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d bajt"
+msgstr[1] "%(size)d bajty"
+msgstr[2] "%(size)d bajtů"
+msgstr[3] "%(size)d bajtů"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "odp."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "dop."
+
+msgid "PM"
+msgstr "odp."
+
+msgid "AM"
+msgstr "dop."
+
+msgid "midnight"
+msgstr "půlnoc"
+
+msgid "noon"
+msgstr "poledne"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "pondělí"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "úterý"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "středa"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "čtvrtek"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "pátek"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "sobota"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "neděle"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "po"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "út"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "st"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "čt"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "pá"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "so"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "ne"
+
+msgid "January"
+msgstr "leden"
+
+msgid "February"
+msgstr "únor"
+
+msgid "March"
+msgstr "březen"
+
+msgid "April"
+msgstr "duben"
+
+msgid "May"
+msgstr "květen"
+
+msgid "June"
+msgstr "červen"
+
+msgid "July"
+msgstr "červenec"
+
+msgid "August"
+msgstr "srpen"
+
+msgid "September"
+msgstr "září"
+
+msgid "October"
+msgstr "říjen"
+
+msgid "November"
+msgstr "listopad"
+
+msgid "December"
+msgstr "prosinec"
+
+msgid "jan"
+msgstr "led"
+
+msgid "feb"
+msgstr "úno"
+
+msgid "mar"
+msgstr "bře"
+
+msgid "apr"
+msgstr "dub"
+
+msgid "may"
+msgstr "kvě"
+
+msgid "jun"
+msgstr "čen"
+
+msgid "jul"
+msgstr "čec"
+
+msgid "aug"
+msgstr "srp"
+
+msgid "sep"
+msgstr "zář"
+
+msgid "oct"
+msgstr "říj"
+
+msgid "nov"
+msgstr "lis"
+
+msgid "dec"
+msgstr "pro"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Led."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Úno."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "Bře."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "Dub."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "Kvě."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "Čer."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "Čec."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Srp."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Zář."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Říj."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Lis."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Pro."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "ledna"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "února"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "března"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "dubna"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "května"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "června"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "července"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "srpna"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "září"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "října"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "listopadu"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "prosince"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Toto není platná adresa typu IPv6."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s…"
+msgstr "%(truncated_text)s…"
+
+msgid "or"
+msgstr "nebo"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d rok"
+msgstr[1] "%d roky"
+msgstr[2] "%d let"
+msgstr[3] "%d let"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d měsíc"
+msgstr[1] "%d měsíce"
+msgstr[2] "%d měsíců"
+msgstr[3] "%d měsíců"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d týden"
+msgstr[1] "%d týdny"
+msgstr[2] "%d týdnů"
+msgstr[3] "%d týdnů"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d den"
+msgstr[1] "%d dny"
+msgstr[2] "%d dní"
+msgstr[3] "%d dní"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d hodina"
+msgstr[1] "%d hodiny"
+msgstr[2] "%d hodin"
+msgstr[3] "%d hodin"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minuta"
+msgstr[1] "%d minuty"
+msgstr[2] "%d minut"
+msgstr[3] "%d minut"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 minut"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Nepřístupné (Forbidden)"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "Selhalo ověření typu CSRF. Požadavek byl zadržen."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Tato zpráva se zobrazuje, protože tento web na protokolu HTTPS požaduje "
+"záhlaví Referer od vašeho webového prohlížeče. Záhlaví je požadováno z "
+"bezpečnostních důvodů, aby se zajistilo, že vašeho prohlížeče se nezmocnil "
+"někdo další."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Pokud má váš prohlížeč záhlaví Referer vypnuté, žádáme vás o jeho zapnutí, "
+"alespoň pro tento web nebo pro spojení typu HTTPS nebo pro požadavky typu "
+"\"stejný původ\" (same origin)."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+"Pokud používáte značku nebo "
+"záhlaví 'Referrer-Policy: no-referrer', odeberte je. Ochrana typu CSRF "
+"vyžaduje, aby záhlaví zajišťovalo striktní hlídání refereru. Pokud je pro "
+"vás soukromí důležité, použije k odkazům na cizí weby alternativní možnosti "
+"jako například ."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Tato zpráva se zobrazuje, protože tento web při odesílání formulářů požaduje "
+"v souboru cookie údaj CSRF, a to z bezpečnostních důvodů, aby se zajistilo, "
+"že se vašeho prohlížeče nezmocnil někdo další."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Pokud má váš prohlížeč soubory cookie vypnuté, žádáme vás o jejich zapnutí, "
+"alespoň pro tento web nebo pro požadavky typu \"stejný původ\" (same origin)."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "V případě zapnutí volby DEBUG=True bude k dispozici více informací."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Nebyl specifikován rok"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr "Datum je mimo rozsah"
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Nebyl specifikován měsíc"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Nebyl specifikován den"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Nebyl specifikován týden"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "%(verbose_name_plural)s nejsou k dispozici"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"%(verbose_name_plural)s s budoucím datem nejsou k dipozici protoze "
+"%(class_name)s.allow_future je False"
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "Datum '%(datestr)s' neodpovídá formátu '%(format)s'"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Nepodařilo se nalézt žádný objekt %(verbose_name)s"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "Požadavek na stránku nemohl být konvertován na číslo, ani není 'last'"
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Neplatná stránka (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "List je prázdný a '%(class_name)s.allow_empty' je nastaveno na False"
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Indexy adresářů zde nejsou povoleny."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" neexistuje"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Index adresáře %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr "Django: Webový framework pro perfekcionisty, kteří mají termín"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+"Zobrazit poznámky k vydání frameworku Django "
+"%(version)s"
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr "Instalace proběhla úspěšně, gratulujeme!"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Tuto zprávu vidíte, protože máte v nastavení Djanga zapnutý vývojový režim "
+"DEBUG=True a zatím nemáte "
+"nastavena žádná URL."
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr "Dokumentace frameworku Django"
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr "Témata, odkazy & how-to"
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr "Tutoriál: Hlasovací aplikace"
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr "Začínáme s frameworkem Django"
+
+msgid "Django Community"
+msgstr "Komunita kolem frameworku Django"
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr "Propojte se, získejte pomoc, podílejte se"
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/cs/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/cs/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/cs/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/cs/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..cab29da
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/cs/formats.py
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'j. E Y'
+TIME_FORMAT = 'G:i'
+DATETIME_FORMAT = 'j. E Y G:i'
+YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j. F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'd.m.Y'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'd.m.Y G:i'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 1 # Monday
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ '%d.%m.%Y', '%d.%m.%y', # '05.01.2006', '05.01.06'
+ '%d. %m. %Y', '%d. %m. %y', # '5. 1. 2006', '5. 1. 06'
+ # '%d. %B %Y', '%d. %b. %Y', # '25. October 2006', '25. Oct. 2006'
+]
+# Kept ISO formats as one is in first position
+TIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%H:%M:%S', # '04:30:59'
+ '%H.%M', # '04.30'
+ '%H:%M', # '04:30'
+]
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%d.%m.%Y %H:%M:%S', # '05.01.2006 04:30:59'
+ '%d.%m.%Y %H:%M:%S.%f', # '05.01.2006 04:30:59.000200'
+ '%d.%m.%Y %H.%M', # '05.01.2006 04.30'
+ '%d.%m.%Y %H:%M', # '05.01.2006 04:30'
+ '%d.%m.%Y', # '05.01.2006'
+ '%d. %m. %Y %H:%M:%S', # '05. 01. 2006 04:30:59'
+ '%d. %m. %Y %H:%M:%S.%f', # '05. 01. 2006 04:30:59.000200'
+ '%d. %m. %Y %H.%M', # '05. 01. 2006 04.30'
+ '%d. %m. %Y %H:%M', # '05. 01. 2006 04:30'
+ '%d. %m. %Y', # '05. 01. 2006'
+ '%Y-%m-%d %H.%M', # '2006-01-05 04.30'
+]
+DECIMAL_SEPARATOR = ','
+THOUSAND_SEPARATOR = '\xa0' # non-breaking space
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..3cbe280
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..38c1534
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1274 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Jannis Leidel , 2011
+# Maredudd ap Gwyndaf , 2012,2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
+"Last-Translator: Jannis Leidel \n"
+"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/django/django/language/cy/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cy\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != "
+"11) ? 2 : 3;\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Affricaneg"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabeg"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Astwrieg"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaijanaidd"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bwlgareg"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belarwseg"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengaleg"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Llydaweg"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnieg"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalaneg"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Tsieceg"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Cymraeg"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Daneg"
+
+msgid "German"
+msgstr "Almaeneg"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Groegedd"
+
+msgid "English"
+msgstr "Saesneg"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Saesneg Awstralia"
+
+msgid "British English"
+msgstr "Saesneg Prydain"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Sbaeneg"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Sbaeneg Ariannin"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Sbaeneg Mecsico"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Sbaeneg Nicaragwa"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Sbaeneg Feneswela"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estoneg"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Basgeg"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Persieg"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Ffinneg"
+
+msgid "French"
+msgstr "Ffrangeg"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Ffrisieg"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Gwyddeleg"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Galisieg"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebraeg"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Croasieg"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hwngareg"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indoneseg"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandeg"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Eidaleg"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Siapanëeg"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgeg"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Casacstanaidd"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Chmereg"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Canadeg"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Corëeg"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Lwcsembergeg"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lithwaneg"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latfieg"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedoneg"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malaialam"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongoleg"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Marathi"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Byrmaneg"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepaleg"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Iseldireg"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Ninorsk Norwyeg"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Osetieg"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Pwnjabi"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Pwyleg"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portiwgaleg"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Portiwgaleg Brasil"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Romaneg"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Rwsieg"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slofaceg"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slofeneg"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albaneg"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbeg"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Lladin Serbiaidd"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Swedeg"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Swahili"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telwgw"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Tai"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Twrceg"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatareg"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Wdmwrteg"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Wcreineg"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Wrdw"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Fietnameg"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Tsieinëeg Syml"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Tseinëeg Traddodiadol"
+
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Mapiau Safle"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Ffeiliau Statig"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Syndicetiad"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr ""
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Rhowch werth dilys."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Rhowch URL dilys."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Rhowch gyfanrif dilys."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Rhowch gyfeiriad ebost dilys."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Rhowch 'falwen' dilys yn cynnwys llythrennau, rhifau, tanlinellau neu "
+"cysylltnodau."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Rhowch gyfeiriad IPv4 dilys."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Rhowch gyfeiriad IPv6 dilys."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Rhowch gyfeiriad IPv4 neu IPv6 dilys."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Rhowch ddigidau wedi'i gwahanu gan gomas yn unig."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr ""
+"Sicrhewch taw y gwerth yw %(limit_value)s (%(show_value)s yw ar hyn o bryd)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Sicrhewch fod y gwerth hwn yn fwy neu'n llai na %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Sicrhewch fod y gwerth yn fwy na neu'n gyfartal â %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Sicrhewch fod gan y gwerth hwn oleiaf %(limit_value)d nod (mae ganddo "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Sicrhewch fod gan y gwerth hwn oleiaf %(limit_value)d nod (mae ganddo "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[2] ""
+"Sicrhewch fod gan y gwerth hwn oleiaf %(limit_value)d nod (mae ganddo "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[3] ""
+"Sicrhewch fod gan y gwerth hwn oleiaf %(limit_value)d nod (mae ganddo "
+"%(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Sicrhewch fod gan y gwerth hwn ddim mwy na %(limit_value)d nod (mae ganddo "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Sicrhewch fod gan y gwerth hwn ddim mwy na %(limit_value)d nod (mae ganddo "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[2] ""
+"Sicrhewch fod gan y gwerth hwn ddim mwy na %(limit_value)d nod (mae ganddo "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[3] ""
+"Sicrhewch fod gan y gwerth hwn ddim mwy na %(limit_value)d nod (mae ganddo "
+"%(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Sicrhewch nad oes mwy nag %(max)s digid i gyd."
+msgstr[1] "Sicrhewch nad oes mwy na %(max)s ddigid i gyd."
+msgstr[2] "Sicrhewch nad oes mwy na %(max)s digid i gyd."
+msgstr[3] "Sicrhewch nad oes mwy na %(max)s digid i gyd."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Sicrhewch nad oes mwy nag %(max)s lle degol."
+msgstr[1] "Sicrhewch nad oes mwy na %(max)s le degol."
+msgstr[2] "Sicrhewch nad oes mwy na %(max)s lle degol."
+msgstr[3] "Sicrhewch nad oes mwy na %(max)s lle degol."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] "Sicrhewch nad oes mwy nag %(max)s digid cyn y pwynt degol."
+msgstr[1] "Sicrhewch nad oes mwy na %(max)s ddigid cyn y pwynt degol."
+msgstr[2] "Sicrhewch nad oes mwy na %(max)s digid cyn y pwynt degol."
+msgstr[3] "Sicrhewch nad oes mwy na %(max)s digid cyn y pwynt degol."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "and"
+msgstr "a"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "Mae %(model_name)s gyda'r %(field_labels)s hyn yn bodoli'n barod."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "Nid yw gwerth %(value)r yn ddewis dilys."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Ni all y maes hwn fod yn 'null'."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Ni all y maes hwn fod yn wag."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "Mae %(model_name)s gyda'r %(field_label)s hwn yn bodoli'n barod."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Maes o fath: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "cyfanrif"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "Rhaid i'r gwerth '%(value)s' fod yn gyfanrif."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Cyfanrif mawr (8 beit)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "Rhaid i werth '%(value)s' for unai'n True neu False."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Boleaidd (Unai True neu False)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "String (hyd at %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Cyfanrifau wedi'u gwahanu gan gomas"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"Mae gan werth '%(value)s' fformat dyddiad annilys. Rhaid iddo fod yn y "
+"fformat BBBB-MM-DD."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"Mae'r gwerth '%(value)s' yn y fformat cywir (BBBB-MM-DD) ond mae'r dyddiad "
+"yn annilys"
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Dyddiad (heb amser)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"Mae '%(value)s' mewn fformat annilys. Rhaid iddo fod yn y fformat BBBB-MM-DD "
+"AA:MM[:ee[.uuuuuu]][CA]"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"Mae '%(value)s' yn y fformat cywir (BBBB-MM-DD AA:MM[:ee[.uuuuuu]][CA]) on "
+"mae'n ddyddiad/amser annilys."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Dyddiad (gydag amser)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "Rhaid i '%(value)s' fod yn ddegolyn."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Rhif degol"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Cyfeiriad ebost"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Llwybr ffeil"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "Rhaid i '%(value)s' fod yn rif pwynt arnawf."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Rhif pwynt symudol"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "Cyfeiriad IPv4"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "cyfeiriad IP"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "Rhaid i '%(value)s' gael y gwerth None, True neu False."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Boleaidd (Naill ai True, False neu None)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Cyfanrif positif"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Cyfanrif bach positif"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Malwen (hyd at %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Cyfanrif bach"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Testun"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"Mae gan y gwerth '%(value)s' fformat annilys. Rhaid iddo fod yn y fformat AA:"
+"MM[:ee[.uuuuuu]]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"Mae'r gwerth '%(value)s' yn y fformat cywir AA:MM[:ee[.uuuuuu]] ond mae'r "
+"amser yn annilys."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Amser"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Data deuol crai"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr ""
+
+msgid "File"
+msgstr "Ffeil"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Delwedd"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr ""
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Allwedd Estron (math yn ddibynol ar y maes cysylltiedig)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Perthynas un-i-un"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr ""
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Perthynas llawer-i-lawer"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Mae angen y maes hwn."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Rhowch cyfanrif."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Rhowch rif."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Rhif ddyddiad dilys."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Rhowch amser dilys."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Rhowch ddyddiad/amser dilys."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr ""
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "Ni anfonwyd ffeil. Gwiriwch math yr amgodiad ar y ffurflen."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Ni anfonwyd ffeil."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Mae'r ffeil yn wag."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Sicrhewch fod gan enw'r ffeil ar y mwyaf %(max)d nod (mae ganddo %(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"Sicrhewch fod gan enw'r ffeil ar y mwyaf %(max)d nod (mae ganddo %(length)d)."
+msgstr[2] ""
+"Sicrhewch fod gan enw'r ffeil ar y mwyaf %(max)d nod (mae ganddo %(length)d)."
+msgstr[3] ""
+"Sicrhewch fod gan enw'r ffeil ar y mwyaf %(max)d nod (mae ganddo %(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr ""
+"Nail ai cyflwynwych ffeil neu dewisiwch y blwch gwiriad, ond nid y ddau."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Llwythwch ddelwedd dilys. Doedd y ddelwedd a lwythwyd ddim yn ddelwedd "
+"dilys, neu roedd yn ddelwedd llygredig."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Dewiswch ddewisiad dilys. Nid yw %(value)s yn un o'r dewisiadau sydd ar gael."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Rhowch restr o werthoedd."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Rhowch werth cyflawn."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Maes cudd %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "Mae data ManagementForm ar goll neu mae rhywun wedi ymyrryd ynddo"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Cyflwynwch %d neu lai o ffurflenni."
+msgstr[1] "Cyflwynwch %d neu lai o ffurflenni."
+msgstr[2] "Cyflwynwch %d neu lai o ffurflenni."
+msgstr[3] "Cyflwynwch %d neu lai o ffurflenni."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Cyflwynwch %d neu fwy o ffurflenni."
+msgstr[1] "Cyflwynwch %d neu fwy o ffurflenni."
+msgstr[2] "Cyflwynwch %d neu fwy o ffurflenni."
+msgstr[3] "Cyflwynwch %d neu fwy o ffurflenni."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Trefn"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Dileu"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Cywirwch y data dyblyg ar gyfer %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"Cywirwch y data dyblyg ar gyfer %(field)s, sydd yn gorfod bod yn unigryw."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Cywirwch y data dyblyg ar gyfer %(field_name)s sydd yn gorfod bod yn unigryw "
+"ar gyfer %(lookup)s yn %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Cywirwch y gwerthoedd dyblyg isod."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr ""
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Dewiswch ddewisiad dilys. Nid yw'r dewisiad yn un o'r dewisiadau sydd ar "
+"gael."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"Ni ellir dehongli %(datetime)s yn y gylchfa amser %(current_timezone)s; "
+"mae'n amwys neu ddim yn bodoli."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Clirio"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Ar hyn o bryd"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Newid"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Anhysbys"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Ie"
+
+msgid "No"
+msgstr "Na"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "ie,na,efallai"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d beit"
+msgstr[1] "%(size)d beit"
+msgstr[2] "%(size)d beit"
+msgstr[3] "%(size)d beit"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "y.h."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "y.b."
+
+msgid "PM"
+msgstr "YH"
+
+msgid "AM"
+msgstr "YB"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "canol nos"
+
+msgid "noon"
+msgstr "canol dydd"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Dydd Llun"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dydd Mawrth"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Dydd Mercher"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Dydd Iau"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Dydd Gwener"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Dydd Sadwrn"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Dydd Sul"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "Llu"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Maw"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Mer"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Iau"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Gwe"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Sad"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "Sul"
+
+msgid "January"
+msgstr "Ionawr"
+
+msgid "February"
+msgstr "Chwefror"
+
+msgid "March"
+msgstr "Mawrth"
+
+msgid "April"
+msgstr "Ebrill"
+
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
+
+msgid "June"
+msgstr "Mehefin"
+
+msgid "July"
+msgstr "Gorffenaf"
+
+msgid "August"
+msgstr "Awst"
+
+msgid "September"
+msgstr "Medi"
+
+msgid "October"
+msgstr "Hydref"
+
+msgid "November"
+msgstr "Tachwedd"
+
+msgid "December"
+msgstr "Rhagfyr"
+
+msgid "jan"
+msgstr "ion"
+
+msgid "feb"
+msgstr "chw"
+
+msgid "mar"
+msgstr "maw"
+
+msgid "apr"
+msgstr "ebr"
+
+msgid "may"
+msgstr "mai"
+
+msgid "jun"
+msgstr "meh"
+
+msgid "jul"
+msgstr "gor"
+
+msgid "aug"
+msgstr "aws"
+
+msgid "sep"
+msgstr "med"
+
+msgid "oct"
+msgstr "hyd"
+
+msgid "nov"
+msgstr "tach"
+
+msgid "dec"
+msgstr "rhag"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Ion."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Chwe."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "Mawrth"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "Ebrill"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "Meh."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "Gorff."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Awst"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Medi"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Hydr."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Tach."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Rhag."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "Ionawr"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "Chwefror"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "Mawrth"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "Ebrill"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "Mehefin"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "Gorffenaf"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "Awst"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "Medi"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "Hydref"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "Tachwedd"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "Rhagfyr"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Nid yw hwn yn gyfeiriad IPv6 dilys."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr "%(truncated_text)s..."
+
+msgid "or"
+msgstr "neu"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ","
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d blwyddyn"
+msgstr[1] "%d flynedd"
+msgstr[2] "%d blwyddyn"
+msgstr[3] "%d blwyddyn"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d mis"
+msgstr[1] "%d fis"
+msgstr[2] "%d mis"
+msgstr[3] "%d mis"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d wythnos"
+msgstr[1] "%d wythnos"
+msgstr[2] "%d wythnos"
+msgstr[3] "%d wythnos"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d diwrnod"
+msgstr[1] "%d ddiwrnod"
+msgstr[2] "%d diwrnod"
+msgstr[3] "%d diwrnod"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d awr"
+msgstr[1] "%d awr"
+msgstr[2] "%d awr"
+msgstr[3] "%d awr"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d munud"
+msgstr[1] "%d funud"
+msgstr[2] "%d munud"
+msgstr[3] "%d munud"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 munud"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Gwaharddedig"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "Gwirio CSRF wedi methu. Ataliwyd y cais."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Rydych yn gweld y neges hwn can fod y safle HTTPS hwn angen 'Referer header' "
+"i gael ei anfon gan ei porwr, ond ni anfonwyd un. Mae angen y pennyn hwn ar "
+"mwyn diogelwch, i sicrhau na herwgipiwyd eich porwr gan trydydd parti."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Os ydych wedi analluogi pennynau 'Referer' yn eich porwr yn galluogwch nhw, "
+"oleiaf ar gyfer y safle hwn neu ar gyfer cysylltiadau HTTPS neu ar gyfer "
+"ceisiadau 'same-origin'."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Dangosir y neges hwn oherwydd bod angen cwci CSRF ar y safle hwn pan yn "
+"anfon ffurflenni. Mae angen y cwci ar gyfer diogelwch er mwyn sicrhau nad "
+"oes trydydd parti yn herwgipio eich porwr."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Os ydych wedi analluogi cwcis, galluogwch nhw, oleiaf i'r safle hwn neu "
+"ceisiadau 'same-origin'."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Mae mwy o wybodaeth ar gael gyda DEBUG=True"
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Dim blwyddyn wedi’i bennu"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr ""
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Dim mis wedi’i bennu"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Dim diwrnod wedi’i bennu"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Dim wythnos wedi’i bennu"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Dim %(verbose_name_plural)s ar gael"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"%(verbose_name_plural)s i'r dyfodol ddim ar gael oherwydd mae %(class_name)s."
+"allow_future yn 'False'. "
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr ""
+"Rhoddwyd y fformat '%(format)s' i'r llynyn dyddiad annilys '%(datestr)s'"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Ni ganfuwyd %(verbose_name)s yn cydweddu â'r ymholiad"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "Nid yw'r dudalen yn 'last', ac ni ellir ei drosi i int."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Tudalen annilys (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Rhestr wag a '%(class_name)s.allow_empty' yn False."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Ni ganiateir mynegai cyfeiriaduron yma."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "Nid yw \"%(path)s\" yn bodoli"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Mynegai %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr ""
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr ""
+
+msgid "Django Community"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr ""
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/cy/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/cy/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/cy/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/cy/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..41518a9
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/cy/formats.py
@@ -0,0 +1,35 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'j F Y' # '25 Hydref 2006'
+TIME_FORMAT = 'P' # '2:30 y.b.'
+DATETIME_FORMAT = 'j F Y, P' # '25 Hydref 2006, 2:30 y.b.'
+YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y' # 'Hydref 2006'
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j F' # '25 Hydref'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'd/m/Y' # '25/10/2006'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'd/m/Y P' # '25/10/2006 2:30 y.b.'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 1 # 'Dydd Llun'
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ '%d/%m/%Y', '%d/%m/%y', # '25/10/2006', '25/10/06'
+]
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%Y-%m-%d %H:%M:%S', # '2006-10-25 14:30:59'
+ '%Y-%m-%d %H:%M:%S.%f', # '2006-10-25 14:30:59.000200'
+ '%Y-%m-%d %H:%M', # '2006-10-25 14:30'
+ '%Y-%m-%d', # '2006-10-25'
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S', # '25/10/2006 14:30:59'
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S.%f', # '25/10/2006 14:30:59.000200'
+ '%d/%m/%Y %H:%M', # '25/10/2006 14:30'
+ '%d/%m/%Y', # '25/10/2006'
+ '%d/%m/%y %H:%M:%S', # '25/10/06 14:30:59'
+ '%d/%m/%y %H:%M:%S.%f', # '25/10/06 14:30:59.000200'
+ '%d/%m/%y %H:%M', # '25/10/06 14:30'
+ '%d/%m/%y', # '25/10/06'
+]
+DECIMAL_SEPARATOR = '.'
+THOUSAND_SEPARATOR = ','
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..e0e64f9
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..c36e6a5
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1267 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Christian Joergensen , 2012
+# Danni Randeris , 2014
+# Erik Wognsen , 2013-2019
+# Finn Gruwier Larsen, 2011
+# Jannis Leidel , 2011
+# jonaskoelker , 2012
+# Mads Chr. Olesen , 2013
+# valberg , 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-18 07:05+0000\n"
+"Last-Translator: Erik Wognsen \n"
+"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/django/django/language/da/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: da\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "afrikaans"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "arabisk"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Asturisk"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "azerbaidjansk"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "bulgarsk"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "hviderussisk"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "bengalsk"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "bretonsk"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "bosnisk"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "catalansk"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "tjekkisk"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "walisisk"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "dansk"
+
+msgid "German"
+msgstr "tysk"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "nedresorbisk"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "græsk"
+
+msgid "English"
+msgstr "engelsk"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "australsk engelsk"
+
+msgid "British English"
+msgstr "britisk engelsk"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "spansk"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "argentinsk spansk"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "colombiansk spansk"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "mexikansk spansk"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "nicaraguansk spansk"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "venezuelansk spansk"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "estisk"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "baskisk"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "persisk"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "finsk"
+
+msgid "French"
+msgstr "fransk"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "frisisk"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "irsk"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "skotsk gælisk"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "galicisk"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "hebraisk"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "hindi"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "kroatisk"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "øvresorbisk"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "ungarsk"
+
+msgid "Armenian"
+msgstr "armensk"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "indonesisk"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "islandsk"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "italiensk"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "japansk"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "georgisk"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr "kabylsk"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "kasakhisk"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "khmer"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "kannada"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "koreansk"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "luxembourgisk"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "litauisk"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "lettisk"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "makedonsk"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "malaysisk"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "mongolsk"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Marathi"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "burmesisk"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "norsk bokmål"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "nepalesisk"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "hollandsk"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "norsk nynorsk"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "ossetisk"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "punjabi"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "polsk"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "portugisisk"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "brasiliansk portugisisk"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "rumænsk"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "russisk"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "slovakisk"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "slovensk"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "albansk"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "serbisk"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "serbisk (latin)"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "svensk"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "swahili"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "tamil"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "telugu"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "thai"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "tyrkisk"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "tatarisk"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "udmurtisk"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ukrainsk"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "urdu"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "vietnamesisk"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "forenklet kinesisk"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "traditionelt kinesisk"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Meddelelser"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Site Maps"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Static Files"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Syndication"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "Det sidetal er ikke et heltal"
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "Det sidetal er mindre end 1"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "Den side indeholder ingen resultater"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Indtast en gyldig værdi."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Indtast en gyldig URL."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Indtast et gyldigt heltal."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Indtast en gyldig e-mail-adresse."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Indtast en \"slug\" bestående af bogstaver, cifre, understreger og "
+"bindestreger."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Indtast en \"slug\" bestående af bogstaver, cifre, understreger og "
+"bindestreger."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Indtast en gyldig IPv4-adresse."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Indtast en gyldig IPv6-adresse."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Indtast en gyldig IPv4- eller IPv6-adresse."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Indtast kun cifre adskilt af kommaer."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr "Denne værdi skal være %(limit_value)s (den er %(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Denne værdi skal være mindre end eller lig %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Denne værdi skal være større end eller lig %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Denne værdi skal have mindst %(limit_value)d tegn (den har %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Denne værdi skal have mindst %(limit_value)d tegn (den har %(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Denne værdi må højst have %(limit_value)d tegn (den har %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Denne værdi må højst have %(limit_value)d tegn (den har %(show_value)d)."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Indtast et tal."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Der må maksimalt være %(max)s ciffer i alt."
+msgstr[1] "Der må maksimalt være %(max)s cifre i alt."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Der må maksimalt være %(max)s decimal."
+msgstr[1] "Der må maksimalt være %(max)s decimaler."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] "Der må maksimalt være %(max)s ciffer før kommaet."
+msgstr[1] "Der må maksimalt være %(max)s cifre før kommaet."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"Filendelse '%(extension)s' er ikke tilladt. Tilladte filendelser er: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr "Null-tegn er ikke tilladte."
+
+msgid "and"
+msgstr "og"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s med dette %(field_labels)s eksisterer allerede."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "Værdien %(value)r er ikke et gyldigt valg."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Dette felt kan ikke være null."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Dette felt kan ikke være tomt."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s med dette %(field_label)s eksisterer allerede."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s skal være unik for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Felt af type: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Heltal"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "'%(value)s'-værdien skal være et heltal."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Stort heltal (8 byte)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "'%(value)s'-værdien skal være enten True eller False."
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "'%(value)s' værdien skal være enten True, False eller None."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Boolsk (enten True eller False)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Streng (op til %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Kommaseparerede heltal"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"'%(value)s'-værdien har et ugyldigt datoformat. Den skal være i formatet "
+"ÅÅÅÅ-MM-DD."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"'%(value)s'-værdien har det korrekte format (ÅÅÅÅ-MM-DD) men er en ugyldig "
+"dato."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Dato (uden tid)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"'%(value)s'-værdien har et ugyldigt format. Den skal være i formatet ÅÅÅÅ-MM-"
+"DD TT:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"'%(value)s'-værdien har det korrekte format (ÅÅÅÅ-MM-DD TT:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) men er en ugyldig dato/tid."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Dato (med tid)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "'%(value)s'-værdien skal være et decimaltal."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Decimaltal"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' værdien har et ugyldigt format. Den skal være i formatet [DD] "
+"[HH:[MM:]]ss[.uuuuuu]."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Varighed"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "E-mail-adresse"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Sti"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "'%(value)s'-værdien skal være en float (et kommatal)."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Flydende-komma-tal"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "IPv4-adresse"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "IP-adresse"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "'%(value)s'-værdien skal være enten None, True eller False."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Boolsk (True, False eller None)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Positivt heltal"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Positivt lille heltal"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "\"Slug\" (op til %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Lille heltal"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"'%(value)s'-værdien har et ugyldigt format. Den skal være i formatet TT:MM[:"
+"ss[.uuuuuu]]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"'%(value)s'-værdien har det korrekte format (TT:MM[:ss[.uuuuuu]]) men er et "
+"ugyldigt tidspunkt."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Tid"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Rå binære data"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' er ikke et gyldigt UUID."
+
+msgid "Universally unique identifier"
+msgstr "Universelt unik identifikator"
+
+msgid "File"
+msgstr "Fil"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Billede"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "%(model)s instans med %(field)s %(value)r findes ikke."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Fremmednøgle (type bestemt af relateret felt)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "En-til-en-relation"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "%(from)s-%(to)s-relation"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "%(from)s-%(to)s-relationer"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Mange-til-mange-relation"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Dette felt er påkrævet."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Indtast et heltal."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Indtast en gyldig dato."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Indtast en gyldig tid."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Indtast gyldig dato/tid."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Indtast en gyldig varighed."
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "Antallet af dage skal være mellem {min_days} og {max_days}."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "Ingen fil blev indsendt. Kontroller kodningstypen i formularen."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Ingen fil blev indsendt."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Den indsendte fil er tom."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] "Dette filnavn må højst have %(max)d tegn (det har %(length)d)."
+msgstr[1] "Dette filnavn må højst have %(max)d tegn (det har %(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr ""
+"Du skal enten indsende en fil eller afmarkere afkrydsningsfeltet, ikke begge "
+"dele."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Indsend en billedfil. Filen, du indsendte, var enten ikke et billede eller "
+"en defekt billedfil."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Marker en gyldig valgmulighed. %(value)s er ikke en af de tilgængelige "
+"valgmuligheder."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Indtast en liste af værdier."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Indtast en komplet værdi."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Indtast et gyldigt UUID."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Skjult felt %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "ManagementForm-data mangler eller er blevet manipuleret"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Send venligst %d eller færre formularer."
+msgstr[1] "Send venligst %d eller færre formularer."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Send venligst %d eller flere formularer."
+msgstr[1] "Send venligst %d eller flere formularer."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Rækkefølge"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Slet"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Ret venligst duplikerede data for %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr "Ret venligst de duplikerede data for %(field)s, som skal være unik."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Ret venligst de duplikerede data for %(field_name)s, som skal være unik for "
+"%(lookup)s i %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Ret venligst de duplikerede data herunder."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr "Den indlejrede værdi passede ikke med forældreinstansen."
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Marker en gyldig valgmulighed. Det valg, du har foretaget, er ikke blandt de "
+"tilgængelige valgmuligheder."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr "\"%(pk)s\" er ikke en gyldig værdi."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s kunne ikke fortolkes i tidszonen %(current_timezone)s; den kan "
+"være tvetydig eller den eksisterer måske ikke."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Afmarkér"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Aktuelt"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Ret"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ukendt"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "No"
+msgstr "Nej"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "ja,nej,måske"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d byte"
+msgstr[1] "%(size)d bytes"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "p.m."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "a.m."
+
+msgid "PM"
+msgstr "PM"
+
+msgid "AM"
+msgstr "AM"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "midnat"
+
+msgid "noon"
+msgstr "middag"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "mandag"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "tirsdag"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "onsdag"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "torsdag"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "fredag"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "lørdag"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "søndag"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "man"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "tir"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "ons"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "tor"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "fre"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "lør"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "søn"
+
+msgid "January"
+msgstr "januar"
+
+msgid "February"
+msgstr "februar"
+
+msgid "March"
+msgstr "marts"
+
+msgid "April"
+msgstr "april"
+
+msgid "May"
+msgstr "maj"
+
+msgid "June"
+msgstr "juni"
+
+msgid "July"
+msgstr "juli"
+
+msgid "August"
+msgstr "august"
+
+msgid "September"
+msgstr "september"
+
+msgid "October"
+msgstr "oktober"
+
+msgid "November"
+msgstr "november"
+
+msgid "December"
+msgstr "december"
+
+msgid "jan"
+msgstr "jan"
+
+msgid "feb"
+msgstr "feb"
+
+msgid "mar"
+msgstr "mar"
+
+msgid "apr"
+msgstr "apr"
+
+msgid "may"
+msgstr "maj"
+
+msgid "jun"
+msgstr "jun"
+
+msgid "jul"
+msgstr "jul"
+
+msgid "aug"
+msgstr "aug"
+
+msgid "sep"
+msgstr "sept"
+
+msgid "oct"
+msgstr "okt"
+
+msgid "nov"
+msgstr "nov"
+
+msgid "dec"
+msgstr "dec"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "jan."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "feb."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "marts"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "april"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "maj"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "juni"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "juli"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "aug."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "sept."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "okt."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "nov."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "dec."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "januar"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "februar"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "marts"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "april"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "maj"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "juni"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "juli"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "august"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "september"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "oktober"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "november"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "december"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Dette er ikke en gyldig IPv6-adresse."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s…"
+msgstr "%(truncated_text)s…"
+
+msgid "or"
+msgstr "eller"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d år"
+msgstr[1] "%d år"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d måned"
+msgstr[1] "%d måneder"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d uge"
+msgstr[1] "%d uger"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d dag"
+msgstr[1] "%d dage"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d time"
+msgstr[1] "%d timer"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minut"
+msgstr[1] "%d minutter"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 minutter"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Forbudt"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "CSRF-verifikationen mislykkedes. Forespørgslen blev afbrudt."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Du ser denne besked fordi denne HTTPS-webside påkræver at din browser sender "
+"en 'Referer header', men den blev ikke sendt. Denne header er påkrævet af "
+"sikkerhedsmæssige grunde for at sikre at din browser ikke bliver kapret af "
+"tredjepart."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Hvis du har opsat din browser til ikke at sende 'Referer' headere, beder vi "
+"dig slå dem til igen, i hvert fald for denne webside, eller for HTTPS-"
+"forbindelser, eller for 'same-origin'-forespørgsler."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+"Hvis du bruger tagget eller "
+"inkluderer headeren 'Referrer-Policy: no-referrer', så fjern dem venligst. "
+"CSRF-beskyttelsen afhænger af at 'Referer'-headeren udfører stringent "
+"referer-kontrol. Hvis du er bekymret om privatliv, så brug alternativer så "
+"som for links til tredjepartswebsider."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Du ser denne besked fordi denne webside kræver en CSRF-cookie, når du sender "
+"formularer. Denne cookie er påkrævet af sikkerhedsmæssige grunde for at "
+"sikre at din browser ikke bliver kapret af tredjepart."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Hvis du har slået cookies fra i din browser, beder vi dig slå dem til igen, "
+"i hvert fald for denne webside, eller for 'same-origin'-forespørgsler."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Mere information er tilgængeligt med DEBUG=True."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Intet år specificeret"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr "Dato uden for rækkevidde"
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Ingen måned specificeret"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Ingen dag specificeret"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Ingen uge specificeret"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Ingen %(verbose_name_plural)s til rådighed"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Fremtidige %(verbose_name_plural)s ikke tilgængelige, fordi %(class_name)s ."
+"allow_future er falsk."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "Ugyldig datostreng ' %(datestr)s ' givet format ' %(format)s '"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Ingen %(verbose_name)s fundet matcher forespørgslen"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "Side er ikke 'sidste', kan heller ikke konverteres til en int."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Ugyldig side (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Tom liste og ' %(class_name)s .allow_empty' er falsk."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Mappeindekser er ikke tilladte her"
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\" %(path)s\" eksisterer ikke"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Indeks for %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr "Django: Webframework'et for perfektionister med deadlines."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+"Vis udgivelsesnoter for Django %(version)s"
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr "Installationen virkede! Tillykke!"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Du ser denne side fordi du har DEBUG=True i din settings-fil og ikke har opsat nogen URL'er."
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr "Django-dokumentation"
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr "Emner, referencer & how-to's"
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr "Gennemgang: En afstemnings-app"
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr "Kom i gang med Django"
+
+msgid "Django Community"
+msgstr "Django-fællesskabet"
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr "Forbind, få hjælp eller bidrag"
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/da/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/da/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/da/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/da/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..6237a72
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/da/formats.py
@@ -0,0 +1,26 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'j. F Y'
+TIME_FORMAT = 'H:i'
+DATETIME_FORMAT = 'j. F Y H:i'
+YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j. F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'd.m.Y'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'd.m.Y H:i'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 1
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ '%d.%m.%Y', # '25.10.2006'
+]
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%d.%m.%Y %H:%M:%S', # '25.10.2006 14:30:59'
+ '%d.%m.%Y %H:%M:%S.%f', # '25.10.2006 14:30:59.000200'
+ '%d.%m.%Y %H:%M', # '25.10.2006 14:30'
+]
+DECIMAL_SEPARATOR = ','
+THOUSAND_SEPARATOR = '.'
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..48165d6
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..efc1a52
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1283 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# André Hagenbruch, 2011-2012
+# Florian Apolloner , 2011
+# Daniel Roschka , 2016
+# Florian Apolloner , 2018
+# Jannis Vajen, 2011,2013
+# Jannis Leidel , 2013-2018
+# Jannis Vajen, 2016
+# Markus Holtermann , 2013,2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-14 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: Florian Apolloner \n"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.com/django/django/language/de/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikaans"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabisch"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Asturisch"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Aserbaidschanisch"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgarisch"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Weißrussisch"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretonisch"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnisch"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Katalanisch"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Tschechisch"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Walisisch"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Dänisch"
+
+msgid "German"
+msgstr "Deutsch"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Niedersorbisch"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Griechisch"
+
+msgid "English"
+msgstr "Englisch"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Australisches Englisch"
+
+msgid "British English"
+msgstr "Britisches Englisch"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spanisch"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Argentinisches Spanisch"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "Kolumbianisches Spanisch"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Mexikanisches Spanisch"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Nicaraguanisches Spanisch"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Venezolanisches Spanisch"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estnisch"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Baskisch"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Persisch"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finnisch"
+
+msgid "French"
+msgstr "Französisch"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Friesisch"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Irisch"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Schottisch-Gälisch"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Galicisch"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebräisch"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroatisch"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Obersorbisch"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ungarisch"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonesisch"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Isländisch"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Italienisch"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japanisch"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgisch"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr "Kabylisch"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kasachisch"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Khmer"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreanisch"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Luxemburgisch"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Litauisch"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Lettisch"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Mazedonisch"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolisch"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Marathi"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Birmanisch"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "Norwegisch (Bokmål)"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepali"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Niederländisch"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Norwegisch (Nynorsk)"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Ossetisch"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Panjabi"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Polnisch"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugiesisch"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Brasilianisches Portugiesisch"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumänisch"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Russisch"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slowakisch"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slowenisch"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanisch"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbisch"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Serbisch (Latein)"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Schwedisch"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Swahili"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilisch"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugisch"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Thailändisch"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Türkisch"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatarisch"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurtisch"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrainisch"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnamesisch"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Vereinfachtes Chinesisch"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Traditionelles Chinesisch"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Mitteilungen"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Sitemaps"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Statische Dateien"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Syndication"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "Diese Seitennummer ist keine Ganzzahl"
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "Diese Seitennummer ist kleiner als 1"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "Diese Seite enthält keine Ergebnisse"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Bitte einen gültigen Wert eingeben."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Bitte eine gültige Adresse eingeben."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Bitte eine gültige Ganzzahl eingeben."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Bitte gültige E-Mail-Adresse eingeben."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Bitte ein gültiges Kürzel eingeben, bestehend aus Buchstaben, Ziffern, "
+"Unter- und Bindestrichen."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Bitte ein gültiges Kürzel eingeben, bestehend aus Buchstaben (Unicode), "
+"Ziffern, Unter- und Bindestrichen."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Bitte eine gültige IPv4-Adresse eingeben."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Bitte eine gültige IPv6-Adresse eingeben."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Bitte eine gültige IPv4- oder IPv6-Adresse eingeben"
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Bitte nur durch Komma getrennte Ziffern eingeben."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr ""
+"Bitte sicherstellen, dass der Wert %(limit_value)s ist. (Er ist "
+"%(show_value)s.)"
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Dieser Wert muss kleiner oder gleich %(limit_value)s sein."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Dieser Wert muss größer oder gleich %(limit_value)s sein."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Bitte sicherstellen, dass der Wert aus mindestens %(limit_value)d Zeichen "
+"besteht. (Er besteht aus %(show_value)d Zeichen.)"
+msgstr[1] ""
+"Bitte sicherstellen, dass der Wert aus mindestens %(limit_value)d Zeichen "
+"besteht. (Er besteht aus %(show_value)d Zeichen.)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Bitte sicherstellen, dass der Wert aus höchstens %(limit_value)d Zeichen "
+"besteht. (Er besteht aus %(show_value)d Zeichen.)"
+msgstr[1] ""
+"Bitte sicherstellen, dass der Wert aus höchstens %(limit_value)d Zeichen "
+"besteht. (Er besteht aus %(show_value)d Zeichen.)"
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Bitte eine Zahl eingeben."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] ""
+"Bitte sicherstellen, dass der Wert höchstens %(max)s Ziffer enthält."
+msgstr[1] ""
+"Bitte sicherstellen, dass der Wert höchstens %(max)s Ziffern enthält."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] ""
+"Bitte sicherstellen, dass der Wert höchstens %(max)s Dezimalstelle enthält."
+msgstr[1] ""
+"Bitte sicherstellen, dass der Wert höchstens %(max)s Dezimalstellen enthält."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+"Bitte sicherstellen, dass der Wert höchstens %(max)s Ziffer vor dem Komma "
+"enthält."
+msgstr[1] ""
+"Bitte sicherstellen, dass der Wert höchstens %(max)s Ziffern vor dem Komma "
+"enthält."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"Dateiendung „%(extension)s“ ist nicht erlaubt. Erlaubte Dateiendungen sind: "
+"„%(allowed_extensions)s“."
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr "Nullzeichen sind nicht erlaubt."
+
+msgid "and"
+msgstr "und"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s mit diesem %(field_labels)s existiert bereits."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "Wert %(value)r ist keine gültige Option."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Dieses Feld darf nicht null sein."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Dieses Feld darf nicht leer sein."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s mit diesem %(field_label)s existiert bereits."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s muss für %(date_field_label)s %(lookup_type)s eindeutig sein."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Feldtyp: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Ganzzahl"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "„%(value)s“ Wert muss eine Ganzzahl sein."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Große Ganzzahl (8 Byte)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "„%(value)s“ Wert muss entweder True oder False sein."
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "„%(value)s“ Wert muss True, False oder None sein."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Boolescher Wert (True oder False)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Zeichenkette (bis zu %(max_length)s Zeichen)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Kommaseparierte Liste von Ganzzahlen"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"„%(value)s“ Wert hat ein ungültiges Datumsformat. Es muss YYYY-MM-DD "
+"entsprechen."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"„%(value)s“ hat das korrekte Format (YYYY-MM-DD) aber ein ungültiges Datum."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Datum (ohne Uhrzeit)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"„%(value)s“ Wert hat ein ungültiges Format. Es muss YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] entsprechen."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"„%(value)s“ Wert hat das korrekte Format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) aber eine ungültige Zeit-/Datumsangabe."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Datum (mit Uhrzeit)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "„%(value)s“ Wert muss eine Dezimalzahl sein."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Dezimalzahl"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"„%(value)s“ Wert hat ein ungültiges Format. Es muss der Form [DD] [HH:"
+"[MM:]]ss[.uuuuuu] entsprechen."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Zeitspanne"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "E-Mail-Adresse"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Dateipfad"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "„%(value)s“ Wert muss eine Fließkommazahl sein."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Gleitkommazahl"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "IPv4-Adresse"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "IP-Adresse"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "„%(value)s“ Wert muss entweder None, True oder False sein."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Boolescher Wert (True, False oder None)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Positive Ganzzahl"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Positive kleine Ganzzahl"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Kürzel (bis zu %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Kleine Ganzzahl"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"„%(value)s“ Wert hat ein ungültiges Format. Es muss HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"entsprechen."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"„%(value)s“ Wert hat das korrekte Format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) aber ist eine "
+"ungültige Zeitangabe."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Zeit"
+
+msgid "URL"
+msgstr "Adresse (URL)"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Binärdaten"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "Wert „%(value)s“ ist keine gültige UUID."
+
+msgid "File"
+msgstr "Datei"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Bild"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "Objekt vom Typ %(model)s mit %(field)s %(value)r existiert nicht."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Fremdschlüssel (Typ definiert durch verknüpftes Feld)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "1:1-Beziehung"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "%(from)s-%(to)s-Beziehung"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "%(from)s-%(to)s-Beziehungen"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "n:m-Beziehung"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Dieses Feld ist zwingend erforderlich."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Bitte eine ganze Zahl eingeben."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Bitte ein gültiges Datum eingeben."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Bitte eine gültige Uhrzeit eingeben."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Bitte ein gültiges Datum und Uhrzeit eingeben."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Bitte eine gültige Zeitspanne eingeben."
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "Die Anzahl der Tage muss zwischen {min_days} und {max_days} sein."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+"Es wurde keine Datei übertragen. Überprüfen Sie das Encoding des Formulars."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Es wurde keine Datei übertragen."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Die übertragene Datei ist leer."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Bitte sicherstellen, dass der Dateiname aus höchstens %(max)d Zeichen "
+"besteht. (Er besteht aus %(length)d Zeichen.)"
+msgstr[1] ""
+"Bitte sicherstellen, dass der Dateiname aus höchstens %(max)d Zeichen "
+"besteht. (Er besteht aus %(length)d Zeichen.)"
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr ""
+"Bitte wählen Sie entweder eine Datei aus oder wählen Sie \"Löschen\", nicht "
+"beides."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Bitte ein gültiges Bild hochladen. Die hochgeladene Datei ist kein Bild oder "
+"ist defekt."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Bitte eine gültige Auswahl treffen. %(value)s ist keine gültige Auswahl."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Bitte eine Liste mit Werten eingeben."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Bitte einen vollständigen Wert eingeben."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Bitte eine gültige UUID eingeben."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Verstecktes Feld %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "ManagementForm-Daten fehlen oder wurden manipuliert."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Bitte höchstens %d Formular abschicken."
+msgstr[1] "Bitte höchstens %d Formulare abschicken."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Bitte %d oder mehr Formulare abschicken."
+msgstr[1] "Bitte %d oder mehr Formulare abschicken."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Reihenfolge"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Bitte die doppelten Daten für %(field)s korrigieren."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"Bitte die doppelten Daten für %(field)s korrigieren, das eindeutig sein muss."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Bitte die doppelten Daten für %(field_name)s korrigieren, da es für "
+"%(lookup)s in %(date_field)s eindeutig sein muss."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Bitte die unten aufgeführten doppelten Werte korrigieren."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr "Der Inline-Wert passt nicht zur übergeordneten Instanz."
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr "Bitte eine gültige Auswahl treffen. Dies ist keine gültige Auswahl."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr "„%(pk)s“ ist kein gültiger Wert."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s konnte mit der Zeitzone %(current_timezone)s nicht eindeutig "
+"interpretiert werden, da es doppeldeutig oder eventuell inkorrekt ist."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Zurücksetzen"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Derzeit"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Ändern"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unbekannt"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "Ja,Nein,Vielleicht"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d Byte"
+msgstr[1] "%(size)d Bytes"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "nachm."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "vorm."
+
+msgid "PM"
+msgstr "nachm."
+
+msgid "AM"
+msgstr "vorm."
+
+msgid "midnight"
+msgstr "Mitternacht"
+
+msgid "noon"
+msgstr "Mittag"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Montag"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dienstag"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mittwoch"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donnerstag"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Freitag"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samstag"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sonntag"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "Mo"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Di"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Mi"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Do"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Fr"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Sa"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "So"
+
+msgid "January"
+msgstr "Januar"
+
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
+
+msgid "March"
+msgstr "März"
+
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
+
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
+
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
+
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+msgid "December"
+msgstr "Dezember"
+
+msgid "jan"
+msgstr "Jan"
+
+msgid "feb"
+msgstr "Feb"
+
+msgid "mar"
+msgstr "Mär"
+
+msgid "apr"
+msgstr "Apr"
+
+msgid "may"
+msgstr "Mai"
+
+msgid "jun"
+msgstr "Jun"
+
+msgid "jul"
+msgstr "Jul"
+
+msgid "aug"
+msgstr "Aug"
+
+msgid "sep"
+msgstr "Sep"
+
+msgid "oct"
+msgstr "Okt"
+
+msgid "nov"
+msgstr "Nov"
+
+msgid "dec"
+msgstr "Dez"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Jan."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Feb."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "März"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Aug."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Sept."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Okt."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Nov."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Dez."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "Januar"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "März"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "Dezember"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Dies ist keine gültige IPv6-Adresse."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr "%(truncated_text)s..."
+
+msgid "or"
+msgstr "oder"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d Jahr"
+msgstr[1] "%d Jahre"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d Monat"
+msgstr[1] "%d Monate"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d Woche"
+msgstr[1] "%d Wochen"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d Tag"
+msgstr[1] "%d Tage"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d Stunde"
+msgstr[1] "%d Stunden"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d Minute"
+msgstr[1] "%d Minuten"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 Minuten"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Verboten"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "CSRF-Verifizierung fehlgeschlagen. Anfrage abgebrochen."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Sie sehen diese Fehlermeldung da diese HTTPS-Seite einen „Referer“-Header "
+"von Ihrem Webbrowser erwartet, aber keinen erhalten hat. Dieser Header ist "
+"aus Sicherheitsgründen notwendig, um sicherzustellen, dass Ihr Webbrowser "
+"nicht von Dritten missbraucht wird."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Falls Sie Ihren Webbrowser so konfiguriert haben, dass „Referer“-Header "
+"nicht gesendet werden, müssen Sie diese Funktion mindestens für diese Seite, "
+"für sichere HTTPS-Verbindungen oder für „Same-Origin“-Verbindungen "
+"reaktivieren."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+"Wenn der Tag „“ oder der "
+"„Referrer-Policy: no-referrer“-Header verwendet wird, entfernen Sie sie "
+"bitte. Der „Referer“-Header wird zur korrekten CSRF-Verifizierung benötigt. "
+"Falls es datenschutzrechtliche Gründe gibt, benutzen Sie bitte Alternativen "
+"wie „“ für Links zu Drittseiten."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Sie sehen Diese Nachricht, da diese Seite einen CSRF-Cookie beim Verarbeiten "
+"von Formulardaten benötigt. Dieses Cookie ist aus Sicherheitsgründen "
+"notwendig, um sicherzustellen, dass Ihr Webbrowser nicht von Dritten "
+"missbraucht wird."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Falls Sie Cookies in Ihren Webbrowser deaktiviert haben, müssen Sie sie "
+"mindestens für diese Seite oder für „Same-Origin“-Verbindungen reaktivieren."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Mehr Information ist verfügbar mit DEBUG=True."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Kein Jahr angegeben"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr "Datum außerhalb des zulässigen Bereichs"
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Kein Monat angegeben"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Kein Tag angegeben"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Keine Woche angegeben"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Keine %(verbose_name_plural)s verfügbar"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"In der Zukunft liegende %(verbose_name_plural)s sind nicht verfügbar, da "
+"%(class_name)s.allow_future auf False gesetzt ist."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "Ungültiges Datum „%(datestr)s“ für das Format „%(format)s“"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Konnte keine %(verbose_name)s mit diesen Parametern finden."
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr ""
+"Weder ist dies die letzte Seite („last“) noch konnte sie in einen "
+"ganzzahligen Wert umgewandelt werden."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Ungültige Seite (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Leere Liste und „%(class_name)s.allow_empty“ ist False."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Dateilisten sind untersagt."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "„%(path)s“ ist nicht vorhanden"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Verzeichnis %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr "Django: Das Webframework für Perfektionisten mit Termindruck."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+"Versionshinweise für Django %(version)s "
+"anzeigen"
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr "Die Installation war erfolgreich. Herzlichen Glückwunsch!"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Diese Seite ist sichtbar weil in der Settings-Datei DEBUG = True steht und die URLs noch nicht konfiguriert "
+"sind."
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr "Django-Dokumentation"
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr "Themen, Referenz, & Kurzanleitungen"
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr "Tutorial: Eine Umfrage-App"
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr "Los geht's mit Django"
+
+msgid "Django Community"
+msgstr "Django-Community"
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr "Nimm Kontakt auf, erhalte Hilfe oder arbeite an Django mit"
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/de/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/de/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/de/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/de/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..5e09b2c
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/de/formats.py
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'j. F Y'
+TIME_FORMAT = 'H:i'
+DATETIME_FORMAT = 'j. F Y H:i'
+YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j. F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'd.m.Y'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'd.m.Y H:i'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 1 # Monday
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ '%d.%m.%Y', '%d.%m.%y', # '25.10.2006', '25.10.06'
+ # '%d. %B %Y', '%d. %b. %Y', # '25. October 2006', '25. Oct. 2006'
+]
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%d.%m.%Y %H:%M:%S', # '25.10.2006 14:30:59'
+ '%d.%m.%Y %H:%M:%S.%f', # '25.10.2006 14:30:59.000200'
+ '%d.%m.%Y %H:%M', # '25.10.2006 14:30'
+ '%d.%m.%Y', # '25.10.2006'
+]
+DECIMAL_SEPARATOR = ','
+THOUSAND_SEPARATOR = '.'
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/de_CH/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/de_CH/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/de_CH/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/de_CH/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..b1c1e83
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/de_CH/formats.py
@@ -0,0 +1,34 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'j. F Y'
+TIME_FORMAT = 'H:i'
+DATETIME_FORMAT = 'j. F Y H:i'
+YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j. F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'd.m.Y'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'd.m.Y H:i'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 1 # Monday
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ '%d.%m.%Y', '%d.%m.%y', # '25.10.2006', '25.10.06'
+ # '%d. %B %Y', '%d. %b. %Y', # '25. October 2006', '25. Oct. 2006'
+]
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%d.%m.%Y %H:%M:%S', # '25.10.2006 14:30:59'
+ '%d.%m.%Y %H:%M:%S.%f', # '25.10.2006 14:30:59.000200'
+ '%d.%m.%Y %H:%M', # '25.10.2006 14:30'
+ '%d.%m.%Y', # '25.10.2006'
+]
+
+# these are the separators for non-monetary numbers. For monetary numbers,
+# the DECIMAL_SEPARATOR is a . (decimal point) and the THOUSAND_SEPARATOR is a
+# ' (single quote).
+# For details, please refer to http://www.bk.admin.ch/dokumentation/sprachen/04915/05016/index.html?lang=de
+# (in German) and the documentation
+DECIMAL_SEPARATOR = ','
+THOUSAND_SEPARATOR = '\xa0' # non-breaking space
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..a85f85d
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..0f0ca4f
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/dsb/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1319 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Michael Wolf , 2016-2019
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-19 10:16+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Wolf \n"
+"Language-Team: Lower Sorbian (http://www.transifex.com/django/django/"
+"language/dsb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: dsb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikaanšćina"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabšćina"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Asturišćina"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbajdžanišćina"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgaršćina"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Běłorušćina"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalšćina"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretońšćina"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnišćina"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Katalańšćina"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Češćina"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Kymrišćina"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Dańšćina"
+
+msgid "German"
+msgstr "Nimšćina"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Dolnoserbšćina"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Grichišćina"
+
+msgid "English"
+msgstr "Engelšćina"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Awstralska engelšćina"
+
+msgid "British English"
+msgstr "Britiska engelšćina"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Špańšćina"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Argentinska špańšćina"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "Kolumbiska špańšćina"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Mexikańska špańšćina"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Nikaraguaska špańšćina"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Venezolaniska špańšćina"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estnišćina"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Baskišćina"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Persišćina"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finšćina"
+
+msgid "French"
+msgstr "Francojšćina"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Frizišćina"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Iršćina"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Šotiska gelišćina"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Galicišćina"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebrejšćina"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindišćina"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Chorwatšćina"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Górnoserbšćina"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hungoršćina"
+
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armeńšćina"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonešćina"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandšćina"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Italšćina"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japańšćina"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgišćina"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr "Kabylšćina"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kazachšćina"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Rěc Khmerow"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannadišćina"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Korejańšćina"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Luxemburgšćina"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Litawšćina"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Letišćina"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedońšćina"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajalam"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolšćina"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Marathi"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Myanmaršćina"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "Norwegski Bokmål"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepalšćina"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "¨Nižozemšćina"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Norwegski Nynorsk"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Osetšćina"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Pundžabi"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Pólšćina"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugišćina"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Brazilska portugišćina"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumunšćina"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Rušćina"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Słowakšćina"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Słowjeńšćina"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanšćina"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbišćina"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Serbišćina, łatyńska"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Šwedšćina"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Suahelšćina"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilšćina"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Thaišćina"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turkojšćina"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tataršćina"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurtšćina"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrainšćina"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnamšćina"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Zjadnorjona chinšćina"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Tradicionelna chinšćina"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Powěsći"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Wopśimjeśowy pśeglěd sedła"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Statiske dataje"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Syndikacija"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "Toś ten numer boka njejo ceła licba"
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "Numer boka jo mjeńšy ako 1"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "Toś ten bok njewopśimujo wuslědki"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Zapódajśo płaśiwu gódnotu."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Zapódajśo płaśiwy URL."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Zapódajśo płaśiwu cełu licbu."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Zapódajśo płaśiwu e-mailowu adresu."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Zapódajśo płaśiwe 'adresowe mě', kótarež jano wopśimujo pismiki, licby, "
+"pódsmužki abo wězawki."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Zapódajśo płaśiwe 'adresowe mě', kótarež jano wopśimujo unicodowe pismiki, "
+"licby, pódmužki abo wězawki."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Zapódajśo płaśiwu IPv4-adresu."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Zapódajśo płaśiwu IPv6-adresu."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Zapódajśo płaśiwu IPv4- abo IPv6-adresu."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Zapódajśo jano cyfry źělone pśez komy."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr "Zawěsććo toś tu gódnotu jo %(limit_value)s (jo %(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr ""
+"Zawěsććo, až toś ta gódnota jo mjeńša ako abo to samske ako %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr ""
+"Zawěsććo, až toś ta gódnota jo wětša ako abo to samske ako %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Zawěsććo, až toś ta gódnota ma nanejmjenjej %(limit_value)d znamuško (ma "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Zawěsććo, až toś ta gódnota ma nanejmjenjej %(limit_value)d znamušce (ma "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[2] ""
+"Zawěsććo, až toś ta gódnota ma nanejmjenjej %(limit_value)d znamuška (ma "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[3] ""
+"Zawěsććo, až toś ta gódnota ma nanejmjenjej %(limit_value)d znamuškow (ma "
+"%(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Zawěććo, až toś ta gódnota ma maksimalnje %(limit_value)d znamuško (ma "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Zawěććo, až toś ta gódnota ma maksimalnje %(limit_value)d znamušce (ma "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[2] ""
+"Zawěććo, až toś ta gódnota ma maksimalnje %(limit_value)d znamuška (ma "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[3] ""
+"Zawěććo, až toś ta gódnota ma maksimalnje %(limit_value)d znamuškow (ma "
+"%(show_value)d)."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Zapódajśo licbu."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Zawěsććo, až njejo wěcej ako %(max)s cyfry dogromady."
+msgstr[1] "Zawěsććo, až njejo wěcej ako %(max)s cyfrowu dogromady."
+msgstr[2] "Zawěsććo, až njejo wěcej ako %(max)s cyfrow dogromady."
+msgstr[3] "Zawěsććo, až njejo wěcej ako %(max)s cyfrow dogromady."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Zawěsććo, až njejo wěcej ako %(max)s decimalnego městna."
+msgstr[1] "Zawěsććo, až njejo wěcej ako %(max)s decimalneju městnowu."
+msgstr[2] "Zawěsććo, až njejo wěcej ako %(max)s decimalnych městnow."
+msgstr[3] "Zawěsććo, až njejo wěcej ako %(max)s decimalnych městnow."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] "Zawěsććo, až njejo wěcej ako %(max)s cyfry pśed decimalneju komu."
+msgstr[1] "Zawěsććo, až njejo wěcej ako %(max)s cyfrowu pśed decimalneju komu."
+msgstr[2] "Zawěsććo, až njejo wěcej ako %(max)s cyfrow pśed decimalneju komu."
+msgstr[3] "Zawěsććo, až njejo wěcej ako %(max)s cyfrow pśed decimalneju komu."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"Datajowy sufiks ' %(extension)s' njejo dowólony. Dowólone sufikse su: ' "
+"%(allowed_extensions)s'."
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr "Znamuška nul njejsu dowólone."
+
+msgid "and"
+msgstr "a"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s z toś tym %(field_labels)s južo eksistěrujo."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "Gódnota %(value)r njejo płaśiwa wóleńska móžnosć."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Toś to pólo njamóžo nul byś."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Toś to pólo njamóžo prozne byś."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s z toś tym %(field_label)s južo eksistěrujo."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s musy za %(date_field_label)s %(lookup_type)s jadnorazowy byś."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Typ póla: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Integer"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "Gódnota '%(value)s' musy ceła licba byś."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Big (8 bajtow) integer"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "Gódnota '%(value)s musy pak True pak False byś."
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "Gódnota '%(value)s' musy pak True, False pak None byś."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Boolean (pak True pak False)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Znamuškowy rjeśazk (až %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Pśez komu źělone cełe licby"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"Gódnota '%(value)s' ma njepłaśiwy datumowy format. Musy we formaśe DD.MM."
+"YYYY byś."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"Gódnota '%(value)s' ma korektny format (DD.MM.YYYY), ale jo njepłaśiwy datum."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Datum (bźez casa)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"Gódnota '%(value)s' ma njepłaśiwy format. Musy w formaśe DD.MM.YYYY HH:MM[:"
+"ss[.uuuuuu]][TZ] byś."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"Gódnota '%(value)s' ma korektny format (DD.MM.YYYY HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]), "
+"ale jo njepłaśiwy datum/cas."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Datum (z casom)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "Gódnota '%(value)s' musy decimalna licba byś."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Decimalna licba"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"Gódnota '%(value)s ma njepłaśiwy format. Musy we formaśe [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] byś."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Traśe"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "E-mailowa adresa"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Datajowa sćažka"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "Gódnota '%(value)s' musy typ float měś."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Licba běžeceje komy"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "IPv4-adresa"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "IP-adresa"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "Gódnota '%(value)s' musy pak None, True pak False byś."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Boolean (pak True, False pak None)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Pozitiwna ceła licba"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Pozitiwna mała ceła licba"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Adresowe mě (až %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Mała ceła licba"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"Gódnota '%(value)s' ma njepłaśiwy format. Musy w formaśe HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]] byś."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"Gódnota '%(value)s' ma korektny format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]), ale jo "
+"njepłaśiwy cas."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Cas"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Gropne binarne daty"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' njejo płaśiwy UUID."
+
+msgid "Universally unique identifier"
+msgstr "Uniwerselnje jadnorazowy identifikator"
+
+msgid "File"
+msgstr "Dataja"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Woraz"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "Instanca %(model)s z %(field)s %(value)r njeeksistěrujo."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Cuzy kluc (typ póstaja se pśez wótpowědne pólo)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Póśěg jaden jaden"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "Póśěg %(from)s-%(to)s"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "Póśěgi %(from)s-%(to)s"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Póśěg wjele wjele"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Toś to pólo jo trěbne."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Zapódajśo cełu licbu."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Zapódajśo płaśiwy datum."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Zapódajśo płaśiwy cas."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Zapódajśo płaśiwy datum/cas."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Zapódaśe płaśiwe traśe."
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "Licba dnjow musy mjazy {min_days} a {max_days} byś."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+"Dataja njejo se wótpósłała. Pśeglědujśo koděrowański typ na formularje. "
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Žedna dataja jo se wótpósłała."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Wótpósłana dataja jo prozna."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Zawěsććo, až toś to datajowe mě ma maksimalnje %(max)d znamuško (ma "
+"%(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"Zawěsććo, až toś to datajowe mě ma maksimalnje %(max)d znamušce (ma "
+"%(length)d)."
+msgstr[2] ""
+"Zawěsććo, až toś to datajowe mě ma maksimalnje %(max)d znamuška (ma "
+"%(length)d)."
+msgstr[3] ""
+"Zawěsććo, až toś to datajowe mě ma maksimalnje %(max)d znamuškow (ma "
+"%(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr ""
+"Pšosym pak wótpósćelśo dataju pak stajśo kokulku do kontrolnego kašćika, "
+"njecyńśo wobej."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Nagrajśo płaśiwy wobraz. Dataja, kótaruž sćo nagrał, pak njejo wobraz był "
+"pak jo wobškóźony wobraz."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Wubjeŕśo płaśiwu wóleńsku móžnosć. %(value)s njejo jadna z k dispoziciji "
+"stojecych wóleńskich móžnosćow."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Zapódajśo lisćinu gódnotow."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Zapódajśo dopołnu gódnotu."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Zapódajśo płaśiwy UUID."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Schowane pólo %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "Daty ManagementForm feluju abo su sfalšowane"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Pšosym wótposćelśo %d formular."
+msgstr[1] "Pšosym wótposćelśo %d formulara abo mjenjej."
+msgstr[2] "Pšosym wótposćelśo %d formulary abo mjenjej."
+msgstr[3] "Pšosym wótposćelśo %d formularow abo mjenjej."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Pšosym wótposćelśo %d formular abo wěcej."
+msgstr[1] "Pšosym wótposćelśo %d formulara abo wěcej."
+msgstr[2] "Pšosym wótposćelśo %d formulary abo wěcej."
+msgstr[3] "Pšosym wótposćelśo %d formularow abo wěcej."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Rěd"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Lašowaś"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Pšosym korigěrujśo dwójne daty za %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"Pšosym korigěrujśo dwójne daty za %(field)s, kótarež muse jadnorazowe byś."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Pšosym korigěrujśo dwójne daty za %(field_name)s, kótarež muse za %(lookup)s "
+"w %(date_field)s jadnorazowe byś."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Pšosym korigěrujśo slědujuce dwójne gódnoty."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr "Gódnota inline nadrědowanej instance njewótpowědujo."
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Wubjeŕśo płaśiwu wóleńsku móžnosć. Toś ta wóleńska móžnosć njejo žedna z "
+"wóleńskich móžnosćow."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr "\"%(pk)s\" njejo płaśiwa gódnota."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s njedajo se w casowej conje %(current_timezone)s "
+"interpretěrowaś; jo dwójozmysłowy abo snaź njeeksistěrujo."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Lašowaś"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Tuchylu"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Změniś"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Njeznaty"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Jo"
+
+msgid "No"
+msgstr "Ně"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "jo,ně,snaź"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d bajt"
+msgstr[1] "%(size)d bajta"
+msgstr[2] "%(size)d bajty"
+msgstr[3] "%(size)d bajtow"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "wótpołdnja"
+
+msgid "a.m."
+msgstr "dopołdnja"
+
+msgid "PM"
+msgstr "wótpołdnja"
+
+msgid "AM"
+msgstr "dopołdnja"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "połnoc"
+
+msgid "noon"
+msgstr "połdnjo"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Pónjeźele"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Wałtora"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Srjoda"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Stwórtk"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Pětk"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sobota"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Njeźela"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "Pón"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Wał"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Srj"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Stw"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Pět"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Sob"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "Nje"
+
+msgid "January"
+msgstr "Januar"
+
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
+
+msgid "March"
+msgstr "Měrc"
+
+msgid "April"
+msgstr "Apryl"
+
+msgid "May"
+msgstr "Maj"
+
+msgid "June"
+msgstr "Junij"
+
+msgid "July"
+msgstr "Julij"
+
+msgid "August"
+msgstr "Awgust"
+
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+msgid "November"
+msgstr "Nowember"
+
+msgid "December"
+msgstr "December"
+
+msgid "jan"
+msgstr "jan"
+
+msgid "feb"
+msgstr "feb"
+
+msgid "mar"
+msgstr "měr"
+
+msgid "apr"
+msgstr "apr"
+
+msgid "may"
+msgstr "maj"
+
+msgid "jun"
+msgstr "jun"
+
+msgid "jul"
+msgstr "jul"
+
+msgid "aug"
+msgstr "awg"
+
+msgid "sep"
+msgstr "sep"
+
+msgid "oct"
+msgstr "okt"
+
+msgid "nov"
+msgstr "now"
+
+msgid "dec"
+msgstr "dec"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Jan."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Feb."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "Měrc"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "Apryl"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "Maj"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "Junij"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "Julij"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Awg."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Sept."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Okt."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Now."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Dec."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "Januar"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "Měrc"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "Apryl"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "Maj"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "Junij"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "Julij"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "Awgust"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "Nowember"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "December"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "To njejo płaśiwa IPv6-adresa."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s…"
+msgstr "%(truncated_text)s…"
+
+msgid "or"
+msgstr "abo"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d lěto"
+msgstr[1] "%d lěśe"
+msgstr[2] "%d lěta"
+msgstr[3] "%d lět"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d mjasec"
+msgstr[1] "%d mjaseca"
+msgstr[2] "%d mjasece"
+msgstr[3] "%d mjasecow"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d tyźeń"
+msgstr[1] "%d tyéznja"
+msgstr[2] "%d tyźenje"
+msgstr[3] "%d tyźenjow"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d źeń"
+msgstr[1] "%d dnja"
+msgstr[2] "%d dny"
+msgstr[3] "%d dnjow"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d góźina"
+msgstr[1] "%d góźinje"
+msgstr[2] "%d góźiny"
+msgstr[3] "%d góźin"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minuta"
+msgstr[1] "%d minuśe"
+msgstr[2] "%d minuty"
+msgstr[3] "%d minutow"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 minutow"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Zakazany"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "CSRF-pśeglědanje njejo se raźiło. Napšašowanje jo se pśetergnuło."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Wiźiśo toś tu powěźeńku, dokulaž toś to HTTPS-sedło trjeba głowu 'Referer', "
+"aby se pśez waš webwobglědowak słało, ale žedna njejo se pósłała. Toś ta "
+"głowa jo trěbna z pśicynow wěstoty, aby so zawěsćiło, až waš wobglědowak "
+"njekaprujo se wót tśeśich."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Jolic sćo swój wobglědowak tak konfigurěrował, aby se głowy 'Referer' "
+"znjemóžnili, zmóžniśo je pšosym zasej, nanejmjenjej za toś to sedło, za "
+"HTTPS-zwiski abo za napšašowanja 'same-origin'."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+"Jolic woznamjenje wužywaśo "
+"abo głowu 'Referrer-Policy: no-referrer' zapśimujośo, wótwónoźćo je. CSRF-"
+"šćit pomina se głowu 'Referer', aby striktnu kontrolu referera pśewjasć. "
+"Jolic se wó swóju priwatnosć staraśo, wužywajśo alternatiwy ako za wótkazy k sedłam tśeśich."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Wiźiśo toś tu powěźeńku, dokulaž toś to HTTPS-sedło trjeba CSRF-cookie, aby "
+"formulary wótpósłało. Toś ten cookie jo trěbna z pśicynow wěstoty, aby so "
+"zawěsćiło, až waš wobglědowak njekaprujo se wót tśeśich."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Jolic sćo swój wobglědowak tak konfigurěrował, aby cookieje znjemóžnili, "
+"zmóžniśo je pšosym zasej, nanejmjenjej za toś to sedło abo za napšašowanja "
+"'same-origin'."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Dalšne informacije su k dispoziciji z DEBUG=True."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Žedno lěto pódane"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr "Datum zwenka wobcerka"
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Žeden mjasec pódany"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Žeden źeń pódany"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Žeden tyźeń pódany"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Žedne %(verbose_name_plural)s k dispoziciji"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Pśichodne %(verbose_name_plural)s njejo k dispoziciji, dokulaž "
+"%(class_name)s.allow_future jo False."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr ""
+"Njepłaśiwy '%(format)s' za datumowy znamuškowy rjeśazk '%(datestr)s' pódany"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Žedno %(verbose_name)s namakane, kótarež wótpowědujo napšašowanjeju."
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "Bok njejo 'last', ani njedajo se do 'int' konwertěrowaś."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Njepłaśiwy bok (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Prozna lisćina a '%(class_name)s.allow_empty' jo False."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Zapisowe indekse njejsu how dowólone."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" njeeksistěrujo"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Indeks %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr "Django? Web-framework za perfekcionisty z terminami."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+"Wersijowe informacije za Django %(version)s "
+"pokazaś"
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr "Instalacija jo była wuspěšna! Gratulacija!"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Wiźiśo toś ten bok, dokulaž DEBUG=True jo w swójej dataji nastajenjow a njejsćo konfigurěrował "
+"URL."
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr "Dokumentacija Django"
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr "Temy, reference a rozpokazanja"
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr "Rozpokazanje: Napšašowańske nałoženje"
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr "Prědne kšace z Django"
+
+msgid "Django Community"
+msgstr "Zgromaźeństwo Django"
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr "Zwězajśo, wobsarajśo se pomoc abo źěłajśo sobu"
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..d5c9ba2
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..881df90
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1299 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Apostolis Bessas , 2013
+# Dimitris Glezos , 2011,2013,2017
+# Giannis Meletakis , 2015
+# Jannis Leidel , 2011
+# Nick Mavrakis , 2017-2019
+# Nikolas Demiridis , 2014
+# Nick Mavrakis , 2016
+# Pãnoș , 2014
+# Pãnoș , 2016
+# Serafeim Papastefanos , 2016
+# Stavros Korokithakis , 2014,2016
+# Yorgos Pagles , 2011-2012
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-23 19:25+0000\n"
+"Last-Translator: Nick Mavrakis \n"
+"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/django/django/language/el/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Αφρικάνς"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Αραβικά"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Αστούριας"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Γλώσσα Αζερμπαϊτζάν"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Βουλγαρικά"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Λευκορώσικα"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Μπενγκάλι"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Βρετονικά"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Βοσνιακά"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Καταλανικά"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Τσέχικα"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Ουαλικά"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Δανέζικα"
+
+msgid "German"
+msgstr "Γερμανικά"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Κάτω Σορβικά"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Ελληνικά"
+
+msgid "English"
+msgstr "Αγγλικά"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Αγγλικά Αυστραλίας"
+
+msgid "British English"
+msgstr "Αγγλικά Βρετανίας"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Εσπεράντο"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Ισπανικά"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Ισπανικά Αργεντινής"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "Ισπανικά Κολομβίας"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Μεξικανική διάλεκτος Ισπανικών"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Ισπανικά Νικαράγουας "
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Ισπανικά Βενεζουέλας"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Εσθονικά"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Βάσκικα"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Περσικά"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Φινλανδικά"
+
+msgid "French"
+msgstr "Γαλλικά"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Frisian"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Ιρλανδικά"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Σκωτσέζικα Γαελικά"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Γαελικά"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Εβραϊκά"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Ινδικά"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Κροατικά"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Άνω Σορβικά"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ουγγρικά"
+
+msgid "Armenian"
+msgstr "Αρμενικά"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Ιντερλίνγκουα"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Ινδονησιακά"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Ίντο"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Ισλανδικά"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Ιταλικά"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Γιαπωνέζικα"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Γεωργιανά"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr "Kabyle"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Καζακστά"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Χμερ"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Κανάντα"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Κορεάτικα"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Λουξεμβουργιανά"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Λιθουανικά"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Λεττονικά"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Μακεδονικά"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Μαλαγιαλάμ"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Μογγολικά"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Μαράθι"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Βιρμανικά"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "Νορβηγικά Μποκμάλ"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Νεπαλέζικα"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Ολλανδικά"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Νορβηγική διάλεκτος Nynorsk - Νεονορβηγική"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Οσσετικά"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Πουντζάμπι"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Πολωνικά"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Πορτογαλικά"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Πορτογαλικά - διάλεκτος Βραζιλίας"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Ρουμανικά"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Ρωσικά"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Σλοβακικά"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Σλοβενικά"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Αλβανικά"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Σερβικά"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Σέρβικα Λατινικά"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Σουηδικά"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Σουαχίλι"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Διάλεκτος Ταμίλ"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Τελούγκου"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Ταϊλάνδης"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Τουρκικά"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Ταταρικά"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Ουντμουρτικά"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ουκρανικά"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Βιετναμέζικα"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Απλοποιημένα Κινέζικα"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Παραδοσιακά Κινέζικα"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Μηνύματα"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Χάρτες Ιστότοπου"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Στατικά Αρχεία"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Syndication"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "Ο αριθμός αυτής της σελίδας δεν είναι ακέραιος"
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "Ο αριθμός αυτής της σελίδας είναι μικρότερος του 1"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "Η σελίδα αυτή δεν περιέχει αποτελέσματα"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη τιμή."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο URL."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Εισάγετε έναν έγκυρο ακέραιο."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Εισάγετε ένα έγκυρο 'slug' αποτελούμενο από γράμματα, αριθμούς, παύλες ή "
+"κάτω παύλες."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Ένα έγκυρο 'slug' αποτελείται από Unicode γράμματα, αριθμούς, παύλες ή κάτω "
+"παύλες."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη IPv4 διεύθυνση."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη IPv6 διεύθυνση"
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη IPv4 ή IPv6 διεύθυνση"
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Εισάγετε μόνο ψηφία χωρισμένα με κόμματα."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr ""
+"Βεβαιωθείτε ότι η τιμή είναι %(limit_value)s (η τιμή που καταχωρήσατε είναι "
+"%(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Βεβαιωθείτε ότι η τιμή είναι μικρότερη ή ίση από %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Βεβαιωθείτε ότι η τιμή είναι μεγαλύτερη ή ίση από %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Βεβαιωθείται πως η τιμή αυτή έχει τουλάχιστον %(limit_value)d χαρακτήρες "
+"(έχει %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Βεβαιωθείτε πως η τιμή έχει τουλάχιστον %(limit_value)d χαρακτήρες (έχει "
+"%(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Βεβαιωθείται πως η τιμή αυτή έχει τοπολύ %(limit_value)d χαρακτήρες (έχει "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Βεβαιωθείτε πως η τιμή έχει το πολύ %(limit_value)d χαρακτήρες (έχει "
+"%(show_value)d)."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Εισάγετε έναν αριθμό."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] ""
+"Σιγουρευτείτε οτι τα σύνολο των ψηφίων δεν είναι παραπάνω από %(max)s"
+msgstr[1] ""
+"Σιγουρευτείτε οτι τα σύνολο των ψηφίων δεν είναι παραπάνω από %(max)s"
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Σιγουρευτείτε ότι το δεκαδικό ψηφίο δεν είναι παραπάνω από %(max)s."
+msgstr[1] "Σιγουρευτείτε ότι τα δεκαδικά ψηφία δεν είναι παραπάνω από %(max)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+"Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν πάνω από %(max)s ψηφία πριν την υποδιαστολή."
+msgstr[1] ""
+"Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν πάνω από %(max)s ψηφία πριν την υποδιαστολή."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"Η επέκταση '%(extension)s' του αρχείου δεν επιτρέπεται. Οι επιτρεπόμενες "
+"επεκτάσεις είναι: '%(allowed_extensions)s'."
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr "Δεν επιτρέπονται null (μηδενικοί) χαρακτήρες"
+
+msgid "and"
+msgstr "και"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s με αυτή την %(field_labels)s υπάρχει ήδη."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "Η τιμή %(value)r δεν είναι έγκυρη επιλογή."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Το πεδίο αυτό δεν μπορεί να είναι μηδενικό (null)."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Το πεδίο αυτό δεν μπορεί να είναι κενό."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s με αυτό το %(field_label)s υπάρχει ήδη."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s πρέπει να είναι μοναδική για %(date_field_label)s "
+"%(lookup_type)s."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Πεδίο τύπου: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Ακέραιος"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "Η τιμή '%(value)s' πρέπει να είναι ακέραιος."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Μεγάλος ακέραιος - big integer (8 bytes)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "Η τιμή '%(value)s' πρέπει να είναι είτε True ή False."
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "Η τιμή '%(value)s' πρέπει να είναι True, False, ή None."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Boolean (Είτε Αληθές ή Ψευδές)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Συμβολοσειρά (μέχρι %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Ακέραιοι χωρισμένοι με κόμματα"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"Η τιμή του '%(value)s' έχει μια λανθασμένη μορφή ημερομηνίας. Η ημερομηνία "
+"θα πρέπει να είναι στην μορφή YYYY-MM-DD."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"Η τιμή '%(value)s' είναι στην σωστή μορφή (YYYY-MM-DD) αλλά είναι μια "
+"λανθασμένη ημερομηνία."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Ημερομηνία (χωρίς την ώρα)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"Η τιμή του '%(value)s' έχει μια λανθασμένη μορφή. Η ημερομηνία/ώρα θα πρέπει "
+"να είναι στην μορφή YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"Η τιμή '%(value)s' έχει τη σωστή μορφή (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]) "
+"αλλά δεν αντιστοιχεί σε σωστή ημερομηνία και ώρα."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Ημερομηνία (με ώρα)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "Η τιμή '%(value)s' πρέπει να είναι ακέραιος."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Δεκαδικός αριθμός"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"Η τιμή '%(value)s' έχει εσφαλμένη μορφή. Πρέπει να είναι της μορφής [DD] [HH:"
+"[MM:]]ss[.uuuuuu]."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Διάρκεια"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Ηλεκτρονική διεύθυνση"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Τοποθεσία αρχείου"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "Η '%(value)s' τιμή πρέπει να είναι δεκαδικός."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Αριθμός κινητής υποδιαστολής"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "Διεύθυνση IPv4"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "IP διεύθυνση"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "Η '%(value)s' τιμή πρέπει είναι είτε None, True ή False."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Boolean (Αληθές, Ψευδές, ή τίποτα)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Θετικός ακέραιος"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Θετικός μικρός ακέραιος"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slug (μέχρι %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Μικρός ακέραιος"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Κείμενο"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"Η τιμή '%(value)s' έχει εσφαλμένη μορφή. Πρέπει να είναι της μορφής HH:MM[:"
+"ss[.uuuuuu]]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"Η τιμή '%(value)s' έχει τη σωστή μορφή (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) αλλά δεν "
+"αντιστοιχή σε σωστή ώρα."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Ώρα"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Δυαδικά δεδομένα"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' δεν είναι ένα έγκυρο UUID."
+
+msgid "Universally unique identifier"
+msgstr "Καθολικά μοναδικό αναγνωριστικό"
+
+msgid "File"
+msgstr "Αρχείο"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Εικόνα"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr ""
+"Το μοντέλο %(model)s με την τιμή %(value)r του πεδίου %(field)s δεν υπάρχει."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Foreign Key (ο τύπος καθορίζεται από το πεδίο του συσχετισμού)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Σχέση ένα-προς-ένα"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "σχέση %(from)s-%(to)s"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "σχέσεις %(from)s-%(to)s"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Σχέση πολλά-προς-πολλά"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Αυτό το πεδίο είναι απαραίτητο."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Εισάγετε έναν ακέραιο αριθμό."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ημερομηνία."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ώρα."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ημερομηνία/ώρα."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη διάρκεια."
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "Ο αριθμός των ημερών πρέπει να είναι μεταξύ {min_days} και {max_days}."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+"Δεν έχει υποβληθεί κάποιο αρχείο. Ελέγξτε τον τύπο κωδικοποίησης στη φόρμα."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Δεν υποβλήθηκε κάποιο αρχείο."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Το αρχείο που υποβλήθηκε είναι κενό."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Βεβαιωθείται πως το όνομα του αρχείου έχει το πολύ %(max)d χαρακτήρα (το "
+"παρόν έχει %(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"Βεβαιωθείται πως το όνομα του αρχείου έχει το πολύ %(max)d χαρακτήρα (το "
+"παρόν έχει %(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr ""
+"Βεβαιωθείτε ότι είτε έχετε επιλέξει ένα αρχείο για αποστολή είτε έχετε "
+"επιλέξει την εκκαθάριση του πεδίου. Δεν είναι δυνατή η επιλογή και των δύο "
+"ταυτοχρόνως."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Βεβαιωθείτε ότι το αρχείο που έχετε επιλέξει για αποστολή είναι αρχείο "
+"εικόνας. Το τρέχον είτε δεν ήταν εικόνα είτε έχει υποστεί φθορά."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει μία έγκυρη επιλογή. Η τιμή %(value)s δεν "
+"είναι διαθέσιμη προς επιλογή."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Εισάγετε μια λίστα τιμών."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Εισάγετε μια πλήρης τιμή"
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη UUID."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Κρυφό πεδίο %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "Τα δεδομένα του ManagementForm λείπουν ή έχουν αλλοιωθεί"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Παρακαλώ υποβάλλετε %d ή λιγότερες φόρμες."
+msgstr[1] "Παρακαλώ υποβάλλετε %d ή λιγότερες φόρμες."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Παρακαλώ υποβάλλετε %d ή περισσότερες φόρμες."
+msgstr[1] "Παρακαλώ υποβάλλετε %d ή περισσότερες φόρμες."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Ταξινόμηση"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Διαγραφή"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Στο %(field)s έχετε ξαναεισάγει τα ίδια δεδομένα."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"Στο %(field)s έχετε ξαναεισάγει τα ίδια δεδομένα. Θα πρέπει να εμφανίζονται "
+"μία φορά. "
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Στο %(field_name)s έχετε ξαναεισάγει τα ίδια δεδομένα. Θα πρέπει να "
+"εμφανίζονται μία φορά για το %(lookup)s στο %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Έχετε ξαναεισάγει την ίδια τιμη. Βεβαιωθείτε ότι είναι μοναδική."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr "Η τιμή δεν είναι ίση με την αντίστοιχη τιμή του γονικού object."
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Επιλέξτε μια έγκυρη επιλογή. Η επιλογή αυτή δεν είναι μία από τις διαθέσιμες "
+"επιλογές."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr "Το \"%(pk)s\" δεν είναι έγκυρη τιμή."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"Η ημερομηνία %(datetime)s δεν μπόρεσε να μετατραπεί στην ζώνη ώρας "
+"%(current_timezone)s; ίσως να είναι ασαφής ή να μην υπάρχει."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Εκκαθάριση"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Τώρα"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Επεξεργασία"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Άγνωστο"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Ναι"
+
+msgid "No"
+msgstr "Όχι"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "ναι,όχι,ίσως"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d bytes"
+msgstr[1] "%(size)d bytes"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "μμ."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "πμ."
+
+msgid "PM"
+msgstr "ΜΜ"
+
+msgid "AM"
+msgstr "ΠΜ"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "μεσάνυχτα"
+
+msgid "noon"
+msgstr "μεσημέρι"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Δευτέρα"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Τρίτη"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Τετάρτη"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Πέμπτη"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Παρασκευή"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Σάββατο"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Κυριακή"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "Δευ"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Τρί"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Τετ"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Πέμ"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Παρ"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Σαβ"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "Κυρ"
+
+msgid "January"
+msgstr "Ιανουάριος"
+
+msgid "February"
+msgstr "Φεβρουάριος"
+
+msgid "March"
+msgstr "Μάρτιος"
+
+msgid "April"
+msgstr "Απρίλιος"
+
+msgid "May"
+msgstr "Μάιος"
+
+msgid "June"
+msgstr "Ιούνιος"
+
+msgid "July"
+msgstr "Ιούλιος"
+
+msgid "August"
+msgstr "Αύγουστος"
+
+msgid "September"
+msgstr "Σεπτέμβριος"
+
+msgid "October"
+msgstr "Οκτώβριος"
+
+msgid "November"
+msgstr "Νοέμβριος"
+
+msgid "December"
+msgstr "Δεκέμβριος"
+
+msgid "jan"
+msgstr "Ιαν"
+
+msgid "feb"
+msgstr "Φεβ"
+
+msgid "mar"
+msgstr "Μάρ"
+
+msgid "apr"
+msgstr "Απρ"
+
+msgid "may"
+msgstr "Μάι"
+
+msgid "jun"
+msgstr "Ιούν"
+
+msgid "jul"
+msgstr "Ιούλ"
+
+msgid "aug"
+msgstr "Αύγ"
+
+msgid "sep"
+msgstr "Σεπ"
+
+msgid "oct"
+msgstr "Οκτ"
+
+msgid "nov"
+msgstr "Νοέ"
+
+msgid "dec"
+msgstr "Δεκ"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Ιαν."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Φεβ."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "Μάρτιος"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "Απρίλ."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "Μάιος"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "Ιούν."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "Ιούλ."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Αύγ."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Σεπτ."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Οκτ."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Νοέμ."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Δεκ."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "Ιανουαρίου"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "Φεβρουαρίου"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "Μαρτίου"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "Απριλίου"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "Μαΐου"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "Ιουνίου"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "Ιουλίου"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "Αυγούστου"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "Σεπτεμβρίου"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "Οκτωβρίου"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "Νοεμβρίου"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "Δεκεμβρίου"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Αυτή δεν είναι έγκυρη διεύθυνση IPv6."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s…"
+msgstr "%(truncated_text)s…"
+
+msgid "or"
+msgstr "ή"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d χρόνος"
+msgstr[1] "%d χρόνια"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d μήνας"
+msgstr[1] "%d μήνες"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d βδομάδα"
+msgstr[1] "%d βδομάδες"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d μέρα"
+msgstr[1] "%d μέρες"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d ώρα"
+msgstr[1] "%d ώρες"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d λεπτό"
+msgstr[1] "%d λεπτά"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 λεπτά"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Απαγορευμένο"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "Η πιστοποίηση CSRF απέτυχε. Το αίτημα ματαιώθηκε."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Βλέπετε αυτό το μήνυμα επειδή αυτή η HTTPS σελίδα απαιτεί από τον Web "
+"browser σας να σταλεί ένας 'Referer header', όμως τίποτα δεν στάλθηκε. Αυτός "
+"ο header είναι απαραίτητος για λόγους ασφαλείας, για να εξασφαλιστεί ότι ο "
+"browser δεν έχει γίνει hijacked από τρίτους."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Αν οι 'Referer' headers είναι απενεργοποιημένοι στον browser σας από εσάς, "
+"παρακαλούμε να τους ξανά-ενεργοποιήσετε, τουλάχιστον για αυτό το site ή για "
+"τις συνδέσεις HTTPS ή για τα 'same-origin' requests."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+"Αν χρησιμοποιείτε την ετικέτα ή συμπεριλαμβάνετε την κεφαλίδα (header) 'Referrer-Policy: no-referrer', "
+"παρακαλούμε αφαιρέστε τα. Η προστασία CSRF απαιτεί την κεφαλίδα 'Referer' να "
+"κάνει αυστηρό έλεγχο στον referer. Αν κύριο μέλημα σας είναι η ιδιωτικότητα, "
+"σκεφτείτε να χρησιμοποιήσετε εναλλακτικές μεθόδους όπως για συνδέσμους από άλλες ιστοσελίδες."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Βλέπετε αυτό το μήνυμα επειδή αυτή η σελίδα απαιτεί ένα CSRF cookie, όταν "
+"κατατίθενται φόρμες. Αυτό το cookie είναι απαραίτητο για λόγους ασφαλείας, "
+"για να εξασφαλιστεί ότι ο browser δεν έχει γίνει hijacked από τρίτους."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Αν τα cookies είναι απενεργοποιημένα στον browser σας από εσάς, παρακαλούμε "
+"να τα ξανά-ενεργοποιήσετε, τουλάχιστον για αυτό το site ή για τα 'same-"
+"origin' requests."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Περισσότερες πληροφορίες είναι διαθέσιμες με DEBUG=True."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Δεν έχει οριστεί χρονιά"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr "Ημερομηνία εκτός εύρους"
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Δεν έχει οριστεί μήνας"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Δεν έχει οριστεί μέρα"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Δεν έχει οριστεί εβδομάδα"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα %(verbose_name_plural)s"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Μελλοντικά %(verbose_name_plural)s δεν είναι διαθέσιμα διότι δεν έχει τεθεί "
+"το %(class_name)s.allow_future."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr ""
+"Λανθασμένη αναπαράσταση ημερομηνίας '%(datestr)s' για την επιλεγμένη μορφή "
+"'%(format)s'"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Δεν βρέθηκαν %(verbose_name)s που να ικανοποιούν την αναζήτηση."
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr ""
+"Η σελίδα δεν έχει την τιμή 'last' υποδηλώνοντας την τελευταία σελίδα, ούτε "
+"μπορεί να μετατραπεί σε ακέραιο."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Άκυρη σελίδα (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Άδεια λίστα και το '%(class_name)s.allow_empty' είναι False."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Τα ευρετήρια καταλόγων δεν επιτρέπονται εδώ."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "Το \"%(path)s\" δεν υπάρχει"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Ευρετήριο του %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr "Django: το Web framework για τελειομανείς με προθεσμίες."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+"Δείτε τις σημειώσεις κυκλοφορίας για το "
+"Django %(version)s"
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr "Η εγκατάσταση δούλεψε με επιτυχία! Συγχαρητήρια!"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Βλέπετε αυτό το μήνυμα επειδή έχετε DEBUG=True στο αρχείο settings και δεν έχετε ρυθμίσει κανένα URL στο "
+"αρχείο urls.py. Στρωθείτε στην δουλειά!"
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr "Εγχειρίδιο Django"
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr "Θέματα, αναφορές & \"πως να...\""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr "Εγχειρίδιο: Ένα App Ψηφοφορίας"
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr "Ξεκινήστε με το Django"
+
+msgid "Django Community"
+msgstr "Κοινότητα Django"
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr "Συνδεθείτε, λάβετε βοήθεια, ή συνεισφέρετε"
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/el/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/el/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/el/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/el/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..62b9977
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/el/formats.py
@@ -0,0 +1,35 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'd/m/Y'
+TIME_FORMAT = 'P'
+DATETIME_FORMAT = 'd/m/Y P'
+YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'd/m/Y'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'd/m/Y P'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 0 # Sunday
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ '%d/%m/%Y', '%d/%m/%y', '%Y-%m-%d', # '25/10/2006', '25/10/06', '2006-10-25',
+]
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S', # '25/10/2006 14:30:59'
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S.%f', # '25/10/2006 14:30:59.000200'
+ '%d/%m/%Y %H:%M', # '25/10/2006 14:30'
+ '%d/%m/%Y', # '25/10/2006'
+ '%d/%m/%y %H:%M:%S', # '25/10/06 14:30:59'
+ '%d/%m/%y %H:%M:%S.%f', # '25/10/06 14:30:59.000200'
+ '%d/%m/%y %H:%M', # '25/10/06 14:30'
+ '%d/%m/%y', # '25/10/06'
+ '%Y-%m-%d %H:%M:%S', # '2006-10-25 14:30:59'
+ '%Y-%m-%d %H:%M:%S.%f', # '2006-10-25 14:30:59.000200'
+ '%Y-%m-%d %H:%M', # '2006-10-25 14:30'
+ '%Y-%m-%d', # '2006-10-25'
+]
+DECIMAL_SEPARATOR = ','
+THOUSAND_SEPARATOR = '.'
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..0d4c976
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..2c52175
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1527 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n"
+"Last-Translator: Django team\n"
+"Language-Team: English \n"
+"Language: en\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: conf/global_settings.py:52
+msgid "Afrikaans"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:53
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:54
+msgid "Asturian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:55
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:56
+msgid "Bulgarian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:57
+msgid "Belarusian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:58
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:59
+msgid "Breton"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:60
+msgid "Bosnian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:61
+msgid "Catalan"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:62
+msgid "Czech"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:63
+msgid "Welsh"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:64
+msgid "Danish"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:65
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:66
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:67
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:68
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:69
+msgid "Australian English"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:70
+msgid "British English"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:71
+msgid "Esperanto"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:72
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:73
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:74
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:75
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:76
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:77
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:78
+msgid "Estonian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:79
+msgid "Basque"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:80
+msgid "Persian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:81
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:82
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:83
+msgid "Frisian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:84
+msgid "Irish"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:85
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:86
+msgid "Galician"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:87
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:88
+msgid "Hindi"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:89
+msgid "Croatian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:90
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:91
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:92
+msgid "Armenian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:93
+msgid "Interlingua"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:94
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:95
+msgid "Ido"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:96
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:97
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:98
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:99
+msgid "Georgian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:100
+msgid "Kabyle"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:101
+msgid "Kazakh"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:102
+msgid "Khmer"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:103
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:104
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:105
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:106
+msgid "Lithuanian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:107
+msgid "Latvian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:108
+msgid "Macedonian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:109
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:110
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:111
+msgid "Marathi"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:112
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:113
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:114
+msgid "Nepali"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:115
+msgid "Dutch"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:116
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:117
+msgid "Ossetic"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:118
+msgid "Punjabi"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:119
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:120
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:121
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:122
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:123
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:124
+msgid "Slovak"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:125
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:126
+msgid "Albanian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:127
+msgid "Serbian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:128
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:129
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:130
+msgid "Swahili"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:131
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:132
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:133
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:134
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:135
+msgid "Tatar"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:136
+msgid "Udmurt"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:137
+msgid "Ukrainian"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:138
+msgid "Urdu"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:139
+msgid "Vietnamese"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:140
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr ""
+
+#: conf/global_settings.py:141
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr ""
+
+#: contrib/messages/apps.py:7
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#: contrib/sitemaps/apps.py:7
+msgid "Site Maps"
+msgstr ""
+
+#: contrib/staticfiles/apps.py:9
+msgid "Static Files"
+msgstr ""
+
+#: contrib/syndication/apps.py:7
+msgid "Syndication"
+msgstr ""
+
+#: core/paginator.py:45
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr ""
+
+#: core/paginator.py:47
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr ""
+
+#: core/paginator.py:52
+msgid "That page contains no results"
+msgstr ""
+
+#: core/validators.py:31
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr ""
+
+#: core/validators.py:102 forms/fields.py:658
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: core/validators.py:154
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr ""
+
+#: core/validators.py:165
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+#: core/validators.py:239
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+
+#: core/validators.py:246
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+
+#: core/validators.py:255 core/validators.py:275
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: core/validators.py:260 core/validators.py:276
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr ""
+
+#: core/validators.py:270 core/validators.py:274
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr ""
+
+#: core/validators.py:304
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr ""
+
+#: core/validators.py:310
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr ""
+
+#: core/validators.py:342
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr ""
+
+#: core/validators.py:351
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr ""
+
+#: core/validators.py:361
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: core/validators.py:376
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: core/validators.py:395 forms/fields.py:290 forms/fields.py:325
+msgid "Enter a number."
+msgstr ""
+
+#: core/validators.py:397
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: core/validators.py:402
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: core/validators.py:407
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: core/validators.py:469
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+
+#: core/validators.py:521
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr ""
+
+#: db/models/base.py:1156 forms/models.py:756
+msgid "and"
+msgstr ""
+
+#: db/models/base.py:1158
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:104
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:105
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:106
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:107
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr ""
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#: db/models/fields/__init__.py:111
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:128
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:899 db/models/fields/__init__.py:1766
+msgid "Integer"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:903 db/models/fields/__init__.py:1764
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:978 db/models/fields/__init__.py:1832
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:990
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:991
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:993
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:1034
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:1098
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:1147
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:1149 db/models/fields/__init__.py:1292
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:1152
+msgid "Date (without time)"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:1290
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:1294
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:1298
+msgid "Date (with time)"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:1446
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:1448
+msgid "Decimal number"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:1587
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:1590
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:1640
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:1663
+msgid "File path"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:1729
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:1731
+msgid "Floating point number"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:1848
+msgid "IPv4 address"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:1879
+msgid "IP address"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:1959 db/models/fields/__init__.py:1960
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:1962
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:1997
+msgid "Positive integer"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:2010
+msgid "Positive small integer"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:2024
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:2056
+msgid "Small integer"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:2063
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:2091
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:2093
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:2096
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:2222
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:2244
+msgid "Raw binary data"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:2294
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/__init__.py:2296
+msgid "Universally unique identifier"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/files.py:221
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/files.py:360
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/related.py:778
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/related.py:780
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/related.py:1007
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/related.py:1057
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/related.py:1058
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr ""
+
+#: db/models/fields/related.py:1100
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr ""
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the label
+#: forms/boundfield.py:146
+msgid ":?.!"
+msgstr ""
+
+#: forms/fields.py:53
+msgid "This field is required."
+msgstr ""
+
+#: forms/fields.py:245
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr ""
+
+#: forms/fields.py:396 forms/fields.py:1126
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr ""
+
+#: forms/fields.py:420 forms/fields.py:1127
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr ""
+
+#: forms/fields.py:442
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr ""
+
+#: forms/fields.py:471
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr ""
+
+#: forms/fields.py:472
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr ""
+
+#: forms/fields.py:532
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+
+#: forms/fields.py:533
+msgid "No file was submitted."
+msgstr ""
+
+#: forms/fields.py:534
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr ""
+
+#: forms/fields.py:536
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms/fields.py:539
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr ""
+
+#: forms/fields.py:600
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+
+#: forms/fields.py:762 forms/fields.py:852 forms/models.py:1270
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: forms/fields.py:853 forms/fields.py:968 forms/models.py:1269
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr ""
+
+#: forms/fields.py:969
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr ""
+
+#: forms/fields.py:1185
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+#: forms/forms.py:86
+msgid ":"
+msgstr ""
+
+#: forms/forms.py:212
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr ""
+
+#: forms/formsets.py:91
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr ""
+
+#: forms/formsets.py:338
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms/formsets.py:345
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: forms/formsets.py:371 forms/formsets.py:373
+msgid "Order"
+msgstr ""
+
+#: forms/formsets.py:375
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: forms/models.py:751
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr ""
+
+#: forms/models.py:755
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+
+#: forms/models.py:761
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+
+#: forms/models.py:770
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr ""
+
+#: forms/models.py:1091
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr ""
+
+#: forms/models.py:1158
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+
+#: forms/models.py:1272
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr ""
+
+#: forms/utils.py:162
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+
+#: forms/widgets.py:383
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#: forms/widgets.py:384
+msgid "Currently"
+msgstr ""
+
+#: forms/widgets.py:385
+msgid "Change"
+msgstr ""
+
+#: forms/widgets.py:699
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: forms/widgets.py:700
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: forms/widgets.py:701
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: template/defaultfilters.py:788
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr ""
+
+#: template/defaultfilters.py:817 template/defaultfilters.py:834
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: template/defaultfilters.py:836
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr ""
+
+#: template/defaultfilters.py:838
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr ""
+
+#: template/defaultfilters.py:840
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr ""
+
+#: template/defaultfilters.py:842
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr ""
+
+#: template/defaultfilters.py:844
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr ""
+
+#: utils/dateformat.py:62
+msgid "p.m."
+msgstr ""
+
+#: utils/dateformat.py:63
+msgid "a.m."
+msgstr ""
+
+#: utils/dateformat.py:68
+msgid "PM"
+msgstr ""
+
+#: utils/dateformat.py:69
+msgid "AM"
+msgstr ""
+
+#: utils/dateformat.py:150
+msgid "midnight"
+msgstr ""
+
+#: utils/dateformat.py:152
+msgid "noon"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:6
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:6
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:6
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:6
+msgid "Thursday"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:6
+msgid "Friday"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:7
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:7
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:10
+msgid "Mon"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:10
+msgid "Tue"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:10
+msgid "Wed"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:10
+msgid "Thu"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:10
+msgid "Fri"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:11
+msgid "Sat"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:11
+msgid "Sun"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:14
+msgid "January"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:14
+msgid "February"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:14
+msgid "March"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:14
+msgid "April"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:14
+msgid "May"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:14
+msgid "June"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:15
+msgid "July"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:15
+msgid "August"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:15
+msgid "September"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:15
+msgid "October"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:15
+msgid "November"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:16
+msgid "December"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:19
+msgid "jan"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:19
+msgid "feb"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:19
+msgid "mar"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:19
+msgid "apr"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:19
+msgid "may"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:19
+msgid "jun"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:20
+msgid "jul"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:20
+msgid "aug"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:20
+msgid "sep"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:20
+msgid "oct"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:20
+msgid "nov"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:20
+msgid "dec"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:23
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:24
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:25
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:26
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:27
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:28
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:29
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:30
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:31
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:32
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:33
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:34
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:37
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:38
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:39
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:40
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:41
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:42
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:43
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:44
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:45
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:46
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:47
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr ""
+
+#: utils/dates.py:48
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr ""
+
+#: utils/ipv6.py:8
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr ""
+
+#: utils/text.py:67
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s…"
+msgstr ""
+
+#: utils/text.py:233
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+#: utils/text.py:252 utils/timesince.py:83
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: utils/timesince.py:9
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: utils/timesince.py:10
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: utils/timesince.py:11
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: utils/timesince.py:12
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: utils/timesince.py:13
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: utils/timesince.py:14
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: utils/timesince.py:72
+msgid "0 minutes"
+msgstr ""
+
+#: views/csrf.py:110
+msgid "Forbidden"
+msgstr ""
+
+#: views/csrf.py:111
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr ""
+
+#: views/csrf.py:115
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+#: views/csrf.py:120
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+
+#: views/csrf.py:124
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+
+#: views/csrf.py:132
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+#: views/csrf.py:137
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+
+#: views/csrf.py:142
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr ""
+
+#: views/generic/dates.py:41
+msgid "No year specified"
+msgstr ""
+
+#: views/generic/dates.py:61 views/generic/dates.py:111
+#: views/generic/dates.py:208
+msgid "Date out of range"
+msgstr ""
+
+#: views/generic/dates.py:90
+msgid "No month specified"
+msgstr ""
+
+#: views/generic/dates.py:142
+msgid "No day specified"
+msgstr ""
+
+#: views/generic/dates.py:188
+msgid "No week specified"
+msgstr ""
+
+#: views/generic/dates.py:338 views/generic/dates.py:367
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr ""
+
+#: views/generic/dates.py:589
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+
+#: views/generic/dates.py:623
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr ""
+
+#: views/generic/detail.py:54
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr ""
+
+#: views/generic/list.py:67
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr ""
+
+#: views/generic/list.py:72
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr ""
+
+#: views/generic/list.py:154
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr ""
+
+#: views/static.py:40
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr ""
+
+#: views/static.py:42
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr ""
+
+#: views/static.py:80
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr ""
+
+#: views/templates/default_urlconf.html:6
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+
+#: views/templates/default_urlconf.html:345
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+
+#: views/templates/default_urlconf.html:367
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#: views/templates/default_urlconf.html:368
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+#: views/templates/default_urlconf.html:383
+msgid "Django Documentation"
+msgstr ""
+
+#: views/templates/default_urlconf.html:384
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+#: views/templates/default_urlconf.html:395
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+#: views/templates/default_urlconf.html:396
+msgid "Get started with Django"
+msgstr ""
+
+#: views/templates/default_urlconf.html:407
+msgid "Django Community"
+msgstr ""
+
+#: views/templates/default_urlconf.html:408
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr ""
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..74abad5
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en/formats.py
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'N j, Y'
+TIME_FORMAT = 'P'
+DATETIME_FORMAT = 'N j, Y, P'
+YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
+MONTH_DAY_FORMAT = 'F j'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'm/d/Y'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'm/d/Y P'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 0 # Sunday
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+# Kept ISO formats as they are in first position
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ '%Y-%m-%d', '%m/%d/%Y', '%m/%d/%y', # '2006-10-25', '10/25/2006', '10/25/06'
+ # '%b %d %Y', '%b %d, %Y', # 'Oct 25 2006', 'Oct 25, 2006'
+ # '%d %b %Y', '%d %b, %Y', # '25 Oct 2006', '25 Oct, 2006'
+ # '%B %d %Y', '%B %d, %Y', # 'October 25 2006', 'October 25, 2006'
+ # '%d %B %Y', '%d %B, %Y', # '25 October 2006', '25 October, 2006'
+]
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%Y-%m-%d %H:%M:%S', # '2006-10-25 14:30:59'
+ '%Y-%m-%d %H:%M:%S.%f', # '2006-10-25 14:30:59.000200'
+ '%Y-%m-%d %H:%M', # '2006-10-25 14:30'
+ '%Y-%m-%d', # '2006-10-25'
+ '%m/%d/%Y %H:%M:%S', # '10/25/2006 14:30:59'
+ '%m/%d/%Y %H:%M:%S.%f', # '10/25/2006 14:30:59.000200'
+ '%m/%d/%Y %H:%M', # '10/25/2006 14:30'
+ '%m/%d/%Y', # '10/25/2006'
+ '%m/%d/%y %H:%M:%S', # '10/25/06 14:30:59'
+ '%m/%d/%y %H:%M:%S.%f', # '10/25/06 14:30:59.000200'
+ '%m/%d/%y %H:%M', # '10/25/06 14:30'
+ '%m/%d/%y', # '10/25/06'
+]
+DECIMAL_SEPARATOR = '.'
+THOUSAND_SEPARATOR = ','
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..7fbbf94
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..ce059c9
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1205 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Tom Fifield , 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
+"Last-Translator: Jannis Leidel \n"
+"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/django/django/"
+"language/en_AU/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: en_AU\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikaans"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabic"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr ""
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaijani"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgarian"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belarusian"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Breton"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnian"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalan"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Czech"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Welsh"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Danish"
+
+msgid "German"
+msgstr "German"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Greek"
+
+msgid "English"
+msgstr "English"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr ""
+
+msgid "British English"
+msgstr "British English"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spanish"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Argentinian Spanish"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Mexican Spanish"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Nicaraguan Spanish"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Venezuelan Spanish"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonian"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Basque"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Persian"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finnish"
+
+msgid "French"
+msgstr "French"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Frisian"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Irish"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Galician"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebrew"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Croatian"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hungarian"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonesian"
+
+msgid "Ido"
+msgstr ""
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Icelandic"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Italian"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japanese"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgian"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kazakh"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Khmer"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Korean"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Luxembourgish"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lithuanian"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latvian"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedonian"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolian"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr ""
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Burmese"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepali"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Dutch"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Norwegian Nynorsk"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Ossetic"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Punjabi"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Polish"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portuguese"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Brazilian Portuguese"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Romanian"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Russian"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovak"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovenian"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanian"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbian"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Serbian Latin"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Swedish"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Swahili"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Thai"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turkish"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurt"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrainian"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnamese"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Simplified Chinese"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Traditional Chinese"
+
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr ""
+
+msgid "Static Files"
+msgstr ""
+
+msgid "Syndication"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr ""
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Enter a valid value."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Enter a valid URL."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Enter a valid email address."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Enter a valid IPv4 address."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Enter a valid IPv6 address."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Enter only digits separated by commas."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgstr[1] "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgstr[1] "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgstr[1] ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "and"
+msgstr "and"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr ""
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "This field cannot be null."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "This field cannot be blank."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Field of type: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Integer"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Big (8 byte) integer"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Boolean (Either True or False)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "String (up to %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Comma-separated integers"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Date (without time)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Date (with time)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr ""
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Decimal number"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Email address"
+
+msgid "File path"
+msgstr "File path"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr ""
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Floating point number"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "IPv4 address"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "IP address"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Boolean (Either True, False or None)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Positive integer"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Positive small integer"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slug (up to %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Small integer"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+
+msgid "Time"
+msgstr "Time"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Raw binary data"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr ""
+
+msgid "File"
+msgstr "File"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr ""
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Foreign Key (type determined by related field)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "One-to-one relationship"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr ""
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Many-to-many relationship"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "This field is required."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Enter a whole number."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Enter a number."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Enter a valid date."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Enter a valid time."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Enter a valid date/time."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr ""
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "No file was submitted."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "The submitted file is empty."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Enter a list of values."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[1] "Please submit %d or fewer forms."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Order"
+msgstr "Order"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Delete"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Please correct the duplicate values below."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr ""
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Clear"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Currently"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Change"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Yes"
+
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "yes,no,maybe"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d byte"
+msgstr[1] "%(size)d bytes"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "p.m."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "a.m."
+
+msgid "PM"
+msgstr "PM"
+
+msgid "AM"
+msgstr "AM"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "midnight"
+
+msgid "noon"
+msgstr "noon"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Monday"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Tuesday"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Wednesday"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Thursday"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Friday"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Saturday"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sunday"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "Mon"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Tue"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Wed"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Thu"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Fri"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Sat"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "Sun"
+
+msgid "January"
+msgstr "January"
+
+msgid "February"
+msgstr "February"
+
+msgid "March"
+msgstr "March"
+
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+msgid "May"
+msgstr "May"
+
+msgid "June"
+msgstr "June"
+
+msgid "July"
+msgstr "July"
+
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+msgid "October"
+msgstr "October"
+
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+msgid "December"
+msgstr "December"
+
+msgid "jan"
+msgstr "jan"
+
+msgid "feb"
+msgstr "feb"
+
+msgid "mar"
+msgstr "mar"
+
+msgid "apr"
+msgstr "apr"
+
+msgid "may"
+msgstr "may"
+
+msgid "jun"
+msgstr "jun"
+
+msgid "jul"
+msgstr "jul"
+
+msgid "aug"
+msgstr "aug"
+
+msgid "sep"
+msgstr "sep"
+
+msgid "oct"
+msgstr "oct"
+
+msgid "nov"
+msgstr "nov"
+
+msgid "dec"
+msgstr "dec"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Jan."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Feb."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "March"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "May"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "June"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "July"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Aug."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Sept."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Oct."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Nov."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Dec."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "January"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "February"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "March"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "May"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "June"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "July"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "October"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "December"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr "%(truncated_text)s..."
+
+msgid "or"
+msgstr "or"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d year"
+msgstr[1] "%d years"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d month"
+msgstr[1] "%d months"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d week"
+msgstr[1] "%d weeks"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d day"
+msgstr[1] "%d days"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d hour"
+msgstr[1] "%d hours"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minute"
+msgstr[1] "%d minutes"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 minutes"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr ""
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr ""
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "No year specified"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr ""
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "No month specified"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "No day specified"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "No week specified"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "No %(verbose_name_plural)s available"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "No %(verbose_name)s found matching the query"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Directory indexes are not allowed here."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" does not exist"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Index of %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr ""
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr ""
+
+msgid "Django Community"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr ""
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en_AU/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en_AU/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en_AU/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en_AU/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..c28d75e
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en_AU/formats.py
@@ -0,0 +1,39 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'j M Y' # '25 Oct 2006'
+TIME_FORMAT = 'P' # '2:30 p.m.'
+DATETIME_FORMAT = 'j M Y, P' # '25 Oct 2006, 2:30 p.m.'
+YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y' # 'October 2006'
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j F' # '25 October'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'd/m/Y' # '25/10/2006'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'd/m/Y P' # '25/10/2006 2:30 p.m.'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 0 # Sunday
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ '%d/%m/%Y', '%d/%m/%y', # '25/10/2006', '25/10/06'
+ # '%b %d %Y', '%b %d, %Y', # 'Oct 25 2006', 'Oct 25, 2006'
+ # '%d %b %Y', '%d %b, %Y', # '25 Oct 2006', '25 Oct, 2006'
+ # '%B %d %Y', '%B %d, %Y', # 'October 25 2006', 'October 25, 2006'
+ # '%d %B %Y', '%d %B, %Y', # '25 October 2006', '25 October, 2006'
+]
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%Y-%m-%d %H:%M:%S', # '2006-10-25 14:30:59'
+ '%Y-%m-%d %H:%M:%S.%f', # '2006-10-25 14:30:59.000200'
+ '%Y-%m-%d %H:%M', # '2006-10-25 14:30'
+ '%Y-%m-%d', # '2006-10-25'
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S', # '25/10/2006 14:30:59'
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S.%f', # '25/10/2006 14:30:59.000200'
+ '%d/%m/%Y %H:%M', # '25/10/2006 14:30'
+ '%d/%m/%Y', # '25/10/2006'
+ '%d/%m/%y %H:%M:%S', # '25/10/06 14:30:59'
+ '%d/%m/%y %H:%M:%S.%f', # '25/10/06 14:30:59.000200'
+ '%d/%m/%y %H:%M', # '25/10/06 14:30'
+ '%d/%m/%y', # '25/10/06'
+]
+DECIMAL_SEPARATOR = '.'
+THOUSAND_SEPARATOR = ','
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..9c7be4c
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..3810698
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1195 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Jannis Leidel , 2011
+# jon_atkinson , 2011-2012
+# Ross Poulton , 2011-2012
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
+"Last-Translator: Jannis Leidel \n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/django/"
+"django/language/en_GB/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: en_GB\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr ""
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabic"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr ""
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaijani"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgarian"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr ""
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+msgid "Breton"
+msgstr ""
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnian"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalan"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Czech"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Welsh"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Danish"
+
+msgid "German"
+msgstr "German"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Greek"
+
+msgid "English"
+msgstr "English"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr ""
+
+msgid "British English"
+msgstr "British English"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spanish"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Argentinian Spanish"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Mexican Spanish"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Nicaraguan Spanish"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonian"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Basque"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Persian"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finnish"
+
+msgid "French"
+msgstr "French"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Frisian"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Irish"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Galician"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebrew"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Croatian"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hungarian"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr ""
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonesian"
+
+msgid "Ido"
+msgstr ""
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Icelandic"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Italian"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japanese"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgian"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kazakh"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Khmer"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Korean"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr ""
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lithuanian"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latvian"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedonian"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolian"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr ""
+
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepali"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Dutch"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Norwegian Nynorsk"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr ""
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Punjabi"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Polish"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portuguese"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Brazilian Portuguese"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Romanian"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Russian"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovak"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovenian"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanian"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbian"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Serbian Latin"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Swedish"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Swahili"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Thai"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turkish"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr ""
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrainian"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnamese"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Simplified Chinese"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Traditional Chinese"
+
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr ""
+
+msgid "Static Files"
+msgstr ""
+
+msgid "Syndication"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr ""
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Enter a valid value."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Enter a valid URL."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Enter a valid IPv4 address."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Enter a valid IPv6 address."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Enter only digits separated by commas."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "and"
+msgstr "and"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr ""
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "This field cannot be null."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "This field cannot be blank."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Field of type: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Integer"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Big (8 byte) integer"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Boolean (Either True or False)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "String (up to %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Comma-separated integers"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Date (without time)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Date (with time)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr ""
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Decimal number"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Email address"
+
+msgid "File path"
+msgstr "File path"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr ""
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Floating point number"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "IPv4 address"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "IP address"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Boolean (Either True, False or None)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Positive integer"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Positive small integer"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slug (up to %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Small integer"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+
+msgid "Time"
+msgstr "Time"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr ""
+
+msgid "File"
+msgstr "File"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr ""
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Foreign Key (type determined by related field)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "One-to-one relationship"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr ""
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Many-to-many relationship"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ""
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "This field is required."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Enter a whole number."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Enter a number."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Enter a valid date."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Enter a valid time."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Enter a valid date/time."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr ""
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "No file was submitted."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "The submitted file is empty."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Enter a list of values."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr ""
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Order"
+msgstr "Order"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Delete"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Please correct the duplicate values below."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr ""
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Clear"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Currently"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Change"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Yes"
+
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "yes,no,maybe"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d byte"
+msgstr[1] "%(size)d bytes"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "p.m."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "a.m."
+
+msgid "PM"
+msgstr "PM"
+
+msgid "AM"
+msgstr "AM"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "midnight"
+
+msgid "noon"
+msgstr "noon"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Monday"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Tuesday"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Wednesday"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Thursday"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Friday"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Saturday"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sunday"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "Mon"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Tue"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Wed"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Thu"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Fri"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Sat"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "Sun"
+
+msgid "January"
+msgstr "January"
+
+msgid "February"
+msgstr "February"
+
+msgid "March"
+msgstr "March"
+
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+msgid "May"
+msgstr "May"
+
+msgid "June"
+msgstr "June"
+
+msgid "July"
+msgstr "July"
+
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+msgid "October"
+msgstr "October"
+
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+msgid "December"
+msgstr "December"
+
+msgid "jan"
+msgstr "jan"
+
+msgid "feb"
+msgstr "feb"
+
+msgid "mar"
+msgstr "mar"
+
+msgid "apr"
+msgstr "apr"
+
+msgid "may"
+msgstr "may"
+
+msgid "jun"
+msgstr "jun"
+
+msgid "jul"
+msgstr "jul"
+
+msgid "aug"
+msgstr "aug"
+
+msgid "sep"
+msgstr "sep"
+
+msgid "oct"
+msgstr "oct"
+
+msgid "nov"
+msgstr "nov"
+
+msgid "dec"
+msgstr "dec"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Jan."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Feb."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "March"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "May"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "June"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "July"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Aug."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Sept."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Oct."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Nov."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Dec."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "January"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "February"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "March"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "May"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "June"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "July"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "October"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "December"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr "%(truncated_text)s..."
+
+msgid "or"
+msgstr "or"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr ""
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr ""
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "No year specified"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr ""
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "No month specified"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "No day specified"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "No week specified"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "No %(verbose_name_plural)s available"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "No %(verbose_name)s found matching the query"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Directory indexes are not allowed here."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" does not exist"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Index of %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr ""
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr ""
+
+msgid "Django Community"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr ""
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en_GB/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en_GB/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en_GB/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en_GB/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..00451d0
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/en_GB/formats.py
@@ -0,0 +1,39 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'j M Y' # '25 Oct 2006'
+TIME_FORMAT = 'P' # '2:30 p.m.'
+DATETIME_FORMAT = 'j M Y, P' # '25 Oct 2006, 2:30 p.m.'
+YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y' # 'October 2006'
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j F' # '25 October'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'd/m/Y' # '25/10/2006'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'd/m/Y P' # '25/10/2006 2:30 p.m.'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 1 # Monday
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ '%d/%m/%Y', '%d/%m/%y', # '25/10/2006', '25/10/06'
+ # '%b %d %Y', '%b %d, %Y', # 'Oct 25 2006', 'Oct 25, 2006'
+ # '%d %b %Y', '%d %b, %Y', # '25 Oct 2006', '25 Oct, 2006'
+ # '%B %d %Y', '%B %d, %Y', # 'October 25 2006', 'October 25, 2006'
+ # '%d %B %Y', '%d %B, %Y', # '25 October 2006', '25 October, 2006'
+]
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%Y-%m-%d %H:%M:%S', # '2006-10-25 14:30:59'
+ '%Y-%m-%d %H:%M:%S.%f', # '2006-10-25 14:30:59.000200'
+ '%Y-%m-%d %H:%M', # '2006-10-25 14:30'
+ '%Y-%m-%d', # '2006-10-25'
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S', # '25/10/2006 14:30:59'
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S.%f', # '25/10/2006 14:30:59.000200'
+ '%d/%m/%Y %H:%M', # '25/10/2006 14:30'
+ '%d/%m/%Y', # '25/10/2006'
+ '%d/%m/%y %H:%M:%S', # '25/10/06 14:30:59'
+ '%d/%m/%y %H:%M:%S.%f', # '25/10/06 14:30:59.000200'
+ '%d/%m/%y %H:%M', # '25/10/06 14:30'
+ '%d/%m/%y', # '25/10/06'
+]
+DECIMAL_SEPARATOR = '.'
+THOUSAND_SEPARATOR = ','
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..64c1b8f
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..d3fa9a1
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1276 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Baptiste Darthenay , 2012-2013
+# Baptiste Darthenay , 2013-2019
+# batisteo , 2011
+# Dinu Gherman , 2011
+# kristjan , 2011
+# Nikolay Korotkiy , 2017-2018
+# Robin van der Vliet , 2019
+# Adamo Mesha , 2012
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-04 21:34+0000\n"
+"Last-Translator: Robin van der Vliet \n"
+"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"eo/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: eo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikansa"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Araba"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Asturia"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbajĝana"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgara"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belorusa"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengala"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretona"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnia"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Kataluna"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Ĉeĥa"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Kimra"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Dana"
+
+msgid "German"
+msgstr "Germana"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Malsuprasaroba"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Greka"
+
+msgid "English"
+msgstr "Angla"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Angla (Aŭstralia)"
+
+msgid "British English"
+msgstr "Angla (Brita)"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Hispana"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Hispana (Argentinio)"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "Hispana (Kolombio)"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Hispana (Meksiko)"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Hispana (Nikaragvo)"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Hispana (Venezuelo)"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estona"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Eŭska"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Persa"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finna"
+
+msgid "French"
+msgstr "Franca"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Frisa"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Irlanda"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Skota gaela"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Galega"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebrea"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hinda"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroata"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Suprasoraba"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hungara"
+
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armena"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingvaa"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indoneza"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islanda"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Itala"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japana"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Kartvela"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr "Kabila"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kazaĥa"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Kmera"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kanara"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Korea"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Lukszemburga"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Litova"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latva"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedona"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajala"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongola"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Marata"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Birma"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "Norvega Bbokmål"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepala"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederlanda"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Norvega (nynorsk)"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Oseta"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Panĝaba"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Pola"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugala"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Portugala (Brazilo)"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumana"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusa"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovaka"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovena"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albana"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serba"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Serba (latina)"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sveda"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Svahila"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamila"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugua"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Taja"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turka"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatara"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurta"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukraina"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdua"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vjetnama"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Ĉina (simpligite)"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Ĉina (tradicie)"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Mesaĝoj"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Retejaj mapoj"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Statikaj dosieroj"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Abonrilato"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "Tuo paĝnumero ne estas entjero"
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "Tuo paĝnumero estas malpli ol 1"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "Tiu paĝo ne enhavas rezultojn"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Enigu validan valoron."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Enigu validan adreson."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Enigu validan entjero."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Enigu validan retpoŝtan adreson."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Tiu kampo nur devas havi literojn, nombrojn, substrekojn aŭ streketojn."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Tiu kampo nur devas enhavi Unikodajn literojn, nombrojn, substrekojn aŭ "
+"streketojn."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Enigu validan IPv4-adreson."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Enigu validan IPv6-adreson."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Enigu validan IPv4 aŭ IPv6-adreson."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Enigu nur ciferojn apartigitajn per komoj."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr ""
+"Certigu ke ĉi tiu valoro estas %(limit_value)s (ĝi estas %(show_value)s). "
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Certigu ke ĉi tiu valoro estas malpli ol aŭ egala al %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Certigu ke ĉi tiu valoro estas pli ol aŭ egala al %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Certigu, ke tiu valoro havas %(limit_value)d signon (ĝi havas "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Certigu, ke tiu valoro havas %(limit_value)d signojn (ĝi havas "
+"%(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Certigu, ke tio valuto maksimume havas %(limit_value)d karakterojn (ĝi havas "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Certigu, ke tiu valoro maksimume havas %(limit_value)d signojn (ĝi havas "
+"%(show_value)d)."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Enigu nombron."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Certigu ke ne estas pli ol %(max)s cifero entute."
+msgstr[1] "Certigu ke ne estas pli ol %(max)s ciferoj entute."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Certigu, ke ne estas pli ol %(max)s dekumaj lokoj."
+msgstr[1] "Certigu, ke ne estas pli ol %(max)s dekumaj lokoj."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] "Certigu ke ne estas pli ol %(max)s ciferoj antaŭ la dekuma punkto."
+msgstr[1] "Certigu ke ne estas pli ol %(max)s ciferoj antaŭ la dekuma punkto."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"dosiersufikso '%(extension)s' ne estas permesita. Permesitaj dosiersufiksoj "
+"estas: '%(allowed_extensions)s'."
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr "Nulsignoj ne estas permesitaj."
+
+msgid "and"
+msgstr "kaj"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s kun tiuj %(field_labels)s jam ekzistas."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "Valoro %(value)r ne estas valida elekto."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Tiu ĉi kampo ne povas esti senvalora (null)."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Tiu ĉi kampo ne povas esti malplena."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s kun tiu %(field_label)s jam ekzistas."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s devas esti unika por %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Kampo de tipo: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Entjero"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "'%(value)s' valoro devas esti entjero."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Granda (8 bitoka) entjero"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "'%(value)s' valoro devas esti Vera aŭ Malvera"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "“%(value)s” valoro devas esti Vera, Malvera aŭ Neniu."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Bulea (Vera aŭ Malvera)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Ĉeno (ĝis %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Kom-apartigitaj entjeroj"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' valoro ne havas validan datformaton. Ĝi devas esti kiel formato "
+"JJJJ-MM-TT."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"'%(value)s' valoro havas la ĝustan formaton (JJJJ-MM-TT), sed ne estas "
+"valida dato."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Dato (sen horo)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' valoro ne havas validan formaton. Ĝi devas esti kiel formato "
+"JJJJ-MM-TT HH:MM[:ss[.uuuuuu]][HZ]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"'%(value)s' valoro havas la ĝustan formaton (JJJJ-MM-TT HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[HZ]), sed ne estas valida dato kaj horo."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Dato (kun horo)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "'%(value)s' valoro devas esti dekuma nombro."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Dekuma nombro"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' valoro ne havas validan formaton. Ĝi devas esti kiel formato "
+"[DD] [HH:[MM:]]ss[.uuuuuu]."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Daŭro"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Retpoŝtadreso"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Dosiervojo"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "'%(value)s' valoro devas esti glitkoma nombro."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Glitkoma nombro"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "IPv4-adreso"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "IP-adreso"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "'%(value)s' valoro devas esti Neniu, Vera aŭ Malvera."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Buleo (Vera, Malvera aŭ Neniu)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Pozitiva entjero"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Pozitiva malgranda entjero"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Ĵetonvorto (ĝis %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Malgranda entjero"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Teksto"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' valoro ne havas validan formaton. Ĝi devas esti laŭ la formato "
+"HH:MM[:ss[.uuuuuu]]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"'%(value)s' valoro havas ĝustan formaton (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]), sed ne estas "
+"valida horo."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Horo"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Kruda binara datumo"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' ne estas valida UUID."
+
+msgid "Universally unique identifier"
+msgstr "Universe unika identigilo"
+
+msgid "File"
+msgstr "Dosiero"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Bildo"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "%(model)s kazo kun %(field)s %(value)r ne ekzistas."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Fremda ŝlosilo (tipo determinita per rilata kampo)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Unu-al-unu rilato"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "%(from)s-%(to)s rilato"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "%(from)s-%(to)s rilatoj"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Mult-al-multa rilato"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Ĉi tiu kampo estas deviga."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Enigu plenan nombron."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Enigu validan daton."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Enigu validan horon."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Enigu validan daton/tempon."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Enigu validan daŭron."
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "La nombro da tagoj devas esti inter {min_days} kaj {max_days}."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+"Neniu dosiero estis alŝutita. Kontrolu la kodoprezentan tipon en la "
+"formularo."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Neniu dosiero estis alŝutita."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "La alŝutita dosiero estas malplena."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Certigu, ke tio dosiernomo maksimume havas %(max)d karakteron (ĝi havas "
+"%(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"Certigu, ke tiu dosiernomo maksimume havas %(max)d signojn (ĝi havas "
+"%(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr ""
+"Bonvolu aŭ alŝuti dosieron, aŭ elekti la malplenan markobutonon, ne ambaŭ."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Alŝutu validan bildon. La alŝutita dosiero ne estas bildo, aŭ estas "
+"difektita bildo."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr "Elektu validan elekton. %(value)s ne estas el la eblaj elektoj."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Enigu liston de valoroj."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Enigu kompletan valoron."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Enigu validan UUID-n."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Kaŝita kampo %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "ManagementForm datumoj mankas, aŭ estas tuŝaĉitaj kun"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Bonvolu sendi %d aŭ malpli formularojn."
+msgstr[1] "Bonvolu sendi %d aŭ malpli formularojn."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Bonvolu sendi %d aŭ pli formularojn."
+msgstr[1] "Bonvolu sendi %d aŭ pli formularojn."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Ordo"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Forigi"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Bonvolu ĝustigi la duoblan datumon por %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"Bonvolu ĝustigi la duoblan datumon por %(field)s, kiu devas esti unika."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Bonvolu ĝustigi la duoblan datumon por %(field_name)s, kiu devas esti unika "
+"por la %(lookup)s en %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Bonvolu ĝustigi la duoblan valoron sube."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr "La enteksta valoro ne egalas la patran aperon."
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr "Elektu validan elekton. Ĉi tiu elekto ne estas el la eblaj elektoj."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr "\"%(pk)s\" ne estas valida valoro."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s ne povus esti interpretita en horzono %(current_timezone)s; ĝi "
+"povas esti plursenca aŭ ne ekzistas."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Vakigi"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Nuntempe"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Ŝanĝi"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nekonate"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Jes"
+
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "jes,ne,eble"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d bitoko"
+msgstr[1] "%(size)d bitokoj"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "ptm"
+
+msgid "a.m."
+msgstr "atm"
+
+msgid "PM"
+msgstr "PTM"
+
+msgid "AM"
+msgstr "ATM"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "noktomezo"
+
+msgid "noon"
+msgstr "tagmezo"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "lundo"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "mardo"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "merkredo"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "ĵaŭdo"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "vendredo"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "sabato"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "dimanĉo"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "lun"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "mar"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "mer"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "ĵaŭ"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "ven"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "sab"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "dim"
+
+msgid "January"
+msgstr "januaro"
+
+msgid "February"
+msgstr "februaro"
+
+msgid "March"
+msgstr "marto"
+
+msgid "April"
+msgstr "aprilo"
+
+msgid "May"
+msgstr "majo"
+
+msgid "June"
+msgstr "junio"
+
+msgid "July"
+msgstr "julio"
+
+msgid "August"
+msgstr "aŭgusto"
+
+msgid "September"
+msgstr "septembro"
+
+msgid "October"
+msgstr "oktobro"
+
+msgid "November"
+msgstr "novembro"
+
+msgid "December"
+msgstr "decembro"
+
+msgid "jan"
+msgstr "jan"
+
+msgid "feb"
+msgstr "feb"
+
+msgid "mar"
+msgstr "mar"
+
+msgid "apr"
+msgstr "apr"
+
+msgid "may"
+msgstr "maj"
+
+msgid "jun"
+msgstr "jun"
+
+msgid "jul"
+msgstr "jul"
+
+msgid "aug"
+msgstr "aŭg"
+
+msgid "sep"
+msgstr "sep"
+
+msgid "oct"
+msgstr "okt"
+
+msgid "nov"
+msgstr "nov"
+
+msgid "dec"
+msgstr "dec"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "jan."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "feb."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "marto"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "apr."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "majo"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "jun."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "jul."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "aŭg."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "sept."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "okt."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "nov."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "dec."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "Januaro"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "Februaro"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "Marto"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "Aprilo"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "Majo"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "Julio"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "Aŭgusto"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "Septembro"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "Oktobro"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "Novembro"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "Decembro"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Tiu ne estas valida IPv6-adreso."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s…"
+msgstr "%(truncated_text)s…"
+
+msgid "or"
+msgstr "aŭ"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d jaro"
+msgstr[1] "%d jaroj"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d monato"
+msgstr[1] "%d monatoj"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d semajno"
+msgstr[1] "%d semajnoj"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d tago"
+msgstr[1] "%d tagoj"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d horo"
+msgstr[1] "%d horoj"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minuto"
+msgstr[1] "%d minutoj"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 minutoj"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Malpermesa"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "CSRF konfirmo malsukcesis. Peto ĉesigita."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Vi vidas tiun mesaĝon ĉar ĉi HTTPS retejo postulas “Referer header” esti "
+"sendita per via foliumilo, sed neniu estis sendita. Ĉi kaplinio estas "
+"bezonata pro motivoj de sekureco, por certigi ke via retumilo ne estu "
+"forrabita de triaj partioj."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Se vi agordis vian foliumilon por malebligi “Referer” kaplinioj, bonvolu "
+"reaktivigi ilin, almenaŭ por tiu ĉi retejo, aŭ por HTTPS rilatoj, aŭ por "
+"“samoriginaj” petoj."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+"Se vi uzas la markon aŭ "
+"inkluzivante la 'Referrer-Policy: no-referrer' titolo, bonvolu forigi ilin. "
+"La CSRFa protekto postulas ke la 'Referer' titolo faru striktan "
+"referencantan kontroladon. Se vi estas koncernita pri privateco, uzu "
+"alternativojn kiel por ligoj al aliaj retejoj."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Vi vidas tiun mesaĝon ĉar tiu-ĉi retejo postulas CSRF kuketon sendante "
+"formojn. Tiu-ĉi kuketo estas bezonata pro motivoj de sekureco, por certigi "
+"ke via retumilo ne esti forrabita de triaj partioj."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Se vi agordis vian foliumilon por malŝalti kuketojn, bonvole reaktivigi "
+"ilin, almenaŭ por tiu ĉi retejo, aŭ por “samoriginaj” petoj."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Pliaj informoj estas videblaj kun DEBUG=True."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Neniu jaro specifita"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr "Dato ne en la intervalo"
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Neniu monato specifita"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Neniu tago specifita"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Neniu semajno specifita"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Neniu %(verbose_name_plural)s disponeblaj"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Estonta %(verbose_name_plural)s ne disponeblas ĉar %(class_name)s."
+"allow_future estas Malvera."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr ""
+"La formato « %(format)s » aplikita al la data ĉeno '%(datestr)s' ne estas "
+"valida"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Neniu %(verbose_name)s trovita kongruas kun la informpeto"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "Paĝo ne estas 'last', kaj ne povus esti transformita al entjero."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Nevalida paĝo (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Malplena listo kaj '%(class_name)s.allow_empty' estas Malvera."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Dosierujaj indeksoj ne estas permesitaj tie."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" ne ekzistas"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Indekso de %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr "Dĵango: la retframo por perfektemuloj kun limdatoj"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+"Vidu eldonajn notojn por Dĵango %(version)s"
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr "La instalado sukcesis! Gratulojn!"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Vi vidas ĉi tiun paĝon ĉar DEBUG = "
+"True estas en via agorda dosiero kaj vi ne agordis ajnan URL."
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr "Djanga dokumentaro"
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr "Temoj, referencoj & manlibroj"
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr "Instruilo: apo pri enketoj"
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr "Komencu kun Dĵango"
+
+msgid "Django Community"
+msgstr "Djanga komunumo"
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr "Konektiĝu, ricevu helpon aŭ kontribuu"
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/eo/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/eo/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/eo/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/eo/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..4edfed5
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/eo/formats.py
@@ -0,0 +1,49 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = r'j\-\a \d\e F Y' # '26-a de julio 1887'
+TIME_FORMAT = 'H:i' # '18:59'
+DATETIME_FORMAT = r'j\-\a \d\e F Y\, \j\e H:i' # '26-a de julio 1887, je 18:59'
+YEAR_MONTH_FORMAT = r'F \d\e Y' # 'julio de 1887'
+MONTH_DAY_FORMAT = r'j\-\a \d\e F' # '26-a de julio'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'Y-m-d' # '1887-07-26'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'Y-m-d H:i' # '1887-07-26 18:59'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 1 # Monday (lundo)
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ '%Y-%m-%d', # '1887-07-26'
+ '%y-%m-%d', # '87-07-26'
+ '%Y %m %d', # '1887 07 26'
+ '%d-a de %b %Y', # '26-a de jul 1887'
+ '%d %b %Y', # '26 jul 1887'
+ '%d-a de %B %Y', # '26-a de julio 1887'
+ '%d %B %Y', # '26 julio 1887'
+ '%d %m %Y', # '26 07 1887'
+]
+TIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%H:%M:%S', # '18:59:00'
+ '%H:%M', # '18:59'
+]
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%Y-%m-%d %H:%M:%S', # '1887-07-26 18:59:00'
+ '%Y-%m-%d %H:%M', # '1887-07-26 18:59'
+ '%Y-%m-%d', # '1887-07-26'
+
+ '%Y.%m.%d %H:%M:%S', # '1887.07.26 18:59:00'
+ '%Y.%m.%d %H:%M', # '1887.07.26 18:59'
+ '%Y.%m.%d', # '1887.07.26'
+
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S', # '26/07/1887 18:59:00'
+ '%d/%m/%Y %H:%M', # '26/07/1887 18:59'
+ '%d/%m/%Y', # '26/07/1887'
+
+ '%y-%m-%d %H:%M:%S', # '87-07-26 18:59:00'
+ '%y-%m-%d %H:%M', # '87-07-26 18:59'
+ '%y-%m-%d', # '87-07-26'
+]
+DECIMAL_SEPARATOR = ','
+THOUSAND_SEPARATOR = '\xa0' # non-breaking space
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..7ebd8f8
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..5749ffe
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1297 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Abraham Estrada, 2013
+# albertoalcolea , 2014
+# Amanda Copete, 2017
+# Antoni Aloy , 2011-2014,2017
+# Diego Andres Sanabria Martin , 2012
+# Diego Schulz , 2012
+# Ernesto Avilés Vázquez , 2015-2016
+# Ernesto Avilés Vázquez , 2014
+# Ernesto Rico-Schmidt , 2017
+# franchukelly , 2011
+# Ignacio José Lizarán Rus , 2019
+# Igor Támara , 2015
+# Jannis Leidel , 2011
+# José Luis , 2016
+# Josue Naaman Nistal Guerra , 2014
+# Leonardo J. Caballero G. , 2011,2013
+# Luigy, 2019
+# Marc Garcia , 2011
+# monobotsoft , 2012
+# ntrrgc , 2013
+# ntrrgc , 2013
+# Pablo, 2015
+# Sebastián Magrí, 2013
+# Veronicabh , 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-19 08:50+0000\n"
+"Last-Translator: Ignacio José Lizarán Rus \n"
+"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"es/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Africano"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Árabe"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Asturiano"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaiyán"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Búlgaro"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bielorruso"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalí"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretón"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnio"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalán"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Checo"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Galés"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Danés"
+
+msgid "German"
+msgstr "Alemán"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Bajo sorbio"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Griego"
+
+msgid "English"
+msgstr "Inglés"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Inglés australiano"
+
+msgid "British English"
+msgstr "Inglés británico"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Español"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Español de Argentina"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "Español Colombiano"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Español de México"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Español de Nicaragua"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Español venezolano"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonio"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Vasco"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Persa"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finés"
+
+msgid "French"
+msgstr "Francés"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Frisón"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Irlandés"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Gaélico Escocés"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Gallego"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebreo"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Croata"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Alto sorbio"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Húngaro"
+
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armenio/a"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonesio"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandés"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiano"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonés"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgiano"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr "Cabilio"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kazajo"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Khmer"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreano"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Luxenburgués"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lituano"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Letón"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedonio"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongol"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Maratí"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Birmano"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "Bokmål noruego"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepalí"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandés"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Nynorsk"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Osetio"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Panyabí"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Polaco"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugués"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Portugués de Brasil"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumano"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruso"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Eslovaco"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Esloveno"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanés"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbio"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Serbio latino"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sueco"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Suajili"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Tailandés"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turco"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tártaro"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurt"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ucraniano"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnamita"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Cino simplificado"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Chino tradicional"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Mensajes"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Mapas del sitio"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Archivos estáticos"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Sindicación"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "Este número de página no es un entero"
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "Este número de página es menor que 1"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "Esa página no contiene resultados"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Introduzca un valor válido."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Introduzca una URL válida."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Introduzca un número entero válido."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Introduzca una dirección de correo electrónico válida."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Introduzca un 'slug' válido, consistente en letras, números, guiones bajos o "
+"medios."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Introduzca un 'slug' consistente en letras, números, subrayados o guiones."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Introduzca una dirección IPv4 válida."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Introduzca una dirección IPv6 válida."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Introduzca una dirección IPv4 o IPv6 válida."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Introduzca sólo dígitos separados por comas."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr ""
+"Asegúrese de que este valor es %(limit_value)s (actualmente es "
+"%(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Asegúrese de que este valor es menor o igual a %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Asegúrese de que este valor es mayor o igual a %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Asegúrese de que este valor tenga al menos %(limit_value)d caracter (tiene "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Asegúrese de que este valor tenga al menos %(limit_value)d caracteres (tiene "
+"%(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Asegúrese de que este valor tenga menos de %(limit_value)d caracter (tiene "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Asegúrese de que este valor tenga menos de %(limit_value)d caracteres (tiene "
+"%(show_value)d)."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Introduzca un número."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Asegúrese de que no hay más de %(max)s dígito en total."
+msgstr[1] "Asegúrese de que no haya más de %(max)s dígitos en total."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Asegúrese de que no haya más de %(max)s dígito decimal."
+msgstr[1] "Asegúrese de que no haya más de %(max)s dígitos decimales."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+"Asegúrese de que no haya más de %(max)s dígito antes del punto decimal"
+msgstr[1] ""
+"Asegúrese de que no haya más de %(max)s dígitos antes del punto decimal."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"La extensión de fichero '%(extension)s' no está permitida. Únicamente se "
+"permiten: '%(allowed_extensions)s'."
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr "Los caracteres nulos no están permitidos."
+
+msgid "and"
+msgstr "y"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s con este %(field_labels)s ya existe."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "Valor %(value)r no es una opción válida."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Este campo no puede ser nulo."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Este campo no puede estar vacío."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "Ya existe %(model_name)s con este %(field_label)s."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s debe ser único para %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Campo de tipo: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Entero"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "El valor'%(value)s' debe ser un entero."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Entero grande (8 bytes)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "El valor '%(value)s' debe ser verdadero o falso."
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "El valor '%(value)s' debe ser Verdadero, Falso o Ninguno"
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Booleano (Verdadero o Falso)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Cadena (máximo %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Enteros separados por comas"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"El valor '%(value)s' tiene un formato de fecha no válida. Debe estar en "
+"formato AAAA-MM-DD."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"El valor '%(value)s' tiene el formato correcto (AAAA-MM-DD), pero la fecha "
+"no es válida."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Fecha (sin hora)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"El valor'%(value)s' no tiene un formato válido. Debe estar en formato AAAA-"
+"MM-DD HH: [TZ]: MM [ss [uuuuuu].]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"El valor '%(value)s' tiene el formato correcto (AAAA-MM-DD HH: MM [:. Ss "
+"[uuuuuu]] [TZ]), pero la fecha/hora no es válida."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Fecha (con hora)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "El valor '%(value)s' debe ser un número decimal."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Número decimal"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"El valor '%(value)s' no tiene un formato válido. Debe estar en el formato "
+"[DD] [HH:[MM:]]ss[.uuuuuu]."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Duración"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Ruta de fichero"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "El valor '%(value)s' debe ser un float."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Número en coma flotante"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "Dirección IPv4"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "Dirección IP"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "El valor '%(value)s' debe ser Ninguno, Verdadero o Falso."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Booleano (Verdadero, Falso o Nulo)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Entero positivo"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Entero positivo corto"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slug (hasta %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Entero corto"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"El valor '%(value)s' no tiene un formato válido. Debe estar en formato HH: "
+"MM [: SS [uuuuuu].] ."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"El valor '%(value)s' tiene el formato correcto (HH: MM [:. Ss [uuuuuu]]), "
+"pero es una hora no válida."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Hora"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Data de binarios brutos"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' no es un UUID válido."
+
+msgid "Universally unique identifier"
+msgstr "Identificador universal único"
+
+msgid "File"
+msgstr "Archivo"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Imagen"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "La instancia de %(model)s con %(field)s %(value)r no existe."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Clave foránea (tipo determinado por el campo relacionado)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Relación uno-a-uno"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "relación %(from)s-%(to)s"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "relaciones %(from)s-%(to)s"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Relación muchos-a-muchos"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Este campo es obligatorio."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Introduzca un número entero."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Introduzca una fecha válida."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Introduzca una hora válida."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Introduzca una fecha/hora válida."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Introduzca una duración válida."
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "El número de días debe estar entre {min_days} y {max_days}."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+"No se ha enviado ningún fichero. Compruebe el tipo de codificación en el "
+"formulario."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "No se ha enviado ningún fichero"
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "El fichero enviado está vacío."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Asegúrese de que este nombre de archivo tenga como máximo %(max)d caracter "
+"(tiene %(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"Asegúrese de que este nombre de archivo tenga como máximo %(max)d caracteres "
+"(tiene %(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr ""
+"Por favor envíe un fichero o marque la casilla de limpiar, pero no ambos."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Envíe una imagen válida. El fichero que ha enviado no era una imagen o se "
+"trataba de una imagen corrupta."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Escoja una opción válida. %(value)s no es una de las opciones disponibles."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Introduzca una lista de valores."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Introduzca un valor completo."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Introduzca un UUID válido."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Campo oculto %(name)s) *%(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "Los datos de ManagementForm faltan o han sido manipulados"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Por favor, envíe %d formulario o menos."
+msgstr[1] "Por favor, envíe %d formularios o menos"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Por favor, envíe %d formulario o más."
+msgstr[1] "Por favor, envíe %d formularios o más."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Orden"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Por favor, corrija el dato duplicado para %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"Por favor corrija el dato duplicado para %(field)s, ya que debe ser único."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Por favor corrija los datos duplicados para %(field_name)s ya que debe ser "
+"único para %(lookup)s en %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Por favor, corrija los valores duplicados abajo."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr "El valor en línea no coincide con la instancia principal."
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr "Escoja una opción válida. Esa opción no está entre las disponibles."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr "\"%(pk)s\" no es un valor válido."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s no puede interpretarse en la zona temporal "
+"%(current_timezone)s; puede ser ambiguo o puede no existir."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Limpiar"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Actualmente"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Modificar"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconocido"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
+
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "sí, no, quizás"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d byte"
+msgstr[1] "%(size)d bytes"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "p.m."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "a.m."
+
+msgid "PM"
+msgstr "PM"
+
+msgid "AM"
+msgstr "AM"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "medianoche"
+
+msgid "noon"
+msgstr "mediodía"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Lunes"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Martes"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Miércoles"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jueves"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Viernes"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sábado"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domingo"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Mié"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Jue"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Vie"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Sáb"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "Dom"
+
+msgid "January"
+msgstr "Enero"
+
+msgid "February"
+msgstr "Febrero"
+
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
+
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+msgid "May"
+msgstr "Mayo"
+
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
+
+msgid "July"
+msgstr "Julio"
+
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+msgid "September"
+msgstr "Septiembre"
+
+msgid "October"
+msgstr "Octubre"
+
+msgid "November"
+msgstr "Noviembre"
+
+msgid "December"
+msgstr "Diciembre"
+
+msgid "jan"
+msgstr "ene"
+
+msgid "feb"
+msgstr "feb"
+
+msgid "mar"
+msgstr "mar"
+
+msgid "apr"
+msgstr "abr"
+
+msgid "may"
+msgstr "may"
+
+msgid "jun"
+msgstr "jun"
+
+msgid "jul"
+msgstr "jul"
+
+msgid "aug"
+msgstr "ago"
+
+msgid "sep"
+msgstr "sep"
+
+msgid "oct"
+msgstr "oct"
+
+msgid "nov"
+msgstr "nov"
+
+msgid "dec"
+msgstr "dic"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Ene."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Feb."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "Mar."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "Abr."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mayo"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "Jun."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "Jul."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Ago."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Sept."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Oct."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Nov."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Dic."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "Enero"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "Febrero"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mayo"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "Julio"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "Septiembre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "Octubre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "Noviembre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "Diciembre"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Esta no es una dirección IPv6 válida."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s…"
+msgstr "%(truncated_text)s..."
+
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d año"
+msgstr[1] "%d años"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d mes"
+msgstr[1] "%d meses"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d semana"
+msgstr[1] "%d semanas"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d día"
+msgstr[1] "%d días"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d hora"
+msgstr[1] "%d horas"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minuto"
+msgstr[1] "%d minutos"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 minutos"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Prohibido"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "Verificación CSRF fallida. Solicitud abortada"
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Estás viendo este mensaje porque este sitio web es HTTPS y requiere que tu "
+"navegador envíe la cabecera Referer y no se envió ninguna. Esta cabecera se "
+"necesita por razones de seguridad, para asegurarse de que tu navegador no ha "
+"sido comprometido por terceras partes."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Si has configurado tu navegador para desactivar las cabeceras 'Referer', por "
+"favor vuélvelas a activar, al menos para esta web, o para conexiones HTTPS, "
+"o para peticiones 'mismo-origen'."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+"Si estás usando la etiqueta "
+"o incluyendo el encabezamiento 'Referrer-Policy: no-referrer' , por favor "
+"retíralos. La protección CSRF requiere del encabezamiento 'Referer' para "
+"hacer control estricto de referencia . Si estás preocupado por la "
+"privacidad, usa alternativas como para enlaces a "
+"sitios de terceros."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Estás viendo este mensaje porqué esta web requiere una cookie CSRF cuando se "
+"envían formularios. Esta cookie se necesita por razones de seguridad, para "
+"asegurar que tu navegador no ha sido comprometido por terceras partes."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Si has inhabilitado las cookies en tu navegador, por favor habilítalas "
+"nuevamente al menos para este sitio, o para solicitudes del mismo origen."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Se puede ver más información si se establece DEBUG=True."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "No se ha indicado el año"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr "Fecha fuera de rango"
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "No se ha indicado el mes"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "No se ha indicado el día"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "No se ha indicado la semana"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "No %(verbose_name_plural)s disponibles"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Los futuros %(verbose_name_plural)s no están disponibles porque "
+"%(class_name)s.allow_future es Falso."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "Fecha '%(datestr)s' no válida, el formato válido es '%(format)s'"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "No se encontró ningún %(verbose_name)s coincidente con la consulta"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "La página no es la \"ultima\", ni puede ser convertida a un entero."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Página inválida (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Lista vacía y '%(class_name)s.allow_empty' es Falso."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Los índices de directorio no están permitidos."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" no existe"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Índice de %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr "Django: el marco web para perfeccionistas con plazos."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+"Ve la notas de la versión de Django "
+"%(version)s"
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr "¡La instalación funcionó con éxito! ¡Felicitaciones!"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Estás viendo esta página porque DEBUG=True está en tu archivo de configuración y no has configurado "
+"ningún URL."
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr "Documentación de Django"
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr "Temas, referencias y cómo hacerlos"
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr "Tutorial: Una aplicación de encuesta"
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr "Comienza con Django"
+
+msgid "Django Community"
+msgstr "Comunidad Django"
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr "Conéctate, obtén ayuda o contribuye"
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..b7aca78
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es/formats.py
@@ -0,0 +1,30 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = r'j \d\e F \d\e Y'
+TIME_FORMAT = 'H:i'
+DATETIME_FORMAT = r'j \d\e F \d\e Y \a \l\a\s H:i'
+YEAR_MONTH_FORMAT = r'F \d\e Y'
+MONTH_DAY_FORMAT = r'j \d\e F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'd/m/Y'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'd/m/Y H:i'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 1 # Monday
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ # '31/12/2009', '31/12/09'
+ '%d/%m/%Y', '%d/%m/%y'
+]
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S',
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S.%f',
+ '%d/%m/%Y %H:%M',
+ '%d/%m/%y %H:%M:%S',
+ '%d/%m/%y %H:%M:%S.%f',
+ '%d/%m/%y %H:%M',
+]
+DECIMAL_SEPARATOR = ','
+THOUSAND_SEPARATOR = '.'
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..35e8cfd
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..36ed3b3
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1285 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Jannis Leidel , 2011
+# lardissone , 2014
+# poli , 2014
+# Ramiro Morales, 2013-2019
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-20 14:07+0000\n"
+"Last-Translator: Ramiro Morales\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/django/django/"
+"language/es_AR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es_AR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "afrikáans"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "árabe"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "asturiano"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaiyán"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "búlgaro"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "bielorruso"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "bengalí"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "bretón"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "bosnio"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "catalán"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "checo"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "galés"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "danés"
+
+msgid "German"
+msgstr "alemán"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "bajo sorabo"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "griego"
+
+msgid "English"
+msgstr "inglés"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "inglés australiano"
+
+msgid "British English"
+msgstr "inglés británico"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "español"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "español (Argentina)"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "español (Colombia)"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "español (México)"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "español (Nicaragua)"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "español (Venezuela)"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "estonio"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "vasco"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "persa"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "finlandés"
+
+msgid "French"
+msgstr "francés"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "frisón"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "irlandés"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "gaélico escocés"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "gallego"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "hebreo"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "hindi"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "croata"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "alto sorabo"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "húngaro"
+
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armenio"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "indonesio"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "islandés"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "italiano"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "japonés"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "georgiano"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr "cabilio"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "kazajo"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "jémer"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "canarés"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "coreano"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "luxemburgués"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "lituano"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "letón"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "macedonio"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "mongol"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "maratí"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "burmés"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "bokmål noruego"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "nepalés"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "holandés"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "nynorsk"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "osetio"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Panyabí"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "polaco"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "portugués"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "portugués de Brasil"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "rumano"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "ruso"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "eslovaco"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "esloveno"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "albanés"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "serbio"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "latín de Serbia"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "sueco"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "suajili"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "tamil"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "telugu"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "tailandés"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "turco"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "tártaro"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "udmurto"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ucraniano"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "urdu"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "vietnamita"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "chino simplificado"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "chino tradicional"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Mensajes"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Mapas de sitio"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Archivos estáticos"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Sindicación"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "El número de página no es un entero"
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "El número de página es menor a 1"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "Esa página no contiene resultados"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Introduzca un valor válido."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Introduzca una URL válida."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Introduzca un valor numérico entero válido."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Introduzca una dirección de email válida."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Introduzca un 'slug' válido consistente de letras, números, guiones bajos o "
+"guiones."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Introduzca un 'slug' válido consistente de letras Unicode, números, guiones "
+"bajos o guiones."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Introduzca una dirección IPv4 válida."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Introduzca una dirección IPv6 válida."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Introduzca una dirección IPv4 o IPv6 válida."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Introduzca sólo dígitos separados por comas."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr ""
+"Asegúrese de que este valor sea %(limit_value)s (actualmente es "
+"%(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Asegúrese de que este valor sea menor o igual a %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Asegúrese de que este valor sea mayor o igual a %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Asegúrese de que este valor tenga como mínimo %(limit_value)d caracter "
+"(tiene %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Asegúrese de que este valor tenga como mínimo %(limit_value)d caracteres "
+"(tiene %(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Asegúrese de que este valor tenga como máximo %(limit_value)d caracter "
+"(tiene %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Asegúrese de que este valor tenga como máximo %(limit_value)d caracteres "
+"(tiene %(show_value)d)."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Introduzca un número."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Asegúrese de que no exista en total mas de %(max)s dígito."
+msgstr[1] "Asegúrese de que no existan en total mas de %(max)s dígitos."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Asegúrese de que no exista mas de %(max)s lugar decimal."
+msgstr[1] "Asegúrese de que no existan mas de %(max)s lugares decimales."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+"Asegúrese de que no exista mas de %(max)s dígito antes del punto decimal."
+msgstr[1] ""
+"Asegúrese de que no existan mas de %(max)s dígitos antes del punto decimal."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"La extensión de archivo '%(extension)s' no está permitida. Las extensiones "
+"aceptadas son: '%(allowed_extensions)s'."
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr "No se admiten caracteres nulos."
+
+msgid "and"
+msgstr "y"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "Ya existe un/a %(model_name)s con este/a %(field_labels)s."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "El valor %(value)r no es una opción válida."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Este campo no puede ser nulo."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Este campo no puede estar en blanco."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "Ya existe un/a %(model_name)s con este/a %(field_label)s."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s debe ser único/a para un %(lookup_type)s "
+"%(date_field_label)s determinado."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Campo tipo: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Entero"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "El valor de '%(value)s' debe ser un número entero."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Entero grande (8 bytes)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "El valor de '%(value)s' debe ser Verdadero o Falso."
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "El valor de '%(value)s' debe ser Verdadero, Falso o None."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Booleano (Verdadero o Falso)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Cadena (máximo %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Enteros separados por comas"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"El valor de '%(value)s' tiene un formato de fecha inválido. Debe usar el "
+"formato AAAA-MM-DD."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"El valor de '%(value)s' tiene un formato de fecha correcto (AAAA-MM-DD) pero "
+"representa una fecha inválida."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Fecha (sin hora)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"El valor de '%(value)s' tiene un formato inválido. Debe usar el formato AAAA-"
+"MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"El valor de '%(value)s' tiene un formato correcto (AAAA-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ]) pero representa una fecha/hora inválida."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Fecha (con hora)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "El valor de '%(value)s' debe ser un número decimal."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Número decimal"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"El valor de '%(value)s' tiene un formato inválido. Debe usar el formato [DD] "
+"[HH:[MM:]]ss[.uuuuuu]."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Duración"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Dirección de correo electrónico"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Ruta de archivo"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "El valor de '%(value)s' debe ser un número de coma flotante."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Número de punto flotante"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "Dirección IPv4"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "Dirección IP"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "El valor de '%(value)s' debe ser None, Verdadero o Falso."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Booleano (Verdadero, Falso o Nulo)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Entero positivo"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Entero pequeño positivo"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slug (de hasta %(max_length)s caracteres)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Entero pequeño"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"El valor de '%(value)s' tiene un formato inválido. Debe usar el formato HH:"
+"MM[:ss[.uuuuuu]]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"El valor de '%(value)s' tiene un formato correcto (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) pero "
+"representa una hora inválida."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Hora"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Datos binarios crudos"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' no es un UUID válido."
+
+msgid "Universally unique identifier"
+msgstr "Identificador universalmente único"
+
+msgid "File"
+msgstr "Archivo"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Imagen"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "No existe una instancia de %(model)s con %(field)s %(value)r."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Clave foránea (el tipo está determinado por el campo relacionado)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Relación uno-a-uno"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "relación %(from)s-%(to)s"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "relaciones %(from)s-%(to)s"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Relación muchos-a-muchos"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Este campo es obligatorio."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Introduzca un número entero."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Introduzca una fecha válida."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Introduzca un valor de hora válido."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Introduzca un valor de fecha/hora válido."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Introduzca una duración válida."
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "La cantidad de días debe tener valores entre {min_days} y {max_days}."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+"No se envió un archivo. Verifique el tipo de codificación en el formulario."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "No se envió ningún archivo."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "El archivo enviado está vacío."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Asegúrese de que este nombre de archivo tenga como máximo %(max)d caracter "
+"(tiene %(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"Asegúrese de que este nombre de archivo tenga como máximo %(max)d caracteres "
+"(tiene %(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr "Por favor envíe un archivo o active el checkbox, pero no ambas cosas."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Seleccione una imagen válida. El archivo que ha seleccionado no es una "
+"imagen o es un archivo de imagen corrupto."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Seleccione una opción válida. %(value)s no es una de las opciones "
+"disponibles."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Introduzca una lista de valores."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Introduzca un valor completo."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Introduzca un UUID válido."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Campo oculto %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr ""
+"Los datos correspondientes al ManagementForm no existen o han sido "
+"modificados"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Por favor envíe cero o %d formularios."
+msgstr[1] "Por favor envíe un máximo de %d formularios."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Por favor envíe %d o mas formularios."
+msgstr[1] "Por favor envíe %d o mas formularios."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Ordenar"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Por favor, corrija la información duplicada en %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"Por favor corrija la información duplicada en %(field)s, que debe ser única."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Por favor corrija la información duplicada en %(field_name)s que debe ser "
+"única para el %(lookup)s en %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Por favor, corrija los valores duplicados detallados mas abajo."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr "El valor inline no coincide con el de la instancia padre."
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Seleccione una opción válida. La opción seleccionada no es una de las "
+"disponibles."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr "\"%(pk)s\" no es un valor válido."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s no puede ser interpretado en la zona horaria "
+"%(current_timezone)s; ya que podría ser ambiguo o podría no existir."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Actualmente"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Modificar"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconocido"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
+
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "si,no,talvez"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d byte"
+msgstr[1] "%(size)d bytes"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "p.m."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "a.m."
+
+msgid "PM"
+msgstr "PM"
+
+msgid "AM"
+msgstr "AM"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "medianoche"
+
+msgid "noon"
+msgstr "mediodía"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Lunes"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Martes"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Miércoles"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jueves"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Viernes"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sábado"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domingo"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Mie"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Jue"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Vie"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Sab"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "Dom"
+
+msgid "January"
+msgstr "Enero"
+
+msgid "February"
+msgstr "Febrero"
+
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
+
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+msgid "May"
+msgstr "Mayo"
+
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
+
+msgid "July"
+msgstr "Julio"
+
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+msgid "September"
+msgstr "Setiembre"
+
+msgid "October"
+msgstr "Octubre"
+
+msgid "November"
+msgstr "Noviembre"
+
+msgid "December"
+msgstr "Diciembre"
+
+msgid "jan"
+msgstr "ene"
+
+msgid "feb"
+msgstr "feb"
+
+msgid "mar"
+msgstr "mar"
+
+msgid "apr"
+msgstr "abr"
+
+msgid "may"
+msgstr "may"
+
+msgid "jun"
+msgstr "jun"
+
+msgid "jul"
+msgstr "jul"
+
+msgid "aug"
+msgstr "ago"
+
+msgid "sep"
+msgstr "set"
+
+msgid "oct"
+msgstr "oct"
+
+msgid "nov"
+msgstr "nov"
+
+msgid "dec"
+msgstr "dic"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Enero"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Feb."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mayo"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "Julio"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Ago."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Set."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Oct."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Nov."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Dic."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "enero"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "febrero"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "marzo"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "abril"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "mayo"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "junio"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "julio"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "agosto"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "setiembre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "octubre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "noviembre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "diciembre"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Esta no es una dirección IPv6 válida."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s…"
+msgstr "%(truncated_text)s…"
+
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d año"
+msgstr[1] "%d años"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d mes"
+msgstr[1] "%d meses"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d semana"
+msgstr[1] "%d semanas"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d día"
+msgstr[1] "%d días"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d hora"
+msgstr[1] "%d horas"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minuto"
+msgstr[1] "%d minutos"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 minutos"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Prohibido"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "Verificación CSRF fallida. Petición abortada."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Ud. está viendo este mensaje porque este sitio HTTPS tiene como "
+"requerimiento que su browser Web envíe una cabecera 'Referer' pero el mismo "
+"no ha enviado una. El hecho de que esta cabecera sea obligatoria es una "
+"medida de seguridad para comprobar que su browser no está siendo controlado "
+"por terceros."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Si ha configurado su browser para deshabilitar las cabeceras 'Referer', por "
+"favor activelas al menos para este sitio, o para conexiones HTTPS o para "
+"peticiones generadas desde el mismo origen."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+"Si está usando la etiqueta "
+"o está incluyendo el encabezado 'Referrer-Policy: no-referrer' por favor "
+"quítelos. La protección CSRF necesita el encabezado 'Referer' para realizar "
+"una comprobación estricta de los referers. Si le preocupa la privacidad "
+"tiene alternativas tales como usar en los enlaces "
+"a sitios de terceros."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Ud. está viendo este mensaje porque este sitio tiene como requerimiento el "
+"uso de una 'cookie' CSRF cuando se envíen formularios. El hecho de que esta "
+"'cookie' sea obligatoria es una medida de seguridad para comprobar que su "
+"browser no está siendo controlado por terceros."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Si ha configurado su browser para deshabilitar 'cookies', por favor "
+"activelas al menos para este sitio o para peticiones generadas desde el "
+"mismo origen."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Hay mas información disponible. Para ver la misma use DEBUG=True."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "No se ha especificado el valor año"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr "Fecha fuera de rango"
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "No se ha especificado el valor mes"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "No se ha especificado el valor día"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "No se ha especificado el valor semana"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "No hay %(verbose_name_plural)s disponibles"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"No hay %(verbose_name_plural)s futuros disponibles porque %(class_name)s."
+"allow_future tiene el valor False."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "Cadena de fecha inválida '%(datestr)s', formato '%(format)s'"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "No se han encontrado %(verbose_name)s que coincidan con la consulta "
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "Página debe tener el valor 'last' o un valor número entero."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Página inválida (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Lista vacía y '%(class_name)s.allow_empty' tiene el valor False."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr ""
+"No está habilitada la generación de listados de directorios en esta "
+"ubicación."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" no existe"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Listado de %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr "Django: El framework Web para perfeccionistas con deadlines."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+"Ver las release notes de Django %(version)s"
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr "La instalación ha sido exitosa. ¡Felicitaciones!"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Está viendo esta página porque el archivo de configuración contiene DEBUG=True y no ha configurado ninguna URL."
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr "Documentación de Django"
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr "Tópicos, referencia & how-to's"
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr "Tutorial: Una app de encuesta"
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr "Comience a aprender Django"
+
+msgid "Django Community"
+msgstr "Comunidad Django"
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr "Conéctese, consiga ayuda o contribuya"
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_AR/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_AR/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_AR/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_AR/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..e856c4a
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_AR/formats.py
@@ -0,0 +1,30 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = r'j N Y'
+TIME_FORMAT = r'H:i'
+DATETIME_FORMAT = r'j N Y H:i'
+YEAR_MONTH_FORMAT = r'F Y'
+MONTH_DAY_FORMAT = r'j \d\e F'
+SHORT_DATE_FORMAT = r'd/m/Y'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = r'd/m/Y H:i'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 0 # 0: Sunday, 1: Monday
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ '%d/%m/%Y', # '31/12/2009'
+ '%d/%m/%y', # '31/12/09'
+]
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S',
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S.%f',
+ '%d/%m/%Y %H:%M',
+ '%d/%m/%y %H:%M:%S',
+ '%d/%m/%y %H:%M:%S.%f',
+ '%d/%m/%y %H:%M',
+]
+DECIMAL_SEPARATOR = ','
+THOUSAND_SEPARATOR = '.'
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..9b6221d
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..2cae813
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1241 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Carlos Muñoz , 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
+"Last-Translator: Jannis Leidel \n"
+"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/django/django/"
+"language/es_CO/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es_CO\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikáans"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Árabe"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Asturiano"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerí"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Búlgaro"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bielorruso"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalí"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretón"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnio"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalán"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Checo"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Galés"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Danés"
+
+msgid "German"
+msgstr "Alemán"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Griego"
+
+msgid "English"
+msgstr "Inglés"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Inglés Australiano"
+
+msgid "British English"
+msgstr "Inglés Británico"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Español"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Español de Argentina"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Español de México"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Español de Nicaragua"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Español venezolano"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonio"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Vasco"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Persa"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finés"
+
+msgid "French"
+msgstr "Francés"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Frisón"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Irlandés"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Gallego"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebreo"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Croata"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Húngaro"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonesio"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandés"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiano"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonés"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgiano"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kazajo"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Khmer"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreano"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Luxenburgués"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lituano"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Letón"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedonio"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongol"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Maratí"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Birmano"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepalí"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandés"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Nynorsk"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Osetio"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Panyabí"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Polaco"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugués"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Portugués brasileño"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumano"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruso"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Eslovaco"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Esloveno"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanés"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbio"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Serbio latino"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sueco"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Suajili"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Tailandés"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turco"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tártaro"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurt"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ucraniano"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnamita"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Chino simplificado"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Chino tradicional"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Mensajes"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Mapas del sitio"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Archivos estáticos"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Sindicación"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr ""
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Ingrese un valor válido."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Ingrese una URL válida."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Ingrese un entero válido."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Ingrese una dirección de correo electrónico válida."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Ingrese un 'slug' válido, compuesto por letras, números, guiones bajos o "
+"guiones."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Ingrese un 'slug' válido, compuesto por letras del conjunto Unicode, "
+"números, guiones bajos o guiones."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Ingrese una dirección IPv4 válida."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Ingrese una dirección IPv6 válida."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Ingrese una dirección IPv4 o IPv6 válida."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Ingrese solo números separados por comas."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr "Asegúrese de que este valor es %(limit_value)s (es %(show_value)s )."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Asegúrese de que este valor sea menor o igual a %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Asegúrese de que este valor sea mayor o igual a %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Asegúrese de que este valor tenga como mínimo %(limit_value)d carácter "
+"(tiene %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Asegúrese de que este valor tenga como mínimo %(limit_value)d caracteres "
+"(tiene %(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Asegúrese de que este valor tenga como máximo %(limit_value)d carácter "
+"(tiene %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Asegúrese de que este valor tenga como máximo %(limit_value)d caracteres "
+"(tiene %(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Asegúrese de que no hayan mas de %(max)s dígito en total."
+msgstr[1] "Asegúrese de que no hayan mas de %(max)s dígitos en total."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Asegúrese de que no hayan más de %(max)s decimal."
+msgstr[1] "Asegúrese de que no hayan más de %(max)s decimales."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+"Asegúrese de que no hayan más de %(max)s dígito antes del punto decimal."
+msgstr[1] ""
+"Asegúrese de que no hayan más de %(max)s dígitos antes del punto decimal"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "and"
+msgstr "y"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "Ya existe un/a %(model_name)s con este/a %(field_labels)s."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "Valor %(value)r no es una opción válida."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Este campo no puede ser nulo."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Este campo no puede estar en blanco."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "Ya existe un/a %(model_name)s con este/a %(field_label)s."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s debe ser único para %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Tipo de campo: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Entero"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "'%(value)s' debe ser un valor entero."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Entero grande (8 bytes)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "'%(value)s' debe ser Verdadero o Falso"
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Booleano (Verdadero o Falso)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Cadena (máximo %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Enteros separados por comas"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' tiene un formato de fecha no válida. Este valor debe estar en el "
+"formato AAAA-MM-DD."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"El valor '%(value)s' tiene un formato correcto (AAAA-MM-DD) pero es una "
+"fecha invalida."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Fecha (sin hora)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' tiene un formato de fecha no válido. Este valor debe estar en el "
+"formato AAAA-MM-DD HH: [TZ]: MM [ss [uuuuuu]]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"El valor '%(value)s' tiene un formato correcto (AAAA-MM-DD HH: MM [:. Ss "
+"[uuuuuu]] [TZ]) pero es una fecha/hora invalida."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Fecha (con hora)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "El valor '%(value)s' debe ser un número decimal."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Número decimal"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' tiene un formato no válido. Este valor debe estar en el formato "
+"[DD] [HH:[MM:]]ss[.uuuuuu]."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Duración"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Dirección de correo electrónico"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Ruta de archivo"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "El valor '%(value)s' debe ser un número real."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Número de punto flotante"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "Dirección IPv4"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "Dirección IP"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "El valor '%(value)s' debe ser Nulo, Verdadero o Falso"
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Booleano (Verdadero, Falso o Nulo)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Entero positivo"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Entero positivo pequeño"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slug (hasta %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Entero pequeño"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"El valor '%(value)s' tiene un formato no válido. Este debe estar en el "
+"formato HH:MM[:ss[.uuuuuu]]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"El valor '%(value)s' tiene un formato correcto (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) pero "
+"tiene la hora invalida."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Hora"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Datos de binarios brutos"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' no es un UUID válido."
+
+msgid "File"
+msgstr "Archivo"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Imagen"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "La instancia del %(model)s con %(field)s %(value)r no existe."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Llave foránea (tipo determinado por el campo relacionado)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Relación uno-a-uno"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr ""
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Relación muchos-a-muchos"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Este campo es obligatorio."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Ingrese un número entero."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Ingrese un número."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Ingrese una fecha válida."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Ingrese una hora válida."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Ingrese una fecha/hora válida."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Ingrese una duración válida."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+"No se ha enviado ningún fichero. Compruebe el tipo de codificación en el "
+"formulario."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "No se ha enviado ningún fichero."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "El fichero enviado está vacío."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Asegúrese de que este nombre de archivo tenga como máximo %(max)d carácter "
+"(tiene %(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"Asegúrese de que este nombre de archivo tenga como máximo %(max)d caracteres "
+"(tiene %(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr ""
+"Por favor envíe un fichero o marque la casilla de limpiar, pero no ambos."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Envíe una imagen válida. El fichero que ha enviado no era una imagen o se "
+"trataba de una imagen corrupta."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Escoja una opción válida. %(value)s no es una de las opciones disponibles."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Ingrese una lista de valores."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Ingrese un valor completo."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Ingrese un UUID válido."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Campo oculto %(name)s) *%(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "Los datos de ManagementForm faltan o han sido manipulados"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Por favor, envíe %d o menos formularios."
+msgstr[1] "Por favor, envíe %d o menos formularios."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Por favor, envíe %d o mas formularios."
+msgstr[1] "Por favor, envíe %d o mas formularios."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Orden"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Por favor, corrija el dato duplicado para %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"Por favor corrija el dato duplicado para %(field)s, este debe ser único."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Por favor corrija los datos duplicados para %(field_name)s este debe ser "
+"único para %(lookup)s en %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Por favor, corrija los valores duplicados abajo."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr ""
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr "Escoja una opción válida. Esa opción no está entre las disponibles."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s no puede interpretarse en el huso horario %(current_timezone)s; "
+"puede ser ambiguo o puede no existir."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Limpiar"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Actualmente"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Cambiar"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconocido"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
+
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "sí, no, quizás"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d byte"
+msgstr[1] "%(size)d bytes"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "p.m."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "a.m."
+
+msgid "PM"
+msgstr "PM"
+
+msgid "AM"
+msgstr "AM"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "medianoche"
+
+msgid "noon"
+msgstr "mediodía"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Lunes"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Martes"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Miércoles"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jueves"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Viernes"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sábado"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domingo"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Mié"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Jue"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Vie"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Sáb"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "Dom"
+
+msgid "January"
+msgstr "Enero"
+
+msgid "February"
+msgstr "Febrero"
+
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
+
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+msgid "May"
+msgstr "Mayo"
+
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
+
+msgid "July"
+msgstr "Julio"
+
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+msgid "September"
+msgstr "Septiembre"
+
+msgid "October"
+msgstr "Octubre"
+
+msgid "November"
+msgstr "Noviembre"
+
+msgid "December"
+msgstr "Diciembre"
+
+msgid "jan"
+msgstr "ene"
+
+msgid "feb"
+msgstr "feb"
+
+msgid "mar"
+msgstr "mar"
+
+msgid "apr"
+msgstr "abr"
+
+msgid "may"
+msgstr "may"
+
+msgid "jun"
+msgstr "jun"
+
+msgid "jul"
+msgstr "jul"
+
+msgid "aug"
+msgstr "ago"
+
+msgid "sep"
+msgstr "sep"
+
+msgid "oct"
+msgstr "oct"
+
+msgid "nov"
+msgstr "nov"
+
+msgid "dec"
+msgstr "dic"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Ene."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Feb."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mayo"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "Julio"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Ago."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Sep."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Oct."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Nov."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Dic."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "Enero"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "Febrero"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mayo"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "Julio"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "Septiembre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "Octubre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "Noviembre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "Diciembre"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Esta no es una dirección IPv6 válida."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr "%(truncated_text)s..."
+
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ","
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d año"
+msgstr[1] "%d años"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d mes"
+msgstr[1] "%d meses"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d semana"
+msgstr[1] "%d semanas"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d día"
+msgstr[1] "%d días"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d hora"
+msgstr[1] "%d horas"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minuto"
+msgstr[1] "%d minutos"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 minutos"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Prohibido"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "Verificación CSRF fallida. Solicitud abortada."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Estás viendo este mensaje porque este sitio web es HTTPS y requiere que tu "
+"navegador envíe una 'Referer header' y no se envió ninguna. Esta cabecera se "
+"necesita por razones de seguridad, para asegurarse de que tu navegador no ha "
+"sido comprometido por terceras partes."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Si has configurado tu navegador desactivando las cabeceras 'Referer', por "
+"favor vuélvelas a activar, al menos para esta web, o para conexiones HTTPS, "
+"o para peticiones 'same-origin'."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Estás viendo este mensaje porqué esta web requiere una cookie CSRF cuando se "
+"envían formularios. Esta cookie se necesita por razones de seguridad, para "
+"asegurar que tu navegador no ha sido comprometido por terceras partes."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Si has inhabilitado las cookies en tu navegador, por favor habilítalas "
+"nuevamente al menos para este sitio, o para peticiones 'same-origin'."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Se puede ver más información si se establece DEBUG=True."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "No se ha indicado el año"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr ""
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "No se ha indicado el mes"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "No se ha indicado el día"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "No se ha indicado la semana"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "No %(verbose_name_plural)s disponibles"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Los futuros %(verbose_name_plural)s no están disponibles porque "
+"%(class_name)s.allow_future es Falso."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "Fecha '%(datestr)s' no válida, el formato válido es '%(format)s'"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "No se encontró ningún %(verbose_name)s coincidente con la consulta"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "La página no es la \"ultima\", ni puede ser convertida a un entero."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Página inválida (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Lista vacía y '%(class_name)s.allow_empty' es Falso."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Los índices de directorio no están permitidos."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" no existe"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Índice de %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr ""
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr ""
+
+msgid "Django Community"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr ""
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_CO/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_CO/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_CO/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_CO/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..cefbe26
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_CO/formats.py
@@ -0,0 +1,26 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+DATE_FORMAT = r'j \d\e F \d\e Y'
+TIME_FORMAT = 'H:i'
+DATETIME_FORMAT = r'j \d\e F \d\e Y \a \l\a\s H:i'
+YEAR_MONTH_FORMAT = r'F \d\e Y'
+MONTH_DAY_FORMAT = r'j \d\e F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'd/m/Y'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'd/m/Y H:i'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 1
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ '%d/%m/%Y', '%d/%m/%y', # '25/10/2006', '25/10/06'
+ '%Y%m%d', # '20061025'
+
+]
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S',
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S.%f',
+ '%d/%m/%Y %H:%M',
+ '%d/%m/%y %H:%M:%S',
+ '%d/%m/%y %H:%M:%S.%f',
+ '%d/%m/%y %H:%M',
+]
+DECIMAL_SEPARATOR = ','
+THOUSAND_SEPARATOR = '.'
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..68ab9ee
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..44f60f8
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1204 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Abraham Estrada, 2011-2013
+# zodman , 2011
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
+"Last-Translator: Jannis Leidel \n"
+"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/django/django/"
+"language/es_MX/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es_MX\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "afrikáans"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Árabe"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr ""
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaijani"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Búlgaro"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "bielorruso"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalí"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "bretón"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnio"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalán"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Checo"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Galés"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Danés"
+
+msgid "German"
+msgstr "Alemán"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Griego"
+
+msgid "English"
+msgstr "Inglés"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr ""
+
+msgid "British English"
+msgstr "Inglés británico"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Español"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Español de Argentina"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Español de México"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Español de nicaragua"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "español de Venezuela"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonio"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Vasco"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Persa"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finés"
+
+msgid "French"
+msgstr "Francés"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Frisón"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Irlandés"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Gallego"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebreo"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Croata"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Húngaro"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonesio"
+
+msgid "Ido"
+msgstr ""
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandés"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiano"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonés"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgiano"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kazajstán"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Khmer"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Coreano"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "luxemburgués"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lituano"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Letón"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedonio"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongol"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr ""
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "burmés"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepal"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandés"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Noruego Nynorsk"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "osetio"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Punjabi"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Polaco"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugués"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Portugués de Brasil"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumano"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruso"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Eslovaco"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Esloveno"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanés"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbio"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Latin Serbio"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sueco"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Swahili"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Tailandés"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turco"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "udmurto"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ucraniano"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnamita"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Chino simplificado"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Chino tradicional"
+
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr ""
+
+msgid "Static Files"
+msgstr ""
+
+msgid "Syndication"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr ""
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Introduzca un valor válido."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Ingrese una URL válida."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Introduzca una dirección de correo electrónico válida."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Introduzca un \"slug\", compuesto por letras, números, guiones bajos o "
+"medios."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Introduzca una dirección IPv4 válida."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Introduzca una dirección IPv6 válida."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Introduzca una dirección IPv4 o IPv6 válida."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Introduzca sólo números separados por comas."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr "Asegúrese de que este valor es %(limit_value)s (es %(show_value)s )."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Asegúrese de que este valor sea menor o igual a %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Asegúrese de que este valor sea mayor o igual a %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Asegúrese de que este valor tenga como mínimo %(limit_value)d caracter "
+"(tiene %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Asegúrese de que este valor tenga como mínimo %(limit_value)d caracteres "
+"(tiene %(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "and"
+msgstr "y"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr ""
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Este campo no puede ser nulo."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Este campo no puede estar en blanco."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "Ya existe un/a %(model_name)s con este/a %(field_label)s."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Campo tipo: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Entero"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Entero grande (8 bytes)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Boolean (Verdadero o Falso)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Cadena (máximo %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Enteros separados por comas"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Fecha (sin hora)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Fecha (con hora)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr ""
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Número decimal"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Dirección de correo electrónico"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Ruta de archivo"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr ""
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Número de punto flotante"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "Dirección IPv4"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "Dirección IP"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Booleano (Verdadero, Falso o Nulo)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Entero positivo"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Entero positivo pequeño"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slug (hasta %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Entero pequeño"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+
+msgid "Time"
+msgstr "Hora"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr ""
+
+msgid "File"
+msgstr "Archivo"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Imagen"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr ""
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Clave foránea (el tipo está determinado por el campo relacionado)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Relación uno-a-uno"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr ""
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Relación muchos-a-muchos"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Este campo es obligatorio."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Introduzca un número entero."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Introduzca un número."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Introduzca una fecha válida."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Introduzca una hora válida."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Introduzca una fecha/hora válida."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr ""
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+"No se envió un archivo. Verifique el tipo de codificación en el formulario."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "No se envió ningún archivo."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "El archivo enviado está vacío."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr "Por favor envíe un archivo o marque la casilla, no ambos."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Seleccione una imagen válida. El archivo que ha seleccionado no es una "
+"imagen o es un un archivo de imagen corrupto."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Seleccione una opción válida. %(value)s no es una de las opciones "
+"disponibles."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Introduzca una lista de valores."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr ""
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Order"
+msgstr "Ordenar"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Por favor, corrija la información duplicada en %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"Por favor corrija la información duplicada en %(field)s, que debe ser única."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Por favor corrija la información duplicada en %(field_name)s que debe ser "
+"única para el %(lookup)s en %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Por favor, corrija los valores duplicados detallados mas abajo."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr ""
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Seleccione una opción válida. La opción seleccionada no es una de las "
+"disponibles."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"La fecha %(datetime)s no puede se interpretada en la zona horaria "
+"%(current_timezone)s; ya que puede ser ambigua o que no pueden existir."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Borrar"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Actualmente"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Modificar"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconocido"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
+
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "sí, no, tal vez"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d byte"
+msgstr[1] "%(size)d bytes"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "p.m."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "a.m."
+
+msgid "PM"
+msgstr "PM"
+
+msgid "AM"
+msgstr "AM"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "medianoche"
+
+msgid "noon"
+msgstr "mediodía"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Lunes"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Martes"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Miércoles"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jueves"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Viernes"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sábado"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domingo"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Mie"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Jue"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Vie"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Sab"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "Dom"
+
+msgid "January"
+msgstr "Enero"
+
+msgid "February"
+msgstr "Febrero"
+
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
+
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+msgid "May"
+msgstr "Mayo"
+
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
+
+msgid "July"
+msgstr "Julio"
+
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+msgid "September"
+msgstr "Septiembre"
+
+msgid "October"
+msgstr "Octubre"
+
+msgid "November"
+msgstr "Noviembre"
+
+msgid "December"
+msgstr "Diciembre"
+
+msgid "jan"
+msgstr "ene"
+
+msgid "feb"
+msgstr "feb"
+
+msgid "mar"
+msgstr "mar"
+
+msgid "apr"
+msgstr "abr"
+
+msgid "may"
+msgstr "may"
+
+msgid "jun"
+msgstr "jun"
+
+msgid "jul"
+msgstr "jul"
+
+msgid "aug"
+msgstr "ago"
+
+msgid "sep"
+msgstr "sep"
+
+msgid "oct"
+msgstr "oct"
+
+msgid "nov"
+msgstr "nov"
+
+msgid "dec"
+msgstr "dic"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Ene."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Feb."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mayo"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "Julio"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Ago."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Sep."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Oct."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Nov."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Dic."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "Enero"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "Febrero"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mayo"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "Julio"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "Septiembre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "Octubre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "Noviembre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "Diciembre"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr "%(truncated_text)s..."
+
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ","
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d año"
+msgstr[1] "%d años"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d mes"
+msgstr[1] "%d meses"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d semana"
+msgstr[1] "%d semanas"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d día"
+msgstr[1] "%d días"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d hora"
+msgstr[1] "%d horas"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minuto"
+msgstr[1] "%d minutos"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 minutos"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr ""
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr ""
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "No se ha especificado el valor año"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr ""
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "No se ha especificado el valor mes"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "No se ha especificado el valor dia"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "No se ha especificado el valor semana"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "No hay %(verbose_name_plural)s disponibles"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"No hay %(verbose_name_plural)s futuros disponibles porque %(class_name)s."
+"allow_future tiene el valor False."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "Cadena de fecha inválida '%(datestr)s', formato '%(format)s'"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "No se han encontrado %(verbose_name)s que coincidan con la consulta"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "La página no es \"last\", ni puede ser convertido a un int."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Página inválida (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Lista vacía y '%(class_name)s.allow_empty' tiene el valor False."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Los índices del directorio no están permitidos."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" no existe"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Índice de %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr ""
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr ""
+
+msgid "Django Community"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr ""
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_MX/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_MX/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_MX/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_MX/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..760edcf
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_MX/formats.py
@@ -0,0 +1,25 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+DATE_FORMAT = r'j \d\e F \d\e Y'
+TIME_FORMAT = 'H:i'
+DATETIME_FORMAT = r'j \d\e F \d\e Y \a \l\a\s H:i'
+YEAR_MONTH_FORMAT = r'F \d\e Y'
+MONTH_DAY_FORMAT = r'j \d\e F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'd/m/Y'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'd/m/Y H:i'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 1 # Monday: ISO 8601
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ '%d/%m/%Y', '%d/%m/%y', # '25/10/2006', '25/10/06'
+ '%Y%m%d', # '20061025'
+]
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S',
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S.%f',
+ '%d/%m/%Y %H:%M',
+ '%d/%m/%y %H:%M:%S',
+ '%d/%m/%y %H:%M:%S.%f',
+ '%d/%m/%y %H:%M',
+]
+DECIMAL_SEPARATOR = '.' # ',' is also official (less common): NOM-008-SCFI-2002
+THOUSAND_SEPARATOR = ','
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_NI/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_NI/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_NI/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_NI/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..2eacf50
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_NI/formats.py
@@ -0,0 +1,26 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+DATE_FORMAT = r'j \d\e F \d\e Y'
+TIME_FORMAT = 'H:i'
+DATETIME_FORMAT = r'j \d\e F \d\e Y \a \l\a\s H:i'
+YEAR_MONTH_FORMAT = r'F \d\e Y'
+MONTH_DAY_FORMAT = r'j \d\e F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'd/m/Y'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'd/m/Y H:i'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 1 # Monday: ISO 8601
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ '%d/%m/%Y', '%d/%m/%y', # '25/10/2006', '25/10/06'
+ '%Y%m%d', # '20061025'
+
+]
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S',
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S.%f',
+ '%d/%m/%Y %H:%M',
+ '%d/%m/%y %H:%M:%S',
+ '%d/%m/%y %H:%M:%S.%f',
+ '%d/%m/%y %H:%M',
+]
+DECIMAL_SEPARATOR = '.'
+THOUSAND_SEPARATOR = ','
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_PR/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_PR/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_PR/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_PR/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..7f53ef9
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_PR/formats.py
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+DATE_FORMAT = r'j \d\e F \d\e Y'
+TIME_FORMAT = 'H:i'
+DATETIME_FORMAT = r'j \d\e F \d\e Y \a \l\a\s H:i'
+YEAR_MONTH_FORMAT = r'F \d\e Y'
+MONTH_DAY_FORMAT = r'j \d\e F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'd/m/Y'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'd/m/Y H:i'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 0 # Sunday
+
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ # '31/12/2009', '31/12/09'
+ '%d/%m/%Y', '%d/%m/%y'
+]
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S',
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S.%f',
+ '%d/%m/%Y %H:%M',
+ '%d/%m/%y %H:%M:%S',
+ '%d/%m/%y %H:%M:%S.%f',
+ '%d/%m/%y %H:%M',
+]
+
+DECIMAL_SEPARATOR = '.'
+THOUSAND_SEPARATOR = ','
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..51ee3a5
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..db2d592
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/es_VE/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1245 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Eduardo , 2017
+# Leonardo J. Caballero G. , 2016
+# Sebastián Magrí , 2011
+# Yoel Acevedo, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
+"Last-Translator: Jannis Leidel \n"
+"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/django/django/"
+"language/es_VE/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es_VE\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikáans"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Árabe"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Asturiano"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerí"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Búlgaro"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bielorruso"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalí"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretón"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnio"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalán"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Checo"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Galés"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Danés"
+
+msgid "German"
+msgstr "Alemán"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Sorbio Inferior"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Griego"
+
+msgid "English"
+msgstr "Inglés"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Inglés Australiano"
+
+msgid "British English"
+msgstr "Inglés Británico"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Español"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Español de Argentina"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "Español de Colombia"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Español de México"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Español de Nicaragua"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Español de Venezuela"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonio"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Vazco"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Persa"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finlandés"
+
+msgid "French"
+msgstr "Francés"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Frisio"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Irlandés"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Gaélico Escocés"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Galés"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebreo"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Croata"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Sorbio Superior"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Húngaro"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonesio"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandés"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiano"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonés"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgiano"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kazajo"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Khmer"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Canarés"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Coreano"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Luxenburgués"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lituano"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latvio"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedonio"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayala"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongol"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Maratí"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Birmano"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "Noruego"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepalí"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandés"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Nynorsk"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Osetio"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Punjabi"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Polaco"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugués"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Portugués de Brasil"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Ruman"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruso"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Eslovaco"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Eslovenio"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albano"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbi"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Latín Serbio"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sueco"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Suajili"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Tailandés"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turco"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tártaro"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurt"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ucranio"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnamita"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Chino simplificado"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Chino tradicional"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Mensajes"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Mapas del sitio"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Archivos estáticos"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Sindicación"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "Ese número de página no es un número entero"
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "Ese número de página es menor que 1"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "Esa página no contiene resultados"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Introduzca un valor válido."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Introduzca una URL válida."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Ingrese un valor válido."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Ingrese una dirección de correo electrónico válida."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Introduzca un 'slug' válido, consistente de letras, números, guiones bajos o "
+"guiones."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Ingrese un 'slug' válido, compuesto por letras del conjunto Unicode, "
+"números, guiones bajos o guiones."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Introduzca una dirección IPv4 válida."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Ingrese una dirección IPv6 válida."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Ingrese una dirección IPv4 o IPv6 válida."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Introduzca solo dígitos separados por comas."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr "Asegúrese de que este valor %(limit_value)s (ahora es %(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Asegúrese de que este valor es menor o igual que %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Asegúrese de que este valor es mayor o igual que %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Asegúrese de que este valor tenga como mínimo %(limit_value)d carácter "
+"(tiene %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Asegúrese de que este valor tenga como mínimo %(limit_value)d caracteres "
+"(tiene %(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Asegúrese de que este valor tenga como máximo %(limit_value)d carácter "
+"(tiene %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Asegúrese de que este valor tenga como máximo %(limit_value)d caracteres "
+"(tiene %(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Asegúrese de que no hayan más de %(max)s dígito en total."
+msgstr[1] "Asegúrese de que no hayan más de %(max)s dígitos en total."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Asegúrese de que no hayan más de %(max)s decimal."
+msgstr[1] "Asegúrese de que no hayan más de %(max)s decimales."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+"Asegúrese de que no hayan más de %(max)s dígito antes del punto decimal."
+msgstr[1] ""
+"Asegúrese de que no hayan más de %(max)s dígitos antes del punto decimal."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"La extensión de archivo '%(extension)s' no está permitida. Las extensiones "
+"permitidas son ' %(allowed_extensions)s'."
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "and"
+msgstr "y"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s con este %(field_labels)s ya existe."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "Valor %(value)r no es una opción válida."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Este campo no puede ser nulo."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Este campo no puede estar en blanco."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s con esta %(field_label)s ya existe."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s debe ser único para %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Tipo de campo: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Entero"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "'%(value)s' debe ser un valor entero."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Entero grande (8 bytes)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "'%(value)s' debe ser Verdadero o Falso."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Booleano (Verdadero o Falso)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Cadena (máximo %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Enteros separados por comas"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' tiene un formato de fecha no válida. Este valor debe estar en el "
+"formato AAAA-MM-DD."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"valor '%(value)s' tiene un formato correcto (AAAA-MM-DD) pero es una fecha "
+"invalida."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Fecha (sin hora)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' tiene un formato de fecha no válido. Este valor debe estar en el "
+"formato AAAA-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"el valor '%(value)s' tiene un formato correcto (AAAA-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ]) pero es una fecha/hora invalida."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Fecha (con hora)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "el valor '%(value)s' debe ser un número decimal."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Número decimal"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"el valor '%(value)s' tiene un formato no válido. Este valor debe estar en el "
+"formato [DD] [HH:[MM:]]ss[.uuuuuu]."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Duración"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Dirección de correo electrónico"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Ruta de archivo"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "el valor '%(value)s' debe ser un número real."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Número de punto flotante"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "Dirección IPv4"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "Dirección IP"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "el valor '%(value)s' debe ser Nulo, Verdadero o Falso."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Booleano (Verdadero, Falso o Nulo)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Entero positivo"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Entero positivo pequeño"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slug (hasta %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Entero pequeño"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"el valor '%(value)s' tiene un formato no válido. Este debe estar en el "
+"formato HH:MM[:ss[.uuuuuu]]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"el valor '%(value)s' tiene un formato correcto (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) pero "
+"tiene la hora invalida."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Hora"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Datos de binarios brutos"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' no es un UUID válido."
+
+msgid "File"
+msgstr "Archivo"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Imagen"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "la instancia del %(model)s con %(field)s %(value)r no existe."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Clave foránea (tipo determinado por el campo relacionado)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Relación uno a uno"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "Relación %(from)s - %(to)s "
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "Relaciones %(from)s - %(to)s"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Relación muchos a muchos"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Este campo es obligatorio."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Introduzca un número completo."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Introduzca un número."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Introduzca una fecha válida."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Introduzca una hora válida."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Introduzca una hora y fecha válida."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Ingrese una duración válida."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+"No se envió archivo alguno. Revise el tipo de codificación del formulario."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "No se envió ningún archivo."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "El archivo enviado está vacío."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Asegúrese de que este nombre de archivo tenga como máximo %(max)d carácter "
+"(tiene %(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"Asegúrese de que este nombre de archivo tenga como máximo %(max)d caracteres "
+"(tiene %(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr "Por favor provea un archivo o active el selector de limpiar, no ambos."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Envíe una imagen válida. El fichero que ha enviado no era una imagen o se "
+"trataba de una imagen corrupta."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Escoja una opción válida. %(value)s no es una de las opciones disponibles."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Ingrese una lista de valores."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Ingrese un valor completo."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Ingrese un UUID válido."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Campo oculto %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "Los datos de ManagementForm faltan o han sido manipulados"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Por favor, envíe %d o un menor número de formularios."
+msgstr[1] "Por favor, envíe %d o un menor número de formularios."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Por favor, envíe %d o más formularios."
+msgstr[1] "Por favor, envíe %d o más formularios."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Orden"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Por favor, corrija el dato duplicado para %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"Por favor, corrija el dato duplicado para %(field)s, este debe ser único."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Por favor, corrija los datos duplicados para %(field_name)s este debe ser "
+"único para %(lookup)s en %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Por favor, corrija los valores duplicados abajo."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr ""
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Escoja una opción válida. Esa opción no está entre las opciones disponibles."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s no puede interpretarse en la zona horaria %(current_timezone)s; "
+"puede ser ambiguo o puede no existir."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Limpiar"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Actualmente"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Cambiar"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconocido"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
+
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "sí, no, quizás"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d byte"
+msgstr[1] "%(size)d bytes"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "p.m."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "a.m."
+
+msgid "PM"
+msgstr "PM"
+
+msgid "AM"
+msgstr "AM"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "medianoche"
+
+msgid "noon"
+msgstr "mediodía"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Lunes"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Martes"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Miércoles"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jueves"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Viernes"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sábado"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domingo"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Mié"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Jue"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Vie"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Sáb"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "Dom"
+
+msgid "January"
+msgstr "Enero"
+
+msgid "February"
+msgstr "Febrero"
+
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
+
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+msgid "May"
+msgstr "Mayo"
+
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
+
+msgid "July"
+msgstr "Julio"
+
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+msgid "September"
+msgstr "Septiembre"
+
+msgid "October"
+msgstr "Octubre"
+
+msgid "November"
+msgstr "Noviembre"
+
+msgid "December"
+msgstr "Diciembre"
+
+msgid "jan"
+msgstr "ene"
+
+msgid "feb"
+msgstr "feb"
+
+msgid "mar"
+msgstr "mar"
+
+msgid "apr"
+msgstr "abr"
+
+msgid "may"
+msgstr "may"
+
+msgid "jun"
+msgstr "jun"
+
+msgid "jul"
+msgstr "jul"
+
+msgid "aug"
+msgstr "ago"
+
+msgid "sep"
+msgstr "sep"
+
+msgid "oct"
+msgstr "oct"
+
+msgid "nov"
+msgstr "nov"
+
+msgid "dec"
+msgstr "dic"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Ene."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Feb."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mayo"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "Julio"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Ago."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Sep."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Oct."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Nov."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Dic."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "Enero"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "Febrero"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mayo"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "Julio"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "Septiembre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "Octubre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "Noviembre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "Diciembre"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Esta no es una dirección IPv6 válida."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr "%(truncated_text)s..."
+
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d año"
+msgstr[1] "%d años"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d mes"
+msgstr[1] "%d meses"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d semana"
+msgstr[1] "%d semanas"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d día"
+msgstr[1] "%d días"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d hora"
+msgstr[1] "%d horas"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minuto"
+msgstr[1] "%d minutos"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 minutos"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Prohibido"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "Verificación CSRF fallida. Solicitud abortada."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Estás viendo este mensaje porque este sitio web es HTTPS y requiere que tu "
+"navegador envíe una 'Referer header' y no se envió ninguna. Esta cabecera se "
+"necesita por razones de seguridad, para asegurarse de que tu navegador no ha "
+"sido comprometido por terceras partes."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Si has configurado tu navegador desactivando las cabeceras 'Referer', por "
+"favor vuélvelas a activar, al menos para esta web, o para conexiones HTTPS, "
+"o para peticiones 'same-origin'."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Estás viendo este mensaje porqué esta web requiere una cookie CSRF cuando se "
+"envían formularios. Esta cookie se necesita por razones de seguridad, para "
+"asegurar que tu navegador no ha sido comprometido por terceras partes."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Si has inhabilitado las cookies en tu navegador, por favor habilítalas "
+"nuevamente al menos para este sitio, o para peticiones 'same-origin'."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Se puede ver más información si se establece DEBUG=True."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "No se ha indicado el año"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr ""
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "No se ha indicado el mes"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "No se ha indicado el día"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "No se ha indicado la semana"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "No %(verbose_name_plural)s disponibles"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Los futuros %(verbose_name_plural)s no están disponibles porque "
+"%(class_name)s.allow_future es Falso."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "Fecha '%(datestr)s' no válida, el formato válido es '%(format)s'"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "No se encontró ningún %(verbose_name)s coincidente con la consulta"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "La página no es la 'ultima', ni puede ser convertida a un entero."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Página inválida (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Lista vacía y '%(class_name)s.allow_empty' es Falso."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Los índices de directorio no están permitidos."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" no existe"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Índice de %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr ""
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr ""
+
+msgid "Django Community"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr ""
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..23acf41
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..9102e8f
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/et/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1264 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# eallik , 2011
+# Jannis Leidel , 2011
+# Janno Liivak , 2013-2015
+# madisvain , 2011
+# Martin Pajuste , 2014-2015
+# Martin Pajuste , 2016-2017,2019
+# Marti Raudsepp , 2014,2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-18 16:27+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Pajuste \n"
+"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"et/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: et\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "afrikaani"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "araabia"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "astuuria"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "aserbaidžaani"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "bulgaaria"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "valgevene"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "bengali"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "bretooni"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "bosnia"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "katalaani"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "tšehhi"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "uelsi"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "taani"
+
+msgid "German"
+msgstr "saksa"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr " alamsorbi"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "kreeka"
+
+msgid "English"
+msgstr "inglise"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "austraalia inglise"
+
+msgid "British English"
+msgstr "briti inglise"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "hispaania"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "argentiina hispaani"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "kolumbia hispaania"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "mehhiko hispaania"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "nikaraagua hispaania"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "venetsueela hispaania"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "eesti"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "baski"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "pärsia"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "soome"
+
+msgid "French"
+msgstr "prantsuse"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "friisi"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "iiri"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "šoti gaeli"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "galiitsia"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "heebrea"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "hindi"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "horvaatia"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "ülemsorbi"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "ungari"
+
+msgid "Armenian"
+msgstr "armeenia"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "indoneesi"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "islandi"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "itaalia"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "jaapani"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "gruusia"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr ""
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "kasahhi"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "khmeri"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "kannada"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "korea"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "letseburgi"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "leedu"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "läti"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "makedoonia"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "malaia"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "mongoolia"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "marathi"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "birma"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "norra bokmål"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "nepali"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "hollandi"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "norra (nynorsk)"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "osseetia"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "pandžab"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "poola"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "portugali"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "brasiilia portugali"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "rumeenia"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "vene"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "slovaki"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "sloveeni"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "albaania"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "serbia"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "serbia (ladina)"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "rootsi"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "suahiili"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "tamiili"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "telugu"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "tai"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "türgi"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "tatari"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "udmurdi"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ukrania"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "urdu"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "vietnami"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "lihtsustatud hiina"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "traditsiooniline hiina"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Sõnumid"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Saidikaardid"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Staatilised failid"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Sündikeerimine"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "See lehe number ei ole täisarv"
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "See lehe number on väiksem kui 1"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "See leht ei sisalda tulemusi"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Sisestage korrektne väärtus."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Sisestage korrektne URL."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Sisestage korrektne täisarv."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Sisestage korrektne e-posti aadress."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"See väärtus võib sisaldada ainult tähti, numbreid, alljooni ja sidekriipse."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Sisesta korrektne 'nälk', mis koosneb Unicode tähtedest, numbritest, ala- ja "
+"sidekriipsudest."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Sisestage korrektne IPv4 aadress."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Sisestage korrektne IPv6 aadress."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Sisestage korrektne IPv4 või IPv6 aadress."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Sisestage ainult komaga eraldatud numbreid."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr "Veendu, et see väärtus on %(limit_value)s (hetkel on %(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Veendu, et see väärtus on väiksem või võrdne kui %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Veendu, et see väärtus on suurem või võrdne kui %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Väärtuses peab olema vähemalt %(limit_value)d tähemärk (praegu on "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Väärtuses peab olema vähemalt %(limit_value)d tähemärki (praegu on "
+"%(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Väärtuses võib olla kõige rohkem %(limit_value)d tähemärk (praegu on "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Väärtuses võib olla kõige rohkem %(limit_value)d tähemärki (praegu on "
+"%(show_value)d)."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Sisestage arv."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Veenduge, et kogu numbrikohtade arv ei oleks suurem kui %(max)s."
+msgstr[1] "Veenduge, et kogu numbrikohtade arv ei oleks suurem kui %(max)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Veenduge, et komakohtade arv ei oleks suurem kui %(max)s."
+msgstr[1] "Veenduge, et komakohtade arv ei oleks suurem kui %(max)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+"Veenduge, et komast vasakul olevaid numbreid ei oleks rohkem kui %(max)s."
+msgstr[1] ""
+"Veenduge, et komast vasakul olevaid numbreid ei oleks rohkem kui %(max)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"Faililaiend '%(extension)s' ei ole lubatud. Lubatud laiendid on: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr "Tühjad tähemärgid ei ole lubatud."
+
+msgid "and"
+msgstr "ja"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s väljaga %(field_labels)s on juba olemas."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "Väärtus %(value)r ei ole kehtiv valik."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "See lahter ei tohi olla tühi."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "See väli ei saa olla tühi."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "Sellise %(field_label)s-väljaga %(model_name)s on juba olemas."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s peab olema unikaalne %(date_field_label)s %(lookup_type)s "
+"suhtes."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Lahter tüüpi: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Täisarv"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "'%(value)s' väärtus peab olema täisarv."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Suur (8 baiti) täisarv"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "'%(value)s' väärtus peab olema kas Tõene või Väär."
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Tõeväärtus (Kas tõene või väär)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "String (kuni %(max_length)s märki)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Komaga eraldatud täisarvud"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' väärtusel on vale kuupäevaformaat. See peab olema kujul AAAA-KK-"
+"PP."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"'%(value)s' väärtusel on õige formaat (AAAA-KK-PP), kuid kuupäev on vale."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Kuupäev (kellaajata)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' väärtusel on vale formaat. Peab olema formaadis AAAA-KK-PP HH:"
+"MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"'%(value)s' väärtusel on õige formaat (AAAA-KK-PP HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]), "
+"kuid kuupäev/kellaaeg on vale."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Kuupäev (kellaajaga)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "'%(value)s' väärtus peab olema kümnendarv."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Kümnendmurd"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' väärtusel on vale formaat. Peab olema formaadis [DD] [HH:"
+"[MM:]]ss[.uuuuuu]."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Kestus"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "E-posti aadress"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Faili asukoht"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "'%(value)s' väärtus peab olema ujukomaarv."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Ujukomaarv"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "IPv4 aadress"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "IP aadress"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "'%(value)s' väärtus peab olema kas Puudub, Tõene või Väär."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Tõeväärtus (Kas tõene, väär või tühi)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Positiivne täisarv"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Positiivne väikene täisarv"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Nälk (kuni %(max_length)s märki)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Väike täisarv"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' väärtusel on vale formaat. Peab olema formaadis HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"'%(value)s' väärtusel on õige formaat (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]), kuid kellaaeg "
+"on vale."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Aeg"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Töötlemata binaarandmed"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' ei ole korrektne UUID."
+
+msgid "Universally unique identifier"
+msgstr ""
+
+msgid "File"
+msgstr "Fail"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Pilt"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "%(model)s isendit %(field)s %(value)r ei leidu."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Välisvõti (tüübi määrab seotud väli) "
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Üks-ühele seos"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "%(from)s-%(to)s seos"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "%(from)s-%(to)s seosed"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Mitu-mitmele seos"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "See lahter on nõutav."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Sisestage täisarv."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Sisestage korrektne kuupäev."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Sisestage korrektne kellaaeg."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Sisestage korrektne kuupäev ja kellaaeg."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Sisestage korrektne kestus."
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "Päevade arv peab jääma vahemikku {min_days} kuni {max_days}."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "Ühtegi faili ei saadetud. Kontrollige vormi kodeeringutüüpi."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Ühtegi faili ei saadetud."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Saadetud fail on tühi."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Veenduge, et faili nimes poleks rohkem kui %(max)d märk (praegu on "
+"%(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"Veenduge, et faili nimes poleks rohkem kui %(max)d märki (praegu on "
+"%(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr "Palun laadige fail või märgistage 'tühjenda' kast, mitte mõlemat."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Laadige korrektne pilt. Fail, mille laadisite, ei olnud kas pilt või oli "
+"fail vigane."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr "Valige korrektne väärtus. %(value)s ei ole valitav."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Sisestage väärtuste nimekiri."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Sisestage täielik väärtus."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Sisestage korrektne UUID."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Peidetud väli %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "ManagementForm andmed on kadunud või nendega on keegi midagi teinud"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Palun kinnitage %d või vähem vormi."
+msgstr[1] "Palun kinnitage %d või vähem vormi."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Palun kinnitage %d või rohkem vormi."
+msgstr[1] "Palun kinnitage %d või rohkem vormi."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Järjestus"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Kustuta"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Palun parandage duplikaat-andmed lahtris %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"Palun parandage duplikaat-andmed lahtris %(field)s, mis peab olema unikaalne."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Palun parandage allolevad duplikaat-väärtused"
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr "Pesastatud väärtus ei sobi ülemobjektiga."
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr "Valige korrektne väärtus. Valitud väärtus ei ole valitav."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr "\"%(pk)s\" ei ole korrektne väärtus."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s ei saanud tõlgendada ajavööndis %(current_timezone)s; see on "
+"kas puudu või mitmetähenduslik."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Tühjenda"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Hetkel"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Muuda"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tundmatu"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Jah"
+
+msgid "No"
+msgstr "Ei"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "jah,ei,võib-olla"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d bait"
+msgstr[1] "%(size)d baiti"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s kB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "p.l."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "e.l."
+
+msgid "PM"
+msgstr "PL"
+
+msgid "AM"
+msgstr "EL"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "südaöö"
+
+msgid "noon"
+msgstr "keskpäev"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "esmaspäev"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "teisipäev"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "kolmapäev"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "neljapäev"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "reede"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "laupäev"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "pühapäev"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "esmasp."
+
+msgid "Tue"
+msgstr "teisip."
+
+msgid "Wed"
+msgstr "kolmap."
+
+msgid "Thu"
+msgstr "neljap."
+
+msgid "Fri"
+msgstr "reede"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "laup."
+
+msgid "Sun"
+msgstr "pühap."
+
+msgid "January"
+msgstr "jaanuar"
+
+msgid "February"
+msgstr "veebruar"
+
+msgid "March"
+msgstr "märts"
+
+msgid "April"
+msgstr "aprill"
+
+msgid "May"
+msgstr "mai"
+
+msgid "June"
+msgstr "juuni"
+
+msgid "July"
+msgstr "juuli"
+
+msgid "August"
+msgstr "august"
+
+msgid "September"
+msgstr "september"
+
+msgid "October"
+msgstr "oktoober"
+
+msgid "November"
+msgstr "november"
+
+msgid "December"
+msgstr "detsember"
+
+msgid "jan"
+msgstr "jaan"
+
+msgid "feb"
+msgstr "veeb"
+
+msgid "mar"
+msgstr "märts"
+
+msgid "apr"
+msgstr "apr"
+
+msgid "may"
+msgstr "mai"
+
+msgid "jun"
+msgstr "jun"
+
+msgid "jul"
+msgstr "jul"
+
+msgid "aug"
+msgstr "aug"
+
+msgid "sep"
+msgstr "sept"
+
+msgid "oct"
+msgstr "okt"
+
+msgid "nov"
+msgstr "nov"
+
+msgid "dec"
+msgstr "dets"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "jaan."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "veeb."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "mär."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "apr."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "mai"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "juuni"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "juuli"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "aug."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "sept."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "okt."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "nov."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "dets."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "jaanuar"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "veebruar"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "märts"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "aprill"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "mai"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "juuni"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "juuli"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "august"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "september"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "oktoober"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "november"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "detsember"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "See ei ole korrektne IPv6 aadress."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s…"
+msgstr ""
+
+msgid "or"
+msgstr "või"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d aasta"
+msgstr[1] "%d aastat"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d kuu"
+msgstr[1] "%d kuud"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d nädal"
+msgstr[1] "%d nädalat"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d päev"
+msgstr[1] "%d päeva"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d tund"
+msgstr[1] "%d tundi"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minut"
+msgstr[1] "%d minutit"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 minutit"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Keelatud"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "CSRF verifitseerimine ebaõnnestus. Päring katkestati."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Näete seda sõnumit, kuna käesolev HTTPS leht nõuab 'Viitaja päise' saatmist "
+"teie brauserile, kuid seda ei saadetud. Seda päist on vaja "
+"turvakaalutlustel, kindlustamaks et teie brauserit ei ole kolmandate "
+"osapoolte poolt üle võetud."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Kui olete oma brauseri seadistustes välja lülitanud 'Viitaja' päised siis "
+"lülitage need taas sisse vähemalt antud lehe jaoks või HTTPS üheduste jaoks "
+"või 'sama-allika' päringute jaoks."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Näete seda teadet, kuna see leht vajab CSRF küpsist vormide postitamiseks. "
+"Seda küpsist on vaja turvakaalutlustel, kindlustamaks et teie brauserit ei "
+"ole kolmandate osapoolte poolt üle võetud."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Kui olete oma brauseris küpsised keelanud, siis palun lubage need vähemalt "
+"selle lehe jaoks või 'sama-allika' päringute jaoks."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Saadaval on rohkem infot kasutades DEBUG=True"
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Aasta on valimata"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr ""
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Kuu on valimata"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Päev on valimata"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Nädal on valimata"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Ei leitud %(verbose_name_plural)s"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Tulevane %(verbose_name_plural)s pole saadaval, sest %(class_name)s."
+"allow_future on False."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "Vigane kuupäeva-string '%(datestr)s' lähtudes formaadist '%(format)s'"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Päringule vastavat %(verbose_name)s ei leitud"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "Lehekülg ei ole 'last', ka ei saa teda konvertida täisarvuks."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Vigane leht (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Tühi list ja '%(class_name)s.allow_empty' on False."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Kausta sisuloendid ei ole siin lubatud."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" ei eksisteeri"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "%(directory)s sisuloend"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Näete seda lehte, kuna teil on määratud DEBUG=True Django seadete failis ja te ei ole ühtki URLi seadistanud."
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr "Django dokumentatsioon"
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr ""
+
+msgid "Django Community"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr ""
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/et/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/et/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/et/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/et/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..1e1e458
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/et/formats.py
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'j. F Y'
+TIME_FORMAT = 'G:i'
+# DATETIME_FORMAT =
+# YEAR_MONTH_FORMAT =
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j. F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'd.m.Y'
+# SHORT_DATETIME_FORMAT =
+# FIRST_DAY_OF_WEEK =
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+# DATE_INPUT_FORMATS =
+# TIME_INPUT_FORMATS =
+# DATETIME_INPUT_FORMATS =
+DECIMAL_SEPARATOR = ','
+THOUSAND_SEPARATOR = ' ' # Non-breaking space
+# NUMBER_GROUPING =
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..3a88f99
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..a18089d
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1277 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Aitzol Naberan , 2013,2016
+# Ander Martínez , 2013-2014
+# Eneko Illarramendi , 2017-2019
+# Jannis Leidel , 2011
+# jazpillaga , 2011
+# julen, 2011-2012
+# julen, 2013,2015
+# totorika93 , 2012
+# Unai Zalakain , 2013
+# Urtzi Odriozola , 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-22 10:02+0000\n"
+"Last-Translator: Eneko Illarramendi \n"
+"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/django/django/language/eu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: eu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikaans"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabiera"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Asturiera"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaijanera"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgariera"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bielorrusiera"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalera"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretoia"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosniera"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Katalana"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Txekiera"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Galesa"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Daniera"
+
+msgid "German"
+msgstr "Alemana"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Behe-sorbiera"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Greziera"
+
+msgid "English"
+msgstr "Ingelesa"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Australiar ingelesa"
+
+msgid "British English"
+msgstr "Ingelesa"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperantoa"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Gaztelania"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Gaztelania (Argentina)"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "Gaztelania (Kolonbia)"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Gaztelania (Mexiko)"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Gaztelania (Nikaragua)"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Gaztelania (Venezuela)"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estoniera"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Euskara"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Persiera"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finlandiera"
+
+msgid "French"
+msgstr "Frantsesa"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Frisiera"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Irlandako gaelikoa"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Eskoziako gaelikoa"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Galiziera"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebreera"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroaziera"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Goi-sorbiera"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hungariera"
+
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armeniera"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonesiera"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandiera"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiera"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japoniera"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgiera"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr "Kabylera"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kazakhera"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Khmerera"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreera"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Luxenburgera"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lituaniera"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Letoniera"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Mazedoniera"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malabarera"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongoliera"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Marathera"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Birmaniera"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "Bokmåla (Norvegia)"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepalera"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederlandera"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Nynorsk (Norvegia)"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Osetiera"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Punjabera"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Poloniera"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugesa"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Portugesa (Brazil)"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Errumaniera"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Errusiera"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Eslovakiera"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Esloveniera"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albaniera"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbiera"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Serbiera"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Suediera"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Swahilia"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilera"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugua"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Thailandiera"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turkiera"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatarera"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurtera"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrainera"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdua"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnamera"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Txinera (sinpletua)"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Txinera (tradizionala)"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Mezuak"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Sitemap-ak"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Fitxategi estatikoak"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Sindikazioa"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "Orrialde hori ez da zenbaki bat"
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "Orrialde zenbaki hori 1 baino txikiagoa da"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "Orrialde horrek ez du emaitzarik"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Idatzi baleko balio bat."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Idatzi baleko URL bat."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Idatzi baleko zenbaki bat."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Idatzi baleko helbide elektroniko bat."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Idatzi hizki, zenbaki, azpimarra edo marratxoz osatutako baleko 'slug' bat."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Idatzi Unicode hizki, zenbaki, azpimarra edo marratxoz osatutako baleko "
+"'slug' bat."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Idatzi baleko IPv4 sare-helbide bat."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Idatzi baleko IPv6 sare-helbide bat."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Idatzi baleko IPv4 edo IPv6 sare-helbide bat."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Idatzi komaz bereizitako digitoak soilik."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr ""
+"Ziurtatu balio hau gutxienez %(limit_value)s dela (orain %(show_value)s da)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Ziurtatu balio hau %(limit_value)s baino txikiagoa edo berdina dela."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Ziurtatu balio hau %(limit_value)s baino handiagoa edo berdina dela."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Ziurtatu balio honek gutxienez karaktere %(limit_value)d duela "
+"(%(show_value)d ditu)."
+msgstr[1] ""
+"Ziurtatu balio honek gutxienez %(limit_value)d karaktere dituela "
+"(%(show_value)d ditu)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Ziurtatu balio honek gehienez karaktere %(limit_value)d duela "
+"(%(show_value)d ditu)."
+msgstr[1] ""
+"Ziurtatu balio honek gehienez %(limit_value)d karaktere dituela "
+"(%(show_value)d ditu)."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Idatzi zenbaki bat."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Ziurtatu digitu %(max)s baino gehiago ez dagoela guztira."
+msgstr[1] "Ziurtatu %(max)s digitu baino gehiago ez dagoela guztira."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Ziurtatu ez dagoela digitu %(max)s baino gehiago komaren atzetik."
+msgstr[1] "Ziurtatu ez dagoela %(max)s digitu baino gehiago komaren atzetik."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] "Ziurtatu ez dagoela digitu %(max)s baino gehiago komaren aurretik."
+msgstr[1] "Ziurtatu ez dagoela %(max)s digitu baino gehiago komaren aurretik."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"'%(extension)s' fitxategi-luzapena ez da balekoa. Hauek dira onartutako "
+"fitxategi-luzapenak: '%(allowed_extensions)s'."
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr "Null karaktereak ez daude baimenduta."
+
+msgid "and"
+msgstr "eta"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "%(field_labels)s hauek dauzkan %(model_name)s dagoeneko existitzen da."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "%(value)r balioa ez da baleko aukera bat."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Eremu hau ezin daiteke hutsa izan (null)."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Eremu honek ezin du hutsik egon."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(field_label)s hori daukan %(model_name)s dagoeneko existitzen da."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Eremuaren mota: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Zenbaki osoa"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "'%(value)s' balioak integer bat izan behar du."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Zenbaki osoa (handia 8 byte)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "'%(value)s' balioak True edo False izan behar du."
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "'%(value)s' balioak True, False edo None izan behar du."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Boolearra (True edo False)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "String-a (%(max_length)s gehienez)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Komaz bereiztutako zenbaki osoak"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' balioak ez dauka data formatu zuzena. Formatu zuzena UUUU-HH-EE "
+"da."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"'%(value)s' balioak formatu zuzena (UUUU-HH-EE) dauka, baina ez da data "
+"zuzen bat."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Data (ordurik gabe)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' balioak ez dauka formatu zuzena. Formatu zuzena UUUU-HH-EE OO:"
+"MM[:ss[.uuuuuu]][TZ] da."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"'%(value)s' balioak formatu zuzena dauka (UUUU-HH-EE OO:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]),\n"
+"baina ez da data/ordu zuzena."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Data (orduarekin)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "'%(value)s' balioak zenbaki hamartarra izan behar du."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Zenbaki hamartarra"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' balioak ez dauka foramtu zuzena. [EE] [OO:[MM:]]ss[.uuuuuu] "
+"formatuan egon behar da."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Iraupena"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Helbide elektronikoa"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Fitxategiaren bidea"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "'%(value)s' balioak float bat izan behar du."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Koma higikorreko zenbakia (float)"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "IPv4 sare-helbidea"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "IP helbidea"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "'%(value)s' balioak None, True, edo False izan behar du."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Boolearra (True, False edo None)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Osoko positiboa"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Osoko positibo txikia"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slug (gehienez %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Osoko txikia"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Testua"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' balioak ez dauka formatu zuzena. OO:MM[:ss[.uuuuuu]] formatuan "
+"egon behar du."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"'%(value)s' balioak formatu zuzena dauka (OO:MM[:ss[.uuuuuu]]) baina ez da "
+"ordu \n"
+"zuzena"
+
+msgid "Time"
+msgstr "Ordua"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Datu bitar gordinak"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' ez da baleko UUID bat."
+
+msgid "Universally unique identifier"
+msgstr "\"Universally unique identifier\""
+
+msgid "File"
+msgstr "Fitxategia"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Irudia"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr ""
+"%(field)s %(value)r edukidun %(model)s modeloko instantziarik ez da "
+"exiistitzen."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "1-N (mota erlazionatutako eremuaren arabera)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Bat-bat erlazioa"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "%(from)s-%(to)s erlazioa"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "%(from)s-%(to)s erlazioak"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "M:N erlazioa"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Eremu hau beharrezkoa da."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Idatzi zenbaki oso bat."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Idatzi baleko data bat."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Idatzi baleko ordu bat."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Idatzi baleko data/ordu bat."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Idatzi baleko iraupen bat."
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "Egun kopuruak {min_days} eta {max_days} artean egon behar du."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "Ez da fitxategirik bidali. Egiaztatu formularioaren kodeketa-mota."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Ez da fitxategirik bidali."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Bidalitako fitxategia hutsik dago."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Ziurtatu fitxategi izen honek gehienez karaktere %(max)d duela (%(length)d "
+"ditu)."
+msgstr[1] ""
+"Ziurtatu fitxategi izen honek gehienez %(max)d karaktere dituela (%(length)d "
+"ditu)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr "Mesedez, igo fitxategi bat edo egin klik garbitu botoian, ez biak."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Igo baleko irudi bat. Zuk igotako fitxategia ez da irudi bat edo akatsen bat "
+"du."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr "Hautatu baleko aukera bat. %(value)s ez dago erabilgarri."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Idatzi balio-zerrenda bat."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Sartu balio osoa."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Idatzi baleko UUID bat."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(%(name)s eremu ezkutua) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "ManagementForm daturik ez dago edo ez da balekoa."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Bidali formulario %d edo gutxiago, mesedez."
+msgstr[1] "Bidali %d formulario edo gutxiago, mesedez."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Gehitu formulario %d edo gehiago"
+msgstr[1] "Bidali %d formulario edo gehiago, mesedez."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Ordena"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Ezabatu"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Zuzendu bikoiztketa %(field)s eremuan."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr "Zuzendu bikoizketa %(field)s eremuan. Bakarra izan behar da."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Zuzendu bakarra izan behar den%(field_name)s eremuarentzako bikoiztutako "
+"data %(lookup)s egiteko %(date_field)s eremuan"
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Zuzendu hurrengo balio bikoiztuak."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr "Barneko balioa eta gurasoaren instantzia ez datoz bat."
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr "Hautatu aukera zuzen bat. Hautatutakoa ez da zuzena."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr "\"%(pk)s\" ez da balio egokia."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s ezin da interpretatu %(current_timezone)s ordu-eremuan;\n"
+"baliteke ez existitzea edo anbiguoa izatea"
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Garbitu"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Orain"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Aldatu"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ezezaguna"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Bai"
+
+msgid "No"
+msgstr "Ez"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "bai,ez,agian"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "byte %(size)d "
+msgstr[1] "%(size)d byte"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "p.m."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "a.m."
+
+msgid "PM"
+msgstr "PM"
+
+msgid "AM"
+msgstr "AM"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "gauerdia"
+
+msgid "noon"
+msgstr "eguerdia"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "astelehena"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "asteartea"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "asteazkena"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "osteguna"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "ostirala"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "larunbata"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "igandea"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "al"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "ar"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "az"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "og"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "ol"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "lr"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "ig"
+
+msgid "January"
+msgstr "urtarrila"
+
+msgid "February"
+msgstr "otsaila"
+
+msgid "March"
+msgstr "martxoa"
+
+msgid "April"
+msgstr "apirila"
+
+msgid "May"
+msgstr "maiatza"
+
+msgid "June"
+msgstr "ekaina"
+
+msgid "July"
+msgstr "uztaila"
+
+msgid "August"
+msgstr "abuztua"
+
+msgid "September"
+msgstr "iraila"
+
+msgid "October"
+msgstr "urria"
+
+msgid "November"
+msgstr "azaroa"
+
+msgid "December"
+msgstr "abendua"
+
+msgid "jan"
+msgstr "urt"
+
+msgid "feb"
+msgstr "ots"
+
+msgid "mar"
+msgstr "mar"
+
+msgid "apr"
+msgstr "api"
+
+msgid "may"
+msgstr "mai"
+
+msgid "jun"
+msgstr "eka"
+
+msgid "jul"
+msgstr "uzt"
+
+msgid "aug"
+msgstr "abu"
+
+msgid "sep"
+msgstr "ira"
+
+msgid "oct"
+msgstr "urr"
+
+msgid "nov"
+msgstr "aza"
+
+msgid "dec"
+msgstr "abe"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "urt."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "ots."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "mar."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "api."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "mai."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "eka."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "uzt."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "abu."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "ira."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "urr."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "aza."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "abe."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "urtarrila"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "otsaila"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "martxoa"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "apirila"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "maiatza"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "ekaina"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "uztaila"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "abuztua"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "iraila"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "urria"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "azaroa"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "abendua"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Hau ez da baleko IPv6 helbide bat."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s…"
+msgstr "%(truncated_text)s…"
+
+msgid "or"
+msgstr "edo"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "urte %d"
+msgstr[1] "%d urte"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "hilabete %d"
+msgstr[1] "%d hilabete"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "aste %d"
+msgstr[1] "%d aste"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "egun %d"
+msgstr[1] "%d egun"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "ordu %d"
+msgstr[1] "%d ordu"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "minutu %d"
+msgstr[1] "%d minutu"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 minutu"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Debekatuta"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "CSRF egiaztapenak huts egin du. Eskaera abortatu da."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Mezu hau ikusten ari zara HTTPS gune honek, zure nabigatzaileak 'Referer "
+"header' bat bidaltzea behar duelako, baina ez du batere bidali. Goiburuko "
+"hau zure nabigatzailea beste norbaitek ordeztu ez duela ziurtatzeko eskatzen "
+"da."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Zure nabigatzailera 'Refere' goiburukoak desgaitzeko konfiguratu baldin "
+"baduzu, mesedez, gune honetarako, HTTPS konexio edo 'same-origin' "
+"eskaeretarako gaitu berriro."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+" etiketa erabiltzen ari "
+"bazara edo 'Referrer-Policy: no-referrer' goiburukoa, mesedez ezabatu "
+"itzazu. CSRF babesak 'Referer' goiburukoa behar du egiaztapen zorrotza "
+"egiteko. Pribatutasunaz kezkatuta bazaude, erabili bezalako alternatibak hirugarrenen webgune loturentzat."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Formularioa bidaltzean gune honek CSRF cookie bat behar duelako ikusten duzu "
+"mezu hau. Cookie hau beharrezkoa da segurtasun arrazoiengatik, zure "
+"nabigatzailea beste batek ordezkatzen ez duela ziurtatzeko."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Nabigatzailea cookiak desgaitzeko konfiguratu baldin baduzu, mesedez "
+"aktibatu behintzat gune honetarako, edo 'same-origin' eskaeretarako."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Informazio gehiago erabilgarri dago DEBUG=True ezarrita."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Ez da urterik zehaztu"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr "Data baliozko tartetik kanpo"
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Ez da hilabeterik zehaztu"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Ez da egunik zehaztu"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Ez da asterik zehaztu"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Ez dago %(verbose_name_plural)s"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Etorkizuneko %(verbose_name_plural)s ez dago aukeran %(class_name)s."
+"allow_future False delako"
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "%(datestr)s data string okerra '%(format)s' formaturako"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Bilaketarekin bat datorren %(verbose_name)s-rik ez dago"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "Orria ez da azkena, hortaz ezin da osokora (int) biurtu."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Orri baliogabea (%(page_number)s):%(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Zerrenda hutsa eta '%(class_name)s.allow_empty' False da"
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Direktorio zerrendak ez daude baimenduak."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" ez da existitzen"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "%(directory)s zerrenda"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr "Django: epeekin perfekzionistak direnentzat Web frameworka."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+"Ikusi Django %(version)s-ren argitaratze "
+"oharrak"
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr "Instalazioak arrakastaz funtzionatu du! Zorionak!"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Zure settings fitxategian DEBUG=True jarrita eta URLrik konfiguratu gabe duzulako ari zara "
+"ikusten orrialde hau."
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr "Django dokumentazioa"
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr "Gaiak, erreferentziak, & laguntzak"
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr "Tutoriala: Galdetegi aplikazioa"
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr "Hasi Djangorekin"
+
+msgid "Django Community"
+msgstr "Django Komunitatea"
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr "Konektatu, lortu laguntza edo lagundu"
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/eu/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/eu/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/eu/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/eu/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..33e6305
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/eu/formats.py
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = r'Y\k\o N j\a'
+TIME_FORMAT = 'H:i'
+DATETIME_FORMAT = r'Y\k\o N j\a, H:i'
+YEAR_MONTH_FORMAT = r'Y\k\o F'
+MONTH_DAY_FORMAT = r'F\r\e\n j\a'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'Y-m-d'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'Y-m-d H:i'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 1 # Astelehena
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+# DATE_INPUT_FORMATS =
+# TIME_INPUT_FORMATS =
+# DATETIME_INPUT_FORMATS =
+DECIMAL_SEPARATOR = ','
+THOUSAND_SEPARATOR = '.'
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..ca829e4
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..da3111a
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1270 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Ali Vakilzade , 2015
+# Arash Fazeli , 2012
+# Eric Hamiter , 2019
+# Jannis Leidel , 2011
+# Mazdak Badakhshan , 2014
+# Milad Hazrati , 2019
+# MJafar Mashhadi , 2018
+# Mohammad Hossein Mojtahedi , 2013,2019
+# Pouya Abbassi, 2016
+# Reza Mohammadi , 2013-2016
+# Saeed , 2011
+# Sina Cheraghi , 2011
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-22 09:42+0000\n"
+"Last-Translator: Milad Hazrati \n"
+"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"fa/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fa\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "آفریکانس"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "عربی"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "آستوری"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "آذربایجانی"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "بلغاری"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "بلاروس"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "بنگالی"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "برتون"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "بوسنیایی"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "کاتالونیایی"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "چکی"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "ویلزی"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "دانمارکی"
+
+msgid "German"
+msgstr "آلمانی"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "صربستانی پایین"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "یونانی"
+
+msgid "English"
+msgstr "انگلیسی"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "انگلیسی استرالیایی"
+
+msgid "British English"
+msgstr "انگلیسی بریتیش"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "اسپرانتو"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "اسپانیایی"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "اسپانیایی آرژانتینی"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "اسپانیایی کلمبیایی"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "اسپانیولی مکزیکی"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "نیکاراگوئه اسپانیایی"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "ونزوئلا اسپانیایی"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "استونی"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "باسکی"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "فارسی"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "فنلاندی"
+
+msgid "French"
+msgstr "فرانسوی"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "فریزی"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "ایرلندی"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "اسکاتلندی"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "گالیسیایی"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "عبری"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "هندی"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "کرواتی"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "صربستانی بالا"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "مجاری"
+
+msgid "Armenian"
+msgstr "ارمنی"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "اینترلینگوا"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "اندونزیایی"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "ایدو"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "ایسلندی"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "ایتالیایی"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "ژاپنی"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "گرجی"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr "قبایلی"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "قزاقستان"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "خمری"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "کنادهای"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "کرهای"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "لوگزامبورگی"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "لیتوانی"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "لتونیایی"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "مقدونی"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "مالایایی"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "مغولی"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "مِراتی"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "برمهای"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "نروژی"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "نپالی"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "هلندی"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "نروژی Nynorsk"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "آسی"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "پنجابی"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "لهستانی"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "پرتغالی"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "پرتغالیِ برزیل"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "رومانی"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "روسی"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "اسلواکی"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "اسلووِنی"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "آلبانیایی"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "صربی"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "صربی لاتین"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "سوئدی"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "سواحیلی"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "تامیلی"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "تلوگویی"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "تایلندی"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "ترکی"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "تاتار"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "ادمورت"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "اکراینی"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "اردو"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "ویتنامی"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "چینی سادهشده"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "چینی سنتی"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "پیغامها"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "نقشههای وبگاه"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "پروندههای استاتیک"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "پیوند"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "شمارهٔ صفحه باید یک عدد باشد"
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "شمارهٔ صفحه باید بزرگتر از ۱ باشد"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "این صفحه خالی از اطلاعات است"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "یک مقدار معتبر وارد کنید."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "یک نشانی اینترنتی معتبر وارد کنید."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "یک عدد معتبر وارد کنید."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "یک ایمیل آدرس معتبر وارد کنید."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr "یک 'slug' معتبر شامل حروف، ارقام، خط زیر و یا خط تیره وارد کنید."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr "یک «نامک» معتبر شامل حروف یونیکد، اعداد، زیرخط یا خط فاصله وارد کنید."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "یک نشانی IPv4 معتبر وارد کنید."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "یک آدرس معتبر IPv6 وارد کنید."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "IPv4 یا IPv6 آدرس معتبر وارد کنید."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "فقط ارقام جدا شده با کاما وارد کنید."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr "مطمئن شوید مقدار %(limit_value)s است. (اکنون %(show_value)s می باشد)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "مطمئن شوید این مقدار کوچکتر و یا مساوی %(limit_value)s است."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "مطمئن شوید این مقدار بزرگتر و یا مساوی %(limit_value)s است."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"طول این مقدار باید حداقل %(limit_value)d کاراکتر باشد (طولش %(show_value)d "
+"است)."
+msgstr[1] ""
+"طول این مقدار باید حداقل %(limit_value)d کاراکتر باشد (طولش %(show_value)d "
+"است)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"طول این مقدار باید حداکثر %(limit_value)d کاراکتر باشد (طولش %(show_value)d "
+"است)."
+msgstr[1] ""
+"طول این مقدار باید حداکثر %(limit_value)d کاراکتر باشد (طولش %(show_value)d "
+"است)."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "یک عدد وارد کنید."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "نباید در مجموع بیش از %(max)s رقم داشته باشد."
+msgstr[1] "نباید در مجموع بیش از %(max)s رقم داشته باشد."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "نباید بیش از %(max)s رقم اعشار داشته باشد."
+msgstr[1] "نباید بیش از %(max)s رقم اعشار داشته باشد."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] "نباید بیش از %(max)s رقم قبل ممیز داشته باشد."
+msgstr[1] "نباید بیش از %(max)s رقم قبل ممیز داشته باشد."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"استفاده از پرونده با پسوند '%(extension)s' مجاز نیست. پسوندهای مجاز عبارتند "
+"از: '%(allowed_extensions)s'"
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr "کاراکترهای تهی مجاز نیستند."
+
+msgid "and"
+msgstr "و"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s با این %(field_labels)s وجود دارد."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "مقدار %(value)r انتخاب معتبری نیست. "
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "این فیلد نمی تواند پوچ باشد."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "این فیلد نمی تواند خالی باشد."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s با این %(field_label)s از قبل موجود است."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s باید برای %(lookup_type)s %(date_field_label)s یکتا باشد."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "فیلد با نوع: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "عدد صحیح"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "مقدار «%(value)s» باید یک عدد باشد."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "بزرگ (8 بایت) عدد صحیح"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "مقدار «%(value)s» باید یا True باشد و یا False."
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "مقدار «%(value)s» باید یا None باشد یا True و یا False."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "بولی (درست یا غلط)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "رشته (تا %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "اعداد صحیح جدا-شده با ویلگول"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"مقدار تاریخ «%(value)s» در قالب نادرستی وارد شده است. باید در قالب YYYY-MM-"
+"DD باشد."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"مقدار تاریخ «%(value)s» با اینکه در قالب درستی (YYYY-MM-DD) است ولی تاریخ "
+"ناممکنی را نشان میدهد."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "تاریخ (بدون زمان)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"مقدار «%(value)s» در قالب نادرستی وارد شده است. باید در قالب YYYY-MM-DD HH:"
+"MM[:ss[.uuuuuu]][TZ] باشد."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"مقدار «%(value)s» با اینکه در قالب درستی (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) است ولی تاریخ/زمان ناممکنی را نشان میدهد."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "تاریخ (با زمان)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "مقدار «%(value)s» باید عدد باشد."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "عدد دهدهی"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"مقدار «%(value)s» در قالب نادرستی وارد شده است. باید در قالب [DD] [HH:"
+"[MM:]]ss[.uuuuuu] باشد."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "بازهٔ زمانی"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "نشانی پست الکترونیکی"
+
+msgid "File path"
+msgstr "مسیر پرونده"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "مقدار «%(value)s» باید عدد حقیقی باشد."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "عدد اعشاری"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "IPv4 آدرس"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "نشانی IP"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "مقدار «%(value)s» باید یا None باشد یا True و یا False."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "بولی (درست، نادرست یا پوچ)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "عدد صحیح مثبت"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "مثبت عدد صحیح کوچک"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "تیتر (حداکثر %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "عدد صحیح کوچک"
+
+msgid "Text"
+msgstr "متن"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"مقدار «%(value)s» در قالب نادرستی وارد شده است. باید در قالب HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]] باشد."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"مقدار «%(value)s» با اینکه در قالب درستی (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) است ولی زمان "
+"ناممکنی را نشان میدهد."
+
+msgid "Time"
+msgstr "زمان"
+
+msgid "URL"
+msgstr "نشانی اینترنتی"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "دادهٔ دودویی خام"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' یک UUID معتبر نیست."
+
+msgid "Universally unique identifier"
+msgstr "شناسه منحصر به فرد سراسری"
+
+msgid "File"
+msgstr "پرونده"
+
+msgid "Image"
+msgstr "تصویر"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "%(model)s با %(field)s %(value)r وجود ندارد."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "کلید خارجی ( نوع بر اساس فیلد رابط مشخص میشود )"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "رابطه یک به یک "
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "رابطه %(from)s به %(to)s"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "روابط %(from)s به %(to)s"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "رابطه چند به چند"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":؟.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "این فیلد لازم است."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "به طور کامل یک عدد وارد کنید."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "یک تاریخ معتبر وارد کنید."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "یک زمان معتبر وارد کنید."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "یک تاریخ/زمان معتبر وارد کنید."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "یک بازهٔ زمانی معتبر وارد کنید."
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "عدد روز باید بین {min_days} و {max_days} باشد."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "پروندهای ارسال نشده است. نوع کدگذاری فرم را بررسی کنید."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "پروندهای ارسال نشده است."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "پروندهٔ ارسالشده خالیست."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"طول عنوان پرونده باید حداقل %(max)d کاراکتر باشد (طولش %(length)d است)."
+msgstr[1] ""
+"طول عنوان پرونده باید حداقل %(max)d کاراکتر باشد (طولش %(length)d است)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr "لطفا یا فایل ارسال کنید یا دکمه پاک کردن را علامت بزنید، نه هردو."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"یک تصویر معتبر بارگذاری کنید. پروندهای که بارگذاری کردید یا تصویر نبوده و یا "
+"تصویری مخدوش بوده است."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr "یک گزینهٔ معتبر انتخاب کنید. %(value)s از گزینههای موجود نیست."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "فهرستی از مقادیر وارد کنید."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "یک مقدار کامل وارد کنید."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "یک UUID معتبر وارد کنید."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(فیلد پنهان %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "اطلاعات ManagementForm ناقص است و یا دستکاری شده است."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "لطفاً %d یا کمتر فرم بفرستید."
+msgstr[1] "لطفاً %d یا کمتر فرم بفرستید."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "لطفاً %d یا بیشتر فرم بفرستید."
+msgstr[1] "لطفاً %d یا بیشتر فرم بفرستید."
+
+msgid "Order"
+msgstr "ترتیب:"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "حذف"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "لطفا محتوی تکراری برای %(field)s را اصلاح کنید."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr "لطفا محتوی تکراری برای %(field)s را که باید یکتا باشد اصلاح کنید."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"لطفا اطلاعات تکراری %(field_name)s را اصلاح کنید که باید در %(lookup)s "
+"یکتا باشد %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "لطفا مقدار تکراری را اصلاح کنید."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr "مقدار درون خطی موجود با نمونه والد آن مطابقت ندارد."
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr "یک گزینهٔ معتبر انتخاب کنید. آن گزینه از گزینههای موجود نیست."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr "\"%(pk)s\" یک مقدار معتبر نیست."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s نمیتواند در %(current_timezone)s معنی شود.شاید این زمان مبهم "
+"است و یا وجود ندارد."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "پاک کردن"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "در حال حاضر"
+
+msgid "Change"
+msgstr "تغییر"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "ناشناخته"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "بله"
+
+msgid "No"
+msgstr "خیر"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "بله،خیر،شاید"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d بایت"
+msgstr[1] "%(size)d بایت"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "ب.ظ."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "صبح"
+
+msgid "PM"
+msgstr "بعد از ظهر"
+
+msgid "AM"
+msgstr "صبح"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "نیمه شب"
+
+msgid "noon"
+msgstr "ظهر"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "دوشنبه"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "سه شنبه"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "چهارشنبه"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "پنجشنبه"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "جمعه"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "شنبه"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "یکشنبه"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "دوشنبه"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "سهشنبه"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "چهارشنبه"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "پنجشنبه"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "جمعه"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "شنبه"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "یکشنبه"
+
+msgid "January"
+msgstr "ژانویه"
+
+msgid "February"
+msgstr "فوریه"
+
+msgid "March"
+msgstr "مارس"
+
+msgid "April"
+msgstr "آوریل"
+
+msgid "May"
+msgstr "مه"
+
+msgid "June"
+msgstr "ژوئن"
+
+msgid "July"
+msgstr "ژوئیه"
+
+msgid "August"
+msgstr "اوت"
+
+msgid "September"
+msgstr "سپتامبر"
+
+msgid "October"
+msgstr "اکتبر"
+
+msgid "November"
+msgstr "نوامبر"
+
+msgid "December"
+msgstr "دسامبر"
+
+msgid "jan"
+msgstr "ژانویه"
+
+msgid "feb"
+msgstr "فوریه"
+
+msgid "mar"
+msgstr "مارس"
+
+msgid "apr"
+msgstr "آوریل"
+
+msgid "may"
+msgstr "مه"
+
+msgid "jun"
+msgstr "ژوئن"
+
+msgid "jul"
+msgstr "ژوئیه"
+
+msgid "aug"
+msgstr "اوت"
+
+msgid "sep"
+msgstr "سپتامبر"
+
+msgid "oct"
+msgstr "اکتبر"
+
+msgid "nov"
+msgstr "نوامبر"
+
+msgid "dec"
+msgstr "دسامبر"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "ژانویه"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "فوریه"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "مارس"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "آوریل"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "مه"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "ژوئن"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "جولای"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "اوت"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "سپتامبر"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "اکتبر"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "نوامبر"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "دسامبر"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "ژانویه"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "فوریه"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "مارس"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "آوریل"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "مه"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "ژوئن"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "جولای"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "اوت"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "سپتامبر"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "اکتبر"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "نوامبر"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "دسامبر"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "این مقدار آدرس IPv6 معتبری نیست."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s…"
+msgstr ""
+
+msgid "or"
+msgstr "یا"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr "،"
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d سال"
+msgstr[1] "%d سال"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d ماه"
+msgstr[1] "%d ماه"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d هفته"
+msgstr[1] "%d هفته"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d روز"
+msgstr[1] "%d روز"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d ساعت"
+msgstr[1] "%d ساعت"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d دقیقه"
+msgstr[1] "%d دقیقه"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 دقیقه"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "ممنوع"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "CSRF تأیید نشد. درخواست لغو شد."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"شما این پیام را میبینید چون این سایتِ HTTPS نیازمند یک «تیتر ارجاع (Referer "
+"header)» برای ارسال به مرورگر شماست اما هیچ چیزی ارسال نشده است. این تیتر "
+"برای امنیت شما با حصول اطمینان از اینکه کنترل مرورگرتان به دست شخص ثالثی "
+"نیفتاده باشد ضروری است."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"اگر تیترهای «ارجاع (Referer)» را در مرورگرتان غیرفعال کردهاید، لطفاً مجدداً "
+"این ویژگی را فعال کنید، حداقل برای این وبسایت، یا برای اتصالات HTTPS، یا "
+"برای درخواستهایی با «مبدا یکسان (same-origin)»."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+"اگر از تگ یا هدر "
+"'Referrer-Policy: no-referrer' استفاده می کنید، لطفا حذفشان کنید. محافظ CSRF "
+"به هدر 'Referer' برای بررسی قوی ارجاع دهنده نیازمند است. اگر شما نگران حریم "
+"خصوصی هستید، از جایگزین هایی مانند پیوندهای به "
+"سایت های دیگر استفاده کنید. "
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"شما این پیام را میبینید چون این سایت نیازمند کوکی «جعل درخواست میان وبگاهی "
+"(CSRF)» است. این کوکی برای امنیت شما ضروری است. با این کوکی میتوانیم از "
+"اینکه شخص ثالثی کنترل مرورگرتان را به دست نگرفته است اطمینان پیدا کنیم."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"چنانچه مروگرتان را طوری تنظیم کردهاید که cookie ها غیر فعال باشند، لطفاً "
+"حداقل برای این وبگاه و یا برای «same-origin» فعالش کنید."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "اطلاعات بیشتر با DEBUG=True ارائه خواهد شد."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "هیچ سالی مشخص نشده است"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr "تاریخ غیرمجاز است"
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "هیچ ماهی مشخص نشده است"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "هیچ روزی مشخص نشده است"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "هیچ هفتهای مشخص نشده است"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "هیچ %(verbose_name_plural)s موجود نیست"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"آینده %(verbose_name_plural)s امکان پذیر نیست زیرا مقدار %(class_name)s."
+"allow_future برابر False تنظیم شده است."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "متن تاریخ '%(datestr)s' با فرمت '%(format)s' غلط است."
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "هیچ %(verbose_name)s ای مطابق جستجو پیدا نشد."
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "Page مقدار 'last' نیست,همچنین قابل تبدیل به عدد هم نمیباشد."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "صفحهی اشتباه (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr " لیست خالی است و '%(class_name)s.allow_empty' برابر False است."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "شاخص دایرکتوری اینجا قابل قبول نیست."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" وجود ندارد"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "فهرست %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr "جنگو: فریمورک وب برای کمال گرایانی که محدودیت زمانی دارند."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+"نمایش release notes برای نسخه %(version)s "
+"جنگو"
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr "نصب درست کار کرد. تبریک می گویم!"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+"شما این صفحه را به این دلیل مشاهده می کنید که DEBUG=True در فایل تنظیمات شما وجود دارد و شما هیچ URL "
+"تنظیم نکرده اید."
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr "مستندات جنگو"
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr "مباحث، ارجاعات و سوالات آغاز شونده با \"چگونه؟\""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr "آموزش گام به گام: برنامکی برای رأیگیری"
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr "شروع به کار با جنگو"
+
+msgid "Django Community"
+msgstr "جامعهٔ جنگو"
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr "متصل شوید، کمک بگیرید یا مشارکت کنید"
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fa/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fa/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fa/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fa/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..c8666f7
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fa/formats.py
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'j F Y'
+TIME_FORMAT = 'G:i'
+DATETIME_FORMAT = 'j F Y، ساعت G:i'
+YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'Y/n/j'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'Y/n/j، G:i'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 6
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+# DATE_INPUT_FORMATS =
+# TIME_INPUT_FORMATS =
+# DATETIME_INPUT_FORMATS =
+DECIMAL_SEPARATOR = '.'
+THOUSAND_SEPARATOR = ','
+# NUMBER_GROUPING =
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..c3c7baa
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..4cef64f
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1267 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Aarni Koskela, 2015,2017-2018
+# Antti Kaihola , 2011
+# Jannis Leidel , 2011
+# Lasse Liehu , 2015
+# Mika Mäkelä , 2018
+# Klaus Dahlén , 2011
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-18 00:44+0000\n"
+"Last-Translator: Ramiro Morales\n"
+"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"fi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "afrikaans"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "arabia"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "asturian kieli"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "azeri"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "bulgaria"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "valkovenäjän kieli"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "bengali"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "bretoni"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "bosnia"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "katalaani"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "tšekki"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "wales"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "tanska"
+
+msgid "German"
+msgstr "saksa"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Alasorbi"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "kreikka"
+
+msgid "English"
+msgstr "englanti"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "australianenglanti"
+
+msgid "British English"
+msgstr "brittienglanti"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "espanja"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Argentiinan espanja"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "Kolumbian espanja"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Meksikon espanja"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Nicaraguan espanja"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Venezuelan espanja"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "viro"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "baski"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "persia"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "suomi"
+
+msgid "French"
+msgstr "ranska"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "friisi"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "irlanti"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Skottilainen gaeli"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "galicia"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "heprea"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "hindi"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "kroatia"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Yläsorbi"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "unkari"
+
+msgid "Armenian"
+msgstr ""
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "indonesia"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "islanti"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "italia"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "japani"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "georgia"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr "Kabyle"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "kazakin kieli"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "khmer"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "kannada"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "korea"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "luxemburgin kieli"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "liettua"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "latvia"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "makedonia"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "malajalam"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "mongolia"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "marathi"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "burman kieli"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "norja (bokmål)"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "nepalin kieli"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "hollanti"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "norja (uusnorja)"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "osseetin kieli"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "punjabin kieli"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "puola"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "portugali"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "brasilian portugali"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "romania"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "venäjä"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "slovakia"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "slovenia"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "albaani"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "serbia"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "serbian latina"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "ruotsi"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "swahili"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "tamili"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "telugu"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "thain kieli"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "turkki"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "tataarin kieli"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "udmurtti"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ukraina"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "urdu"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "vietnam"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "kiina (yksinkertaistettu)"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "kiina (perinteinen)"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Viestit"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Sivukartat"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Staattiset tiedostot"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Syndikointi"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "Annettu sivunumero ei ole kokonaisluku"
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "Annettu sivunumero on alle 1"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "Annetulla sivulla ei ole tuloksia"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Syötä oikea arvo."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Syötä oikea URL-osoite."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Syötä kelvollinen kokonaisluku."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Syötä kelvollinen sähköpostiosoite."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Tässä voidaan käyttää vain kirjaimia (a-z), numeroita (0-9) sekä ala- ja "
+"tavuviivoja (_ -)."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Tässä voidaan käyttää vain Unicode-kirjaimia, numeroita sekä ala- ja "
+"tavuviivoja."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Syötä kelvollinen IPv4-osoite."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Syötä kelvollinen IPv6-osoite."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Syötä kelvollinen IPv4- tai IPv6-osoite."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Vain pilkulla erotetut kokonaisluvut kelpaavat tässä."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr "Tämän arvon on oltava %(limit_value)s (nyt %(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Tämän arvon on oltava enintään %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Tämän luvun on oltava vähintään %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Varmista, että tämä arvo on vähintään %(limit_value)d merkin pituinen (tällä "
+"hetkellä %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Varmista, että tämä arvo on vähintään %(limit_value)d merkkiä pitkä (tällä "
+"hetkellä %(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Varmista, että tämä arvo on enintään %(limit_value)d merkin pituinen (tällä "
+"hetkellä %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Varmista, että tämä arvo on enintään %(limit_value)d merkkiä pitkä (tällä "
+"hetkellä %(show_value)d)."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Syötä luku."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Tässä luvussa voi olla yhteensä enintään %(max)s numero."
+msgstr[1] "Tässä luvussa voi olla yhteensä enintään %(max)s numeroa."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Tässä luvussa saa olla enintään %(max)s desimaali."
+msgstr[1] "Tässä luvussa saa olla enintään %(max)s desimaalia."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+"Tässä luvussa saa olla enintään %(max)s numero ennen desimaalipilkkua."
+msgstr[1] ""
+"Tässä luvussa saa olla enintään %(max)s numeroa ennen desimaalipilkkua."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"Pääte \"%(extension)s\" ei ole sallittu. Sallittuja päätteitä ovat "
+"\"%(allowed_extensions)s\"."
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr "Tyhjiä merkkejä (null) ei sallita."
+
+msgid "and"
+msgstr "ja"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s jolla on nämä %(field_labels)s on jo olemassa."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "Arvo %(value)r ei kelpaa."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Tämän kentän arvo ei voi olla \"null\"."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Tämä kenttä ei voi olla tyhjä."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s jolla on tämä %(field_label)s, on jo olemassa."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"\"%(field_label)s\"-kentän on oltava uniikki suhteessa: %(date_field_label)s "
+"%(lookup_type)s."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Kenttä tyyppiä: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Kokonaisluku"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "%(value)s-arvo tulee olla kokonaisluku."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Suuri (8-tavuinen) kokonaisluku"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "%(value)s-arvo pitää olla joko tosi tai epätosi."
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "%(value)s-arvo pitää olla joko tosi, epätosi tai ei mitään."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Totuusarvo: joko tosi (True) tai epätosi (False)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Merkkijono (enintään %(max_length)s merkkiä)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Pilkulla erotetut kokonaisluvut"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"%(value)s-arvo on väärässä päivämäärämuodossa. Sen tulee olla VVVV-KK-PP -"
+"muodossa."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"%(value)s-arvo on oikeassa päivämäärämuodossa (VVVV-KK-PP), muttei ole "
+"kelvollinen päivämäärä."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Päivämäärä (ilman kellonaikaa)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"%(value)s-arvon muoto ei kelpaa. Se tulee olla VVVV-KK-PP TT:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ] -muodossa."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"%(value)s-arvon muoto on oikea (VVVV-KK-PP TT:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]), mutta "
+"päivämäärä/aika ei ole kelvollinen."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Päivämäärä ja kellonaika"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "%(value)s-arvo tulee olla desimaaliluku."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Desimaaliluku"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr "%(value)s-arvo pitää olla muodossa [PP] TT:MM[:ss[.uuuuuu]]."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Kesto"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Sähköpostiosoite"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Tiedostopolku"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "%(value)s-arvo tulee olla liukuluku."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Liukuluku"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "IPv4-osoite"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "IP-osoite"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "%(value)s-arvo tulee olla joko ei mitään, tosi tai epätosi."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Totuusarvo: joko tosi (True), epätosi (False) tai ei mikään (None)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Positiivinen kokonaisluku"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Pieni positiivinen kokonaisluku"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Lyhytnimi (enintään %(max_length)s merkkiä)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Pieni kokonaisluku"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Tekstiä"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr "%(value)s-arvo pitää olla muodossa TT:MM[:ss[.uuuuuu]]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"%(value)s-arvo on oikeassa muodossa (TT:MM[:ss[.uuuuuu]]), mutta kellonaika "
+"ei kelpaa."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Kellonaika"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL-osoite"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Raaka binaaridata"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "%(value)s ei ole kelvollinen UUID."
+
+msgid "Universally unique identifier"
+msgstr ""
+
+msgid "File"
+msgstr "Tiedosto"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Kuva"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "%(model)s-tietuetta %(field)s-kentällä %(value)r ei ole olemassa."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Vierasavain (tyyppi määräytyy liittyvän kentän mukaan)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Yksi-yhteen relaatio"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "%(from)s-%(to)s -suhde"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "%(from)s-%(to)s -suhteet"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Moni-moneen relaatio"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Tämä kenttä vaaditaan."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Syötä kokonaisluku."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Syötä oikea päivämäärä."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Syötä oikea kellonaika."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Syötä oikea pvm/kellonaika."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Syötä oikea kesto."
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "Päivien määrä täytyy olla välillä {min_days} ja {max_days}."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "Tiedostoa ei lähetetty. Tarkista lomakkeen koodaus (encoding)."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Yhtään tiedostoa ei ole lähetetty."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Lähetetty tiedosto on tyhjä."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Varmista, että tämä tiedostonimi on enintään %(max)d merkin pituinen (tällä "
+"hetkellä %(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"Varmista, että tämä tiedostonimi on enintään %(max)d merkkiä pitkä (tällä "
+"hetkellä %(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr "Voit joko lähettää tai poistaa tiedoston, muttei kumpaakin samalla."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Kuva ei kelpaa. Lähettämäsi tiedosto ei ole kuva, tai tiedosto on vioittunut."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr "Valitse oikea vaihtoehto. %(value)s ei ole vaihtoehtojen joukossa."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Syötä lista."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Syötä kokonainen arvo."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Syötä oikea UUID."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Piilokenttä %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "ManagementForm-tiedot puuttuvat tai niitä on muutettu"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Lähetä enintään %d lomake."
+msgstr[1] "Lähetä enintään %d lomaketta."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Lähetä vähintään %d lomake."
+msgstr[1] "Lähetä vähintään %d lomaketta."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Järjestys"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Poista"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Korjaa kaksoisarvo kentälle %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr "Ole hyvä ja korjaa uniikin kentän %(field)s kaksoisarvo."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Korjaa allaolevat kaksoisarvot."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr "Liittyvä arvo ei vastannut vanhempaa instanssia."
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr "Valitse oikea vaihtoehto. Valintasi ei löydy vaihtoehtojen joukosta."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr "\"%(pk)s\" ei ole kelvollinen arvo."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s -arvoa ei pystytty lukemaan aikavyöhykkeellä "
+"%(current_timezone)s; se saattaa olla moniarvoinen tai määrittämätön."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Poista"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Tällä hetkellä"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Muokkaa"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tuntematon"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Kyllä"
+
+msgid "No"
+msgstr "Ei"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "kyllä,ei,ehkä"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d tavu"
+msgstr[1] "%(size)d tavua"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "ip"
+
+msgid "a.m."
+msgstr "ap"
+
+msgid "PM"
+msgstr "IP"
+
+msgid "AM"
+msgstr "AP"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "keskiyö"
+
+msgid "noon"
+msgstr "keskipäivä"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "maanantai"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "tiistai"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "keskiviikko"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "torstai"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "perjantai"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "lauantai"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "sunnuntai"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "ma"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "ti"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "ke"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "to"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "pe"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "la"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "su"
+
+msgid "January"
+msgstr "tammikuu"
+
+msgid "February"
+msgstr "helmikuu"
+
+msgid "March"
+msgstr "maaliskuu"
+
+msgid "April"
+msgstr "huhtikuu"
+
+msgid "May"
+msgstr "toukokuu"
+
+msgid "June"
+msgstr "kesäkuu"
+
+msgid "July"
+msgstr "heinäkuu"
+
+msgid "August"
+msgstr "elokuu"
+
+msgid "September"
+msgstr "syyskuu"
+
+msgid "October"
+msgstr "lokakuu"
+
+msgid "November"
+msgstr "marraskuu"
+
+msgid "December"
+msgstr "joulukuu"
+
+msgid "jan"
+msgstr "tam"
+
+msgid "feb"
+msgstr "hel"
+
+msgid "mar"
+msgstr "maa"
+
+msgid "apr"
+msgstr "huh"
+
+msgid "may"
+msgstr "tou"
+
+msgid "jun"
+msgstr "kes"
+
+msgid "jul"
+msgstr "hei"
+
+msgid "aug"
+msgstr "elo"
+
+msgid "sep"
+msgstr "syy"
+
+msgid "oct"
+msgstr "lok"
+
+msgid "nov"
+msgstr "mar"
+
+msgid "dec"
+msgstr "jou"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "tammi"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "helmi"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "maalis"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "huhti"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "touko"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "kesä"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "heinä"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "elo"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "syys"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "loka"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "marras"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "joulu"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "tammikuuta"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "helmikuuta"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "maaliskuuta"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "huhtikuuta"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "toukokuuta"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "kesäkuuta"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "heinäkuuta"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "elokuuta"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "syyskuuta"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "lokakuuta"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "marraskuuta"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "joulukuuta"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Tämä ei ole kelvollinen IPv6-osoite."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s…"
+msgstr ""
+
+msgid "or"
+msgstr "tai"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d vuosi"
+msgstr[1] "%d vuotta"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d kuukausi"
+msgstr[1] "%d kuukautta"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d viikko"
+msgstr[1] "%d viikkoa"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d päivä"
+msgstr[1] "%d päivää"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d tunti"
+msgstr[1] "%d tuntia"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minuutti"
+msgstr[1] "%d minuuttia"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 minuuttia"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Kielletty"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "CSRF-vahvistus epäonnistui. Pyyntö hylätty."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Näet tämän viestin, koska tämä HTTPS-sivusto vaatii selaintasi lähettämään "
+"Referer-otsakkeen, mutta sitä ei vastaanotettu. Otsake vaaditaan "
+"turvallisuussyistä, varmistamaan etteivät kolmannet osapuolet ole ottaneet "
+"selaintasi haltuun."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Jos olet konfiguroinut selaimesi olemaan lähettämättä Referer-otsaketta, ole "
+"hyvä ja kytke otsake takaisin päälle ainakin tälle sivulle, HTTPS-"
+"yhteyksille tai saman lähteen (\"same-origin\") pyynnöille."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+"Jos käytät -tagia tai "
+"\"Referrer-Policy: no-referrer\" -otsaketta, ole hyvä ja poista ne. CSRF-"
+"suojaus vaatii Referer-otsakkeen tehdäkseen tarkan referer-tarkistuksen. Jos "
+"vaadit yksityisyyttä, käytä vaihtoehtoja kuten linkittääksesi kolmannen osapuolen sivuille."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Näet tämän viestin, koska tämä sivusto vaatii CSRF-evästeen "
+"vastaanottaessaan lomaketietoja. Eväste vaaditaan turvallisuussyistä, "
+"varmistamaan etteivät kolmannet osapuolet ole ottaneet selaintasi haltuun."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Jos olet konfiguroinut selaimesi olemaan vastaanottamatta tai lähettämättä "
+"evästeitä, ole hyvä ja kytke evästeet takaisin päälle ainakin tälle sivulle "
+"tai saman lähteen (\"same-origin\") pyynnöille."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Lisätietoja `DEBUG=True`-konfiguraatioasetuksella."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Vuosi puuttuu"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr "Päivämäärä ei alueella"
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Kuukausi puuttuu"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Päivä puuttuu"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Viikko puuttuu"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "%(verbose_name_plural)s: yhtään kohdetta ei löydy"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"%(verbose_name_plural)s: tulevia kohteita ei löydy, koska %(class_name)s."
+"allow_future:n arvo on False."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "Päivämäärä '%(datestr)s' ei ole muotoa '%(format)s'"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Hakua vastaavaa %(verbose_name)s -kohdetta ei löytynyt"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "Sivunumero ei ole 'last' (viimeinen) eikä näytä luvulta."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Epäkelpo sivu (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Lista on tyhjä, ja '%(class_name)s.allow_empty':n arvo on False."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Hakemistolistauksia ei sallita täällä."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" ei ole olemassa"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Hakemistolistaus: %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+"Katso Django %(version)s julkaisutiedot"
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr "Asennus toimi! Onneksi olkoon!"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Näet tämän viestin, koska asetuksissasi on DEBUG = True etkä ole konfiguroinut yhtään URL-osoitetta."
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr "Django-dokumentaatio"
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr "Aiheet, viittaukset & how-tot"
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr "Tutoriaali: kyselyapplikaatio"
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr "Miten päästä alkuun Djangolla"
+
+msgid "Django Community"
+msgstr "Django-yhteisö"
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr "Verkostoidu, saa apua tai jatkokehitä"
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fi/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fi/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fi/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fi/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..b6afe22
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fi/formats.py
@@ -0,0 +1,39 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'j. E Y'
+TIME_FORMAT = 'G.i'
+DATETIME_FORMAT = r'j. E Y \k\e\l\l\o G.i'
+YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j. F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'j.n.Y'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'j.n.Y G.i'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 1 # Monday
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ '%d.%m.%Y', # '20.3.2014'
+ '%d.%m.%y', # '20.3.14'
+]
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%d.%m.%Y %H.%M.%S', # '20.3.2014 14.30.59'
+ '%d.%m.%Y %H.%M.%S.%f', # '20.3.2014 14.30.59.000200'
+ '%d.%m.%Y %H.%M', # '20.3.2014 14.30'
+ '%d.%m.%Y', # '20.3.2014'
+
+ '%d.%m.%y %H.%M.%S', # '20.3.14 14.30.59'
+ '%d.%m.%y %H.%M.%S.%f', # '20.3.14 14.30.59.000200'
+ '%d.%m.%y %H.%M', # '20.3.14 14.30'
+ '%d.%m.%y', # '20.3.14'
+]
+TIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%H.%M.%S', # '14.30.59'
+ '%H.%M.%S.%f', # '14.30.59.000200'
+ '%H.%M', # '14.30'
+]
+
+DECIMAL_SEPARATOR = ','
+THOUSAND_SEPARATOR = '\xa0' # Non-breaking space
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..92fc64e
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..fad7a32
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1299 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Simon Charette , 2012
+# Claude Paroz , 2013-2019
+# Claude Paroz , 2011
+# Jannis Leidel , 2011
+# Jean-Baptiste Mora, 2014
+# Larlet David , 2011
+# Marie-Cécile Gohier , 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-18 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: Claude Paroz \n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/django/django/language/fr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikaans"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabe"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Asturien"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azéri"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgare"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Biélorusse"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalî"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Breton"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosniaque"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalan"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Tchèque"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Gallois"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Dannois"
+
+msgid "German"
+msgstr "Allemand"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Bas-sorabe"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Grec"
+
+msgid "English"
+msgstr "Anglais"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Anglais australien"
+
+msgid "British English"
+msgstr "Anglais britannique"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Espéranto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Espagnol"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Espagnol argentin"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "Espagnol colombien"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Espagnol mexicain"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Espagnol nicaraguayen"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Espagnol vénézuélien"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonien"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Basque"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Perse"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finlandais"
+
+msgid "French"
+msgstr "Français"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Frise"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Irlandais"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Gaélique écossais"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Galicien"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hébreu"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Croate"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Haut-sorabe"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hongrois"
+
+msgid "Armenian"
+msgstr "Arménien"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonésien"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandais"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Italien"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonais"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Géorgien"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr "Kabyle"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kazakh"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Khmer"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Coréen"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Luxembourgeois"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lituanien"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Letton"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macédonien"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayâlam"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongole"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Marathi"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Birman"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "Norvégien Bokmal"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Népalais"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Hollandais"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Norvégien Nynorsk"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Ossète"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Penjabi"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Polonais"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugais"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Portugais brésilien"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Roumain"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Russe"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovaque"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovène"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanais"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbe"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Serbe latin"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Suédois"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Swahili"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamoul"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Télougou"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Thaï"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turc"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Oudmourte"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrainien"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Ourdou"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnamien"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Chinois simplifié"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Chinois traditionnel"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Plans de sites"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Fichiers statiques"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Syndication"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "Ce numéro de page n'est pas un nombre entier"
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "Ce numéro de page est plus petit que 1"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "Cette page ne contient aucun résultat"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Saisissez une valeur valide."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Saisissez une URL valide."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Saisissez un nombre entier valide."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Saisissez une adresse de courriel valide."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Ce champ ne doit contenir que des lettres, des nombres, des tirets bas _ et "
+"des traits d'union."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Ce champ ne doit contenir que des caractères Unicode, des nombres, des "
+"tirets bas (_) et des traits d'union."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Saisissez une adresse IPv4 valide."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Saisissez une adresse IPv6 valide."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Saisissez une adresse IPv4 ou IPv6 valide."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Saisissez uniquement des chiffres séparés par des virgules."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr ""
+"Assurez-vous que cette valeur est %(limit_value)s (actuellement "
+"%(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr ""
+"Assurez-vous que cette valeur est inférieure ou égale à %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr ""
+"Assurez-vous que cette valeur est supérieure ou égale à %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Assurez-vous que cette valeur comporte au moins %(limit_value)d caractère "
+"(actuellement %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Assurez-vous que cette valeur comporte au moins %(limit_value)d caractères "
+"(actuellement %(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Assurez-vous que cette valeur comporte au plus %(limit_value)d caractère "
+"(actuellement %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Assurez-vous que cette valeur comporte au plus %(limit_value)d caractères "
+"(actuellement %(show_value)d)."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Saisissez un nombre."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de %(max)s chiffre au total."
+msgstr[1] "Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de %(max)s chiffres au total."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] ""
+"Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de %(max)s chiffre après la virgule."
+msgstr[1] ""
+"Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de %(max)s chiffres après la virgule."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+"Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de %(max)s chiffre avant la virgule."
+msgstr[1] ""
+"Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de %(max)s chiffres avant la virgule."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"L'extension de fichier « %(extension)s » n'est pas autorisée. Les extensions "
+"autorisées sont : %(allowed_extensions)s."
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr "Le caractère nul n'est pas autorisé."
+
+msgid "and"
+msgstr "et"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "Un object %(model_name)s avec ces champs %(field_labels)s existe déjà."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "La valeur « %(value)r » n'est pas un choix valide."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Ce champ ne peut pas être vide."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Ce champ ne peut pas être vide."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "Un objet %(model_name)s avec ce champ %(field_label)s existe déjà."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s doit être unique pour la partie %(lookup_type)s de "
+"%(date_field_label)s."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Champ de type : %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Entier"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "La valeur « %(value)s » doit être un nombre entier."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Grand entier (8 octets)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "La valeur « %(value)s » doit être soit True (vrai), soit False (faux)."
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr ""
+"La valeur « %(value)s » doit être True (vrai), False (faux) ou None (aucun)."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Booléen (soit vrai ou faux)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Chaîne de caractère (jusqu'à %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Des entiers séparés par une virgule"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"Le format de date de la valeur « %(value)s » n'est pas valide. Le format "
+"correct est AAAA-MM-JJ."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"Le format de date de la valeur « %(value)s » est correct (AAAA-MM-JJ), mais "
+"la date n'est pas valide."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Date (sans l'heure)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"Le format de la valeur « %(value)s » n'est pas valide. Le format correct est "
+"AAAA-MM-JJ HH:MM[:ss[.uuuuuu]][FH]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"Le format de date de la valeur « %(value)s » est correct (AAAA-MM-JJ HH:MM[:"
+"ss[.uuuuuu]][FH]), mais la date ou l'heure n'est pas valide."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Date (avec l'heure)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "La valeur « %(value)s » doit être un nombre décimal."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Nombre décimal"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"Le format de la valeur « %(value)s » n'est pas valide. Le format correct est "
+"[JJ] [HH:[MM:]]ss[.uuuuuu]."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Durée"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Adresse électronique"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Chemin vers le fichier"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "La valeur « %(value)s » doit être un nombre à virgule flottante."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Nombre à virgule flottante"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "Adresse IPv4"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "Adresse IP"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr ""
+"La valeur « %(value)s » doit valoir soit None (vide), True (vrai) ou False "
+"(faux)."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Booléen (soit vrai, faux ou nul)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Nombre entier positif"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Petit nombre entier positif"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slug (jusqu'à %(max_length)s car.)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Petit nombre entier"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Texte"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"Le format de la valeur « %(value)s » n'est pas valide. Le format correct est "
+"HH:MM[:ss[.uuuuuu]]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"Le format de la valeur « %(value)s » est correct (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]), mais "
+"l'heure n'est pas valide."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Heure"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Données binaires brutes"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "La valeur « %(value)s » n'est pas un UUID valide."
+
+msgid "Universally unique identifier"
+msgstr "Identifiant unique universel"
+
+msgid "File"
+msgstr "Fichier"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "L'instance %(model)s avec %(value)r dans %(field)s n'existe pas."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Clé étrangère (type défini par le champ lié)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Relation un à un"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "Relation %(from)s-%(to)s"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "Relations %(from)s-%(to)s"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Relation plusieurs à plusieurs"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Ce champ est obligatoire."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Saisissez un nombre entier."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Saisissez une date valide."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Saisissez une heure valide."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Saisissez une date et une heure valides."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Saisissez une durée valide."
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "Le nombre de jours doit être entre {min_days} et {max_days}."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+"Aucun fichier n'a été soumis. Vérifiez le type d'encodage du formulaire."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Aucun fichier n'a été soumis."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Le fichier soumis est vide."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Assurez-vous que ce nom de fichier comporte au plus %(max)d caractère "
+"(actuellement %(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"Assurez-vous que ce nom de fichier comporte au plus %(max)d caractères "
+"(actuellement %(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr "Envoyez un fichier ou cochez la case d'effacement, mais pas les deux."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Téléversez une image valide. Le fichier que vous avez transféré n'est pas "
+"une image ou bien est corrompu."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr "Sélectionnez un choix valide. %(value)s n'en fait pas partie."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Saisissez une liste de valeurs."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Saisissez une valeur complète."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Saisissez un UUID valide."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr " :"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(champ masqué %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr ""
+"Les données du formulaire ManagementForm sont manquantes ou ont été "
+"manipulées"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Ne soumettez pas plus de %d formulaire."
+msgstr[1] "Ne soumettez pas plus de %d formulaires."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Veuillez soumettre au moins %d formulaire."
+msgstr[1] "Veuillez soumettre au moins %d formulaires."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Ordre"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Corrigez les données à double dans %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"Corrigez les données à double dans %(field)s qui doit contenir des valeurs "
+"uniques."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Corrigez les données à double dans %(field_name)s qui doit contenir des "
+"valeurs uniques pour la partie %(lookup)s de %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Corrigez les valeurs à double ci-dessous."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr "La valeur en ligne ne correspond pas à l’instance parente."
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Sélectionnez un choix valide. Ce choix ne fait pas partie de ceux "
+"disponibles."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr "« %(pk)s » n’est pas une valeur correcte."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"La valeur %(datetime)s n'a pas pu être interprétée dans le fuseau horaire "
+"%(current_timezone)s ; elle est peut-être ambigüe ou elle n'existe pas."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Effacer"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Actuellement"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Modifier"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Inconnu"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
+
+msgid "No"
+msgstr "Non"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "oui, non, peut-être"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d octet"
+msgstr[1] "%(size)d octets"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s Kio"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s Mio"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s Gio"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s Tio"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s Pio"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "après-midi"
+
+msgid "a.m."
+msgstr "matin"
+
+msgid "PM"
+msgstr "Après-midi"
+
+msgid "AM"
+msgstr "Matin"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "minuit"
+
+msgid "noon"
+msgstr "midi"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "lundi"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "mardi"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "mercredi"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "jeudi"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "vendredi"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "samedi"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "dimanche"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "lun"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "mar"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "mer"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "jeu"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "ven"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "sam"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "dim"
+
+msgid "January"
+msgstr "janvier"
+
+msgid "February"
+msgstr "février"
+
+msgid "March"
+msgstr "mars"
+
+msgid "April"
+msgstr "avril"
+
+msgid "May"
+msgstr "mai"
+
+msgid "June"
+msgstr "juin"
+
+msgid "July"
+msgstr "juillet"
+
+msgid "August"
+msgstr "août"
+
+msgid "September"
+msgstr "septembre"
+
+msgid "October"
+msgstr "octobre"
+
+msgid "November"
+msgstr "novembre"
+
+msgid "December"
+msgstr "décembre"
+
+msgid "jan"
+msgstr "jan"
+
+msgid "feb"
+msgstr "fév"
+
+msgid "mar"
+msgstr "mar"
+
+msgid "apr"
+msgstr "avr"
+
+msgid "may"
+msgstr "mai"
+
+msgid "jun"
+msgstr "jui"
+
+msgid "jul"
+msgstr "jul"
+
+msgid "aug"
+msgstr "aoû"
+
+msgid "sep"
+msgstr "sep"
+
+msgid "oct"
+msgstr "oct"
+
+msgid "nov"
+msgstr "nov"
+
+msgid "dec"
+msgstr "déc"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "jan."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "fév."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "mars"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "avr."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "mai"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "juin"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "juil."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "août"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "sep."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "oct."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "nov."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "déc."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "Janvier"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "Février"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "Mars"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "Avril"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "Juin"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "Juillet"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "Août"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "Septembre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "Octobre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "Décembre"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Ceci n'est pas une adresse IPv6 valide."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s…"
+msgstr "%(truncated_text)s…"
+
+msgid "or"
+msgstr "ou"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d année"
+msgstr[1] "%d années"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d mois"
+msgstr[1] "%d mois"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d semaine"
+msgstr[1] "%d semaines"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d jour"
+msgstr[1] "%d jours"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d heure"
+msgstr[1] "%d heures"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minute"
+msgstr[1] "%d minutes"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 minute"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Interdit"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "La vérification CSRF a échoué. La requête a été interrompue."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Vous voyez ce message parce que ce site HTTPS exige que le navigateur Web "
+"envoie un en-tête « Referer », ce qu'il n'a pas fait. Cet en-tête est exigé "
+"pour des raisons de sécurité, afin de s'assurer que le navigateur n'ait pas "
+"été piraté par un intervenant externe."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Si vous avez désactivé l'envoi des en-têtes « Referer » par votre "
+"navigateur, veuillez les réactiver, au moins pour ce site ou pour les "
+"connexions HTTPS, ou encore pour les requêtes de même origine (« same-"
+"origin »)."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+"Si vous utilisez la balise "
+"ou que vous incluez l’en-tête « Referrer-Policy: no-referrer », il est "
+"préférable de les enlever. La protection CSRF exige que l’en-tête "
+"``Referer`` effectue un contrôle de référant strict. Si vous vous souciez de "
+"la confidentialité, utilisez des alternatives comme pour les liens vers des sites tiers."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Vous voyez ce message parce que ce site exige la présence d'un cookie CSRF "
+"lors de l'envoi de formulaires. Ce cookie est nécessaire pour des raisons de "
+"sécurité, afin de s'assurer que le navigateur n'ait pas été piraté par un "
+"intervenant externe."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Si vous avez désactivé l'envoi des cookies par votre navigateur, veuillez "
+"les réactiver au moins pour ce site ou pour les requêtes de même origine (« "
+"same-origin »)."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr ""
+"Des informations plus détaillées sont affichées lorsque la variable DEBUG "
+"vaut True."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Aucune année indiquée"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr "Date hors limites"
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Aucun mois indiqué"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Aucun jour indiqué"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Aucune semaine indiquée"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Pas de %(verbose_name_plural)s disponible"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Pas de %(verbose_name_plural)s disponible dans le futur car %(class_name)s."
+"allow_future est faux (False)."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr ""
+"Le format « %(format)s » appliqué à la chaîne date « %(datestr)s » n'est pas "
+"valide"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Aucun objet %(verbose_name)s trouvé en réponse à la requête"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr ""
+"Page ne vaut pas « last » et ne peut pas non plus être converti en un nombre "
+"entier."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Page non valide (%(page_number)s) : %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Liste vide et %(class_name)s.allow_empty est faux (False)."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Il n'est pas autorisé d'afficher le contenu de ce répertoire."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "« %(path)s » n'existe pas"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Index de %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr "Django : le cadriciel Web pour les perfectionnistes sous contrainte."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+"Afficher les notes de publication de "
+"Django %(version)s"
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr "L’installation s'est déroulée avec succès. Félicitations !"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Vous voyez cette page parce que votre fichier de réglages contient DEBUG=True et que vous n’avez pas encore "
+"configuré d’URL."
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr "Documentation de Django"
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr "Thématiques, références et guides pratiques"
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr "Tutoriel : une application de sondage"
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr "Premiers pas avec Django"
+
+msgid "Django Community"
+msgstr "Communauté Django"
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr "Se connecter, obtenir de l’aide ou contribuer"
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fr/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fr/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fr/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fr/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..557c388
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fr/formats.py
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'j F Y'
+TIME_FORMAT = 'H:i'
+DATETIME_FORMAT = 'j F Y H:i'
+YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'j N Y'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'j N Y H:i'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 1 # Monday
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ '%d/%m/%Y', '%d/%m/%y', # '25/10/2006', '25/10/06'
+ '%d.%m.%Y', '%d.%m.%y', # Swiss [fr_CH), '25.10.2006', '25.10.06'
+ # '%d %B %Y', '%d %b %Y', # '25 octobre 2006', '25 oct. 2006'
+]
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S', # '25/10/2006 14:30:59'
+ '%d/%m/%Y %H:%M:%S.%f', # '25/10/2006 14:30:59.000200'
+ '%d/%m/%Y %H:%M', # '25/10/2006 14:30'
+ '%d/%m/%Y', # '25/10/2006'
+ '%d.%m.%Y %H:%M:%S', # Swiss [fr_CH), '25.10.2006 14:30:59'
+ '%d.%m.%Y %H:%M:%S.%f', # Swiss (fr_CH), '25.10.2006 14:30:59.000200'
+ '%d.%m.%Y %H:%M', # Swiss (fr_CH), '25.10.2006 14:30'
+ '%d.%m.%Y', # Swiss (fr_CH), '25.10.2006'
+]
+DECIMAL_SEPARATOR = ','
+THOUSAND_SEPARATOR = '\xa0' # non-breaking space
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fy/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fy/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..258b891
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fy/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fy/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fy/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..35c00bb
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fy/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1191 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Jannis Leidel , 2011
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
+"Last-Translator: Jannis Leidel \n"
+"Language-Team: Western Frisian (http://www.transifex.com/django/django/"
+"language/fy/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fy\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr ""
+
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+msgid "Asturian"
+msgstr ""
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr ""
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr ""
+
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
+
+msgid "Breton"
+msgstr ""
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr ""
+
+msgid "Catalan"
+msgstr ""
+
+msgid "Czech"
+msgstr ""
+
+msgid "Welsh"
+msgstr ""
+
+msgid "Danish"
+msgstr ""
+
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+msgid "Australian English"
+msgstr ""
+
+msgid "British English"
+msgstr ""
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr ""
+
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Estonian"
+msgstr ""
+
+msgid "Basque"
+msgstr ""
+
+msgid "Persian"
+msgstr ""
+
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
+
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+msgid "Frisian"
+msgstr ""
+
+msgid "Irish"
+msgstr ""
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+msgid "Galician"
+msgstr ""
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+msgid "Hindi"
+msgstr ""
+
+msgid "Croatian"
+msgstr ""
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr ""
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
+
+msgid "Ido"
+msgstr ""
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
+
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+msgid "Georgian"
+msgstr ""
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr ""
+
+msgid "Khmer"
+msgstr ""
+
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr ""
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr ""
+
+msgid "Latvian"
+msgstr ""
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr ""
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+msgid "Marathi"
+msgstr ""
+
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepali"
+msgstr ""
+
+msgid "Dutch"
+msgstr ""
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr ""
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr ""
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr ""
+
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr ""
+
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+msgid "Slovak"
+msgstr ""
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+msgid "Albanian"
+msgstr ""
+
+msgid "Serbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr ""
+
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
+msgid "Swahili"
+msgstr ""
+
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
+
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+msgid "Tatar"
+msgstr ""
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr ""
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr ""
+
+msgid "Urdu"
+msgstr ""
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr ""
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr ""
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr ""
+
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr ""
+
+msgid "Static Files"
+msgstr ""
+
+msgid "Syndication"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr ""
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Jou in falide wearde."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Jou in falide URL."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Jou in falida 'slug' gearsteld mei letters, nûmers, ûnderstreekjes of "
+"koppelteken."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Jou in falide IPv4-adres."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Jou allinnich sifers, skieden troch komma's."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "and"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr ""
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Dit fjild kin net leech wêze."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s mei dit %(field_label)s bestiet al."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr ""
+
+msgid "Integer"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr ""
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr ""
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+msgid "File path"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr ""
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr ""
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr ""
+
+msgid "IP address"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr ""
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr ""
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr ""
+
+msgid "Small integer"
+msgstr ""
+
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr ""
+
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr ""
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr ""
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr ""
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr ""
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ""
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Dit fjild is fereaske."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Jou in folslein nûmer."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Jou in nûmer."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Jou in falide datum."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Jou in falide tiid."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Jou in falide datum.tiid."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr ""
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+"Der is gjin bestân yntsjinne. Kontrolearje it kodearringstype op it "
+"formulier."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Der is gjin bestân yntsjinne."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "It yntsjinne bestân is leech."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Laad in falide ôfbylding op. It bestân dy't jo opladen hawwe wie net in "
+"ôfbylding of in skansearre ôfbylding."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Selektearje in falide kar. %(value)s is net ien fan de beskikbere karren."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Jou in list mei weardes."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr ""
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Order"
+msgstr "Oarder"
+
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr ""
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr ""
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Selektearje in falide kar. Dizze kar is net ien fan de beskikbere karren."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+msgid "Currently"
+msgstr ""
+
+msgid "Change"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr ""
+
+msgid "p.m."
+msgstr ""
+
+msgid "a.m."
+msgstr ""
+
+msgid "PM"
+msgstr ""
+
+msgid "AM"
+msgstr ""
+
+msgid "midnight"
+msgstr ""
+
+msgid "noon"
+msgstr ""
+
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+msgid "Thursday"
+msgstr ""
+
+msgid "Friday"
+msgstr ""
+
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
+
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
+
+msgid "Mon"
+msgstr ""
+
+msgid "Tue"
+msgstr ""
+
+msgid "Wed"
+msgstr ""
+
+msgid "Thu"
+msgstr ""
+
+msgid "Fri"
+msgstr ""
+
+msgid "Sat"
+msgstr ""
+
+msgid "Sun"
+msgstr ""
+
+msgid "January"
+msgstr ""
+
+msgid "February"
+msgstr ""
+
+msgid "March"
+msgstr ""
+
+msgid "April"
+msgstr ""
+
+msgid "May"
+msgstr ""
+
+msgid "June"
+msgstr ""
+
+msgid "July"
+msgstr ""
+
+msgid "August"
+msgstr ""
+
+msgid "September"
+msgstr ""
+
+msgid "October"
+msgstr ""
+
+msgid "November"
+msgstr ""
+
+msgid "December"
+msgstr ""
+
+msgid "jan"
+msgstr ""
+
+msgid "feb"
+msgstr ""
+
+msgid "mar"
+msgstr ""
+
+msgid "apr"
+msgstr ""
+
+msgid "may"
+msgstr ""
+
+msgid "jun"
+msgstr ""
+
+msgid "jul"
+msgstr ""
+
+msgid "aug"
+msgstr ""
+
+msgid "sep"
+msgstr ""
+
+msgid "oct"
+msgstr ""
+
+msgid "nov"
+msgstr ""
+
+msgid "dec"
+msgstr ""
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr ""
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr ""
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr ""
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr ""
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr ""
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr ""
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr ""
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr ""
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr ""
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr ""
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr ""
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr ""
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr ""
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr ""
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr ""
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr ""
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr ""
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr ""
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr ""
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr ""
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr ""
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr ""
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr ""
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr ""
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr ""
+
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr ""
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr ""
+
+msgid "No year specified"
+msgstr ""
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr ""
+
+msgid "No month specified"
+msgstr ""
+
+msgid "No day specified"
+msgstr ""
+
+msgid "No week specified"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr ""
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr ""
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr ""
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr ""
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr ""
+
+msgid "Django Community"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr ""
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fy/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fy/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fy/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fy/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..3825be4
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/fy/formats.py
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+# DATE_FORMAT =
+# TIME_FORMAT =
+# DATETIME_FORMAT =
+# YEAR_MONTH_FORMAT =
+# MONTH_DAY_FORMAT =
+# SHORT_DATE_FORMAT =
+# SHORT_DATETIME_FORMAT =
+# FIRST_DAY_OF_WEEK =
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+# DATE_INPUT_FORMATS =
+# TIME_INPUT_FORMATS =
+# DATETIME_INPUT_FORMATS =
+# DECIMAL_SEPARATOR =
+# THOUSAND_SEPARATOR =
+# NUMBER_GROUPING =
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..e37c641
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..e348124
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1252 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Jannis Leidel , 2011
+# John Moylan , 2013
+# John Stafford , 2013
+# Seán de Búrca , 2011
+# Michael Thornhill , 2011-2012,2015
+# Séamus Ó Cúile , 2011
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
+"Last-Translator: Jannis Leidel \n"
+"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/django/django/language/ga/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ga\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : "
+"4);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afracáinis"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Araibis"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Astúiris"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Asarbaiseáinis"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgáiris"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bealarúisis"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Beangáilis"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Briotánach"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Boisnis"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalóinis"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Seicis"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Breatnais"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Danmhairgis "
+
+msgid "German"
+msgstr "Gearmáinis"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Gréigis"
+
+msgid "English"
+msgstr "Béarla"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Béarla Astrálach"
+
+msgid "British English"
+msgstr "Béarla na Breataine"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spáinnis"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Spáinnis na hAirgintíne"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Spáinnis Mheicsiceo "
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Spáinnis Nicearagua"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Spáinnis Veiniséalach"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Eastóinis"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Bascais"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Peirsis"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Fionlainnis"
+
+msgid "French"
+msgstr "Fraincis"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Freaslainnis"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Gaeilge"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Gailísis"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Eabhrais"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hiondúis"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Cróitis"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ungáiris"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indinéisis"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Íoslainnis"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Iodáilis"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Seapáinis"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Seoirsis"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Casaicis"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Ciméiris"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Cannadais"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Cóiréis"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Lucsamburgach"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Liotuáinis"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Laitvis"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macadóinis"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Mailéalaimis"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongóilis"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Maraitis"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Burmais"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Neipeailis"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Ollainnis"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Ioruais Nynorsk"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Oiséitis"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Puinseáibis"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Polainnis"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portaingéilis"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Portaingéilis na Brasaíle"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rómáinis"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Rúisis"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slóvaicis"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slóivéinis"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albáinis"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Seirbis"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Seirbis (Laidineach)"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sualainnis"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr ""
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamailis"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Teileagúis"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Téalainnis"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Tuircis"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr ""
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr ""
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Úcráinis"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdais"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vítneamais"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Sínis Simplithe"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Sínis Traidisiúnta"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Teachtaireachtaí"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr ""
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Comhaid Statach"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Sindeacáitiú"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr ""
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Iontráil luach bailí"
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Iontráil URL bailí."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Iontráil 'slug' bailí a chuimsíonn litreacha, uimhreacha, fostríoca nó "
+"fleiscíní."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Iontráil seoladh IPv4 bailí."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Cuir seoladh bailí IPv6 isteach."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Cuir seoladh bailí IPv4 nó IPv6 isteach."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Ná hiontráil ach digití atá deighilte le camóga."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr ""
+"Cinntigh go bhfuil an luach seo %(limit_value)s (tá sé %(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr ""
+"Cinntigh go bhfuil an luach seo níos lú ná nó cothrom le %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr ""
+"Cinntigh go bhfuil an luach seo níos mó ná nó cothrom le %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "and"
+msgstr "agus"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr ""
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Ní cheadaítear luach nialasach sa réimse seo."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Ní cheadaítear luach nialasach sa réimse seo."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "Tá %(model_name)s leis an %(field_label)s seo ann cheana."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Réimse de Cineál: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Slánuimhir"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Mór (8 byte) slánuimhi"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Boole"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Teaghrán (suas go %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Slánuimhireacha camóg-scartha"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Dáta (gan am)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Dáta (le am)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr ""
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Uimhir deachúlach"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Fad"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "R-phost"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Conair comhaid"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr ""
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Snámhphointe"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "Seoladh IPv4"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "Seoladh IP"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Boole (Fíor, Bréagach nó Dada)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Slánuimhir dearfach"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Slánuimhir beag dearfach"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slug (suas go %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Slánuimhir beag"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Téacs"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+
+msgid "Time"
+msgstr "Am"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr ""
+
+msgid "File"
+msgstr "Comhaid"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Íomhá"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr ""
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Eochair Eachtracha (cineál a chinnfear de réir réimse a bhaineann)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Duine-le-duine caidreamh"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr ""
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Go leor le go leor caidreamh"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Tá an réimse seo riachtanach."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Iontráil slánuimhir."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Iontráil uimhir."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Iontráil dáta bailí."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Iontráil am bailí."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Iontráil dáta/am bailí."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr ""
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "Níor seoladh comhad. Deimhnigh cineál an ionchódaithe ar an bhfoirm."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Níor seoladh aon chomhad."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Tá an comhad a seoladh folamh."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr ""
+"Cuir ceachtar isteach comhad nó an ticbhosca soiléir, ní féidir an dá "
+"sheiceáil."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Uasluchtaigh íomhá bhailí. Níorbh íomhá é an comhad a d'uasluchtaigh tú, nó "
+"b'íomhá thruaillithe é."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr "Déan rogha bhailí. Ní ceann de na roghanna é %(value)s."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Cuir liosta de luachanna isteach."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr ""
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+msgid "Order"
+msgstr "Ord"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Scrios"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Le do thoil ceartaigh an sonra dúbail le %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"Ceart le do thoil na sonraí a dhúbailt le haghaidh %(field)s, chaithfidh a "
+"bheith uathúil."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Ceart le do thoil na sonraí a dhúbailt le haghaidh %(field_name)s ní mór a "
+"bheith uaithúil le haghaidh an %(lookup)s i %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Le do thoil ceartaigh na luachanna dúbail thíos."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr ""
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr "Déan rogha bhailí. Ní ceann de na roghanna é do roghasa."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"Ní féidir an %(datetime)s a léirmhíniú i gcrios ama %(current_timezone)s; "
+"B'fhéidir go bhfuil sé débhríoch nó nach bhfuil sé ann."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Glan"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Faoi láthair"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Athraigh"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Anaithnid"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Tá"
+
+msgid "No"
+msgstr "Níl"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "tá, níl, b'fhéidir"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d bheart"
+msgstr[1] "%(size)d bheart"
+msgstr[2] "%(size)d bheart"
+msgstr[3] "%(size)d mbeart"
+msgstr[4] "%(size)d beart"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "i.n."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "r.n."
+
+msgid "PM"
+msgstr "IN"
+
+msgid "AM"
+msgstr "RN"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "meán oíche"
+
+msgid "noon"
+msgstr "nóin"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Dé Luain"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dé Máirt"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Dé Céadaoin"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Déardaoin"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Dé hAoine"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Dé Sathairn"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Dé Domhnaigh"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "L"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "M"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "C"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "D"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "A"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "S"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "D"
+
+msgid "January"
+msgstr "Eanáir"
+
+msgid "February"
+msgstr "Feabhra"
+
+msgid "March"
+msgstr "Márta"
+
+msgid "April"
+msgstr "Aibreán"
+
+msgid "May"
+msgstr "Bealtaine"
+
+msgid "June"
+msgstr "Meitheamh"
+
+msgid "July"
+msgstr "Iúil"
+
+msgid "August"
+msgstr "Lúnasa"
+
+msgid "September"
+msgstr "Meán Fómhair"
+
+msgid "October"
+msgstr "Deireadh Fómhair"
+
+msgid "November"
+msgstr "Samhain"
+
+msgid "December"
+msgstr "Nollaig"
+
+msgid "jan"
+msgstr "ean"
+
+msgid "feb"
+msgstr "feabh"
+
+msgid "mar"
+msgstr "márta"
+
+msgid "apr"
+msgstr "aib"
+
+msgid "may"
+msgstr "beal"
+
+msgid "jun"
+msgstr "meith"
+
+msgid "jul"
+msgstr "iúil"
+
+msgid "aug"
+msgstr "lún"
+
+msgid "sep"
+msgstr "mfómh"
+
+msgid "oct"
+msgstr "dfómh"
+
+msgid "nov"
+msgstr "samh"
+
+msgid "dec"
+msgstr "noll"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Ean."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Feabh."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "Márta"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "Aib."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "Beal."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "Meith."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "Iúil"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Lún."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "MFómh."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "DFómh."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Samh."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Noll."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "Mí Eanáir"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "Mí Feabhra"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "Mí na Márta"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "Mí Aibreáin"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mí na Bealtaine"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "Mí an Mheithimh"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "Mí Iúil"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "Mí Lúnasa"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "Mí Mheán Fómhair"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "Mí Dheireadh Fómhair"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "Mí na Samhna"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "Mí na Nollag"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr "%(truncated_text)s..."
+
+msgid "or"
+msgstr "nó"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d nóiméad"
+msgstr[1] "%d nóiméad"
+msgstr[2] "%d nóiméad"
+msgstr[3] "%d nóiméad"
+msgstr[4] "%d nóiméad"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 nóiméad"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Toirmiscthe"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Tá tuilleadh eolais ar fáil le DEBUG=True."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Bliain gan sonrú"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr ""
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Mí gan sonrú"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Lá gan sonrú"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Seachtain gan sonrú"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Gan %(verbose_name_plural)s ar fáil"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Níl %(verbose_name_plural)s sa todhchaí ar fáil mar tá %(class_name)s."
+"allow_future Bréagach."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr ""
+"Teaghrán dáta neamhbhailí '%(datestr)s' nuair formáid '%(format)s' á húsáid"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Níl bhfuarthas %(verbose_name)s le hadhaigh an iarratas"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr ""
+"Ní 'deireanach' é an leathanach, agus ní féidir é a thiontú go slánuimhir."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Leathanach neamhbhailí (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Liosta folamh agus tá '%(class_name)s .allow_empty' Bréagach."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Níl innéacsanna chomhadlann cheadaítear anseo."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "Níl %(path)s ann."
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Innéacs de %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr ""
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr ""
+
+msgid "Django Community"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr ""
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ga/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ga/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ga/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ga/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..eb3614a
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ga/formats.py
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'j F Y'
+TIME_FORMAT = 'H:i'
+# DATETIME_FORMAT =
+# YEAR_MONTH_FORMAT =
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'j M Y'
+# SHORT_DATETIME_FORMAT =
+# FIRST_DAY_OF_WEEK =
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+# DATE_INPUT_FORMATS =
+# TIME_INPUT_FORMATS =
+# DATETIME_INPUT_FORMATS =
+DECIMAL_SEPARATOR = '.'
+THOUSAND_SEPARATOR = ','
+# NUMBER_GROUPING =
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/gd/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/gd/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..9537634
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/gd/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/gd/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/gd/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..103853e
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/gd/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1343 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Michael Bauer, 2014
+# GunChleoc, 2015-2017
+# GunChleoc, 2015
+# GunChleoc, 2014-2015
+# Michael Bauer, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-29 09:31+0000\n"
+"Last-Translator: GunChleoc\n"
+"Language-Team: Gaelic, Scottish (http://www.transifex.com/django/django/"
+"language/gd/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gd\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : "
+"(n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afraganais"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabais"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Astùrais"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Asarbaideànais"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgarais"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bealaruisis"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Beangailis"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Breatnais"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnais"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalanais"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Seacais"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Cuimris"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Danmhairgis"
+
+msgid "German"
+msgstr "Gearmailtis"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Sòrbais Ìochdarach"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Greugais"
+
+msgid "English"
+msgstr "Beurla"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Beurla Astràilia"
+
+msgid "British English"
+msgstr "Beurla Bhreatainn"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spàinntis"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Spàinntis na h-Argantaine"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "Spàinntis Choloimbia"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Spàinntis Mheagsagach"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Spàinntis Niocaragua"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Spàinntis na Bheiniseala"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Eastoinis"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Basgais"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Farsaidh"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Fionnlannais"
+
+msgid "French"
+msgstr "Fraingis"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Frìsis"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Gaeilge"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Gàidhlig"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Gailìsis"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Eabhra"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindis"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Cròthaisis"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Sòrbais Uachdarach"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ungairis"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Innd-Innsis"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Innis Tìlis"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Eadailtis"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Seapanais"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Cairtbheilis"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr "Kabyle"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Casachais"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Cmèar"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Coirèanais"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Lugsamburgais"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Liotuainis"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Laitbheis"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Masadonais"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolais"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Marathi"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Burmais"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "Nirribhis (Bokmål)"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Neapàlais"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Duitsis"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Nirribhis (Nynorsk)"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Ossetic"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Panjabi"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Pòlainnis"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portagailis"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Portagailis Bhraisileach"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Romàinis"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruisis"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slòbhacais"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slòbhainis"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albàinis"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Sèirbis"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Sèirbis (Laideann)"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Suainis"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Kiswahili"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Taimilis"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Tàidh"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turcais"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatarais"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurt"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ucràinis"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Ùrdu"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Bhiet-Namais"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Sìnis Shimplichte"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Sìnis Thradaiseanta"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Teachdaireachdan"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Mapaichean-làraich"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Faidhlichean stadastaireachd"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Siondacaideadh"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "Chan eil àireamh na duilleige seo 'na àireamh slàn"
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "Tha àireamh na duilleige seo nas lugha na 1"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "Chan eil toradh aig an duilleag seo"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Cuir a-steach luach dligheach."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Cuir a-steach URL dligheach."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Cuir a-steach àireamh slàin dhligheach."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Cuir a-steach seòladh puist-d dligheach."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Cuir a-steach “sluga” dligheach anns nach eil ach litrichean, àireamhan, fo-"
+"loidhnichean is tàthanan."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Cuir a-steach “sluga” dligheach anns nach eil ach litrichean Unicode, "
+"àireamhan, fo-loidhnichean is tàthanan."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Cuir a-steach seòladh IPv4 dligheach."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Cuir a-steach seòladh IPv6 dligheach."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Cuir a-steach seòladh IPv4 no IPv6 dligheach."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Na cuir a-steach ach àireamhan ’gan sgaradh le cromagan."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr ""
+"Dèan cinnteach gu bheil an luach seo %(limit_value)s (’s e %(show_value)s a "
+"th’ ann)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr ""
+"Dèan cinnteach gu bheil an luach seo nas lugha na no co-ionnan ri "
+"%(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr ""
+"Dèan cinnteach gu bheil an luach seo nas motha na no co-ionnan ri "
+"%(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Dèan cinnteach gu bheil %(limit_value)d charactar aig an luach seo air a’ "
+"char as lugha (tha %(show_value)d aige an-dràsta)."
+msgstr[1] ""
+"Dèan cinnteach gu bheil %(limit_value)d charactar aig an luach seo air a’ "
+"char as lugha (tha %(show_value)d aige an-dràsta)."
+msgstr[2] ""
+"Dèan cinnteach gu bheil %(limit_value)d caractaran aig an luach seo air a’ "
+"char as lugha (tha %(show_value)d aige an-dràsta)."
+msgstr[3] ""
+"Dèan cinnteach gu bheil %(limit_value)d caractar aig an luach seo air a’ "
+"char as lugha (tha %(show_value)d aige an-dràsta)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Dèan cinnteach gu bheil %(limit_value)d charactar aig an luach seo air a’ "
+"char as motha (tha %(show_value)d aige an-dràsta)."
+msgstr[1] ""
+"Dèan cinnteach gu bheil %(limit_value)d charactar aig an luach seo air a’ "
+"char as motha (tha %(show_value)d aige an-dràsta)."
+msgstr[2] ""
+"Dèan cinnteach gu bheil %(limit_value)d caractaran aig an luach seo air a’ "
+"char as motha (tha %(show_value)d aige an-dràsta)."
+msgstr[3] ""
+"Dèan cinnteach gu bheil %(limit_value)d caractar aig an luach seo air a’ "
+"char as motha (tha %(show_value)d aige an-dràsta)."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Cuir a-steach àireamh."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] ""
+"Dèan cinnteach nach eil barrachd air %(max)s àireamh ann gu h-iomlan."
+msgstr[1] ""
+"Dèan cinnteach nach eil barrachd air %(max)s àireamh ann gu h-iomlan."
+msgstr[2] ""
+"Dèan cinnteach nach eil barrachd air %(max)s àireamhan ann gu h-iomlan."
+msgstr[3] ""
+"Dèan cinnteach nach eil barrachd air %(max)s àireamh ann gu h-iomlan."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Dèan cinnteach nach eil barrachd air %(max)s ionad deicheach ann."
+msgstr[1] "Dèan cinnteach nach eil barrachd air %(max)s ionad deicheach ann."
+msgstr[2] "Dèan cinnteach nach eil barrachd air %(max)s ionadan deicheach ann."
+msgstr[3] "Dèan cinnteach nach eil barrachd air %(max)s ionad deicheach ann."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+"Dèan cinnteach nach eil barrachd air %(max)s àireamh ann ron phuing "
+"dheicheach."
+msgstr[1] ""
+"Dèan cinnteach nach eil barrachd air %(max)s àireamh ann ron phuing "
+"dheicheach."
+msgstr[2] ""
+"Dèan cinnteach nach eil barrachd air %(max)s àireamhan ann ron phuing "
+"dheicheach."
+msgstr[3] ""
+"Dèan cinnteach nach eil barrachd air %(max)s àireamh ann ron phuing "
+"dheicheach."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"Chan eil an leudachan faidhle \"%(extension)s\" ceadaichte. Seo na "
+"leudachain a tha ceadaichte: \"%(allowed_extensions)s\"."
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr "Chan eil caractaran null ceadaichte."
+
+msgid "and"
+msgstr "agus"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "Tha %(model_name)s lis a’ %(field_labels)s seo ann mar-thà."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "Chan eil an luach %(value)r ’na roghainn dhligheach."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Chan fhaod an raon seo a bhith ’na neoni."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Chan fhaod an raon seo a bhith bàn."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "Tha %(model_name)s leis a’ %(field_label)s seo ann mar-thà."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"Chan fhaod %(field_label)s a bhith ann ach aon turas airson "
+"%(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Raon dhen t-seòrsa: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Àireamh shlàn"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "Feumaidh “%(value)s” a bhith ’na àireamh shlàn."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Mòr-àireamh shlàn (8 baidht)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "Feumaidh “%(value)s” a bhith True no False."
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "Feumaidh “%(value)s” a bhith True, False no None."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Booleach (True no False)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Sreang (suas ri %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Àireamhan slàna sgaraichte le cromagan"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"Tha fòrmat cinn-là mì-dhligheach aig an luach “%(value)s”. Feumaidh e bhith "
+"san fhòrmat BBBB-MM-LL."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"Tha fòrmat mar bu chòir (BBBB-MM-LL) aig an luach “%(value)s” ach tha an "
+"ceann-là mì-dligheach."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Ceann-là (gun àm)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"Tha fòrmat mì-dhligheach aig an luach “%(value)s”. Feumaidh e bhith san "
+"fhòrmat BBBB-MM-LL HH:MM[:dd[.uuuuuu]][TZ]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"Tha fòrmat mar bu chòir (BBBB-MM-LL HH:MM[:dd[.uuuuuu]][TZ]) aig an luach "
+"“%(value)s” ach tha an ceann-là/an t-àm mì-dligheach."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Ceann-là (le àm)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "Feumaidh “%(value)s” a bhith ’na àireamh dheicheach."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Àireamh dheicheach"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"Tha fòrmat mì-dhligheach aig an luach “%(value)s”. Feumaidh e bhith san "
+"fhòrmat [DD] [HH:[MM:]]dd[.uuuuuu]."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Faid"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Seòladh puist-d"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Slighe an fhaidhle"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "Feumaidh “%(value)s” a bhith ’na àireamh floid."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Àireamh le puing floid."
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "Seòladh IPv4"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "Seòladh IP"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "Feumaidh “%(value)s” a bhith None, True no False."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Booleach (True, False no None)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Àireamh shlàn dhearbh"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Beag-àireamh shlàn dhearbh"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Sluga (suas ri %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Beag-àireamh slàn"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Teacsa"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"Tha fòrmat mì-dhligheach aig an luach “%(value)s”. Feumaidh e bhith san "
+"fhòrmat HH:MM[:dd[.uuuuuu]]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"Tha fòrmat mar bu chòir (HH:MM[:dd[.uuuuuu]]) aig an luach “%(value)s” ach "
+"tha an t-àm mì-dligheach."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Àm"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Dàta bìnearaidh amh"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "Chan eil “%(value)s” ’na UUID dligheach."
+
+msgid "File"
+msgstr "Faidhle"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Dealbh"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "Chan eil ionstans dhe %(model)s le %(field)s %(value)r ann."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr ""
+" \t\n"
+"Iuchair chèin (thèid a sheòrsa a mhìneachadh leis an raon dàimheach)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Dàimh aonan gu aonan"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "Daimh %(from)s-%(to)s"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "Daimhean %(from)s-%(to)s"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Dàimh iomadh rud gu iomadh rud"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Tha an raon seo riatanach."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Cuir a-steach àireamh shlàn."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Cuir a-steach ceann-là dligheach."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Cuir a-steach àm dligheach."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Cuir a-steach ceann-là ’s àm dligheach."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Cuir a-steach faid dhligheach."
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr ""
+"Feumaidh an àireamh de làithean a bhith eadar {min_days} is {max_days}."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+"Cha deach faidhle a chur a-null. Dearbhaich seòrsa a’ chòdachaidh air an "
+"fhoirm."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Cha deach faidhle a chur a-null."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Tha am faidhle a chaidh a chur a-null falamh."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Dèan cinnteach nach eil barrachd air %(max)d charactar ann an ainm an "
+"fhaidhle (tha %(length)d aige)."
+msgstr[1] ""
+"Dèan cinnteach nach eil barrachd air %(max)d charactar ann an ainm an "
+"fhaidhle (tha %(length)d aige)."
+msgstr[2] ""
+"Dèan cinnteach nach eil barrachd air %(max)d caractaran ann an ainm an "
+"fhaidhle (tha %(length)d aige)."
+msgstr[3] ""
+"Dèan cinnteach nach eil barrachd air %(max)d caractar ann an ainm an "
+"fhaidhle (tha %(length)d aige)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr ""
+"Cuir a-null faidhle no cuir cromag sa bhogsa fhalamh, na dèan an dà chuidh "
+"dhiubh."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Luchdaich suas dealbh dligheach. Cha robh am faidhle a luchdaich thu suas "
+"’na dhealbh no bha an dealbh coirbte."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr "Tagh rud dligheach. Chan eil %(value)s ’na roghainn dhut."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Cuir a-steach liosta de luachan."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Cuir a-steach luach slàn."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Cuir a-steach UUID dligheach."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Raon falaichte %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "Tha dàta an fhoirm stiùiridh a dhìth no chaidh beantainn ris"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Cuir a-null %d fhoirm no nas lugha dhiubh."
+msgstr[1] "Cuir a-null %d fhoirm no nas lugha dhiubh."
+msgstr[2] "Cuir a-null %d foirmean no nas lugha dhiubh."
+msgstr[3] "Cuir a-null %d foirm no nas lugha dhiubh."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Cuir a-null %d fhoirm no barrachd dhiubh."
+msgstr[1] "Cuir a-null %d fhoirm no barrachd dhiubh."
+msgstr[2] "Cuir a-null %d foirmean no barrachd dhiubh."
+msgstr[3] "Cuir a-null %d foirm no barrachd dhiubh."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Òrdugh"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Sguab às"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Ceartaich an dàta dùblaichte airson %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"Ceartaich an dàta dùblaichte airson %(field)s, chan fhaod gach nì a bhith "
+"ann ach aon turas."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Ceartaich an dàta dùblaichte airson %(field_name)s nach fhaod a bhith ann "
+"ach aon turas airson %(lookup)s ann an %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Ceartaich na luachan dùblaichte gu h-ìosal."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr ""
+"Chan eil an luach am broinn na loidhne a’ freagairt ris an ionstans-pàraint."
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr "Tagh rud dligheach. Chan eil an rud seo ’na roghainn dhut."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr "Chan e luach dligheach a tha ann an “%(pk)s”."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"Cha chiall dha %(datetime)s san roinn-tìde %(current_timezone)s; dh’fhaoidte "
+"gu bheil e dà-sheaghach no nach eil e ann."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Falamhaich"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "An-dràsta"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Atharraich"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Chan eil fhios"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Tha"
+
+msgid "No"
+msgstr "Chan eil"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "yes,no,maybe"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d baidht"
+msgstr[1] "%(size)d baidht"
+msgstr[2] "%(size)d baidht"
+msgstr[3] "%(size)d baidht"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "f"
+
+msgid "a.m."
+msgstr "m"
+
+msgid "PM"
+msgstr "f"
+
+msgid "AM"
+msgstr "m"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "meadhan-oidhche"
+
+msgid "noon"
+msgstr "meadhan-latha"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "DiLuain"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "DiMàirt"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "DiCiadain"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "DiarDaoin"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "DihAoine"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "DiSathairne"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "DiDòmhnaich"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "DiL"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "DiM"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "DiC"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Dia"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Dih"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "DiS"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "DiD"
+
+msgid "January"
+msgstr "Am Faoilleach"
+
+msgid "February"
+msgstr "An Gearran"
+
+msgid "March"
+msgstr "Am Màrt"
+
+msgid "April"
+msgstr "An Giblean"
+
+msgid "May"
+msgstr "An Cèitean"
+
+msgid "June"
+msgstr "An t-Ògmhios"
+
+msgid "July"
+msgstr "An t-Iuchar"
+
+msgid "August"
+msgstr "An Lùnastal"
+
+msgid "September"
+msgstr "An t-Sultain"
+
+msgid "October"
+msgstr "An Dàmhair"
+
+msgid "November"
+msgstr "An t-Samhain"
+
+msgid "December"
+msgstr "An Dùbhlachd"
+
+msgid "jan"
+msgstr "faoi"
+
+msgid "feb"
+msgstr "gearr"
+
+msgid "mar"
+msgstr "màrt"
+
+msgid "apr"
+msgstr "gibl"
+
+msgid "may"
+msgstr "cèit"
+
+msgid "jun"
+msgstr "ògmh"
+
+msgid "jul"
+msgstr "iuch"
+
+msgid "aug"
+msgstr "lùna"
+
+msgid "sep"
+msgstr "sult"
+
+msgid "oct"
+msgstr "dàmh"
+
+msgid "nov"
+msgstr "samh"
+
+msgid "dec"
+msgstr "dùbh"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Faoi"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Gearr"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "Màrt"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "Gibl"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "Cèit"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "Ògmh"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "Iuch"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Lùna"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Sult"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Dàmh"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Samh"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Dùbh"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "Am Faoilleach"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "An Gearran"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "Am Màrt"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "An Giblean"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "An Cèitean"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "An t-Ògmhios"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "An t-Iuchar"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "An Lùnastal"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "An t-Sultain"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "An Dàmhair"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "An t-Samhain"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "An Dùbhlachd"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Chan eil seo ’na sheòladh IPv6 dligheach."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr "%(truncated_text)s..."
+
+msgid "or"
+msgstr "no"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d bhliadhna"
+msgstr[1] "%d bhliadhna"
+msgstr[2] "%d bliadhnaichean"
+msgstr[3] "%d bliadhna"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d mhìos"
+msgstr[1] "%d mhìos"
+msgstr[2] "%d mìosan"
+msgstr[3] "%d mìos"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d seachdain"
+msgstr[1] "%d sheachdain"
+msgstr[2] "%d seachdainean"
+msgstr[3] "%d seachdain"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d latha"
+msgstr[1] "%d latha"
+msgstr[2] "%d làithean"
+msgstr[3] "%d latha"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d uair"
+msgstr[1] "%d uair"
+msgstr[2] "%d uairean"
+msgstr[3] "%d uair"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d mhionaid"
+msgstr[1] "%d mhionaid"
+msgstr[2] "%d mionaidean"
+msgstr[3] "%d mionaid"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 mionaid"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Toirmisgte"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "Dh’fhàillig le dearbhadh CSRF. chaidh sgur dhen iarrtas."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Chì thu an teachdaireachd seo air sgàth ’s gu bheil an làrach-lìn HTTPS seo "
+"ag iarraidh air a’ bhrabhsair-lìn agad gun cuir e bann-cinn “Referer” thuice "
+"ach cha deach gin a chur a-null. Tha feum air a’ bhann-chinn seo a chum "
+"tèarainteachd ach nach cleachd treas-phàrtaidh am brabhsair agad gu droch-"
+"rùnach."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Ma rèitich thu am brabhsair agad ach an cuir e bannan-cinn “Referer” à "
+"comas, cuir an comas iad a-rithist, co-dhiù airson na làraich seo no airson "
+"ceanglaichean HTTPS no airson iarrtasan “same-origin”."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+"Ma tha thu a’ cleachdadh taga no a’ gabhail a-staigh bann-cinn “'Referrer-Policy: no-referrer” feuch "
+"an doir thu air falbh iad. Iarraidh an dìon CSRF bann-cinn “Referer” gus na "
+"referers a dhearbhadh gu teann. Ma tha thu iomagaineach a thaobh do "
+"prìobhaideachd, cleachd roghainnean eile mar "
+"airson ceangal gu làraichean-lìn threas-phàrtaidhean."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Chì thu an teachdaireachd seo air sgàth ’s gu bheil an làrach-lìn seo ag "
+"iarraidh briosgaid CSRF nuair a chuireas tu foirm a-null. Tha feum air a’ "
+"bhriosgaid seo a chum tèarainteachd ach nach cleachd treas-phàrtaidh am "
+"brabhsair agad gu droch-rùnach."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Ma rèitich thu am brabhsair agad ach an cuir e briosgaidean à comas, cuir an "
+"comas iad a-rithist, co-dhiù airson na làraich seo no airson iarrtasan “same-"
+"origin”."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Gheibh thu barrachd fiosrachaidh le DEBUG=True."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Cha deach bliadhna a shònrachadh"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr "Tha ceann-là taobh thar na rainse"
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Cha deach mìos a shònrachadh"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Cha deach latha a shònrachadh"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Cha deach seachdain a shònrachadh"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Chan eil %(verbose_name_plural)s ri fhaighinn"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Chan eil %(verbose_name_plural)s san àm ri teachd ri fhaighinn air sgàth ’s "
+"gun deach %(class_name)s.allow_future a shuidheachadh air False."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr ""
+"Sreang cinn-là “%(datestr)s” mì-dhligheach airson an fhòrmait “%(format)s”"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Cha deach %(verbose_name)s a lorg a fhreagras dhan cheist"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr ""
+"Chan eil an duilleag ’na “last” is cha ghabh a h-iompachadh gu àireamh shlàn."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Duilleag mhì-dhligheach (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr ""
+"Tha liosta fhalamh ann agus chaidh “%(class_name)s.allow_empty” a "
+"shuidheachadh air False."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Chan eil clàran-amais pasgain falamh ceadaichte an-seo."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "Chan eil “%(path)s” ann"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Clàr-amais dhe %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr "Django: am frèam-obrach-lìn leis a choileanas foirfichean cinn-ama."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+"Seall na nòtaichean sgaoilidh airson Django "
+"%(version)s"
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr "Chaidh a stàladh! Meal do naidheachd!"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Chì thu an duilleag seo on a tha DEBUG=True ann am faidhle nan roghainnean agad agus cha do rèitich "
+"thu URL sam bith fhathast."
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr "Docamaideadh Django"
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr "Cuspairean, iomraidhean ⁊ treòirichean"
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr "Oideachadh: Aplacaid cunntais-bheachd"
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr "Dèan toiseach-tòiseachaidh le Django"
+
+msgid "Django Community"
+msgstr "Coimhearsnachd Django"
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr "Dèan ceangal, faigh taic no cuidich"
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/gd/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/gd/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/gd/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/gd/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..19b42ee
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/gd/formats.py
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'j F Y'
+TIME_FORMAT = 'h:ia'
+DATETIME_FORMAT = 'j F Y h:ia'
+# YEAR_MONTH_FORMAT =
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'j M Y'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'j M Y h:ia'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 1 # Monday
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+# DATE_INPUT_FORMATS =
+# TIME_INPUT_FORMATS =
+# DATETIME_INPUT_FORMATS =
+DECIMAL_SEPARATOR = '.'
+THOUSAND_SEPARATOR = ','
+# NUMBER_GROUPING =
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..1845798
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..efdfd38
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1208 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# fasouto , 2011-2012
+# fonso , 2011,2013
+# fonso , 2013
+# fasouto , 2017
+# Jannis Leidel , 2011
+# Leandro Regueiro , 2013
+# Oscar Carballal , 2012
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
+"Last-Translator: Jannis Leidel \n"
+"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"gl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "africáner"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Árabe"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Asturiano"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "azerí"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Búlgaro"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bielorruso"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalí"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretón"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "bosníaco"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalán"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Checo"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Galés"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Dinamarqués"
+
+msgid "German"
+msgstr "Alemán"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Grego"
+
+msgid "English"
+msgstr "Inglés"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Inglés australiano"
+
+msgid "British English"
+msgstr "inglés británico"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "español"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "español da Arxentina"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "español de México"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "español de Nicaragua"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "español de Venezuela"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "estoniano"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "vasco"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Persa"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "finés"
+
+msgid "French"
+msgstr "Francés"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Frisón"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "irlandés"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Galego"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebreo"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "croata"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Húngaro"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "indonesio"
+
+msgid "Ido"
+msgstr ""
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "islandés"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiano"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "xaponés"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "xeorxiano"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "casaco"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "camboxano"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "canará"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Coreano"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "luxemburgués"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "lituano"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "letón"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "macedonio"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "mala"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "mongol"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr ""
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "birmano"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "nepalés"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "holandés"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "noruegués (nynorsk)"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "osetio"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "panxabiano"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "polaco"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "portugués"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "portugués do Brasil"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "romanés"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "ruso"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "eslovaco"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "esloveno"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "albanés"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "serbio"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "serbio (alfabeto latino)"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "sueco"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "suahili"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "támil"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "telugu"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "tai"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "turco"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "tártaro"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "udmurt"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ucraíno"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "urdu"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "vietnamita"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "chinés simplificado"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "chinés tradicional"
+
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr ""
+
+msgid "Static Files"
+msgstr ""
+
+msgid "Syndication"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr ""
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Insira un valor válido."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Insira un URL válido."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Insira un enderezo de correo electrónico válido."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Insira un 'slug' valido composto por letras, números, guións baixos ou "
+"medios."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Insira unha dirección IPv4 válida."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Insira unha dirección IPv6 válida"
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Insira unha dirección IPv4 ou IPv6 válida"
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Insira só díxitos separados por comas."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr ""
+"Asegúrese de que este valor é %(limit_value)s (agora é %(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Asegure que este valor é menor ou igual a %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Asegure que este valor é maior ou igual a %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Asegure que non hai mais de %(max)s díxito en total."
+msgstr[1] "Asegure que non hai mais de %(max)s díxitos en total."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "and"
+msgstr "e"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "O valor %(value)r non é unha opción válida."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Este campo non pode ser nulo."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Este campo non pode estar baleiro."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr ""
+"Xa existe un modelo %(model_name)s coa etiqueta de campo %(field_label)s."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Campo de tipo: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Número enteiro"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Enteiro grande (8 bytes)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Valor booleano (verdadeiro ou falso)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Cadea (máximo %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Números enteiros separados por comas"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Data (sen a hora)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Data (coa hora)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr ""
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Número decimal"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Enderezo electrónico"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Ruta de ficheiro"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr ""
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Número en coma flotante"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "Enderezo IPv4"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "Enderezo IP"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Booleano (verdadeiro, falso ou ningún)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Numero enteiro positivo"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Enteiro pequeno positivo"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slug (ata %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Enteiro pequeno"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+
+msgid "Time"
+msgstr "Hora"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Datos binarios en bruto"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr ""
+
+msgid "File"
+msgstr "Ficheiro"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Imaxe"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr ""
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Clave Estranxeira (tipo determinado por un campo relacionado)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Relación un a un"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr ""
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Relación moitos a moitos"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Requírese este campo."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Insira un número enteiro."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Insira un número."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Insira unha data válida."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Insira unha hora válida."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Insira unha data/hora válida."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr ""
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+"Non se enviou ficheiro ningún. Comprobe o tipo de codificación do formulario."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Non se enviou ficheiro ningún."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "O ficheiro enviado está baleiro."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr ""
+"Ou ben envíe un ficheiro, ou ben marque a casilla de eliminar, pero non "
+"ambas as dúas cousas."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Suba unha imaxe válida. O ficheiro subido non era unha imaxe ou esta estaba "
+"corrupta."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Escolla unha opción válida. %(value)s non se atopa entre as opcións "
+"dispoñibles."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Insira unha lista de valores."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Insira un UUID válido."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr ""
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Order"
+msgstr "Orde"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Corrixa os datos duplicados no campo %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr "Corrixa os datos duplicados no campo %(field)s, que debe ser único."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Corrixa os datos duplicados no campo %(field_name)s, que debe ser único para "
+"a busca %(lookup)s no campo %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Corrixa os valores duplicados de abaixo."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr ""
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Escolla unha opción válida. Esta opción non se atopa entre as opcións "
+"dispoñíbeis"
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s non se puido interpretar na zona hora horaria "
+"%(current_timezone)s; pode ser ambiguo ou non existir."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Limpar"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Actualmente"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Modificar"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Descoñecido"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
+
+msgid "No"
+msgstr "Non"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "si,non,quizais"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d byte"
+msgstr[1] "%(size)d bytes"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "p.m."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "a.m."
+
+msgid "PM"
+msgstr "PM"
+
+msgid "AM"
+msgstr "AM"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "medianoite"
+
+msgid "noon"
+msgstr "mediodía"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Luns"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Martes"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mércores"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Xoves"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Venres"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sábado"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domingo"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "lun"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "mar"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "mér"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "xov"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "ven"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "sáb"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "dom"
+
+msgid "January"
+msgstr "xaneiro"
+
+msgid "February"
+msgstr "febreiro"
+
+msgid "March"
+msgstr "marzo"
+
+msgid "April"
+msgstr "abril"
+
+msgid "May"
+msgstr "maio"
+
+msgid "June"
+msgstr "xuño"
+
+msgid "July"
+msgstr "xullo"
+
+msgid "August"
+msgstr "agosto"
+
+msgid "September"
+msgstr "setembro"
+
+msgid "October"
+msgstr "outubro"
+
+msgid "November"
+msgstr "novembro"
+
+msgid "December"
+msgstr "decembro"
+
+msgid "jan"
+msgstr "xan"
+
+msgid "feb"
+msgstr "feb"
+
+msgid "mar"
+msgstr "mar"
+
+msgid "apr"
+msgstr "abr"
+
+msgid "may"
+msgstr "mai"
+
+msgid "jun"
+msgstr "xuñ"
+
+msgid "jul"
+msgstr "xul"
+
+msgid "aug"
+msgstr "ago"
+
+msgid "sep"
+msgstr "set"
+
+msgid "oct"
+msgstr "out"
+
+msgid "nov"
+msgstr "nov"
+
+msgid "dec"
+msgstr "dec"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "xan."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "feb."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "mar."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "abr."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "maio"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "xuño"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "xul."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "ago."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "set."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "out."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "nov."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "dec."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "xaneiro"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "febreiro"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "marzo"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "abril"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "maio"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "xuño"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "xullo"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "agosto"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "setembro"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "outubro"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "novembro"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "decembro"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr "%(truncated_text)s..."
+
+msgid "or"
+msgstr "ou"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d ano"
+msgstr[1] "%d anos"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d mes"
+msgstr[1] "%d meses"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d semana"
+msgstr[1] "%d semanas"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d día"
+msgstr[1] "%d días"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d hora"
+msgstr[1] "%d horas"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minuto"
+msgstr[1] "%d minutos"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 minutos"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr ""
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Pode ver máis información se establece DEBUG=True."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Non se especificou ningún ano"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr ""
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Non se especificou ningún mes"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Non se especificou ningún día"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Non se especificou ningunha semana"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Non hai %(verbose_name_plural)s dispoñibles"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Non hai dispoñibles %(verbose_name_plural)s futuros/as porque %(class_name)s."
+"allow_futuro é False"
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "A cadea de data '%(datestr)s' non é válida para o formato '%(format)s'"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Non se atopou ningún/ha %(verbose_name)s que coincidise coa consulta"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "A páxina non é 'last' nin se pode converter a int."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Páxina non válida (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "A lista está baleira pero '%(class_name)s.allow_empty' é False."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Os índices de directorio non están permitidos aquí."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" non existe"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Índice de %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr ""
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr ""
+
+msgid "Django Community"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr ""
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/gl/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/gl/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/gl/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/gl/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..9f29c23
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/gl/formats.py
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = r'j \d\e F \d\e Y'
+TIME_FORMAT = 'H:i'
+DATETIME_FORMAT = r'j \d\e F \d\e Y \á\s H:i'
+YEAR_MONTH_FORMAT = r'F \d\e Y'
+MONTH_DAY_FORMAT = r'j \d\e F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'd-m-Y'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'd-m-Y, H:i'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 1 # Monday
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+# DATE_INPUT_FORMATS =
+# TIME_INPUT_FORMATS =
+# DATETIME_INPUT_FORMATS =
+DECIMAL_SEPARATOR = ','
+THOUSAND_SEPARATOR = '.'
+# NUMBER_GROUPING =
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..cc04701
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..4dcccb4
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1280 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Alex Gaynor , 2011-2012
+# Jannis Leidel , 2011
+# Meir Kriheli , 2011-2015,2017,2019
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-19 16:32+0000\n"
+"Last-Translator: Meir Kriheli \n"
+"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/django/django/language/he/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: he\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % "
+"1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "אפריקאנס"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "ערבית"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "אסטורית"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "אזרית"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "בולגרית"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "בֶּלָרוּסִית"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "בנגאלית"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "בְּרֶטוֹנִית"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "בוסנית"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "קאטלונית"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "צ'כית"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "וולשית"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "דנית"
+
+msgid "German"
+msgstr "גרמנית"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "סורבית תחתונה"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "יוונית"
+
+msgid "English"
+msgstr "אנגלית"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "אנגלית אוסטרלית"
+
+msgid "British English"
+msgstr "אנגלית בריטית"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "אספרנטו"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "ספרדית"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "ספרדית ארגנטינית"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "ספרדית קולומביאנית"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "ספרדית מקסיקנית"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "ספרדית ניקרגואה"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "ספרדית ונצואלית"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "אסטונית"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "בסקית"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "פרסית"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "פינית"
+
+msgid "French"
+msgstr "צרפתית"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "פריזית"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "אירית"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "גאלית סקוטית"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "גאליציאנית"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "עברית"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "הינדי"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "קרואטית"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "סורבית עילית"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "הונגרית"
+
+msgid "Armenian"
+msgstr "ארמנית"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "אינטרלינגואה"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "אינדונזית"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "אידו"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "איסלנדית"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "איטלקית"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "יפנית"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "גיאורגית"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr "קבילה"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "קזחית"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "חמר"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "קאנאדה"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "קוריאנית"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "לוקסמבורגית"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "ליטאית"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "לטבית"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "מקדונית"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "מלאיאלאם"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "מונגולי"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "מראטהי"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "בּוּרְמֶזִית"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "נורבגית ספרותית"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "נפאלית"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "הולנדית"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "נורבגית חדשה"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "אוסטית"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "פנג'אבי"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "פולנית"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "פורטוגזית"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "פורטוגזית ברזילאית"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "רומנית"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "רוסית"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "סלובקית"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "סלובנית"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "אלבנית"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "סרבית"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "סרבית לטינית"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "שוודית"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "סווהילי"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "טמילית"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "טלגו"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "תאילנדית"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "טורקית"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "טטרית"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "אודמורטית"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "אוקראינית"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "אורדו"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "וייטנאמית"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "סינית פשוטה"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "סינית מסורתית"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "הודעות"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "מפות אתר"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "קבצים סטטיים"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "הפצת תכנים"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "מספר העמוד אינו מספר שלם"
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "מספר העמוד קטן מ־1"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "עמוד זה אינו מכיל תוצאות"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "יש להזין ערך חוקי."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "יש להזין URL חוקי."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "יש להזין מספר שלם חוקי."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "נא להזין כתובת דוא\"ל חוקית"
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr "יש להזין ערך המכיל אותיות, ספרות, קווים תחתונים ומקפים בלבד."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"יש להזין 'slug' חוקי המכיל אותיות יוניקוד, ספרות, קווים תחתונים ומקפים בלבד."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "יש להזין כתובת IPv4 חוקית."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "יש להזין כתובת IPv6 חוקית."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "יש להזין כתובת IPv4 או IPv6 חוקית."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "יש להזין רק ספרות מופרדות בפסיקים."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr "יש לוודא שערך זה הינו %(limit_value)s (כרגע %(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "יש לוודא שערך זה פחות מ או שווה ל־%(limit_value)s ."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "יש לוודא שהערך גדול מ או שווה ל־%(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"נא לוודא שערך זה מכיל תו %(limit_value)d לכל הפחות (מכיל %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"נא לוודא שערך זה מכיל %(limit_value)d תווים לכל הפחות (מכיל %(show_value)d)."
+msgstr[2] ""
+"נא לוודא שערך זה מכיל %(limit_value)d תווים לכל הפחות (מכיל %(show_value)d)."
+msgstr[3] ""
+"נא לוודא שערך זה מכיל %(limit_value)d תווים לכל הפחות (מכיל %(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"נא לוודא שערך זה מכיל תו %(limit_value)d לכל היותר (מכיל %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"נא לוודא שערך זה מכיל %(limit_value)d תווים לכל היותר (מכיל %(show_value)d)."
+msgstr[2] ""
+"נא לוודא שערך זה מכיל %(limit_value)d תווים לכל היותר (מכיל %(show_value)d)."
+msgstr[3] ""
+"נא לוודא שערך זה מכיל %(limit_value)d תווים לכל היותר (מכיל %(show_value)d)."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "נא להזין מספר."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "נא לוודא שאין יותר מספרה %(max)s בסה\"כ."
+msgstr[1] "נא לוודא שאין יותר מ־%(max)s ספרות בסה\"כ."
+msgstr[2] "נא לוודא שאין יותר מ־%(max)s ספרות בסה\"כ."
+msgstr[3] "נא לוודא שאין יותר מ־%(max)s ספרות בסה\"כ."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "נא לוודא שאין יותר מספרה %(max)s אחרי הנקודה."
+msgstr[1] "נא לוודא שאין יותר מ־%(max)s ספרות אחרי הנקודה."
+msgstr[2] "נא לוודא שאין יותר מ־%(max)s ספרות אחרי הנקודה."
+msgstr[3] "נא לוודא שאין יותר מ־%(max)s ספרות אחרי הנקודה."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] "נא לוודא שאין יותר מספרה %(max)s לפני הנקודה העשרונית"
+msgstr[1] "נא לוודא שאין יותר מ־%(max)s ספרות לפני הנקודה העשרונית"
+msgstr[2] "נא לוודא שאין יותר מ־%(max)s ספרות לפני הנקודה העשרונית"
+msgstr[3] "נא לוודא שאין יותר מ־%(max)s ספרות לפני הנקודה העשרונית"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"סיומת הקובץ '%(extension)s' אסורה. הסיומות המותרות הן: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr "תווי NULL אינם מותרים. "
+
+msgid "and"
+msgstr "ו"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s·עם·%(field_labels)s·אלו קיימים כבר."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "ערך %(value)r אינו אפשרות חוקית."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "שדה זה אינו יכול להיות ריק."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "שדה זה אינו יכול להיות ריק."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s·עם·%(field_label)s·זה קיימת כבר."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s חייב להיות ייחודי עבור %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "שדה מסוג: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "מספר שלם"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "הערך '%(value)s' חייב להיות מספר שלם."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "מספר שלם גדול (8 בתים)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "הערך '%(value)s' חייב להיות אמת או שקר."
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "'%(value)s' חייב להיות אחד מ־True, False, או None."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "בוליאני (אמת או שקר)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "מחרוזת (עד %(max_length)s תווים)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "מספרים שלמים מופרדים בפסיקים"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"הערך '%(value)s' מכיל פורמט תאריך לא חוקי. חייב להיות בפורמט YYYY-MM-DD."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr "הערך '%(value)s' בפורמט הנכון (YYYY-MM-DD), אך אינו תאריך חוקי."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "תאריך (ללא שעה)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"הערך '%(value)s' מכיל פורמט לא חוקי. הוא חייב להיות בפורמטYYYY-MM-DD HH:MM[:"
+"ss[.uuuuuu]][TZ]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"הערך '%(value)s' הוא בפורמט הנכון (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]) אך "
+"אינו מהווה תאריך/שעה חוקיים."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "תאריך (כולל שעה)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "הערך '%(value)s' חייב להיות מספר עשרוני."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "מספר עשרוני"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"הערך '%(value)s' מכיל פורמט לא חוקי. הוא חייב להיות בפורמט [DD] [HH:"
+"[MM:]]ss[.uuuuuu]."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "משך"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "כתובת דוא\"ל"
+
+msgid "File path"
+msgstr "נתיב קובץ"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "הערך '%(value)s' חייב להיות מספר עם נקודה צפה."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "מספר עשרוני"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "כתובת IPv4"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "כתובת IP"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "הערך '%(value)s' חייב להיות None, אמת או שקר."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "בוליאני (אמת, שקר או כלום)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "מספר שלם חיובי"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "מספר שלם חיובי קטן"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slug (עד %(max_length)s תווים)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "מספר שלם קטן"
+
+msgid "Text"
+msgstr "טקסט"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"הערך '%(value)s' מכיל פורמט לא חוקי. חייב להיות בפורמט HH:MM[:ss[.uuuuuu]]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"הערך '%(value)s' בעל פורמט חוקי (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) אך אינו זמן חוקי."
+
+msgid "Time"
+msgstr "זמן"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "מידע בינארי גולמי"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' אינו UUID חוקי."
+
+msgid "Universally unique identifier"
+msgstr "מזהה ייחודי אוניברסלי"
+
+msgid "File"
+msgstr "קובץ"
+
+msgid "Image"
+msgstr "תמונה"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "פריט %(model)s עם %(field)s %(value)r אינו קיים."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Foreign Key (הסוג נקבע לפי השדה המקושר)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "יחס של אחד לאחד"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "קשר %(from)s-%(to)s"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "קשרי %(from)s-%(to)s"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "יחס של רבים לרבים"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "יש להזין תוכן בשדה זה."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "נא להזין מספר שלם."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "יש להזין תאריך חוקי."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "יש להזין שעה חוקית."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "יש להזין תאריך ושעה חוקיים."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "יש להזין משך חוקי."
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "מספר הימים חייב להיות בין {min_days} ל־{max_days}."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "לא נשלח שום קובץ. נא לבדוק את סוג הקידוד של הטופס."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "לא נשלח שום קובץ"
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "הקובץ שנשלח ריק."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] "נא לוודא ששם קובץ זה מכיל תו %(max)d לכל היותר (מכיל %(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"נא לוודא ששם קובץ זה מכיל %(max)d תווים לכל היותר (מכיל %(length)d)."
+msgstr[2] ""
+"נא לוודא ששם קובץ זה מכיל %(max)d תווים לכל היותר (מכיל %(length)d)."
+msgstr[3] ""
+"נא לוודא ששם קובץ זה מכיל %(max)d תווים לכל היותר (מכיל %(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr "נא לשים קובץ או סימן את התיבה לניקוי, לא שניהם."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr "נא להעלות תמונה חוקית. הקובץ שהעלת אינו תמונה או מכיל תמונה מקולקלת."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr "יש לבחור אפשרות חוקית. %(value)s אינו בין האפשרויות הזמינות."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "יש להזין רשימת ערכים"
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "יש להזין ערך שלם."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "יש להזין UUID חוקי."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(שדה מוסתר %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "מידע ManagementForm חסר או התעסקו איתו."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "נא לשלוח טופס %d לכל היותר."
+msgstr[1] "נא לשלוח %d טפסים לכל היותר."
+msgstr[2] "נא לשלוח %d טפסים לכל היותר."
+msgstr[3] "נא לשלוח %d טפסים לכל היותר."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "נא לשלוח טופס %d או יותר."
+msgstr[1] "נא לשלוח %d טפסים או יותר."
+msgstr[2] "נא לשלוח %d טפסים או יותר."
+msgstr[3] "נא לשלוח %d טפסים או יותר."
+
+msgid "Order"
+msgstr "מיון"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "מחיקה"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "נא לתקן את הערכים הכפולים ל%(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr "נא לתקן את הערכים הכפולים ל%(field)s, שערכים בו חייבים להיות ייחודיים."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"נא לתקן את הערכים הכפולים %(field_name)s, שחייבים להיות ייחודיים ל%(lookup)s "
+"של %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "נא לתקן את הערכים הכפולים למטה."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr "הערך הפנימי אינו תואם לאב."
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr "יש לבחור אפשרות חוקית; אפשרות זו אינה אחת מהזמינות."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr "\"%(pk)s\" אינו ערך חוקי."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"לא ניתן לפרש את %(datetime)s באזור זמן %(current_timezone)s; הוא עשוי להיות "
+"דו-משמעי או לא קיים."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "לסלק"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "עכשיו"
+
+msgid "Change"
+msgstr "שינוי"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "לא ידוע"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "כן"
+
+msgid "No"
+msgstr "לא"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "כן,לא,אולי"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "בית %(size)d "
+msgstr[1] "%(size)d בתים"
+msgstr[2] "%(size)d בתים"
+msgstr[3] "%(size)d בתים"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s ק\"ב"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s מ\"ב"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s ג\"ב"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s ט\"ב"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s פ\"ב"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "אחר הצהריים"
+
+msgid "a.m."
+msgstr "בבוקר"
+
+msgid "PM"
+msgstr "אחר הצהריים"
+
+msgid "AM"
+msgstr "בבוקר"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "חצות"
+
+msgid "noon"
+msgstr "12 בצהריים"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "שני"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "שלישי"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "רביעי"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "חמישי"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "שישי"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "שבת"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "ראשון"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "שני"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "שלישי"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "רביעי"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "חמישי"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "שישי"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "שבת"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "ראשון"
+
+msgid "January"
+msgstr "ינואר"
+
+msgid "February"
+msgstr "פברואר"
+
+msgid "March"
+msgstr "מרץ"
+
+msgid "April"
+msgstr "אפריל"
+
+msgid "May"
+msgstr "מאי"
+
+msgid "June"
+msgstr "יוני"
+
+msgid "July"
+msgstr "יולי"
+
+msgid "August"
+msgstr "אוגוסט"
+
+msgid "September"
+msgstr "ספטמבר"
+
+msgid "October"
+msgstr "אוקטובר"
+
+msgid "November"
+msgstr "נובמבר"
+
+msgid "December"
+msgstr "דצמבר"
+
+msgid "jan"
+msgstr "ינו"
+
+msgid "feb"
+msgstr "פבר"
+
+msgid "mar"
+msgstr "מרץ"
+
+msgid "apr"
+msgstr "אפר"
+
+msgid "may"
+msgstr "מאי"
+
+msgid "jun"
+msgstr "יונ"
+
+msgid "jul"
+msgstr "יול"
+
+msgid "aug"
+msgstr "אוג"
+
+msgid "sep"
+msgstr "ספט"
+
+msgid "oct"
+msgstr "אוק"
+
+msgid "nov"
+msgstr "נוב"
+
+msgid "dec"
+msgstr "דצמ"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "יאנ'"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "פבר'"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "מרץ"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "אפריל"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "מאי"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "יוני"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "יולי"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "אוג'"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "ספט'"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "אוק'"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "נוב'"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "דצמ'"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "ינואר"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "פברואר"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "מרץ"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "אפריל"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "מאי"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "יוני"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "יולי"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "אוגוסט"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "ספטמבר"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "אוקטובר"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "נובמבר"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "דצמבר"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "זו אינה כתובת IPv6 חוקית."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s…"
+msgstr "%(truncated_text)s…"
+
+msgid "or"
+msgstr "או"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "שנה %d"
+msgstr[1] "%d שנים"
+msgstr[2] "%d שנים"
+msgstr[3] "%d שנים"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "חודש %d"
+msgstr[1] "%d חודשים"
+msgstr[2] "%d חודשים"
+msgstr[3] "%d חודשים"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "שבוע %d"
+msgstr[1] "%d שבועות"
+msgstr[2] "%d שבועות"
+msgstr[3] "%d שבועות"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "יום %d"
+msgstr[1] "%d ימים"
+msgstr[2] "%d ימים"
+msgstr[3] "%d ימים"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "שעה %d"
+msgstr[1] "%d שעות"
+msgstr[2] "%d שעות"
+msgstr[3] "%d שעות"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "דקה %d"
+msgstr[1] "%d דקות"
+msgstr[2] "%d דקות"
+msgstr[3] "%d דקות"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 דקות"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "אסור"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "אימות CSRF נכשל. הבקשה בוטלה."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"הודעה זו מופיעה מאחר ואתר HTTPS זה דורש שליחת 'Referer header' על ידי הדפדפן "
+"שלך, אשר לא נשלח. הדבר נדרש מסיבות אבטחה, כדי לוודא שהדפדפן שלך לא נחטף על "
+"ידי אחרים."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"אם הגדרת את הדפדפן שלך לביטול 'Referer' headers, נא לאפשר אותם, לפחות עבור "
+"אתר זה, לחיבורי HTTPS או לבקשות 'same-origin'."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+"אם תג בשימוש או header "
+"'Referrer-Policy: no-referrer', נא להסיר אותם. הגנת ה־CSRF דורשת את ה־"
+"header 'Referer' כדי לבצע בדיקה מפנה מדוקדקת. במקרה של דאגה לפרטיות, יש "
+"להשתמש בתחליפים כמו עבור קישורים לאתרים צד ג'."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"הודעה זו מופיעה מאחר ואתר זה דורש עוגיית CSRF כאשר שולחים טפסים. עוגיה זו "
+"נדרשת מסיבות אבטחה, כדי לוודא שהדפדפן שלך לא נחטף על ידי אחרים."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"אם הגדרת את הדפדפן שלך לנטרול עוגיות, נא לאפשר אותם שוב, לפחות עבור אתר זה "
+"או לבקשות 'same-origin'."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "מידע נוסף זמין עם "
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "לא צויינה שנה"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr "תאריך מחוץ לטווח"
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "לא צויין חודש"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "לא צויין יום"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "לא צויין שבוע"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "לא נמצאו %(verbose_name_plural)s"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"לא נמצאו %(verbose_name_plural)s בזמן עתיד מאחר ש-%(class_name)s."
+"allow_future מוגדר False."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "מחרוזת תאריך לא חוקית '%(datestr)s' בהתחשב בתחביר '%(format)s'"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "לא נמצא/ה %(verbose_name)s התואם/ת לשאילתה"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "העמוד אינו 'last', או אינו ניתן להמרה למספר."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "עמוד לא חוקי (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "רשימה ריקה -ו'%(class_name)s.allow_empty' מוגדר False."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "אינדקסים על תיקיה אסורים כאן."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" אינו קיים"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "אינדקס של %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr "Django: תשתית הווב לפרפקציוניסטים עם תאריכי יעד."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+"ראו הערות השחרור עבור Django %(version)s"
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr "ההתקנה עברה בהצלחה! מזל טוב!"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+"עמוד זה מופיע בעקבות המצאות DEBUG=True בקובץ ההגדרות שלך ולא הגדרת שום URLs."
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr "תיעוד Django"
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr "נושאים, הפניות ומדריכים"
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr "מדריך ללומד: יישום לסקרים."
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr "התחילו לעבוד עם Django"
+
+msgid "Django Community"
+msgstr "קהילת Django"
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr "יצירת קשר, קבלת עזרה או השתתפות"
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/he/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/he/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/he/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/he/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..2314565
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/he/formats.py
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'j בF Y'
+TIME_FORMAT = 'H:i'
+DATETIME_FORMAT = 'j בF Y H:i'
+YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j בF'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'd/m/Y'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'd/m/Y H:i'
+# FIRST_DAY_OF_WEEK =
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+# DATE_INPUT_FORMATS =
+# TIME_INPUT_FORMATS =
+# DATETIME_INPUT_FORMATS =
+DECIMAL_SEPARATOR = '.'
+THOUSAND_SEPARATOR = ','
+# NUMBER_GROUPING =
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..e946931
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..6a49464
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1193 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# alkuma , 2013
+# Chandan kumar , 2012
+# Jannis Leidel , 2011
+# Pratik , 2013
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
+"Last-Translator: Jannis Leidel \n"
+"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/django/django/language/hi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "अफ़्रीकांस"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "अरबी"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr ""
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "आज़रबाइजानी"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "बलगारियन"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "बेलारूसी"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "बंगाली"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "ब्रेटन"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "बोस्नियन"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "कटलान"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "च्चेक"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "वेल्श"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "दानिश"
+
+msgid "German"
+msgstr "जर्मन"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Greek"
+msgstr "ग्रीक"
+
+msgid "English"
+msgstr "अंग्रेज़ी "
+
+msgid "Australian English"
+msgstr ""
+
+msgid "British English"
+msgstr "ब्रिटिश अंग्रेजी"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "एस्परेन्तो"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "स्पानिश"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "अर्जेंटीना स्पैनिश "
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "मेक्सिकन स्पैनिश"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "निकारागुआ स्पैनिश"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "वेनेज़ुएलाई स्पेनिश"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "एस्टोनियन"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "बास्क"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "पारसी"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "फ़िन्निश"
+
+msgid "French"
+msgstr "फ्रेंच"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "फ्रिसियन"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "आयरिश"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+msgid "Galician"
+msgstr "गलिशियन"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "हिब्रू"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "हिंदी"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "क्रोयेशियन"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "हंगेरियन"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "इंतर्लिंगुआ"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "इन्डोनेशियन "
+
+msgid "Ido"
+msgstr ""
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "आयिस्लान्डिक"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "इटैलियन"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "जपानी"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "ज्योर्जियन"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "कज़ाख"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "ख्मेर"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "कन्नड़"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "कोरियन"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "लक्संबर्गी"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "लिथुवेनियन"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "लात्वियन"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "मेसिडोनियन"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "मलयालम"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "मंगोलियन"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr ""
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "बर्मीज़"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "नेपाली"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "डच"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "नार्वेजियन नायनॉर्स्क"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "ओस्सेटिक"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "पंजाबी"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "पोलिश"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "पुर्तगाली"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "ब्रजिलियन पुर्तगाली"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "रोमानियन"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "रूसी"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "स्लोवाक"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "स्लोवेनियन"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "अल्बेनियन्"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "सर्बियन"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "सर्बियाई लैटिन"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "स्वीडिश"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "स्वाहिली"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "तमिल"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "तेलुगु"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "थाई"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "तुर्किश"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "तातार"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "उद्मर्त"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "यूक्रानियन"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "उर्दू"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "वियतनामी"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "सरल चीनी"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "पारम्परिक चीनी"
+
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr ""
+
+msgid "Static Files"
+msgstr ""
+
+msgid "Syndication"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr ""
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "एक मान्य मूल्य दर्ज करें"
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "वैध यू.आर.एल भरें ।"
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "वैध डाक पता प्रविष्ट करें।"
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr "एक वैध 'काउंटर' वर्णों, संख्याओं,रेखांकित चिन्ह ,या हाइफ़न से मिलाकर दर्ज करें ।"
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "वैध आइ.पि वी 4 पता भरें ।"
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "वैध IPv6 पता दर्ज करें."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "वैध IPv4 या IPv6 पता दर्ज करें."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "अल्पविराम अंक मात्र ही भरें ।"
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr ""
+"सुनिश्चित करें कि यह मान %(limit_value)s (यह\n"
+" %(show_value)s है) है ।"
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "सुनिश्चित करें कि यह मान %(limit_value)s से कम या बराबर है ।"
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "सुनिश्चित करें यह मान %(limit_value)s से बड़ा या बराबर है ।"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "and"
+msgstr "और"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr ""
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "यह मूल्य खाली नहीं हो सकता ।"
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "इस फ़ील्ड रिक्त नहीं हो सकता है."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "इस %(field_label)s के साथ एक %(model_name)s पहले से ही उपस्थित है ।"
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "फील्ड के प्रकार: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "पूर्णांक"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "बड़ा (8 बाइट) पूर्णांक "
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "बूलियन (सही अथवा गलत)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "स्ट्रिंग (अधिकतम लम्बाई %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "अल्पविराम सीमांकित संख्या"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "तिथि (बिना समय)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "तिथि (समय के साथ)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr ""
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "दशमलव संख्या"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+msgid "Email address"
+msgstr "ईमेल पता"
+
+msgid "File path"
+msgstr "संचिका पथ"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr ""
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "चल बिन्दु संख्या"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "IPv4 पता"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "आइ.पि पता"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "बूलियन (सही, गलत या कुछ नहीं)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "धनात्मक पूर्णांक"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "धनात्मक छोटा पूर्णांक"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "स्लग (%(max_length)s तक)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "छोटा पूर्णांक"
+
+msgid "Text"
+msgstr "पाठ"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+
+msgid "Time"
+msgstr "समय"
+
+msgid "URL"
+msgstr "यू.आर.एल"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr ""
+
+msgid "File"
+msgstr "फाइल"
+
+msgid "Image"
+msgstr "छवि"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr ""
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "विदेशी कुंजी (संबंधित क्षेत्र के द्वारा प्रकार निर्धारित)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "एक-एक संबंध"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr ""
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "बहुत से कई संबंध"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ""
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "यह क्षेत्र अपेक्षित हैं"
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "एक पूर्ण संख्या दर्ज करें ।"
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "एक संख्या दर्ज करें ।"
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "वैध तिथि भरें ।"
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "वैध समय भरें ।"
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "वैध तिथि/समय भरें ।"
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr ""
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "कोई संचिका निवेदित नहीं हुई । कृपया कूटलेखन की जाँच करें ।"
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "कोई संचिका निवेदित नहीं हुई ।"
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "निवेदित संचिका खाली है ।"
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr "कृपया या फ़ाइल प्रस्तुत करे या साफ जांचपेटी की जाँच करे,दोनों नहीं ."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr "वैध चित्र निवेदन करें । आप के द्वारा निवेदित संचिका अमान्य अथवा दूषित है ।"
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr "मान्य इच्छा चयन करें । %(value)s लभ्य इच्छाओं में उप्लब्ध नहीं हैं ।"
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "मूल्य सूची दर्ज करें ।"
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr ""
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Order"
+msgstr "छाटें"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "मिटाएँ"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "कृपया %(field)s के लिए डुप्लिकेट डेटा को सही करे."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr "कृपया %(field)s के डुप्लिकेट डेटा जो अद्वितीय होना चाहिए को सही करें."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"कृपया %(field_name)s के लिए डुप्लिकेट डेटा को सही करे जो %(date_field)s में "
+"%(lookup)s के लिए अद्वितीय होना चाहिए."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "कृपया डुप्लिकेट मानों को सही करें."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr ""
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr "मान्य विकल्प चयन करें । यह विकल्प उपस्थित विकल्पों में नहीं है ।"
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(current_timezone)s समय क्षेत्र में %(datetime)s का व्याख्या नहीं कर सकता है, यह "
+"अस्पष्ट हो सकता है या नहीं मौजूद हो सकते हैं."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "रिक्त करें"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "फिलहाल"
+
+msgid "Change"
+msgstr "बदलें"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "अनजान"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "हाँ"
+
+msgid "No"
+msgstr "नहीं"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "हाँ, नहीं, शायद"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d बाइट"
+msgstr[1] "%(size)d बाइट"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s केबी "
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s मेबी "
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s जीबी "
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s टीबी"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s पीबी"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "बजे"
+
+msgid "a.m."
+msgstr "बजे"
+
+msgid "PM"
+msgstr "बजे"
+
+msgid "AM"
+msgstr "बजे"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "मध्यरात्री"
+
+msgid "noon"
+msgstr "दोपहर"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "सोमवार"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "मंगलवार"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "बुधवार"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "गुरूवार"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "शुक्रवार"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "शनिवार"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "रविवार"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "सोम"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "मंगल"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "बुध"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "गुरू"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "शुक्र"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "शनि"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "रवि"
+
+msgid "January"
+msgstr "जनवरी"
+
+msgid "February"
+msgstr "फ़रवरी"
+
+msgid "March"
+msgstr "मार्च"
+
+msgid "April"
+msgstr "अप्रैल"
+
+msgid "May"
+msgstr "मई"
+
+msgid "June"
+msgstr "जून"
+
+msgid "July"
+msgstr "जुलाई"
+
+msgid "August"
+msgstr "अगस्त"
+
+msgid "September"
+msgstr "सितमबर"
+
+msgid "October"
+msgstr "अक्टूबर"
+
+msgid "November"
+msgstr "नवमबर"
+
+msgid "December"
+msgstr "दिसमबर"
+
+msgid "jan"
+msgstr "जन"
+
+msgid "feb"
+msgstr "फ़र"
+
+msgid "mar"
+msgstr "मा"
+
+msgid "apr"
+msgstr "अप्र"
+
+msgid "may"
+msgstr "मई"
+
+msgid "jun"
+msgstr "जून"
+
+msgid "jul"
+msgstr "जुल"
+
+msgid "aug"
+msgstr "अग"
+
+msgid "sep"
+msgstr "सित"
+
+msgid "oct"
+msgstr "अक्ट"
+
+msgid "nov"
+msgstr "नव"
+
+msgid "dec"
+msgstr "दिस्"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "जनवरी."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "फ़रवरी."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "मार्च"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "अप्रैल"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "मई"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "जून"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "जुलाई"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "अग."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "सितम्बर."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "अक्टूबर"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "नवम्बर."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "दिसम्बर"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "जनवरी"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "फरवरी"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "मार्च"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "अप्रैल"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "मई"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "जून"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "जुलाई"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "अगस्त"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "सितंबर"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "अक्टूबर"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "नवंबर"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "दिसंबर"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr "%(truncated_text)s..."
+
+msgid "or"
+msgstr "अथवा"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr ""
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr ""
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "कोई साल निर्दिष्ट नहीं किया गया "
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr ""
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "कोई महीने निर्दिष्ट नहीं किया गया "
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "कोई दिन निर्दिष्ट नहीं किया गया "
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "कोई सप्ताह निर्दिष्ट नहीं किया गया "
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "%(verbose_name_plural)s उपलब्ध नहीं है"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"भविष्य %(verbose_name_plural)s उपलब्ध नहीं है क्योंकि %(class_name)s.allow_future "
+"गलत है."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "तिथि स्ट्रिंग '%(datestr)s' दिया गया प्रारूप '%(format)s' अवैध है "
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr " इस प्रश्न %(verbose_name)s से मेल नहीं खाते है"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "पृष्ठ 'अंतिम' नहीं है और न ही यह एक पूर्णांक के लिए परिवर्तित किया जा सकता है."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "अवैध पन्ना (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "रिक्त सूची और '%(class_name)s.allow_empty' गलत है."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "निर्देशिका अनुक्रमित की अनुमति यहाँ नहीं है."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" मौजूद नहीं है"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "%(directory)s का अनुक्रमणिका"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr ""
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr ""
+
+msgid "Django Community"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr ""
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hi/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hi/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hi/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hi/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..923967a
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hi/formats.py
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'j F Y'
+TIME_FORMAT = 'g:i A'
+# DATETIME_FORMAT =
+# YEAR_MONTH_FORMAT =
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'd-m-Y'
+# SHORT_DATETIME_FORMAT =
+# FIRST_DAY_OF_WEEK =
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+# DATE_INPUT_FORMATS =
+# TIME_INPUT_FORMATS =
+# DATETIME_INPUT_FORMATS =
+DECIMAL_SEPARATOR = '.'
+THOUSAND_SEPARATOR = ','
+# NUMBER_GROUPING =
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..e7cd598
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..084ef35
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1277 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# aljosa , 2011,2013
+# berislavlopac , 2013
+# Bojan Mihelač , 2012
+# Boni Đukić , 2017
+# Jannis Leidel , 2011
+# Mislav Cimperšak , 2015-2016
+# Nino , 2013
+# senko , 2012
+# Ylodi , 2011
+# zmasek , 2012
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
+"Last-Translator: Jannis Leidel \n"
+"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"hr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikaans"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arapski"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Asturijski"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azarbejdžanac"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Unesite ispravnu IPv4 adresu."
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bjeloruski"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalski"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretonski"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bošnjački"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Katalanski"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Češki"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Velški"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Danski"
+
+msgid "German"
+msgstr "Njemački"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Donjolužičkosrpski"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Grčki"
+
+msgid "English"
+msgstr "Engleski"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Australski engleski"
+
+msgid "British English"
+msgstr "Britanski engleski"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Španjolski"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Argentinski španjolski"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "Kolumbijski španjolski"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Meksički španjolski"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Nikaragvanski Španjolski"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Venezuelanski Španjolski"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonski"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Baskijski"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Perzijski"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finski"
+
+msgid "French"
+msgstr "Francuski"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Frizijski"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Irski"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Škotski gaelski"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Galičanski"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebrejski"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Hrvatski"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Gornjolužičkosrpski"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Mađarski"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonezijski"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandski"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Talijanski"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japanski"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Gruzijski"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kazaški"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Kambođanski"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreanski"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Luksemburški"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Litvanski"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latvijski"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonski"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolski"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Marathi"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Burmanski"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "Bokmål"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepalski"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nizozemski"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Norveški Nynorsk"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Osetski"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Pendžabljanin"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Poljski"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugalski"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Brazilski portugalski"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumunjski"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruski"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovački"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovenski"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanski"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Srpski"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Latinski srpski"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Švedski"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Swahili"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilski"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Teluški"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Thai (tajlandski)"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turski"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatarski"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurtski"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrajinski"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vijetnamski"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Pojednostavljeni kineski"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Tradicionalni kineski"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Poruke"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Mape stranica"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Statične datoteke"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "Broj stranice nije cijeli broj"
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "Broj stranice je manji od 1"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "Stranica ne sadrži rezultate"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Unesite ispravnu vrijednost."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Unesite ispravan URL."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Unesite vrijednost u obliku cijelog broja."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Unesite ispravnu e-mail adresu."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Unesite ispravan 'slug' koji se sastoji samo od slova, brojeva, povlaka ili "
+"crtica."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Unesite ispravan 'slug' koji se sastoji samo od Unicode slova, brojeva, "
+"povlaka ili crtica."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Unesite ispravnu IPv4 adresu."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Unesite ispravnu IPv6 adresu."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Unesite ispravnu IPv4 ili IPv6 adresu."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Unesite samo brojeve razdvojene zarezom."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr ""
+"Osigurajte da ova vrijednost ima %(limit_value)s (trenutno je "
+"%(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Osigurajte da je ova vrijednost manja ili jednaka %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Osigurajte da je ova vrijednost veća ili jednaka %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Osigurajte da ova vrijednost ima najmanje %(limit_value)d znak (trenutno ima "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Osigurajte da ova vrijednost ima najmanje %(limit_value)d znakova (trenutno "
+"ima %(show_value)d)."
+msgstr[2] ""
+"Osigurajte da ova vrijednost ima najmanje %(limit_value)d znakova (trenutno "
+"ima %(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Osigurajte da ova vrijednost ima najviše %(limit_value)d znak (trenutno ima "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Osigurajte da ova vrijednost ima najviše %(limit_value)d znakova (trenutno "
+"ima %(show_value)d)."
+msgstr[2] ""
+"Osigurajte da ova vrijednost ima najviše %(limit_value)d znakova (trenutno "
+"ima %(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Osigurajte da nema više od ukupno %(max)s numeričkog znaka."
+msgstr[1] "Osigurajte da nema više od ukupno %(max)s numerička znaka."
+msgstr[2] "Osigurajte da nema više od ukupno %(max)s numeričkih znakova."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Osigurajte da nema više od ukupno %(max)s decimalnog mjesta."
+msgstr[1] "Osigurajte da nema više od ukupno %(max)s decimalna mjesta."
+msgstr[2] "Osigurajte da nema više od ukupno %(max)s decimalnih mjesta."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+"Osigurajte da nema više od ukupno %(max)s numberičkog znaka prije decimalne "
+"točke."
+msgstr[1] ""
+"Osigurajte da nema više od ukupno %(max)s numberička znaka prije decimalne "
+"točke."
+msgstr[2] ""
+"Osigurajte da nema više od ukupno %(max)s numberičkih znakova prije "
+"decimalne točke."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"Ekstenzija datoteke '%(extension)s' nije dopuštena. Dopuštene ekstenzije su: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "and"
+msgstr "i"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s sa navedenim %(field_labels)s već postoji."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "Vrijednost %(value)r nije jedna od raspoloživih opcija."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Ovo polje ne može biti null."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Ovo polje ne može biti prazno."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s sa navedenim %(field_label)s već postoji."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s mora biti jedinstven pojam za %(date_field_label)s "
+"%(lookup_type)s."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Polje tipa: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Cijeli broj"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "'%(value)s' vrijednost mora biti cijeli broj."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Big (8 byte) integer"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "'%(value)s' vrijednost treba biti ili \"True\" ili \"False\"."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Boolean (True ili False)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slova (do %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Cijeli brojevi odvojeni zarezom"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' vrijednost je neispravno formatiran datum. Treba biti u YYYY-MM-"
+"DD formatu."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"'%(value)s' vrijednost ima ispravan format (YYYY-MM-DD) ali je nevaljan "
+"datum."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Datum (bez vremena/sati)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' vrijednost je neispravnog formata. Vrijednost mora biti u YYYY-"
+"MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ] formatu."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"'%(value)s' vrijednost je u točnom formatu (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]), ali je datum/vrijeme neispravno."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Datum (sa vremenom/satima)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "'%(value)s' vrijednost mora biti decimalni broj."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Decimalni broj"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' vrijednost je neispravno formatirana. Treba biti u [DD] [HH:"
+"[MM:]]ss[.uuuuuu] formatu."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Trajanje"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "E-mail adresa"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Put do datoteke"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "'%(value)s' vrijednost mora biti broj s pomičnim zarezom."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Broj s pomičnim zarezom (floating point number)"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "IPv4 adresa"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "IP adresa"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "'%(value)s' vrijednost mora biti \"None\", \"True\" ili \"False\"."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Boolean (True, False ili None)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Pozitivan cijeli broj"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Pozitivan mali cijeli broj"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "'Slug' (do %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Mali broj"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' vrijednost je neispravnog formata. Vrijednost mora biti u HH:MM[:"
+"ss[.uuuuuu]] formatu."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"'%(value)s' vrijednost je u točnom formatu (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]), ali je "
+"datum/vrijeme neispravno."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Vrijeme"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Binarni podaci"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' nije ispravan UUID."
+
+msgid "File"
+msgstr "Datoteka"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Slika"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "%(model)s instanca sa %(field)s %(value)r ne postoji."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Foreign Key (type determined by related field)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "One-to-one relationship"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "%(from)s-%(to)s veza"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "%(from)s-%(to)s veze"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Many-to-many relationship"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Unos za ovo polje je obavezan."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Unesite cijeli broj."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Unesite broj."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Unesite ispravan datum."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Unesite ispravno vrijeme."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Unesite ispravan datum/vrijeme."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Unesite ispravno trajanje."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "Datoteka nije poslana. Provjerite 'encoding type' forme."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Datoteka nije poslana."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Poslana datoteka je prazna."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Osigurajte da naziv datoteke ima najviše %(max)d znak (ima %(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"Osigurajte da naziv datoteke ima najviše %(max)d znakova (ima %(length)d)."
+msgstr[2] ""
+"Osigurajte da naziv datoteke ima najviše %(max)d znakova (ima %(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr "Molimo Vas da pošaljete ili datoteku ili označite izbor, a ne oboje."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Upload-ajte ispravnu sliku. Datoteka koju ste upload-ali ili nije slika ili "
+"je oštečena."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr "Odaberite iz ponuđenog. %(value)s nije ponuđen kao opcija."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Unesite listu vrijednosti."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Unesite kompletnu vrijednost."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Unesite ispravan UUID."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Skriveno polje %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "ManagementForm podaci nedostaju ili su promijenjeni"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Molimo unesite %d obrazac."
+msgstr[1] "Molimo unesite %d ili manje obrazaca."
+msgstr[2] "Molimo unesite %d ili manje obrazaca."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Molimo unesite %d ili više obrazaca."
+msgstr[1] "Molimo unesite %d ili više obrazaca."
+msgstr[2] "Molimo unesite %d ili više obrazaca."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Redoslijed:"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Izbriši"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Ispravite duplicirane podatke za %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"Molimo ispravite duplicirane podatke za %(field)s, koji moraju biti "
+"jedinstveni."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Molimo ispravite duplicirane podatke za %(field_name)s koji moraju biti "
+"jedinstveni za %(lookup)s u %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Molimo ispravite duplicirane vrijednosti ispod."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr ""
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr "Izaberite ispravnu opciju. Ta opcija nije jedna od dostupnih opcija."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s ne može biti interpretirano u vremenskoj zoni "
+"%(current_timezone)s; možda je dvosmisleno ili ne postoji."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Isprazni"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Trenutno"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Promijeni"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nepoznat pojam"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "da,ne,možda"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d byte"
+msgstr[1] "%(size)d byte-a"
+msgstr[2] "%(size)d byte-a"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "popodne"
+
+msgid "a.m."
+msgstr "ujutro"
+
+msgid "PM"
+msgstr "popodne"
+
+msgid "AM"
+msgstr "ujutro"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "ponoć"
+
+msgid "noon"
+msgstr "podne"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Ponedjeljak"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Utorak"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Srijeda"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Četvrtak"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Petak"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Subota"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Nedjelja"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "Pon"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Uto"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Sri"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Čet"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Pet"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Sub"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "Ned"
+
+msgid "January"
+msgstr "Siječanj"
+
+msgid "February"
+msgstr "Veljača"
+
+msgid "March"
+msgstr "Ožujak"
+
+msgid "April"
+msgstr "Travanj"
+
+msgid "May"
+msgstr "Svibanj"
+
+msgid "June"
+msgstr "Lipanj"
+
+msgid "July"
+msgstr "Srpanj"
+
+msgid "August"
+msgstr "Kolovoz"
+
+msgid "September"
+msgstr "Rujan"
+
+msgid "October"
+msgstr "Listopad"
+
+msgid "November"
+msgstr "Studeni"
+
+msgid "December"
+msgstr "Prosinac"
+
+msgid "jan"
+msgstr "sij."
+
+msgid "feb"
+msgstr "velj."
+
+msgid "mar"
+msgstr "ožu."
+
+msgid "apr"
+msgstr "tra."
+
+msgid "may"
+msgstr "svi."
+
+msgid "jun"
+msgstr "lip."
+
+msgid "jul"
+msgstr "srp."
+
+msgid "aug"
+msgstr "kol."
+
+msgid "sep"
+msgstr "ruj."
+
+msgid "oct"
+msgstr "lis."
+
+msgid "nov"
+msgstr "stu."
+
+msgid "dec"
+msgstr "pro."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Sij."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Velj."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "Ožu."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "Tra."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "Svi."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "Lip."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "Srp."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Kol."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Ruj."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Lis."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Stu."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Pro."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "siječnja"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "veljače"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "ožujka"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "travnja"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "svibnja"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "lipnja"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "srpnja"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "kolovoza"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "rujna"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "listopada"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "studenoga"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "prosinca"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "To nije ispravna IPv6 adresa."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr "%(truncated_text)s..."
+
+msgid "or"
+msgstr "ili"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ","
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d godina"
+msgstr[1] "%d godina"
+msgstr[2] "%d godina"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d mjesec"
+msgstr[1] "%d mjeseci"
+msgstr[2] "%d mjeseci"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d tjedan"
+msgstr[1] "%d tjedna"
+msgstr[2] "%d tjedana"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d dana"
+msgstr[1] "%d dana"
+msgstr[2] "%d dana"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d sat"
+msgstr[1] "%d sati"
+msgstr[2] "%d sati"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minutu"
+msgstr[1] "%d minute"
+msgstr[2] "%d minuta"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 minuta"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Zabranjeno"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "CSRF verifikacija nije uspjela. Zahtjev je prekinut."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Ova poruka je prikazana jer ova HTTPS stranica zahtijeva da 'zaglavlje "
+"preporučitelja' bude poslano od strane internetskog preglednika, ali ono "
+"nije poslano. Ovo zaglavlje je potrebno iz sigurnosnih razloga, kako bi se "
+"osiguralo da vaš internetski preglednik ne bude otet od strane trećih osoba."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Ako ste konfigurirali svoj internetski preglednik da onemogući 'zaglavlje "
+"preporučitelja', molimo da ga ponovno omogućite barem za ovu stranicu, na "
+"svim HTTPS vezama, ili za zahtjeve 'istog podrijetla'."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Ova poruka vam se prikazuje jer stranica na kojoj se nalazite zahtjeva CSRF "
+"kolačić prilikom slanja forme. Navedeni kolačić je obavezan iz sigurnosnih "
+"razloga, kako bi se osiguralo da vaš internetski preglednik ne bude otet od "
+"strane trećih osoba."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Ako ste konfigurirali svoj internetski preglednik da onemogući kolačiće, "
+"molimo da ih ponovno omogućite barem za ovu stranicu ili za zahtjeve 'istog "
+"podrijetla'."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Dodatne informacije su dostupne sa postavkom DEBUG=True."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Nije navedena godina"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr ""
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Nije naveden mjesec"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Nije naveden dan"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Tjedan nije određen"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Nije dostupno: %(verbose_name_plural)s"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"%(verbose_name_plural)s nije dostupno jer je %(class_name)s.allow_future "
+"False."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "Neispravan datum '%(datestr)s' za format '%(format)s'"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "%(verbose_name)s - pretragom nisu pronađeni rezultati za upit"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "Stranica nije 'zadnja', niti se može pretvoriti u cijeli broj."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Nevažeća stranica (%(page_number)s):%(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Prazna lista i '%(class_name)s.allow_empty' je False."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Sadržaji direktorija ovdje nisu dozvoljeni."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" ne postoji"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Sadržaj direktorija %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr ""
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr ""
+
+msgid "Django Community"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr ""
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hr/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hr/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hr/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hr/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..3235f5a
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hr/formats.py
@@ -0,0 +1,47 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'j. E Y.'
+TIME_FORMAT = 'H:i'
+DATETIME_FORMAT = 'j. E Y. H:i'
+YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y.'
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j. F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'j.m.Y.'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'j.m.Y. H:i'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 1
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+# Kept ISO formats as they are in first position
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ '%Y-%m-%d', # '2006-10-25'
+ '%d.%m.%Y.', '%d.%m.%y.', # '25.10.2006.', '25.10.06.'
+ '%d. %m. %Y.', '%d. %m. %y.', # '25. 10. 2006.', '25. 10. 06.'
+]
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%Y-%m-%d %H:%M:%S', # '2006-10-25 14:30:59'
+ '%Y-%m-%d %H:%M:%S.%f', # '2006-10-25 14:30:59.000200'
+ '%Y-%m-%d %H:%M', # '2006-10-25 14:30'
+ '%Y-%m-%d', # '2006-10-25'
+ '%d.%m.%Y. %H:%M:%S', # '25.10.2006. 14:30:59'
+ '%d.%m.%Y. %H:%M:%S.%f', # '25.10.2006. 14:30:59.000200'
+ '%d.%m.%Y. %H:%M', # '25.10.2006. 14:30'
+ '%d.%m.%Y.', # '25.10.2006.'
+ '%d.%m.%y. %H:%M:%S', # '25.10.06. 14:30:59'
+ '%d.%m.%y. %H:%M:%S.%f', # '25.10.06. 14:30:59.000200'
+ '%d.%m.%y. %H:%M', # '25.10.06. 14:30'
+ '%d.%m.%y.', # '25.10.06.'
+ '%d. %m. %Y. %H:%M:%S', # '25. 10. 2006. 14:30:59'
+ '%d. %m. %Y. %H:%M:%S.%f', # '25. 10. 2006. 14:30:59.000200'
+ '%d. %m. %Y. %H:%M', # '25. 10. 2006. 14:30'
+ '%d. %m. %Y.', # '25. 10. 2006.'
+ '%d. %m. %y. %H:%M:%S', # '25. 10. 06. 14:30:59'
+ '%d. %m. %y. %H:%M:%S.%f', # '25. 10. 06. 14:30:59.000200'
+ '%d. %m. %y. %H:%M', # '25. 10. 06. 14:30'
+ '%d. %m. %y.', # '25. 10. 06.'
+]
+
+DECIMAL_SEPARATOR = ','
+THOUSAND_SEPARATOR = '.'
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..6c80bb5
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..6e97b1b
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1312 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Michael Wolf , 2016-2019
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-04 13:50+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Wolf \n"
+"Language-Team: Upper Sorbian (http://www.transifex.com/django/django/"
+"language/hsb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hsb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikaanšćina"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabšćina"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Asturišćina"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbajdźanšćina"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bołharšćina"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Běłorušćina"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalšćina"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretonšćina"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnišćina"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Katalanšćina"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Čěšćina"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Walizišćina"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Danšćina"
+
+msgid "German"
+msgstr "Němčina"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Delnjoserbšćina"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Grjekšćina"
+
+msgid "English"
+msgstr "Jendźelšćina"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Awstralska jendźelšćina"
+
+msgid "British English"
+msgstr "Britiska jendźelšćina"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Španišćina"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Argentinska španišćina"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "Kolumbiska španišćina"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Mexiska španišćina"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Nikaraguaska španišćina"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Venezuelska španišćina"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estišćina"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Baskišćina"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Persišćina"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finšćina"
+
+msgid "French"
+msgstr "Francošćina"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Frizišćina"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Irišćina"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Šotiska gaelšćina"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Galicišćina"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebrejšćina"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindišćina"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Chorwatšćina"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Hornjoserbšćina"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Madźaršćina"
+
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armenšćina"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonezišćina"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandšćina"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Italšćina"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japanšćina"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgišćina"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr "Kabylšćina"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kazachšćina"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Khmeršćina"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannadšćina"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Korejšćina"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Luxemburgšćina"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Litawšćina"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Letišćina"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonšćina"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajalam"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolšćina"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Marathišćina"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Myanmaršćina"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "Norwegski bokmål"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepalšćina"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nižozemšćina"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Norwegski nynorsk"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Osetšćina"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Pundźabišćina"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Pólšćina"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugalšćina"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Brazilska portugalšćina"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumunšćina"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Rušćina"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Słowakšćina"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Słowjenšćina"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanšćina"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbišćina"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Serbšćina, łaćonska"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Šwedšćina"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Suahelšćina"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilšćina"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugušćina"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Thaišćina"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turkowšćina"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tataršćina"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurtšćina"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrainšćina"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdušćina"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnamšćina"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Zjednorjene chinšćina"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Tradicionalna chinšćina"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Powěsće"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Přehlady sydła"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Statiske dataje"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Syndikacija"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "Tute čisko strony cyła ličba njeje."
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "Tute čisło strony je mjeńše hač 1."
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "Tuta strona wuslědki njewobsahuje"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Zapodajće płaćiwu hódnotu."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Zapodajće płaćiwy URL."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Zapodajće płaćiwu cyłu ličbu."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Zapodajće płaćiwu e-mejlowu adresu."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Zapodajće płaćiwe adresowe mjeno, kotrež jenož pismiki, ličby, podsmužki abo "
+"wjazawki wobsahuje."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Zapodajće płaćiwe adresowe mjeno, kotrež jenož unikodowe pismiki, ličby, "
+"podsmužki abo wjazawki wobsahuje."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Zapodajće płaćiwu IPv4-adresu."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Zapodajće płaćiwu IPv6-adresu."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Zapodajće płaćiwu IPv4- abo IPv6-adresu."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Zapodajće jenož přez komy dźělene cyfry,"
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr "Zawěsćće, zo tuta hódnota je %(limit_value)s (je %(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Zawěsćće, zo hódnota je mjeńša hač abo runja %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Zawěsćće, zo tuta hódnota je wjetša hač abo runja %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Zawěsćće, zo tuta hódnota ma znajmjeńša %(limit_value)d znamješko (ma "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Zawěsćće, zo tuta hódnota ma znajmjeńša %(limit_value)d znamješce (ma "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[2] ""
+"Zawěsćće, zo tuta hódnota ma znajmjeńša %(limit_value)d znamješka (ma "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[3] ""
+"Zawěsćće, zo tuta hódnota ma znajmjeńša %(limit_value)d znamješkow (ma "
+"%(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Zawěsćće, zo tuta hódnota ma maksimalnje %(limit_value)d znamješko (ima "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Zawěsćće, zo tuta hódnota ma maksimalnje %(limit_value)d znamješce (ima "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[2] ""
+"Zawěsćće, zo tuta hódnota ma maksimalnje %(limit_value)d znamješka (ima "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[3] ""
+"Zawěsćće, zo tuta hódnota ma maksimalnje %(limit_value)d znamješkow (ima "
+"%(show_value)d)."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Zapodajće ličbu."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Zawěsćće, zo njeje wjace hač %(max)s cyfry dohromady."
+msgstr[1] "Zawěsćće, zo njeje wjace hač %(max)s cyfrow dohromady."
+msgstr[2] "Zawěsćće, zo njeje wjace hač %(max)s cyfrow dohromady."
+msgstr[3] "Zawěsćće, zo njeje wjace hač %(max)s cyfrow dohromady."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Zawěsćće, zo njeje wjace hač %(max)s decimalneho městna."
+msgstr[1] "Zawěsćće, zo njeje wjace hač %(max)s decimalneju městnow."
+msgstr[2] "Zawěsćće, zo njeje wjace hač %(max)s decimalnych městnow."
+msgstr[3] "Zawěsćće, zo njeje wjace hač %(max)s decimalnych městnow."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] "Zawěsćće, zo njeje wjace hač %(max)s cyfry před decimalnej komu."
+msgstr[1] "Zawěsćće, zo njeje wjace hač %(max)s cyfrow před decimalnej komu."
+msgstr[2] "Zawěsćće, zo njeje wjace hač %(max)s cyfrow před decimalnej komu."
+msgstr[3] "Zawěsćće, zo njeje wjace hač %(max)s cyfrow před decimalnej komu."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"Datajowy sufiks ' %(extension)s' dowoleny njeje. Dowolene sufiksy su: ' "
+"%(allowed_extensions)s'."
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr "Prózdne znamješka dowolene njejsu."
+
+msgid "and"
+msgstr "a"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s z tutym %(field_labels)s hižo eksistuje."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "Hódnota %(value)r płaćiwa wólba njeje."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Tute polo njesmě nul być."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Tute polo njesmě prózdne być."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s z tutym %(field_label)s hižo eksistuje."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s dyrbi za %(date_field_label)s %(lookup_type)s jónkróćne być."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Polo typa: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Integer"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "Hódnota '%(value)s' dyrbi integer być."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Big (8 byte) integer"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "Hódnota '%(value)s' dyrbi pak True pak False być."
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "Hódnota '%(value)s' dyrbi pak True, False pak None być."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Boolean (pak True pak False)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Znamješkowy rjećazk (hač %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Cyłe ličby dźělene přez komu"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"Hódnota '%(value)s' ma njepłaćiwy datowy format. Dyrbi we formaće w DD.MM."
+"YYYY być."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"Hódnota '%(value)s' ma korektny format (DD.MM.YYYY), ale je njepłaćiwy datum."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Datum (bjez časa)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"Hódnota '%(value)s' ma njepłaćiwy format. Dyrbi we formaće w DD.MM.YYYY HH:"
+"MM[:ss[.uuuuuu]][TZ] być."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"Hódnota '%(value)s' ma korektny format (DD.MM.YYYY HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]), "
+"ale je njepłaćiwy datum/čas."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Datum (z časom)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "Hódnota '%(value)s' dyrbi decimalna ličba być."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Decimalna ličba"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"Hódnota '%(value)s' ma njepłaćiwy format. Dyrbi w formaće [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] być."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Traće"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "E-mejlowa adresa"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Datajowa šćežka"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "Hódnota '%(value)s' dyrbi typ float měć."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Komowa ličba typa float"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "IPv4-adresa"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "IP-adresa"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "Hódnota '%(value)s' dyrbi pak None, True pak False być."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Boolean (pak True, False pak None)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Pozitiwna cyła ličba"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Pozitiwna mała cyła ličba"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Adresowe mjeno (hač %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Mała cyła ličba"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"Hódnota '%(value)s' ma njepłaćiwy format. Dyrbi we formaće HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]] być."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"Hódnota '%(value)s' ma korektny format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]), ale je "
+"njepłaćiwy čas."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Čas"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Hrube binarne daty"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' płaćiwy UUID njeje."
+
+msgid "Universally unique identifier"
+msgstr "Uniwerselnje jónkróćny identifikator"
+
+msgid "File"
+msgstr "Dataja"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Wobraz"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "Instanca %(model)s z %(field)s %(value)r njeeksistuje."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Cuzy kluč (typ so přez wotpowědne polo postaja)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Poćah jedyn jedyn"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "Poćah %(from)s-%(to)s"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "Poćahi %(from)s-%(to)s"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Poćah wjele wjele"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Tute polo je trěbne."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Zapodajće cyłu ličbu."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Zapodajće płaćiwy datum."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Zapodajće płaćiwy čas."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Zapodajće płaćiwy datum/čas."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Zapodajće płaćiwe traće."
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "Ličba dnjow dyrbi mjez {min_days} a {max_days} być."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "Žana dataja je so pósłała. Přepruwujće kodowanski typ we formularje."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Žana dataja je so pósłała."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Pósłana dataja je prózdna."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Zawěsćće, zo tute datajowe mjeno ma maksimalnje %(max)d znamješko (ma "
+"%(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"Zawěsćće, zo tute datajowe mjeno ma maksimalnje %(max)d znamješce (ma "
+"%(length)d)."
+msgstr[2] ""
+"Zawěsćće, zo tute datajowe mjeno ma maksimalnje %(max)d znamješka (ma "
+"%(length)d)."
+msgstr[3] ""
+"Zawěsćće, zo tute datajowe mjeno ma maksimalnje %(max)d znamješkow (ma "
+"%(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr ""
+"Prošu zapodajće dataju abo stajće hóčku do kontrolneho kašćika, nic wobě."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Nahrajće płaćiwy wobraz. Dataja, kotruž sće nahrał, pak njebě wobraz pak bě "
+"wobškodźeny wobraz. "
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Wubjerće płaćiwu wolensku móžnosć. %(value)s žana k dispoziciji stejacych "
+"wolenskich móžnosćow njeje. "
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Zapodajće lisćinu hódnotow."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Zapodajće dospołnu hódnotu."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Zapodajće płaćiwy UUID."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Schowane polo field %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "Daty ManagementForm faluja abo su so sfalšowali"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Prošu wotpósćelće %d formular"
+msgstr[1] "Prošu wotpósćelće %d formularaj abo mjenje"
+msgstr[2] "Prošu wotpósćelće %d formulary abo mjenje"
+msgstr[3] "Prošu wotpósćelće %d formularow abo mjenje"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Prošu wotpósćelće %d formular abo wjace"
+msgstr[1] "Prošu wotpósćelće %d formularaj abo wjace"
+msgstr[2] "Prošu wotpósćelće %d formulary abo wjace"
+msgstr[3] "Prošu wotpósćelće %d formularow abo wjace"
+
+msgid "Order"
+msgstr "Porjad"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Zhašeć"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Prošu porjedźće dwójne daty za %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr "Prošu porjedźće dwójne daty za %(field)s, kotrež dyrbja jónkróćne być."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Prošu porjedźće dwójne daty za %(field_name)s, kotrež dyrbja za %(lookup)s w "
+"%(date_field)s jónkróćne być."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Prošu porjedźće slědowace dwójne hódnoty."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr "Hódnota inline nadrjadowanej instancy njewotpowěduje."
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Wubjerće płaćiwu wolensku móžnosć. Tuta wolenska móžnosć jedna z k "
+"dispoziciji stejacych wolenskich móžnosćow njeje."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr "\"%(pk)s\" płaćiwa hódnota njeje."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s njeda so w časowym pasmje %(current_timezone)s interpretować; "
+"je snano dwuzmyslny abo njeeksistuje."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Zhašeć"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Tuchwilu"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Změnić"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Njeznaty"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Haj"
+
+msgid "No"
+msgstr "Ně"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "haj,ně,snano"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d bajt"
+msgstr[1] "%(size)d bajtaj"
+msgstr[2] "%(size)d bajty"
+msgstr[3] "%(size)d bajtow"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "popołdnju"
+
+msgid "a.m."
+msgstr "dopołdnja"
+
+msgid "PM"
+msgstr "popołdnju"
+
+msgid "AM"
+msgstr "dopołdnja"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "połnoc"
+
+msgid "noon"
+msgstr "připołdnjo"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Póndźela"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Wutora"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Srjeda"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Štwórtk"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Pjatk"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sobota"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Njedźela"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "Pón"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Wut"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Srj"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Štw"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Pja"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Sob"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "Nje"
+
+msgid "January"
+msgstr "Januar"
+
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
+
+msgid "March"
+msgstr "Měrc"
+
+msgid "April"
+msgstr "Apryl"
+
+msgid "May"
+msgstr "Meja"
+
+msgid "June"
+msgstr "Junij"
+
+msgid "July"
+msgstr "Julij"
+
+msgid "August"
+msgstr "Awgust"
+
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+msgid "November"
+msgstr "Nowember"
+
+msgid "December"
+msgstr "December"
+
+msgid "jan"
+msgstr "jan."
+
+msgid "feb"
+msgstr "feb."
+
+msgid "mar"
+msgstr "měr."
+
+msgid "apr"
+msgstr "apr."
+
+msgid "may"
+msgstr "mej."
+
+msgid "jun"
+msgstr "jun."
+
+msgid "jul"
+msgstr "jul."
+
+msgid "aug"
+msgstr "awg."
+
+msgid "sep"
+msgstr "sep."
+
+msgid "oct"
+msgstr "okt."
+
+msgid "nov"
+msgstr "now."
+
+msgid "dec"
+msgstr "dec."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Jan."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Feb."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "Měrc"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "Apryl"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "Meja"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "Junij"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "Julij"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Awg."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Sept."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Okt."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Now."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Dec."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "Januar"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "Měrc"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "Apryl"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "Meja"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "Junij"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "Julij"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "Awgust"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "Nowember"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "December"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "To płaćiwa IPv6-adresa njeje."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s…"
+msgstr "%(truncated_text)s…"
+
+msgid "or"
+msgstr "abo"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d lěto"
+msgstr[1] "%d lěće"
+msgstr[2] "%d lěta"
+msgstr[3] "%d lět"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d měsac"
+msgstr[1] "%d měsacaj"
+msgstr[2] "%d měsacy"
+msgstr[3] "%d měsacow"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d tydźeń"
+msgstr[1] "%d njedźeli"
+msgstr[2] "%d njedźele"
+msgstr[3] "%d njedźel"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d dźeń"
+msgstr[1] "%d njej"
+msgstr[2] "%d dny"
+msgstr[3] "%d dnjow"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d hodźina"
+msgstr[1] "%d hodźinje"
+msgstr[2] "%d hodźiny"
+msgstr[3] "%d hodźin"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d mjeńšina"
+msgstr[1] "%d mjeńšinje"
+msgstr[2] "%d mjeńšiny"
+msgstr[3] "%d mjeńšin"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 mjeńšin"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Zakazany"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "CSRF-přepruwowanje je so nimokuliło. Naprašowanje je so přetorhnyło."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Widźiće tutu zdźělenku, dokelž HTTPS-sydło 'hłowu Referer' trjeba, zo by so "
+"do webwobhladowaka słało, ale njeje so pósłała. Tuta hłowa je z přičinow "
+"wěstoty trěbna, zo by so zawěsćiło, zo waš wobhladowak so wot třećich "
+"njekapruje."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Jei sće swój wobhladowak tak konfigurował, zo su hłowy 'Referer' "
+"znjemóžnjene, zmóžńće je, znajmjeńša za tute sydło abo za HTTPS-zwiski abo "
+"za naprašowanja 'sameorigin'."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+"Jeli značku wužiwaće abo "
+"hłowu 'Referrer-Policy: no-referrer' zapřijimaće, wotstrońće je prošu. CSRF-"
+"škit trjeba hłowu 'Referer' , zo by striktnu kontrolu referer přewjedźe. "
+"Jeli so wo priwatnosć staraće, wužiwajće alternatiwy kaž za wotkazy k sydłam třećich."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Widźiće tutu zdźělenku, dokelž tute sydło CSRF-plack trjeba, hdyž so "
+"formulary wotesyłaja. Tutón plack je z přičinow wěstoty trěbny, zo by so waš "
+"wobhladowak wot třećich njekapruje."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Jeli sće swój wobhladowak tak konfigurował, zo su placki znjemóžnjene, "
+"zmóžńće je zaso, znajmjeńša za tute sydło abo za naprašowanja 'same-origin'."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Z DEBUG=True su dalše informacije k dispoziciji."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Žane lěto podate"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr "Datum zwonka wobłuka"
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Žadyn měsac podaty"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Žadyn dźeń podaty"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Žadyn tydźeń podaty"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Žadyn %(verbose_name_plural)s k dispoziciji njeje"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Přichodowe %(verbose_name_plural)s k dispoziciji njejsu, dokelž hódnota "
+"%(class_name)s.allow_future je False."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr ""
+"Njepłaćiwy '%(format)s' za datumowy znamješkowy rjaćazk '%(datestr)s' podaty"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Žane %(verbose_name)s namakane, kotrež naprašowanju wotpowěduje"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "Strona 'last' njeje, ani njeda so do int konwertować."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Njepłaćiwa strona (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Prózdna lisćina a '%(class_name)s.allow_empty' je False."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Zapisowe indeksy tu dowolone njejsu."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" njeeksistuje"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Indeks %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr "Django: Web framework za perfekcionistow z terminami."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+"Čitajće wersijowe informacije za Django "
+"%(version)s"
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr "Instalacija bě wuspěšna! Zbožopřeće!"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Widźiće tutu stronu, dokelž DEBUG=True je we wašej dataji nastajenjow a njejsće URL skonfigurował."
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr "Dokumentacija Django"
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr "Temy, referency a nawody"
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr "Nawod: Naprašowanske nałoženje"
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr "Prěnje kroki z Django"
+
+msgid "Django Community"
+msgstr "Zhromadźenstwo Django"
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr "Zwjazać, pomoc wobstarać abo přinošować"
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..0489b6c
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..a53d082
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1291 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Akos Zsolt Hochrein , 2018
+# András Veres-Szentkirályi, 2016-2019
+# Attila Nagy <>, 2012
+# Dóra Szendrei , 2017
+# Jannis Leidel , 2011
+# János R (Hangya), 2011-2012,2014
+# Máté Őry , 2013
+# Szilveszter Farkas , 2011
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-17 07:38+0000\n"
+"Last-Translator: András Veres-Szentkirályi\n"
+"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"hu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikaans"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arab"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Asztúriai"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "azerbajdzsáni"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bolgár"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belarusz"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengáli"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Breton"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnyák"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Katalán"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Cseh"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Walesi"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Dán"
+
+msgid "German"
+msgstr "Német"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Alsószorb"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Görög"
+
+msgid "English"
+msgstr "Angol"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Ausztráliai angol"
+
+msgid "British English"
+msgstr "Brit angol"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Eszperantó"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spanyol"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Argentin spanyol"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "Kolumbiai spanyol"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Mexikói spanyol"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Nicaraguai spanyol"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Venezuelai spanyol"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Észt"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Baszk "
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Perzsa"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finn"
+
+msgid "French"
+msgstr "Francia"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Fríz"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Ír"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Skót gael"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Gall"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Héber"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Horvát"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Felsőszorb"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Magyar"
+
+msgid "Armenian"
+msgstr "Örmény"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonéz"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Izlandi"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Olasz"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japán"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Grúz"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr "Kabil"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kazak"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Khmer"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreai"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Luxemburgi"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Litván"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Lett"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedón"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajálam"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongol"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Maráthi"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Burmai"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "Bokmål norvég"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepáli"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holland"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Nynorsk norvég"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Oszét"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Punjabi"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Lengyel"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugál"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Brazíliai portugál"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Román"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Orosz"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Szlovák"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Szlovén"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albán"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Szerb"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Latin betűs szerb"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Svéd"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Szuahéli"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Thai"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Török"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatár"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurt"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrán"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "urdu"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnámi"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Egyszerű kínai"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Hagyományos kínai"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Üzenetek"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Oldaltérképek"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Statikus fájlok"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Szindikáció"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "Az oldalszám nem egész szám."
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "Az oldalszám kisebb, mint 1"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "Az oldal nem tartalmaz találatokat"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Adjon meg egy érvényes értéket."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Adjon meg egy érvényes URL-t."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Adjon meg egy érvényes számot."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Írjon be egy érvényes e-mail címet."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Az URL barát cím csak betűket, számokat, aláhúzásokat és kötőjeleket "
+"tartalmazhat."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Az URL barát cím csak Unicode betűket, számokat, aláhúzásokat és kötőjeleket "
+"tartalmazhat."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Írjon be egy érvényes IPv4 címet."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Írjon be egy érvényes IPv6 címet."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Írjon be egy érvényes IPv4 vagy IPv6 címet."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Csak számokat adjon meg, vesszővel elválasztva."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr ""
+"Bizonyosodjon meg arról, hogy az érték %(limit_value)s (jelenleg: "
+"%(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy az érték %(limit_value)s, vagy kisebb."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Bizonyosodjon meg arról, hogy az érték %(limit_value)s, vagy nagyobb."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Bizonyosodjon meg arról, hogy ez az érték legalább %(limit_value)d karaktert "
+"tartalmaz (jelenlegi hossza: %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Bizonyosodjon meg arról, hogy ez az érték legalább %(limit_value)d karaktert "
+"tartalmaz (jelenlegi hossza: %(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Bizonyosodjon meg arról, hogy ez az érték legfeljebb %(limit_value)d "
+"karaktert tartalmaz (jelenlegi hossza: %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Bizonyosodjon meg arról, hogy ez az érték legfeljebb %(limit_value)d "
+"karaktert tartalmaz (jelenlegi hossza: %(show_value)d)."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Adj meg egy számot."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Bizonyosodjon meg arról, hogy legfeljebb %(max)s számjegyből áll."
+msgstr[1] "Bizonyosodjon meg arról, hogy legfeljebb %(max)s számjegyből áll."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] ""
+"Bizonyosodjon meg arról, hogy legfeljebb %(max)s tizedesjegyből áll."
+msgstr[1] ""
+"Bizonyosodjon meg arról, hogy legfeljebb %(max)s tizedesjegyből áll."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+"Bizonyosodjon meg arról, hogy legfeljebb %(max)s számjegy van a "
+"tizedesvessző előtt."
+msgstr[1] ""
+"Bizonyosodjon meg arról, hogy legfeljebb %(max)s számjegy van a "
+"tizedesvessző előtt."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"'%(extension)s' kiterjesztés nem engedélyezett. Az engedélyezett "
+"kiterjesztések a következők: '%(allowed_extensions)s'."
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr "Null karakterek használata nem megengedett."
+
+msgid "and"
+msgstr "és"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "Már létezik %(model_name)s ilyennel: %(field_labels)s."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "%(value)r érték érvénytelen."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Ez a mező nem lehet nulla."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Ez a mező nem lehet üres."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "Már létezik %(model_name)s ilyennel: %(field_label)s."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s egyedi kell hogy legyen %(lookup_type)s alapján a(z) "
+"%(date_field_label)s mezőn."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Mezőtípus: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Egész"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "'%(value)s' értéknek egész számnak kell lennie."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Nagy egész szám (8 bájtos)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "'%(value)s' érték csak igaz (True) vagy hamis (False) lehet."
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "'%(value)s' értéknek True, False vagy None-nak kell lennie."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Logikai (True vagy False)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Karakterlánc (%(max_length)s hosszig)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Vesszővel elválasztott egészek"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' érték érvénytelen dátum formátumban van. A dátumnak YYYY-MM-DD "
+"formátumban kell lennie."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"'%(value)s' érték megfelelő formátumban van (YYYY-MM-DD), de a megadott "
+"dátum érvénytelen."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Dátum (idő nélkül)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' érték érvénytelen dátum formátumban van. A dátumnak YYYY-MM-DD "
+"HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ] formátumban kell lennie."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"'%(value)s' érték megfelelő formátumban van (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]), de a megadott dátum/idő érvénytelen."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Dátum (idővel)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "'%(value)s' értéknek decimálisnak kell lennie."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Tizes számrendszerű (decimális) szám"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' érték érvénytelen formátumban van. Az értéknek [DD] [HH:"
+"[MM:]]ss[.uuuuuu] formátumban kell lennie."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Időtartam"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "E-mail cím"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Elérési út"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "'%(value)s' értéknek lebegőpontos számnak kell lennie."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Lebegőpontos szám"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "IPv4 cím"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "IP cím"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr ""
+"'%(value)s' érték csak semmi (None), igaz (True) vagy hamis (False) lehet."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Logikai (True, False vagy None)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Pozitív egész"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Pozitív kis egész"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "URL-barát cím (%(max_length)s hosszig)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Kis egész"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Szöveg"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' érték formátuma érvénytelen. Az időnek HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"formátumban kell lennie."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"'%(value)s' formátuma megfelelő (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]), de a megadott időpont "
+"érvénytelen."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Idő"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Nyers bináris adat"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' nem egy érvényes UUID."
+
+msgid "Universally unique identifier"
+msgstr "Univerzálisan egyedi azonosító"
+
+msgid "File"
+msgstr "Fájl"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Kép"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "%(model)s példány %(value)r %(field)s értékkel nem létezik."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Idegen kulcs (típusa a kapcsolódó mezőtől függ)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Egy-egy kapcsolat"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "%(from)s-%(to)s kapcsolat"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "%(from)s-%(to)s kapcsolatok"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Több-több kapcsolat"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Ennek a mezőnek a megadása kötelező."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Adjon meg egy egész számot."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Adjon meg egy érvényes dátumot."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Adjon meg egy érvényes időt."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Adjon meg egy érvényes dátumot/időt."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Adjon meg egy érvényes időtartamot."
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "A napok számának {min_days} és {max_days} közé kell esnie."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "Nem küldött el fájlt. Ellenőrizze a kódolás típusát az űrlapon."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Semmilyen fájl sem került feltöltésre."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "A küldött fájl üres."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Bizonyosodjon meg arról, hogy a fájlnév legfeljebb %(max)d karakterből áll "
+"(jelenlegi hossza: %(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"Bizonyosodjon meg arról, hogy a fájlnév legfeljebb %(max)d karakterből áll "
+"(jelenlegi hossza: %(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr ""
+"Küldjön egy új fájlt, vagy jelölje be a törlés négyzetet, de ne mindkettőt "
+"egyszerre."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Töltsön fel egy érvényes képfájlt. A feltöltött fájl nem kép volt, vagy "
+"megsérült."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Válasszon érvényes elemet. '%(value)s' nincs az elérhető lehetőségek között."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Adja meg értékek egy listáját."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Adjon meg egy teljes értéket."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Adjon meg egy érvényes UUID-t."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Rejtett mező: %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "ManagementForm adatok hiányoznak vagy belenyúltak"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Legfeljebb %d űrlapot küldjön be."
+msgstr[1] "Legfeljebb %d űrlapot küldjön be."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Legalább %d űrlapot küldjön be."
+msgstr[1] "Legalább %d űrlapot küldjön be."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Sorrend"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Törlés"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Javítsa a mezőhöz tartozó duplikált adatokat: %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"Javítsa a mezőhöz tartozó duplikált adatokat: %(field)s (egyedinek kell "
+"lenniük)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Javítsa a mezőhöz tartozó duplikált adatokat: %(field_name)s (egyedinek kell "
+"lenniük %(lookup)s alapján a dátum mezőn: %(date_field)s)."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Javítsa az alábbi duplikált értékeket."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr "A beágyazott érték nem egyezik meg a szülő példányéval."
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Válasszon érvényes elemet. Az Ön választása nincs az elérhető lehetőségek "
+"között."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr "\"%(pk)s\" egy érvénytelen érték."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s értelmezhetetlen a megadott %(current_timezone)s időzónában; "
+"vagy félreérthető, vagy nem létezik."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Törlés"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Jelenleg"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Módosítás"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ismeretlen"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Igen"
+
+msgid "No"
+msgstr "Nem"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "igen,nem,talán"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d bájt"
+msgstr[1] "%(size)d bájt"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "du"
+
+msgid "a.m."
+msgstr "de"
+
+msgid "PM"
+msgstr "DU"
+
+msgid "AM"
+msgstr "DE"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "éjfél"
+
+msgid "noon"
+msgstr "dél"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "hétfő"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "kedd"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "szerda"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "csütörtök"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "péntek"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "szombat"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "vasárnap"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "hét"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "kedd"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "sze"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "csüt"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "pén"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "szo"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "vas"
+
+msgid "January"
+msgstr "január"
+
+msgid "February"
+msgstr "február"
+
+msgid "March"
+msgstr "március"
+
+msgid "April"
+msgstr "április"
+
+msgid "May"
+msgstr "május"
+
+msgid "June"
+msgstr "június"
+
+msgid "July"
+msgstr "július"
+
+msgid "August"
+msgstr "augusztus"
+
+msgid "September"
+msgstr "szeptember"
+
+msgid "October"
+msgstr "október"
+
+msgid "November"
+msgstr "november"
+
+msgid "December"
+msgstr "december"
+
+msgid "jan"
+msgstr "jan"
+
+msgid "feb"
+msgstr "feb"
+
+msgid "mar"
+msgstr "már"
+
+msgid "apr"
+msgstr "ápr"
+
+msgid "may"
+msgstr "máj"
+
+msgid "jun"
+msgstr "jún"
+
+msgid "jul"
+msgstr "júl"
+
+msgid "aug"
+msgstr "aug"
+
+msgid "sep"
+msgstr "sze"
+
+msgid "oct"
+msgstr "okt"
+
+msgid "nov"
+msgstr "nov"
+
+msgid "dec"
+msgstr "dec"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "jan."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "febr."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "márc."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "ápr."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "máj."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "jún."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "júl."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "aug."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "szept."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "okt."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "nov."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "dec."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "január"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "február"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "március"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "április"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "május"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "június"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "július"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "augusztus"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "szeptember"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "október"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "november"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "december"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Ez nem egy érvényes IPv6 cím."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s…"
+msgstr "%(truncated_text)s…"
+
+msgid "or"
+msgstr "vagy"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d év"
+msgstr[1] "%d év"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d hónap"
+msgstr[1] "%d hónap"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d hét"
+msgstr[1] "%d hét"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d nap"
+msgstr[1] "%d nap"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d óra"
+msgstr[1] "%d óra"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d perc"
+msgstr[1] "%d perc"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 perc"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Hozzáférés megtagadva"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "CSRF ellenőrzés sikertelen. Kérést kiszolgálása megszakítva."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Azért látja ezt az üzenetet, mert ez a HTTPS oldal elvárja a 'Referer "
+"fejléc' küldését a böngészőtől, azonban ilyen nem érkezett. Erre a fejlécre "
+"biztonsági okból van szükség annak kiszűrésére, hogy harmadik fél eltérítse "
+"az ön böngészőjét."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Ha a böngészőjében le van tiltva a 'Referer' fejléc, kérem engedélyezze "
+"azokat, legalább erre a weboldalra, vagy azonos forrásból ('same-origin') "
+"származó kérésekre."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+"Ha a taget használod vagy "
+"'Referrer-Policy: no-referrer' fejlécet állítottál be, távolítsd el őket. A "
+"CSRF védelemnek szüksége van a 'Referer' fejlécre a szigorú referer "
+"ellenőrzéshez. Ha adatvédelmi okokból döntöttél így, a külső oldalakra "
+"mutató linkeknél egy használható alternatíva az ."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Azért látja ezt az üzenetet, mert ez a weboldal elvárja a CSRF cookie "
+"elküldését űrlapoknál. Erre a cookie-ra biztonsági okból van szükség annak "
+"kiszűrésére, hogy harmadik fél eltérítse az ön böngészőjét."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Ha a böngészője elutasítja a cookie-kat, kérem engedélyezze azokat, legalább "
+"erre a weboldalra, vagy azonos forrásból ('same-origin') származó kérésekre."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "További információ DEBUG=True beállítással érhető el."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Nincs év megadva"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr "A dátum a megengedett tartományon kívül esik."
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Nincs hónap megadva"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Nincs nap megadva"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Nincs hét megadva"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Nincsenek elérhető %(verbose_name_plural)s"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Jövőbeli %(verbose_name_plural)s nem elérhetők, mert %(class_name)s."
+"allow_future értéke False."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr ""
+"'%(datestr)s' érvénytelen a meghatározott formátum alapján: '%(format)s'"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Nincs a keresési feltételeknek megfelelő %(verbose_name)s"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "Az oldal nem 'last', vagy nem lehet egésszé alakítani."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Érvénytelen oldal (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Üres lista, és '%(class_name)s.allow_empty' értéke False."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "A könyvtárak listázása itt nincs engedélyezve."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" nem létezik"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "A %(directory)s könyvtár tartalma"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+"Django: webes keretrendszer azoknak, akiknek a tökéletesség határidőre kell."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+"A Django %(version)s kiadási megjegyzéseinek "
+"megtekintése"
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr "A telepítés sikeresen végződött! Gratulálunk!"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Azért látod ezt az oldalt, mert a DEBUG=True szerepel a settings fájlban, és még nem került beállításra "
+"egy URL sem."
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr "Django Dokumentáció"
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr "Témakörök, hivatkozások & hogyanok"
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr "Gyakorlat: egy szavazó app"
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr "Első lépések a Djangóval"
+
+msgid "Django Community"
+msgstr "Django Közösség"
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr "Lépj kapcsolatba, kérj segítséget, vagy járulj hozzá"
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hu/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hu/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hu/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hu/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..0f304bd
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hu/formats.py
@@ -0,0 +1,31 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'Y. F j.'
+TIME_FORMAT = 'H:i'
+DATETIME_FORMAT = 'Y. F j. H:i'
+YEAR_MONTH_FORMAT = 'Y. F'
+MONTH_DAY_FORMAT = 'F j.'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'Y.m.d.'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'Y.m.d. H:i'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 1 # Monday
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ '%Y.%m.%d.', # '2006.10.25.'
+]
+TIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%H:%M:%S', # '14:30:59'
+ '%H:%M', # '14:30'
+]
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%Y.%m.%d. %H:%M:%S', # '2006.10.25. 14:30:59'
+ '%Y.%m.%d. %H:%M:%S.%f', # '2006.10.25. 14:30:59.000200'
+ '%Y.%m.%d. %H:%M', # '2006.10.25. 14:30'
+ '%Y.%m.%d.', # '2006.10.25.'
+]
+DECIMAL_SEPARATOR = ','
+THOUSAND_SEPARATOR = ' ' # Non-breaking space
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hy/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hy/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..3e96347
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hy/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hy/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hy/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..3d73c48
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/hy/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1243 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Սմբատ Պետրոսյան , 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-01 20:32+0000\n"
+"Last-Translator: Ruben Harutyunov \n"
+"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"hy/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hy\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Աֆրիկաանս"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Արաբերեն"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Աստուրերեն"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Ադրբեջաներեն"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Բուլղարերեն"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Բելոռուսերեն"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Բենգալերեն"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Բրետոներեն"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Բոսնիերեն"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Կատալաներեն"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Չեխերեն"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Վալլիերեն"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Դանիերեն"
+
+msgid "German"
+msgstr "Գերմաներեն"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Հունարեն"
+
+msgid "English"
+msgstr "Անգլերեն"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Ավստրալական Անգլերեն"
+
+msgid "British English"
+msgstr "Բրիտանական Անգլերեն"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Էսպերանտո"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Իսպաներեն"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Արգենտինական իսպաներեն"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "Կոլումբիական իսպաներեն"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Մեքսիկական իսպաներեն"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Նիկարագուական իսպաներեն"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Վենեսուելլական իսպաներեն"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Էստոներեն"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Բասկերեն"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Պարսկերեն"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Ֆիներեն"
+
+msgid "French"
+msgstr "Ֆրանսերեն"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Ֆրիզերեն"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Իռլանդերեն"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Գելական շոտլանդերեն"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Գալիսերեն"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Եբրայերեն"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Հինդի"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Խորվաթերեն"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Հունգարերեն"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Ինտերլինգուա"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Ինդոնեզերեն"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Իդո"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Իսլանդերեն"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Իտալերեն"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Ճապոներեն"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Վրացերեն"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr ""
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Ղազախերեն"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Քեմերերեն"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Կանադա"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Կորեերեն"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Լյուքսեմբուրգերեն"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Լիտվերեն"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Լատիշերեն"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Մակեդոներեն"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Մալայալամ"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Մոնղոլերեն"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Մարատխի"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Բիրմաներեն"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Նեպալերեն"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Հոլանդերեն"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Նորվեգերեն (Նյունորսկ)"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Օսերեն"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Փանջաբի"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Լեհերեն"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Պորտուգալերեն"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Բրազիլական պորտուգալերեն"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Ռումիներեն"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Ռուսերեն"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Սլովակերեն"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Սլովեներեն"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Ալբաներեն"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Սերբերեն"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Սերբերեն (լատինատառ)"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Շվեդերեն"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Սվահիլի"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Թամիլերեն"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Թելուգու"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Թայերեն"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Թուրքերեն"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Թաթարերեն"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Ումուրտերեն"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ուկրաիներեն"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Ուրդու"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Վիետնամերեն"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Հեշտացված չինարեն"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Ավանդական չինարեն"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Հաղորդագրություններ"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Կայքի քարտեզ"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Ստատիկ ֆայլեր\t"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Նորություններ"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr ""
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Մուտքագրեք ճիշտ արժեք"
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Մուտքագրեք ճիշտ URL"
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Մուտքագրեք ամբողջ թիվ"
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Մուտքագրեք ճիշտ էլեկտրոնային փոստի հասցե"
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Արժեքը պետք է բաղկացած լինի տառերից, թվերից, ընդգծումներից կամ դեֆիսներից"
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Արժեքը պետք է բաղկացած լինի Unicode ստանդարտի տառերից, թվերից, ընդգծումներից "
+"կամ դեֆիսներից"
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Մուտքագրեք ճիշտ IPv4 հասցե"
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Մուտքագրեք ճիշտ IPv6 հասցե"
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Մուտքագրեք ճիշտ IPv4 կամ IPv6 հասցե"
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Մուտքագրեք միայն ստորակետով բաժանված թվեր"
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr "Համոզվեք, որ այս արժեքը %(limit_value)s (հիմա այն — %(show_value)s)"
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Համոզվեք, որ այս արժեքը փոքր է, կամ հավասար %(limit_value)s"
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Համոզվեք, որ այս արժեքը մեծ է, համ հավասար %(limit_value)s"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Համոզվեք, որ արժեքը պարունակում է ամենաքիչը %(limit_value)d նիշ (այն "
+"պարունակում է %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Համոզվեք, որ արժեքը պարունակում է ամենաքիչը %(limit_value)d նիշ (այն "
+"պարունակում է %(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Համոզվեք, որ արժեքը պարունակում է ամենաքիչը %(limit_value)d նիշ (այն "
+"պարունակում է %(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Համոզվեք, որ արժեքը պարունակում է ամենաքիչը %(limit_value)d նիշ (այն "
+"պարունակում է %(show_value)d)."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Մուտքագրեք թիվ"
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Համոզվեք, որ թվերի քանակը մեծ չէ %(max)s -ից"
+msgstr[1] "Համոզվեք, որ թվերի քանակը մեծ չէ %(max)s -ից"
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Համոզվեք, որ ստորակետից հետո թվերի քանակը մեծ չէ %(max)s -ից"
+msgstr[1] "Համոզվեք, որ ստորակետից հետո թվերի քանակը մեծ չէ %(max)s -ից"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] "Համոզվեք, որ ստորակետից առաջ թվերի քանակը մեծ չէ %(max)s -ից"
+msgstr[1] "Համոզվեք, որ ստորակետից առաջ թվերի քանակը մեծ չէ %(max)s -ից"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "and"
+msgstr "և"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr ""
+"%(field_labels)s դաշտերի այս արժեքով %(model_name)s արդեն գոյություն ունի"
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "%(value)r արժեքը չի մտնում թույլատրված տարբերակների մեջ"
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Այս դաշտը չի կարող ունենալ NULL արժեք "
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Այս դաշտը չի կարող լինել դատարկ"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(field_label)s դաշտի այս արժեքով %(model_name)s արդեն գոյություն ունի"
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"«%(field_label)s» դաշտի արժեքը պետք է լինի միակը %(date_field_label)s "
+"%(lookup_type)s համար"
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "%(field_type)s տիպի դաշտ"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Ամբողջ"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "'%(value)s' արժեքը պետք է լինի ամբողջ թիվ"
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Մեծ (8 բայթ) ամբողջ թիվ"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "'%(value)s' արժեքը պետք է լինի True կամ False"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Տրամաբանական (True կամ False)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Տող (մինչև %(max_length)s երկարությամբ)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Ստորակետով բաժանված ամբողջ թվեր"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr "'%(value)s' արժեքը սխալ է։ Այն պետք է լինի YYYY-MM-DD ֆորմատի"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"'%(value)s' արժեքը ունի ճիշտ YYYY-MM-DD ֆորմատ, բայց այն սխալ ամսաթիվ է"
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Ամսաթիվ (առանց ժամանակի)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' արժեքի ֆորմատը սխալ է։ Այն պետք է լինիYYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] ֆորմատի"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"'%(value)s' արժեքը ունի ճիշտ YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]) ֆորմատ, "
+"բայց այն սխալ ամսաթիվ/ժամանակ է"
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Ամսաթիվ (և ժամանակ)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "'%(value)s' արժեքը պետք է լինի տասնորդական թիվ"
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Տասնորդական թիվ"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' արժեքը սխալ է։ Այն պետք է լինի [DD] [HH:[MM:]]ss[.uuuuuu] "
+"ֆորմատի"
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Տևողություն"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Email հասցե"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Ֆայլի ճանապարհ"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "'%(value)s' արժեքը պետք է լինի float"
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Floating point թիվ"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "IPv4 հասցե"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "IP հասցե"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "'%(value)s' արժեքը պետք է լինի None, True կամ False"
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Տրամաբանական (Either True, False կամ None)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Դրական ամբողջ թիվ"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Դրայան փոքր ամբողջ թիվ"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slug (մինչև %(max_length)s նիշ)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Փոքր ամբողջ թիվ"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Տեքստ"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' արժեքի ֆորմատը սխալ է։ Այն պետք է լինի HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"ֆորմատի"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"'%(value)s' արժեքը ունի ճիշտ HH:MM[:ss[.uuuuuu]] ֆորմատ, բայց այն սխալ "
+"ժամանակ է"
+
+msgid "Time"
+msgstr "Ժամանակ"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Երկուական տվյալներ"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' արժեքը սխալ UUID է"
+
+msgid "File"
+msgstr "Ֆայլ"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Պատկեր"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr ""
+" %(field)s դաշտի %(value)r արժեք ունեցող %(model)s օրինակ գոյություն չունի"
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Արտաքին բանալի (տեսակը որոշվում է հարակից դաշտից)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Մեկը մեկին կապ"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr ""
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Մի քանիսը մի քանիսին կապ"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Այս դաշտը պարտադիր է"
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Մուտքագրեք ամբողջ թիվ"
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Մուտքագրեք ճիշտ ամսաթիվ"
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Մուտքագրեք ճիշտ ժամանակ"
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Մուտքագրեք ճիշտ ամսաթիվ/ժամանակ"
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Մուտքագրեք ճիշտ տևողություն"
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr ""
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "Ոչ մի ֆայլ չի ուղարկվել։ Ստուգեք ձևաթղթի կոդավորում տեսակը"
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Ոչ մի ֆայլ չի ուղարկվել"
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Ուղարկված ֆայլը դատարկ է"
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Համոզվեք, որ ֆայլի անունը պարունակում է ամենաշատը %(max)d նիշ (այն "
+"պարունակում է %(length)d)"
+msgstr[1] ""
+"Համոզվեք, որ ֆայլի անունը պարունակում է ամենաշատը %(max)d նիշ (այն "
+"պարունակում է %(length)d)"
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr ""
+"Ուղարկեք ֆայլ, կամ ակտիվացրեք մաքրելու նշման վանդակը, ոչ թե երկուսը միասին"
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr "Ուղարկեք ճիշտ պատկեր․ Ուղարկված ֆայլը պատկեր չէ, կամ վնասված է"
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr "Ընտրեք ճիշտ տարբերակ։ %(value)s արժեքը չի մտնում ճիշտ արժեքների մեջ"
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Մուտքագրեք արժեքների ցուցակ"
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Մուտքագրեք ամբողջական արժեք"
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Մուտքագրեք ճիշտ UUID"
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Թաքցված դաշտ %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "Կառավարման ձևաթղթի տվյալները բացակայում են, կամ վնասված են"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Ուղարկեք %d կամ քիչ ձևաթղթեր"
+msgstr[1] "Ուղարկեք %d կամ քիչ ձևաթղթեր"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Ուղարկեք %d կամ շատ ձևաթղթեր"
+msgstr[1] "Ուղարկեք %d կամ շատ ձևաթղթեր"
+
+msgid "Order"
+msgstr "Հերթականություն"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Հեռացնել"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Ուղղեք %(field)s դաշտի կրկնվող տվյալները"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr "Ուղղեք %(field)s դաշտի կրկնվող տվյալները, որոնք պետք է լինեն եզակի"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Ուղղեք %(field_name)s դաշտի կրկնվող տվյալները, որոնք պետք է լինեն եզակի "
+"%(date_field)s-ում %(lookup)s֊ի համար"
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Ուղղեք կրկնվող տվյալները"
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr ""
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr "Ընտրեք ճիշտ տարբերակ։ Այս արժեքը չի մտնում ճիշտ արժեքների մեջ"
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s-ը չի կարող ընդունվել %(current_timezone)s ժամային գոտում։ Այն "
+"կարող է լինել ոչ միանշանակ կամ գոյություն չունենալ"
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Մաքրել"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Տվյալ պահին"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Փոխել"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Անհայտ"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Այո"
+
+msgid "No"
+msgstr "Ոչ"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "այո,ոչ,միգուցե"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d բայթ"
+msgstr[1] "%(size)d բայթ"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s ԿԲ"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s ՄԲ"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s ԳԲ"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s ՏԲ"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s ՊԲ"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "p.m."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "a.m."
+
+msgid "PM"
+msgstr "PM"
+
+msgid "AM"
+msgstr "AM"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "կեսգիշեր"
+
+msgid "noon"
+msgstr "կեսօր"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Երկուշաբթի"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Երեքշաբթի"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Չորեքշաբթի"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Հինգշաբթի"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Ուրբաթ"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Շաբաթ"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Կիրակի"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "Երկ"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Երք"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Չրք"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Հնգ"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Ուրբ"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Շբթ"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "Կիր"
+
+msgid "January"
+msgstr "Հունվար"
+
+msgid "February"
+msgstr "Փետրվար"
+
+msgid "March"
+msgstr "Մարտ"
+
+msgid "April"
+msgstr "Ապրիլ"
+
+msgid "May"
+msgstr "Մայիս"
+
+msgid "June"
+msgstr "Հունիս"
+
+msgid "July"
+msgstr "Հուլիս"
+
+msgid "August"
+msgstr "Օգոստոս"
+
+msgid "September"
+msgstr "Սեպտեմբեր"
+
+msgid "October"
+msgstr "Հոկտեմբեր"
+
+msgid "November"
+msgstr "Նոյեմբեր"
+
+msgid "December"
+msgstr "Դեկտեմբեր"
+
+msgid "jan"
+msgstr "հուն"
+
+msgid "feb"
+msgstr "փետ"
+
+msgid "mar"
+msgstr "մար"
+
+msgid "apr"
+msgstr "ապր"
+
+msgid "may"
+msgstr "մայ"
+
+msgid "jun"
+msgstr "հուն"
+
+msgid "jul"
+msgstr "հուլ"
+
+msgid "aug"
+msgstr "օգտ"
+
+msgid "sep"
+msgstr "սեպ"
+
+msgid "oct"
+msgstr "հոկ"
+
+msgid "nov"
+msgstr "նոյ"
+
+msgid "dec"
+msgstr "դեկ"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Հուն․"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Փետ․"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "Մարտ"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "Մարտ"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "Մայիս"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "Հունիս"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "Հուլիս"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Օգոստ․"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Սեպտ․"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Հոկտ․"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Նոյ․"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Դեկ․"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "Հունվար"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "Փետրվար"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "Մարտ"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "Ապրիլ"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "Մայիս"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "Հունիս"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "Հուլիս"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "Օգոստոս"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "Սեպտեմբեր"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "Հոկտեմբեր"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "Նոյեմբեր"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "Դեկտեմբեր"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Սա ճիշտ IPv6 հասցե չէ"
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr "%(truncated_text)s..."
+
+msgid "or"
+msgstr "կամ"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d տարի"
+msgstr[1] "%d տարի"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d ամիս"
+msgstr[1] "%d ամիս"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d շաբաթ"
+msgstr[1] "%d շաբաթ"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d օր"
+msgstr[1] "%d օր"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d ժամ"
+msgstr[1] "%d ժամ"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d րոպե"
+msgstr[1] "%d րոպե"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 րոպե"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Արգելված"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "CSRF ստուգման սխալ․ Հարցումն ընդհատված է"
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Դուք տեսնում եք այս հաղորդագրությունը, քանի որ այս HTTPS կայքը պահանջում է, "
+"որպեսզի ձեր բրաուզերը ուղարկի 'Referer header', բայց այն չի ուղարկվել։ Այս "
+"վերնագիրը անհրաժեշտ է անվտանգության նկատառումներից ելնելով, համոզվելու "
+"համար, որ ձեր բրաուզերը չի գտնվում երրորդ անձանց կառավարման տակ։"
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Դուք անջատել եք ձեր բրաուզերի 'Referer' վերնագիրը։ Միացրեք այն այս կայքի, "
+"HTTPS միացումների կամ 'same-origin' հարցումների համար։"
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Դուք տեսնում եք այս հաղորդագրությունը, քանի որ այս կայքը ձևաթերթերը "
+"ուղարկելու համար պահանջում է CSRF cookie։ Այն անհրաժեշտ է անվտանգության "
+"նկատառումներից ելնելով, համոզվելու համար, որ ձեր բրաուզերը չի գտնվում երրորդ "
+"անձանց կառավարման տակ։"
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Դուք անջատել եք cookies֊ների օգտագործումը ձեր բրաուզերից։ Միացրեք այն այս "
+"կայքի կամ 'same-origin' հարցումների համար"
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Ավելի մանրամասն տեղեկությունը հասանելի է DEBUG=True֊ի ժամանակ"
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Տարին նշված չէ"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr ""
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Ամիսը նշված չէ"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Օրը նշված չէ"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Շաբաթը նշված չէ"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Ոչ մի %(verbose_name_plural)s հասանելի չէ"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Ապագա %(verbose_name_plural)s հասանելի չեն, քանի որ %(class_name)s."
+"allow_future ունի False արժեք"
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "Սխալ ամսաթվի տող '%(datestr)s' '%(format)s' ֆորմատով "
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Հարցմանը համապատասխանող ոչ մի %(verbose_name)s չի գտնվել"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "Եջը չի պարունակում 'last' և չի կարող վերափոխվել int֊ի"
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Սխալ էջ (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Դատարկ ցուցակ և '%(class_name)s.allow_empty'֊ն ունի False արժեք"
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Կատալոգների ինդեքսավորումը թույլատրված չէ այստեղ"
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" գոյություն չունի"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "%(directory)s֊ի ինդեքսը"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr ""
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr ""
+
+msgid "Django Community"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr ""
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ia/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ia/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..e92b842
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ia/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ia/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ia/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..10f0b35
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/ia/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1245 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Martijn Dekker , 2012,2014,2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
+"Last-Translator: Jannis Leidel \n"
+"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"ia/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ia\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "afrikaans"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "arabe"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "asturiano"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "azeri"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "bulgaro"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "bielorusso"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "bengali"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "breton"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "bosniaco"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "catalano"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "tcheco"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "gallese"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "danese"
+
+msgid "German"
+msgstr "germano"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "sorabo inferior"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "greco"
+
+msgid "English"
+msgstr "anglese"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "anglese australian"
+
+msgid "British English"
+msgstr "anglese britannic"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "espaniol"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "espaniol argentin"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "espaniol colombian"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "espaniol mexican"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "espaniol nicaraguan"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "espaniol venzuelan"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "estoniano"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "basco"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "persiano"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "finnese"
+
+msgid "French"
+msgstr "francese"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "frison"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "irlandese"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "gaelico scotese"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "galiciano"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "hebreo"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "hindi"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "croato"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "sorabo superior"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "hungaro"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "indonesiano"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "islandese"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "italiano"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "japonese"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "georgiano"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "kazakh"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "khmer"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "kannada"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "coreano"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "luxemburgese"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "lituano"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "letton"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "macedone"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "malayalam"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "mongolico"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "marathi"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "burmese"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "norvegianio bokmål"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "nepali"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "hollandese"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "norvegiano, nynorsk"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "ossetico"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "punjabi"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "polonese"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "portugese"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "portugese brasilian"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "romaniano"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "russo"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "slovaco"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "sloveno"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "albanese"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "serbo"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "serbo latin"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "svedese"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "swahili"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "tamil"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "telugu"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "thailandese"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "turco"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "tartaro"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "udmurto"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ukrainiano"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "urdu"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "vietnamese"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "chinese simplificate"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "chinese traditional"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Mappas de sito"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Files static"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Syndication"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr ""
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Specifica un valor valide."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Specifica un URL valide."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Specifica un numero integre valide."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Specifica un adresse de e-mail valide."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Specifica un denotation valide, consistente de litteras, numeros, tractos de "
+"sublineamento o tractos de union."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Specifica un 'slug' valide, consistente de litteras, numeros, tractos de "
+"sublineamento o tractos de union in Unicode."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Specifica un adresse IPv4 valide."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Specifica un adresse IPv6 valide."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Specifica un adresse IPv4 o IPv6 valide."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Scribe solmente digitos separate per commas."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr ""
+"Assecura te que iste valor es %(limit_value)s (illo es %(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Assecura te que iste valor es inferior o equal a %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Assecura te que iste valor es superior o equal a %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Assecura te que iste valor ha al minus %(limit_value)d character (illo ha "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Assecura te que iste valor ha al minus %(limit_value)d characteres (illo ha "
+"%(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Assecura te que iste valor ha al plus %(limit_value)d character (illo ha "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Assecura te que iste valor ha al plus %(limit_value)d characteres (illo ha "
+"%(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Assecura te que il non ha plus de %(max)s digito in total."
+msgstr[1] "Assecura te que il non ha plus de %(max)s digitos in total."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] ""
+"Assecura te que il non ha plus de %(max)s cifra post le comma decimal."
+msgstr[1] ""
+"Assecura te que il non ha plus de %(max)s cifras post le comma decimal."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+"Assecura te que il non ha plus de %(max)s cifra ante le comma decimal."
+msgstr[1] ""
+"Assecura te que il non ha plus de %(max)s cifras ante le comma decimal."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "and"
+msgstr "e"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "Jam existe %(model_name)s con iste %(field_labels)s."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "Le valor %(value)r non es un option valide."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Iste campo non pote esser nulle."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Iste campo non pote esser vacue."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s con iste %(field_label)s jam existe."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s debe esser unic pro %(lookup_type)s de %(date_field_label)s."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Campo de typo: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Numero integre"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "Le valor '%(value)s' debe esser un numero integre."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Numero integre grande (8 bytes)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "Le valor '%(value)s'' debe esser o True/Ver o False."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Booleano (ver o false)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Catena (longitude maxime: %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Numeros integre separate per commas"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"Le valor '%(value)s' ha un formato de data invalide. Debe esser in formato "
+"AAAA-MM-DD."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"Le valor '%(value)s' ha le formato correcte (AAAA-MM-DD) ma es un data "
+"invalide."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Data (sin hora)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"Le valor '%(value)s' es in un formato invalide. Debe esser in formato AAAA-"
+"MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][FH]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"Le valor '%(value)s' es in le formato correcte (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][FH]) ma es un data/hora invalide."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Data (con hora)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "Le valor '%(value)s' debe esser un numero decimal."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Numero decimal"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"Le valor '%(value)s' es in un formato invalide. Debe esser in formato [DD] "
+"[HH:[MM:]]ss[.uuuuuu]."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Duration"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Adresse de e-mail"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Cammino de file"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "Le valor '%(value)s' debe esser un numero a comma flottante."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Numero a comma flottante"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "Adresse IPv4"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "Adresse IP"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "Le valor '%(value)s'' debe esser None/Nulle, True/Ver o False."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Booleano (ver, false o nulle)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Numero integre positive"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Parve numero integre positive"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Denotation (longitude maxime: %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Parve numero integre"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"Le valor '%(value)s' es in un formato invalide. Debe esser in formato HH:MM[:"
+"ss[.uuuuuu]] ."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"Le valor '%(value)s' es in le formato correcte (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) ma es "
+"un hora invalide."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Hora"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Datos binari crude"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' non es un UUID valide."
+
+msgid "File"
+msgstr "File"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Imagine"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "Le instantia de %(model)s con %(field)s %(value)r non existe."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Clave estranier (typo determinate per le campo associate)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Relation un a un"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "Relation %(from)s a %(to)s"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "Relationes %(from)s a %(to)s"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Relation multes a multes"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ""
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Iste campo es obligatori."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Specifica un numero integre."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Specifica un numero."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Specifica un data valide."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Specifica un hora valide."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Specifica un data e hora valide."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Specifica un duration valide."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr ""
+"Nulle file esseva submittite. Verifica le typo de codification in le "
+"formulario."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Nulle file esseva submittite."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Le file submittite es vacue."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Assecura te que iste valor ha al plus %(max)d character (illo ha %(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"Assecura te que iste valor ha al plus %(max)d characteres (illo ha "
+"%(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr "Per favor o submitte un file o marca le quadrato \"rader\", non ambes."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Per favor incarga un imagine valide. Le file que tu incargava o non esseva "
+"un imagine o esseva un imagine corrumpite."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Selige un option valide. %(value)s non es inter le optiones disponibile."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Scribe un lista de valores."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Specifica un valor complete."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Specifica un UUID valide."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Campo celate %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "Le datos ManagementForm manca o ha essite manipulate"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Per favor, submitte %d o minus formularios."
+msgstr[1] "Per favor, submitte %d o minus formularios."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Per favor, submitte %d o plus formularios."
+msgstr[1] "Per favor, submitte %d o plus formularios."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Ordine"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Deler"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Per favor corrige le datos duplicate pro %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"Per favor corrige le datos duplicate pro %(field)s, que debe esser unic."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Per favor corrige le datos duplicate pro %(field_name)s, que debe esser unic "
+"pro le %(lookup)s in %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Per favor corrige le sequente valores duplicate."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr ""
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Per favor selige un option valide. Iste option non es inter le optiones "
+"disponibile."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s non poteva esser interpretate in le fuso horari "
+"%(current_timezone)s; illo pote esser ambigue o illo pote non exister."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Rader"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Actualmente"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Cambiar"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Incognite"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
+
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "si,no,forsan"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d byte"
+msgstr[1] "%(size)d bytes"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "pm."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "am."
+
+msgid "PM"
+msgstr "PM"
+
+msgid "AM"
+msgstr "AM"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "medienocte"
+
+msgid "noon"
+msgstr "mediedie"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "lunedi"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "martedi"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "mercuridi"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "jovedi"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "venerdi"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "sabbato"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "dominica"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "lun"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "mar"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "mer"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "jov"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "ven"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "sab"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "dom"
+
+msgid "January"
+msgstr "januario"
+
+msgid "February"
+msgstr "februario"
+
+msgid "March"
+msgstr "martio"
+
+msgid "April"
+msgstr "april"
+
+msgid "May"
+msgstr "maio"
+
+msgid "June"
+msgstr "junio"
+
+msgid "July"
+msgstr "julio"
+
+msgid "August"
+msgstr "augusto"
+
+msgid "September"
+msgstr "septembre"
+
+msgid "October"
+msgstr "octobre"
+
+msgid "November"
+msgstr "novembre"
+
+msgid "December"
+msgstr "decembre"
+
+msgid "jan"
+msgstr "jan"
+
+msgid "feb"
+msgstr "feb"
+
+msgid "mar"
+msgstr "mar"
+
+msgid "apr"
+msgstr "apr"
+
+msgid "may"
+msgstr "mai"
+
+msgid "jun"
+msgstr "jun"
+
+msgid "jul"
+msgstr "jul"
+
+msgid "aug"
+msgstr "aug"
+
+msgid "sep"
+msgstr "sep"
+
+msgid "oct"
+msgstr "oct"
+
+msgid "nov"
+msgstr "nov"
+
+msgid "dec"
+msgstr "dec"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Jan."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Feb."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "Mar."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "Maio"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "Julio"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Aug."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Sept."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Oct."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Nov."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Dec."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "Januario"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "Februario"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "Martio"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "Maio"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "Julio"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "Augusto"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "Septembre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "Octobre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "Decembre"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Isto non es un adresse IPv6 valide."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr "%(truncated_text)s..."
+
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d anno"
+msgstr[1] "%d annos"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d mense"
+msgstr[1] "%d menses"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d septimana"
+msgstr[1] "%d septimanas"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d die"
+msgstr[1] "%d dies"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d horas"
+msgstr[1] "%d horas"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minuta"
+msgstr[1] "%d minutas"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 minutas"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Prohibite"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "Verification CSRF fallite. Requesta abortate."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Tu vide iste message perque iste sito HTTPS require que un capite 'Referer' "
+"sia inviate per tu navigator Web, ma nulle tal capite esseva inviate. Iste "
+"capite es requirite pro motivos de securitate, pro assecurar que tu "
+"navigator non es sequestrate per tertie personas."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Si tu ha disactivate le invio de capites 'Referer' in tu navigator, per "
+"favor re-activa isto, al minus pro iste sito, o pro connexiones HTTPS, o pro "
+"requestas del 'mesme origine'."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Tu vide iste message perque iste sito require un cookie CSRF durante le "
+"submission de formularios. Iste cookie es requirite pro motivos de "
+"securitate, pro assecurar que tu navigator non es sequestrate per tertie "
+"personas."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Si tu ha disactivate le cookies in tu navigator, per favor re-activa los, al "
+"minus pro iste sito, o pro requestas del 'mesme origine'."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Plus information es disponibile con DEBUG=True."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Nulle anno specificate"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr ""
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Nulle mense specificate"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Nulle die specificate"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Nulle septimana specificate"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Il non ha %(verbose_name_plural)s disponibile"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"In le futuro, %(verbose_name_plural)s non essera disponibile perque "
+"%(class_name)s.allow_future es False."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "Le data '%(datestr)s' es invalide secundo le formato '%(format)s'"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Nulle %(verbose_name)s trovate que corresponde al consulta"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "Pagina non es 'last', ni pote esser convertite in un numero integre."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Pagina invalide (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Le lista es vacue e '%(class_name)s.allow_empty' es False."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Le indices de directorio non es permittite hic."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" non existe"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Indice de %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr ""
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr ""
+
+msgid "Django Community"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr ""
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..6d0b677
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..9fbe179
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1265 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Adiyat Mubarak , 2017
+# Claude Paroz , 2018
+# Fery Setiawan , 2015-2019
+# Jannis Leidel , 2011
+# M Asep Indrayana , 2015
+# oon arfiandwi , 2016
+# rodin , 2011
+# rodin , 2013-2016
+# sage , 2018-2019
+# Sutrisno Efendi , 2015,2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-05 04:23+0000\n"
+"Last-Translator: sage \n"
+"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"id/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: id\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikaans"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arab"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Asturia"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaijani"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgaria"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belarusia"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Breton"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnia"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalan"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Ceska"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Wales"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Denmark"
+
+msgid "German"
+msgstr "Jerman"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Sorbian Bawah"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Yunani"
+
+msgid "English"
+msgstr "Inggris"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Inggris Australia"
+
+msgid "British English"
+msgstr "Inggris Britania"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spanyol"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Spanyol Argentina"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "Spanyol Kolombia"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Spanyol Meksiko"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Spanyol Nikaragua"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Spanyol Venezuela"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonia"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Basque"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Persia"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finlandia"
+
+msgid "French"
+msgstr "Perancis"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Frisia"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Irlandia"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Skolandia Gaelik"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Galicia"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Ibrani"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroasia"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Sorbian Atas"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hungaria"
+
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armenian"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonesia"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandia"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Italia"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Jepang"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgia"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr "Kabyle"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kazakhstan"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Khmer"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Korea"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Luksemburg"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lithuania"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latvia"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonia"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolia"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Marathi"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Burma"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "Norwegia Bokmål"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepal"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Belanda"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Norwegia Nynorsk"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Ossetic"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Punjabi"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Polandia"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugis"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Portugis Brazil"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Romania"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusia"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovakia"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovenia"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albania"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbia"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Serbia Latin"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Swedia"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Swahili"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Thailand"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turki"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurt"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrainia"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnam"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Tiongkok Sederhana"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Tiongkok Tradisionil"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Pesan"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr "Peta Situs"
+
+msgid "Static Files"
+msgstr "Berkas statis"
+
+msgid "Syndication"
+msgstr "Sindikasi"
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "Nomor halaman itu bukan sebuah integer"
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "Nomor halaman itu kurang dari 1"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "Tidak ada hasil untuk halaman tersebut"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Masukkan nilai yang valid."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Masukkan URL yang valid."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Masukan sebuah bilangan bulat yang benar"
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Masukkan alamat email yang valid."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Masukkan 'slug' yang terdiri dari huruf, angka, garis bawah, atau tanda "
+"minus."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Masukkan 'slug' valid yang terdiri dari karakter, bilangan, garis bawah, "
+"atau tanda minus."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Masukkan alamat IPv4 yang valid."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Masukkan alamat IPv6 yang valid"
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Masukkan alamat IPv4 atau IPv6 yang valid"
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Hanya masukkan angka yang dipisahkan dengan koma."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr "Pastikan nilai ini %(limit_value)s (saat ini %(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Pastikan nilai ini lebih kecil dari atau sama dengan %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Pastikan nilai ini lebih besar dari atau sama dengan %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Pastikan nilai ini mengandung paling sedikit %(limit_value)d karakter "
+"(sekarang %(show_value)d karakter)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Pastikan nilai ini mengandung paling banyak %(limit_value)d karakter "
+"(sekarang %(show_value)d karakter)."
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Masukkan sebuah bilangan."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Pastikan jumlah angka pada bilangan tidak melebihi %(max)s angka."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Pastikan bilangan tidak memiliki lebih dari %(max)s angka desimal."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+"Pastikan jumlah angka sebelum desimal pada bilangan tidak memiliki lebih "
+"dari %(max)s angka."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"Tambahan berkas '%(extension)s' tidak diizinkan. Tambahan diizinkan adalah: "
+"'%(allowed_extensions)s'. "
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr "Karakter null tidak diperbolehkan."
+
+msgid "and"
+msgstr "dan"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s dengan %(field_labels)s ini tidak ada."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "Nilai %(value)r bukan pilihan yang valid."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Field ini tidak boleh null."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Field ini tidak boleh kosong."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s dengan %(field_label)s telah ada."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s haruslah unik untuk %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Field dengan tipe: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Bilangan Asli"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "%(value)s' nilai harus merupakan bilangan bulat."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Bilangan asli raksasa (8 byte)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "Nilai '%(value)s' haruslah bernilai Benar atau Salah."
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "Nilai '%(value)s' harus True, False, atau None."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Nilai Boolean (Salah satu dari True atau False)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "String (maksimum %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Bilangan asli yang dipisahkan dengan koma"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"Nilai '%(value)s' tidak sesuai format penanggalan. Formatnya harus dalam "
+"TTTT-BB-HH."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+"Nilai '%(value)s' memiliki format yang sesuai (TTTT-BB-HH) tetap tanggalnya "
+"tidak valid."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Tanggal (tanpa waktu)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"Format nilai '%(value)s' tidak valid. Formatnya harus dalam TTTT-BB-HH JJ:"
+"MM[:dd[.mmmmmm]][TZ]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"Nilai '%(value)s mempunyai bentuk benar (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]) "
+"tetapi itu adalah sebuah tanggal/waktu tidak sah."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Tanggal (dengan waktu)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "Nilai '%(value)s' haruslah berupa bilangan desimal."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Bilangan desimal"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"nilai '%(value)s' tidak sesuai format. Formatnya harus dalam [DD] [HH:"
+"[MM:]]ss[.uuuuuu] ."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Durasi"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Alamat email"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Lokasi berkas"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "Nilai '%(value)s' harus berupa bilangan float."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Bilangan 'floating point'"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "Alamat IPv4"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "Alamat IP"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "'%(value)s' nilai harus salah satu antara None, True atau False."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Boolean (Salah satu dari True, False, atau None)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Bilangan asli positif"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Bilangan asli kecil positif"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slug (hingga %(max_length)s karakter)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Bilangan asli kecil"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"nilai '%(value)s' tidak sesuai format. Formatnya harus dalam HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]] ."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"nilai '%(value)s' sesuai dengan format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) tetapi waktunya "
+"tidak benar."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Waktu"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Data biner mentah"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' bukan UUID yang benar"
+
+msgid "Universally unique identifier"
+msgstr "Penciri unik secara universal"
+
+msgid "File"
+msgstr "Berkas"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Gambar"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "%(model)s instan dengan %(field)s %(value)r tidak ditemukan."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Kunci Asing (tipe tergantung dari bidang yang berkaitan)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Hubungan satu-ke-satu"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "Hubungan %(from)s-%(to)s"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "Hubungan %(from)s-%(to)s"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Hubungan banyak-ke-banyak"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Bidang ini tidak boleh kosong."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Masukkan keseluruhan angka bilangan."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Masukkan tanggal yang valid."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Masukkan waktu yang valid."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Masukkan tanggal/waktu yang valid."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Masukan durasi waktu yang benar."
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "Jumlah hari harus diantara {min_days} dan {max_days}."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "Tidak ada berkas yang dikirimkan. Periksa tipe pengaksaraan formulir."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Tidak ada berkas yang dikirimkan."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Berkas yang dikirimkan kosong."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Pastikan nama berkas ini mengandung paling banyak %(max)d karakter (sekarang "
+"%(length)d karakter)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr ""
+"Pilih antara mengirimkan berkas atau menghapus tanda centang pada kotak "
+"centang"
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Unggah gambar yang valid. Berkas yang Anda unggah bukan merupakan berkas "
+"gambar atau gambarnya rusak."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Masukkan pilihan yang valid. %(value)s bukan salah satu dari pilihan yang "
+"tersedia."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Masukkan beberapa nilai."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Masukan sebuah nilai dengan komplit"
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Masukan UUID yang benar."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Bidang tersembunyi %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "Data ManagementForm hilang atau telah dirusak "
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Pastikan mengirim %d formulir atau lebih sedikit. "
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Kirimkan %d atau lebih forms."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Urutan"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Hapus"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Perbaiki data ganda untuk %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr "Perbaiki data ganda untuk %(field)s yang nilainya harus unik."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Perbaiki data ganda untuk %(field_name)s yang nilainya harus unik untuk "
+"pencarian %(lookup)s pada %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Perbaiki nilai ganda di bawah ini."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr "Nilai dibarisan tidak cocok dengan instance induk."
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Masukkan pilihan yang valid. Pilihan tersebut bukan salah satu dari pilihan "
+"yang tersedia."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr "\"1%(pk)s\" bukan nilai yang benar."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s tidak dapat diinterpretasikan pada zona waktu "
+"%(current_timezone)s; mungkin nilainya ambigu atau mungkin tidak ada."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Hapus"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Saat ini"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Ubah"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tidak diketahui"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Ya"
+
+msgid "No"
+msgstr "Tidak"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "ya,tidak,mungkin"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d bita"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "p.m"
+
+msgid "a.m."
+msgstr "a.m"
+
+msgid "PM"
+msgstr "PM"
+
+msgid "AM"
+msgstr "AM"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "tengah malam"
+
+msgid "noon"
+msgstr "siang"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Senin"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Selasa"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Rabu"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Kamis"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Jumat"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sabtu"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Minggu"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "Sen"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Sel"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Rab"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Kam"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Jum"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Sab"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "Min"
+
+msgid "January"
+msgstr "Januari"
+
+msgid "February"
+msgstr "Februari"
+
+msgid "March"
+msgstr "Maret"
+
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+msgid "May"
+msgstr "Mei"
+
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
+
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
+
+msgid "August"
+msgstr "Agustus"
+
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+msgid "December"
+msgstr "Desember"
+
+msgid "jan"
+msgstr "jan"
+
+msgid "feb"
+msgstr "feb"
+
+msgid "mar"
+msgstr "mar"
+
+msgid "apr"
+msgstr "apr"
+
+msgid "may"
+msgstr "mei"
+
+msgid "jun"
+msgstr "jun"
+
+msgid "jul"
+msgstr "jul"
+
+msgid "aug"
+msgstr "agu"
+
+msgid "sep"
+msgstr "sep"
+
+msgid "oct"
+msgstr "okt"
+
+msgid "nov"
+msgstr "nov"
+
+msgid "dec"
+msgstr "des"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Jan."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Feb."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "Maret"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mei"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Agu"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Sep."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Okt."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Nov."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Des."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "Januari"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "Februari"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "Maret"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mei"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "Agustus"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "Desember"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Ini bukan alamat IPv6 yang benar"
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s…"
+msgstr "%(truncated_text)s…"
+
+msgid "or"
+msgstr "atau"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d tahun"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d bulan"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d minggu"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d hari"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d jam"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d menit"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 menit"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Terlarang"
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "Verifikasi CSRF gagal, Permintaan dibatalkan."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Anda melihat pesan ini karena situs HTTP ini membutuhkan header 'Referrer' "
+"dikirim dari web browser Anda, tetapi tidak terkirim. Header tersebut "
+"dibutuhkan karena alasan keamanan, untuk memastikan bahwa browser Anda tidak "
+"dibajak oleh pihak ketiga."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Jika Anda menonaktifkan header 'Referrer' pada konfigurasi browser Anda, "
+"mohon aktfikan kembali, setidaknya untuk situs ini atau untuk koneksi HTTPS, "
+"atau untuk request 'same-origin'."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+"Jika Anda menggunakan tag "
+"atau menyertakan kepala 'Referrer-Policy: no-referrer', harap hapus mereka. "
+"Perlindungan CSRF membutuhkan kepala 'Referrer' untuk melakukan pemeriksaan "
+"pengarahan ketat. Jika Anda khawatir mengenai privasi, gunakan cara lain "
+"seperti untuk tautan pada situs pihak ketiga."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Anda melihat pesan ini karena situs ini membutuhkan sebuah CSRF cookie "
+"ketika mengirimkan sebuah formulir. Cookie ini dibutuhkan untuk alasan "
+"keamanan, untuk memastikan bahwa browser Anda tidak sedang dibajak oleh "
+"pihak ketiga."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Jika Anda telah mengatur browser Anda untuk menonaktifkan cookies, maka "
+"aktifkanlah kembali, setidaknya untuk website ini, atau untuk request 'same-"
+"origin'."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Informasi lebih lanjut tersedia dengan DEBUG=True"
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Tidak ada tahun dipilih"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr "Tanggal diluar kisaran"
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Tidak ada bulan dipilih"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Tidak ada hari dipilih"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Tidak ada minggu dipilih"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Tidak ada %(verbose_name_plural)s tersedia"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"%(verbose_name_plural)s di masa depan tidak tersedia karena %(class_name)s."
+"allow_future bernilai False."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "Teks tanggal tidak valid '%(datestr)s' dalam format '%(format)s'"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Tidak ada %(verbose_name)s yang cocok dengan kueri"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr ""
+"Laman bukan yang 'terakhir' atau juga tidak dapat dikonversikan ke bilangan "
+"bulat."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Laman tidak valid (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Daftar kosong dan '%(class_name)s.allow_empty' bernilai False."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Indeks direktori tidak diizinkan di sini."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" tidak ada"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Daftar isi %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+"Django: Kerangka kerja Web untuk sang perfeksionis dengan tenggat waktu."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+"Lihat catatan rilis untuk Django %(version)s"
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr "Selamat! Pemasangan berjalan lancar!"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+"Anda sedang melihat halaman ini karena DEBUG=True berada di berkas pengaturan Anda dan Anda belum "
+"mengonfigurasi URL apa pun."
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr "Dokumentasi Django"
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr "Topik, referensi & cara pemakaian"
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr "Tutorial: Sebuah aplikasi jajak pendapat"
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr "Memulai dengan Django"
+
+msgid "Django Community"
+msgstr "Komunitas Django"
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr "Terhubung, minta bantuan, atau membantu"
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/id/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/id/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/id/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/id/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..1458230
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/id/formats.py
@@ -0,0 +1,49 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'j N Y'
+DATETIME_FORMAT = "j N Y, G.i"
+TIME_FORMAT = 'G.i'
+YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'd-m-Y'
+SHORT_DATETIME_FORMAT = 'd-m-Y G.i'
+FIRST_DAY_OF_WEEK = 1 # Monday
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+DATE_INPUT_FORMATS = [
+ '%d-%m-%y', '%d/%m/%y', # '25-10-09', 25/10/09'
+ '%d-%m-%Y', '%d/%m/%Y', # '25-10-2009', 25/10/2009'
+ '%d %b %Y', # '25 Oct 2006',
+ '%d %B %Y', # '25 October 2006'
+]
+
+TIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%H.%M.%S', # '14.30.59'
+ '%H.%M', # '14.30'
+]
+
+DATETIME_INPUT_FORMATS = [
+ '%d-%m-%Y %H.%M.%S', # '25-10-2009 14.30.59'
+ '%d-%m-%Y %H.%M.%S.%f', # '25-10-2009 14.30.59.000200'
+ '%d-%m-%Y %H.%M', # '25-10-2009 14.30'
+ '%d-%m-%Y', # '25-10-2009'
+ '%d-%m-%y %H.%M.%S', # '25-10-09' 14.30.59'
+ '%d-%m-%y %H.%M.%S.%f', # '25-10-09' 14.30.59.000200'
+ '%d-%m-%y %H.%M', # '25-10-09' 14.30'
+ '%d-%m-%y', # '25-10-09''
+ '%m/%d/%y %H.%M.%S', # '10/25/06 14.30.59'
+ '%m/%d/%y %H.%M.%S.%f', # '10/25/06 14.30.59.000200'
+ '%m/%d/%y %H.%M', # '10/25/06 14.30'
+ '%m/%d/%y', # '10/25/06'
+ '%m/%d/%Y %H.%M.%S', # '25/10/2009 14.30.59'
+ '%m/%d/%Y %H.%M.%S.%f', # '25/10/2009 14.30.59.000200'
+ '%m/%d/%Y %H.%M', # '25/10/2009 14.30'
+ '%m/%d/%Y', # '10/25/2009'
+]
+
+DECIMAL_SEPARATOR = ','
+THOUSAND_SEPARATOR = '.'
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/io/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/io/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..de6c03c
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/io/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/io/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/io/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..3efe6fd
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/io/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1206 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# Viko Bartero , 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
+"Last-Translator: Jannis Leidel \n"
+"Language-Team: Ido (http://www.transifex.com/django/django/language/io/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: io\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikaans"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "العربية"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr ""
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azərbaycanca"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "български"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "беларуская"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "বাংলা"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Brezhoneg"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "босански"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Català"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "čeština"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Cymraeg"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "dansk"
+
+msgid "German"
+msgstr "Deutsch"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Ελληνικά"
+
+msgid "English"
+msgstr "English"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr ""
+
+msgid "British English"
+msgstr "British English"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Español"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Español de Argentina"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr ""
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Español de México"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Español de Nicaragua"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Español de Venezuela"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Eesti"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Euskara"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "فارسی"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Suomi"
+
+msgid "French"
+msgstr "Français"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Frysk"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Gaeilge"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Galego"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "עברית"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "हिन्दी"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "hrvatski"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Magyar"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Bahasa Indonesia"
+
+msgid "Ido"
+msgstr ""
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Íslenska"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiano"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "日本語"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "ქართული"
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Қазақша"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Khmer"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannaḍa"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "한국어"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Lëtzebuergesch"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lietuvių"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latviešu"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Македонски"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "മലയാളം"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Монгол"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr ""
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Burmese"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "नेपाली"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederlands"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Norsk nynorsk"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Ossetic"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "ਪੰਜਾਬੀ"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Polski"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Português"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Português do Brasil"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Română"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Русский"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovenčina"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovenščina"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Shqip"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Српски / srpski"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Serbian Latin"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Svenska"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Kiswahili"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "தமிழ்"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "ไทย"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Türkçe"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Удмурт"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Українська"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "اُردُو"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Tiếng Việt"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "简体中文"
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "繁體中文"
+
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr ""
+
+msgid "Static Files"
+msgstr ""
+
+msgid "Syndication"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr ""
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Skribez valida datumo."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Skribez valida URL."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Skribez valida e-posto adreso."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Skribez valida \"slug\" kompozata de literi, numeri, juntostreki o "
+"subjuntostreki."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Skribez valida IPv4 adreso."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Skribez valida IPv6 adreso."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Skribez valida adreso IPv4 od IPv6."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Skribez nur cifri separata per komi."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr ""
+"Verifikez ke ica datumo esas %(limit_value)s (olu esas %(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Verifikez ke ica datumo esas minora kam od egala a %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr "Verifikez ke ica datumo esas majora kam od egala a %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Verifikez ke ica datumo havas %(limit_value)d litero adminime (olu havas "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Verifikez ke ica datumo havas %(limit_value)d literi adminime (olu havas "
+"%(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Verifikez ke ica datumo havas %(limit_value)d litero admaxime (olu havas "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[1] ""
+"Verifikez ke ica datumo havas %(limit_value)d literi admaxime (olu havas "
+"%(show_value)d)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "and"
+msgstr "e"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr ""
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Ica feldo ne povas esar nula."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Ica feldo ne povas esar vakua."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "La %(model_name)s kun ica %(field_label)s ja existas."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Feldo de tipo: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Integro"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr ""
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Granda (8 byte) integro"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Booleano (True o False)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "String (til %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Integri separata per komi"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Dato (sen horo)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Dato (kun horo)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr ""
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Decimala numero"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+msgid "Email address"
+msgstr "E-postala adreso"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Arkivo voyo"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr ""
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Glitkomo numero"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "IPv4 adreso"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "IP adreso"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr ""
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Booleano (True, False o None)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Positiva integro"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Positiva mikra integro"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slug (til %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Mikra integro"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+
+msgid "Time"
+msgstr "Horo"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Kruda binara datumo"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr ""
+
+msgid "File"
+msgstr "Arkivo"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Imajo"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr ""
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Exterklefo (la tipo esas determinata per la relatata feldo)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Un-ad-un parenteso"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr ""
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Multi-a-multi parenteso"
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ""
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Ica feldo esas obligata."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Skribez kompleta numero"
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Skribez numero."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Skribez valida dato."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Skribez valida horo."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Skribez valida dato/horo."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr ""
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "Nula arkivo sendesis. Verifikez la kodexigo tipo en la formulario."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Nula arkivo sendesis."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "La sendita arkivo esas vakua."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Verifikez ke ica dosiero nomo havas %(max)d skribsigno admaxime (olu havas "
+"%(length)d)."
+msgstr[1] ""
+"Verifikez ke ica arkivo nomo havas %(max)d skribsigni admaxime (olu havas "
+"%(length)d)."
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr "Sendez arkivo o markizez la vakua markbuxo, ne la du."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Kargez valida imajo. La arkivo qua vu kargis ne esis imajo od esis defektiva."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Selektez valida selekto. %(value)s ne esas un de la disponebla selekti."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Skribez listo de datumi."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Okulta feldo %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Order"
+msgstr "Ordinar"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Koretigez duopligata datumi por %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr "Korektigez la duopligata datumi por %(field)s, qui mustas esar unika."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Korektigez la duopligata datumi por %(field_name)s qui mustas esar unika por "
+"la %(lookup)s en %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Korektigez la duopligata datumi infre."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr ""
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Selektez valida selekto. Ita selekto ne esas un de la disponebla selekti."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"La %(datetime)s ne povis esar interpretata en la horala zono "
+"%(current_timezone)s; forsan, olu esas ambigua o ne existas."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Vakuigar"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Aktuale"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Modifikar"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nekonocata"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Yes"
+
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "yes,no,forsan"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d byte"
+msgstr[1] "%(size)d bytes"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "p.m."
+
+msgid "a.m."
+msgstr "a.m."
+
+msgid "PM"
+msgstr "PM"
+
+msgid "AM"
+msgstr "AM"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "noktomezo"
+
+msgid "noon"
+msgstr "dimezo"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "Lundio"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Mardio"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Merkurdio"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jovdio"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "Venerdio"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "Saturdio"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "Sundio"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "Mer"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "Jov"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "Ven"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "Sat"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "Sun"
+
+msgid "January"
+msgstr "Januaro"
+
+msgid "February"
+msgstr "Februaro"
+
+msgid "March"
+msgstr "Marto"
+
+msgid "April"
+msgstr "Aprilo"
+
+msgid "May"
+msgstr "Mayo"
+
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
+
+msgid "July"
+msgstr "Julio"
+
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+msgid "September"
+msgstr "Septembro"
+
+msgid "October"
+msgstr "Oktobro"
+
+msgid "November"
+msgstr "Novembro"
+
+msgid "December"
+msgstr "Decembro"
+
+msgid "jan"
+msgstr "jan"
+
+msgid "feb"
+msgstr "feb"
+
+msgid "mar"
+msgstr "mar"
+
+msgid "apr"
+msgstr "apr"
+
+msgid "may"
+msgstr "may"
+
+msgid "jun"
+msgstr "jun"
+
+msgid "jul"
+msgstr "jul"
+
+msgid "aug"
+msgstr "ago"
+
+msgid "sep"
+msgstr "sep"
+
+msgid "oct"
+msgstr "okt"
+
+msgid "nov"
+msgstr "nov"
+
+msgid "dec"
+msgstr "dec"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "Jan."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "Feb."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "Marto"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "Aprilo"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mayo"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "Julio"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "Ago."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "Sept."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "Okt."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "Nov."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "Dec."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "Januaro"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "Februaro"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "Marto"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "Aprilo"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "Mayo"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "Julio"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "Septembro"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "Oktobro"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "Novembro"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "Decembro"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s..."
+msgstr "%(truncated_text)s..."
+
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d yaro"
+msgstr[1] "%d yari"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d monato"
+msgstr[1] "%d monati"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d semano"
+msgstr[1] "%d semani"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d dio"
+msgstr[1] "%d dii"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d horo"
+msgstr[1] "%d hori"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d minuto"
+msgstr[1] "%d minuti"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 minuti"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr ""
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr ""
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "La yaro ne specizigesis"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr ""
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "La monato ne specizigesis"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "La dio ne specizigesis"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "La semano ne specizigesis"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Ne esas %(verbose_name_plural)s disponebla"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"La futura %(verbose_name_plural)s ne esas disponebla pro ke %(class_name)s."
+"allow_future esas False."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr ""
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr ""
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Onu ne permisas direktorio indexi hike."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" ne existas"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Indexi di %(directory)s"
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr ""
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr ""
+
+msgid "Django Community"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr ""
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..4859aaf
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..60dc67e
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1266 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# gudmundur , 2011
+# Hafsteinn Einarsson , 2011-2012
+# Jannis Leidel , 2011
+# Matt R, 2018
+# saevarom , 2011
+# saevarom , 2013,2015
+# Thordur Sigurdsson , 2016-2019
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: django\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-18 15:48+0000\n"
+"Last-Translator: Thordur Sigurdsson \n"
+"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/django/django/language/"
+"is/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: is\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
+
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afríkanska"
+
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabíska"
+
+msgid "Asturian"
+msgstr "Astúríska"
+
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Aserbaídsjíska"
+
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Búlgarska"
+
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Hvítrússneska"
+
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalska"
+
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretónska"
+
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosníska"
+
+msgid "Catalan"
+msgstr "Katalónska"
+
+msgid "Czech"
+msgstr "Tékkneska"
+
+msgid "Welsh"
+msgstr "Velska"
+
+msgid "Danish"
+msgstr "Danska"
+
+msgid "German"
+msgstr "Þýska"
+
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Neðri sorbíska"
+
+msgid "Greek"
+msgstr "Gríska"
+
+msgid "English"
+msgstr "Enska"
+
+msgid "Australian English"
+msgstr "Áströlsk enska"
+
+msgid "British English"
+msgstr "Bresk enska"
+
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spænska"
+
+msgid "Argentinian Spanish"
+msgstr "Argentínsk spænska"
+
+msgid "Colombian Spanish"
+msgstr "Kólumbísk spænska"
+
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Mexíkósk spænska"
+
+msgid "Nicaraguan Spanish"
+msgstr "Níkaragva spænska"
+
+msgid "Venezuelan Spanish"
+msgstr "Venesúelsk spænska"
+
+msgid "Estonian"
+msgstr "Eistneska"
+
+msgid "Basque"
+msgstr "Baskneska"
+
+msgid "Persian"
+msgstr "Persneska"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finnska"
+
+msgid "French"
+msgstr "Franska"
+
+msgid "Frisian"
+msgstr "Frísneska"
+
+msgid "Irish"
+msgstr "Írska"
+
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr "Skosk gelíska"
+
+msgid "Galician"
+msgstr "Galíska"
+
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebreska"
+
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindí"
+
+msgid "Croatian"
+msgstr "Króatíska"
+
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "Efri sorbíska"
+
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ungverska"
+
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armenska"
+
+msgid "Interlingua"
+msgstr "Interlingua"
+
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indónesíska"
+
+msgid "Ido"
+msgstr "Ido"
+
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Íslenska"
+
+msgid "Italian"
+msgstr "Ítalska"
+
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japanska"
+
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgíska"
+
+msgid "Kabyle"
+msgstr ""
+
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kasakska"
+
+msgid "Khmer"
+msgstr "Kmeríska"
+
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannadanska"
+
+msgid "Korean"
+msgstr "Kóreska"
+
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "Lúxemborgíska"
+
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Litháenska"
+
+msgid "Latvian"
+msgstr "Lettneska"
+
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedónska"
+
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajalamska"
+
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongólska"
+
+msgid "Marathi"
+msgstr "Maratí"
+
+msgid "Burmese"
+msgstr "Búrmíska"
+
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr "Norskt bókmál"
+
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepalska"
+
+msgid "Dutch"
+msgstr "Hollenska"
+
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Nýnorska"
+
+msgid "Ossetic"
+msgstr "Ossetíska"
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Púndjabíska"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Pólska"
+
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portúgalska"
+
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Brasilísk portúgalska"
+
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rúmenska"
+
+msgid "Russian"
+msgstr "Rússneska"
+
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slóvakíska"
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slóvenska"
+
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanska"
+
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbneska"
+
+msgid "Serbian Latin"
+msgstr "Serbnesk latína"
+
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sænska"
+
+msgid "Swahili"
+msgstr "Svahílí"
+
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamílska"
+
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telúgúska"
+
+msgid "Thai"
+msgstr "Tælenska"
+
+msgid "Turkish"
+msgstr "Tyrkneska"
+
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tataríska"
+
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Údmúrt"
+
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Úkraínska"
+
+msgid "Urdu"
+msgstr "Úrdú"
+
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Víetnamska"
+
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Einfölduð kínverska "
+
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "Hefðbundin kínverska"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Skilaboð"
+
+msgid "Site Maps"
+msgstr ""
+
+msgid "Static Files"
+msgstr ""
+
+msgid "Syndication"
+msgstr ""
+
+msgid "That page number is not an integer"
+msgstr "Þetta síðunúmer er ekki heiltala"
+
+msgid "That page number is less than 1"
+msgstr "Þetta síðunúmer er minna en 1"
+
+msgid "That page contains no results"
+msgstr "Þessi síða hefur engar niðurstöður"
+
+msgid "Enter a valid value."
+msgstr "Sláðu inn gilt gildi."
+
+msgid "Enter a valid URL."
+msgstr "Sláðu inn gilt veffang (URL)."
+
+msgid "Enter a valid integer."
+msgstr "Sláðu inn gilda heiltölu."
+
+msgid "Enter a valid email address."
+msgstr "Sláðu inn gilt netfang."
+
+#. Translators: "letters" means latin letters: a-z and A-Z.
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
+msgstr ""
+"Settu inn gildan vefslóðartitil sem má innihalda latneska bókstafi, "
+"tölustafi, undirstrik og bandstrik."
+
+msgid ""
+"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
+"hyphens."
+msgstr ""
+"Settu inn gildan vefslóðartitil sem má innihalda unicode bókstafi, "
+"tölustafi, undirstrik og bandstrik."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 address."
+msgstr "Sláðu inn gilda IPv4 tölu."
+
+msgid "Enter a valid IPv6 address."
+msgstr "Sláðu inn gilt IPv6 vistfang."
+
+msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
+msgstr "Sláðu inn gilt IPv4 eða IPv6 vistfang."
+
+msgid "Enter only digits separated by commas."
+msgstr "Skrifaðu einungis tölur aðskildar með kommum."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
+msgstr ""
+"Gakktu úr skugga um að gildi sé %(limit_value)s (það er %(show_value)s)."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr ""
+"Gakktu úr skugga um að gildið sé minna en eða jafnt og %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
+msgstr ""
+"Gakktu úr skugga um að gildið sé stærra en eða jafnt og %(limit_value)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Gildið má minnst vera %(limit_value)d stafur að lengd (það er %(show_value)d "
+"nú)"
+msgstr[1] ""
+"Gildið má minnst vera %(limit_value)d stafir að lengd (það er %(show_value)d "
+"nú)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
+"%(show_value)d)."
+msgstr[0] ""
+"Gildið má mest vera %(limit_value)d stafur að lengd (það er %(show_value)d "
+"nú)"
+msgstr[1] ""
+"Gildið má mest vera %(limit_value)d stafir að lengd (það er %(show_value)d "
+"nú)"
+
+msgid "Enter a number."
+msgstr "Sláðu inn tölu."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
+msgstr[0] "Gildið má ekki hafa fleiri en %(max)s tölu."
+msgstr[1] "Gildið má ekki hafa fleiri en %(max)s tölur."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
+msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
+msgstr[0] "Gildið má ekki hafa meira en %(max)s tugatölustaf (decimal places)."
+msgstr[1] ""
+"Gildið má ekki hafa meira en %(max)s tugatölustafi (decimal places)."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
+msgid_plural ""
+"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
+msgstr[0] "Gildið má ekki hafa fleiri en %(max)s tölu fyrir tugabrotskil."
+msgstr[1] "Gildið má ekki hafa fleiri en %(max)s tölur fyrir tugabrotskil."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
+"'%(allowed_extensions)s'."
+msgstr ""
+"Skrár með endingunni '%(extension)s' eru ekki leyfðar. Leyfilegar endingar "
+"eru: '%(allowed_extensions)s'."
+
+msgid "Null characters are not allowed."
+msgstr "Núlltákn eru ekki leyfileg."
+
+msgid "and"
+msgstr "og"
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s með þessi %(field_labels)s er nú þegar til."
+
+#, python-format
+msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
+msgstr "Gildið %(value)r er ógilt."
+
+msgid "This field cannot be null."
+msgstr "Þessi reitur getur ekki haft tómgildi (null)."
+
+msgid "This field cannot be blank."
+msgstr "Þessi reitur má ekki vera tómur."
+
+#, python-format
+msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
+msgstr "%(model_name)s með þetta %(field_label)s er nú þegar til."
+
+#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
+#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
+#, python-format
+msgid ""
+"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s."
+msgstr ""
+"%(field_label)s verður að vera einkvæmt fyrir %(date_field_label)s "
+"%(lookup_type)s."
+
+#, python-format
+msgid "Field of type: %(field_type)s"
+msgstr "Reitur af gerð: %(field_type)s"
+
+msgid "Integer"
+msgstr "Heiltala"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be an integer."
+msgstr "Gildi '%(value)s' verður að vera heiltala."
+
+msgid "Big (8 byte) integer"
+msgstr "Stór (8 bæta) heiltala"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
+msgstr "'%(value)s' verður að vera annaðhvort satt eða ósatt."
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
+msgstr "'%(value)s' verður að vera eitt eftirtalinna: True, False eða None."
+
+msgid "Boolean (Either True or False)"
+msgstr "Boole-gildi (True eða False)"
+
+#, python-format
+msgid "String (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Strengur (mest %(max_length)s)"
+
+msgid "Comma-separated integers"
+msgstr "Heiltölur aðgreindar með kommum"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
+"format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' er ógilt dagsetningarsnið. Það verður að vera á sniðinu YYYY-MM-"
+"DD."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
+"date."
+msgstr "'%(value)s' hefur rétt snið (YYYY-MM-DD) en dagsetningin er ógild."
+
+msgid "Date (without time)"
+msgstr "Dagsetning (án tíma)"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]][TZ] format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' hefur ógilt snið. Það verður að vera á sniðinu: YYYY-MM-DD HH:"
+"MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+"[TZ]) but it is an invalid date/time."
+msgstr ""
+"'%(value)s' hefur rétt snið (YYYY-MM-DD HH:MM [:ss[.uuuuuu]][TZ]) en það er "
+"ógild dagsetning/tími."
+
+msgid "Date (with time)"
+msgstr "Dagsetning (með tíma)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
+msgstr "'%(value)s' verður að vera tugatala."
+
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Tugatala"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
+"uuuuuu] format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' er á ógildu sniði. Það verður að vera á sniðinu [DD] [HH:"
+"[MM:]]ss[.uuuuuu]."
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Tímalengd"
+
+msgid "Email address"
+msgstr "Netfang"
+
+msgid "File path"
+msgstr "Skjalaslóð"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be a float."
+msgstr "'%(value)s' verður að vera fleytitala."
+
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Fleytitala (floating point number)"
+
+msgid "IPv4 address"
+msgstr "IPv4 vistfang"
+
+msgid "IP address"
+msgstr "IP tala"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
+msgstr "'%(value)s' verður að vera eitt eftirtalinna: None, True eða False."
+
+msgid "Boolean (Either True, False or None)"
+msgstr "Boole-gildi (True, False eða None)"
+
+msgid "Positive integer"
+msgstr "Jákvæð heiltala"
+
+msgid "Positive small integer"
+msgstr "Jákvæð lítil heiltala"
+
+#, python-format
+msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
+msgstr "Slögg (allt að %(max_length)s)"
+
+msgid "Small integer"
+msgstr "Lítil heiltala"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Texti"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
+"format."
+msgstr ""
+"'%(value)s' er á ógildu sniði. Það verður að vera á sniðinu HH:MM[:ss[."
+"uuuuuu]]."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
+"invalid time."
+msgstr ""
+"'%(value)s' er á réttu sniði (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]), en það er ógild "
+"dagsetning/tími."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Tími"
+
+msgid "URL"
+msgstr "Veffang"
+
+msgid "Raw binary data"
+msgstr "Hrá tvíundargögn (binary data)"
+
+#, python-format
+msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
+msgstr "'%(value)s' er ekki gilt UUID."
+
+msgid "Universally unique identifier"
+msgstr ""
+
+msgid "File"
+msgstr "Skrá"
+
+msgid "Image"
+msgstr "Mynd"
+
+#, python-format
+msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
+msgstr "%(model)s hlutur með %(field)s %(value)r er ekki til."
+
+msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
+msgstr "Ytri lykill (Gerð ákveðin af skyldum reit)"
+
+msgid "One-to-one relationship"
+msgstr "Einn-á-einn samband."
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
+msgstr "%(from)s-%(to)s samband"
+
+#, python-format
+msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
+msgstr "%(from)s-%(to)s sambönd"
+
+msgid "Many-to-many relationship"
+msgstr "Margir-til-margra samband."
+
+#. Translators: If found as last label character, these punctuation
+#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the
+#. label
+msgid ":?.!"
+msgstr ":?.!"
+
+msgid "This field is required."
+msgstr "Þennan reit þarf að fylla út."
+
+msgid "Enter a whole number."
+msgstr "Sláðu inn heiltölu."
+
+msgid "Enter a valid date."
+msgstr "Sláðu inn gilda dagsetningu."
+
+msgid "Enter a valid time."
+msgstr "Sláðu inn gilda tímasetningu."
+
+msgid "Enter a valid date/time."
+msgstr "Sláðu inn gilda dagsetningu ásamt tíma."
+
+msgid "Enter a valid duration."
+msgstr "Sláðu inn gilt tímabil."
+
+#, python-brace-format
+msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
+msgstr "Fjöldi daga verður að vera á milli {min_days} og {max_days}."
+
+msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
+msgstr "Engin skrá var send. Athugaðu kótunartegund á forminu (encoding type)."
+
+msgid "No file was submitted."
+msgstr "Engin skrá var send."
+
+msgid "The submitted file is empty."
+msgstr "Innsend skrá er tóm."
+
+#, python-format
+msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
+msgid_plural ""
+"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
+msgstr[0] ""
+"Skráarnafnið má mest vera %(max)d stafur að lengd (það er %(length)d nú)"
+msgstr[1] ""
+"Skráarnafnið má mest vera %(max)d stafir að lengd (það er %(length)d nú)"
+
+msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
+msgstr "Vinsamlegast sendu annað hvort inn skrá eða merktu í boxið, ekki bæði."
+
+msgid ""
+"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
+"corrupted image."
+msgstr ""
+"Halaðu upp gildri myndskrá. Skráin sem þú halaðir upp var annað hvort gölluð "
+"eða ekki mynd."
+
+#, python-format
+msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Veldu gildan valmöguleika. %(value)s er ekki eitt af gildum valmöguleikum."
+
+msgid "Enter a list of values."
+msgstr "Sláðu inn lista af gildum."
+
+msgid "Enter a complete value."
+msgstr "Sláðu inn heilt gildi."
+
+msgid "Enter a valid UUID."
+msgstr "Sláðu inn gilt UUID."
+
+#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
+msgid ":"
+msgstr ":"
+
+#, python-format
+msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
+msgstr "(Falinn reitur %(name)s) %(error)s"
+
+msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
+msgstr "Gögn fyrir ManagementForm vantar eða hefur verið breytt"
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or fewer forms."
+msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
+msgstr[0] "Vinsamlegast sendu %d eða færri form."
+msgstr[1] "Vinsamlegast sendu %d eða færri form."
+
+#, python-format
+msgid "Please submit %d or more forms."
+msgid_plural "Please submit %d or more forms."
+msgstr[0] "Vinsamlegast sendu %d eða fleiri form."
+msgstr[1] "Vinsamlegast sendu %d eða fleiri form."
+
+msgid "Order"
+msgstr "Röð"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Eyða"
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
+msgstr "Vinsamlegast leiðréttu tvítekin gögn í reit %(field)s."
+
+#, python-format
+msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
+msgstr ""
+"Vinsamlegast lagfærðu gögn í reit %(field)s, sem verða að vera einstök."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
+"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
+msgstr ""
+"Vinsamlegast leiðréttu tvítekin gögn í reit %(field_name)s sem verða að vera "
+"einstök fyrir %(lookup)s í %(date_field)s."
+
+msgid "Please correct the duplicate values below."
+msgstr "Vinsamlegast lagfærðu tvítöldu gögnin fyrir neðan."
+
+msgid "The inline value did not match the parent instance."
+msgstr "Innra gildið passar ekki við eiganda."
+
+msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
+msgstr ""
+"Veldu gildan valmöguleika. Valið virðist ekki vera eitt af gildum "
+"valmöguleikum."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
+msgstr "„%(pk)s“ er ekki gilt gildi."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
+"may be ambiguous or it may not exist."
+msgstr ""
+"%(datetime)s er ekki hægt að túlka í tímabelti %(current_timezone)s, það "
+"getur verið óljóst eða að það er ekki til."
+
+msgid "Clear"
+msgstr "Hreinsa"
+
+msgid "Currently"
+msgstr "Eins og er:"
+
+msgid "Change"
+msgstr "Breyta"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Óþekkt"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Já"
+
+msgid "No"
+msgstr "Nei"
+
+msgid "yes,no,maybe"
+msgstr "já,nei,kannski"
+
+#, python-format
+msgid "%(size)d byte"
+msgid_plural "%(size)d bytes"
+msgstr[0] "%(size)d bæti"
+msgstr[1] "%(size)d bæti"
+
+#, python-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#, python-format
+msgid "%s MB"
+msgstr "%s MB"
+
+#, python-format
+msgid "%s GB"
+msgstr "%s GB"
+
+#, python-format
+msgid "%s TB"
+msgstr "%s TB"
+
+#, python-format
+msgid "%s PB"
+msgstr "%s PB"
+
+msgid "p.m."
+msgstr "eftirmiðdegi"
+
+msgid "a.m."
+msgstr "morgun"
+
+msgid "PM"
+msgstr "Eftirmiðdegi"
+
+msgid "AM"
+msgstr "Morgun"
+
+msgid "midnight"
+msgstr "miðnætti"
+
+msgid "noon"
+msgstr "hádegi"
+
+msgid "Monday"
+msgstr "mánudagur"
+
+msgid "Tuesday"
+msgstr "þriðjudagur"
+
+msgid "Wednesday"
+msgstr "miðvikudagur"
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "fimmtudagur"
+
+msgid "Friday"
+msgstr "föstudagur"
+
+msgid "Saturday"
+msgstr "laugardagur"
+
+msgid "Sunday"
+msgstr "sunnudagur"
+
+msgid "Mon"
+msgstr "mán"
+
+msgid "Tue"
+msgstr "þri"
+
+msgid "Wed"
+msgstr "mið"
+
+msgid "Thu"
+msgstr "fim"
+
+msgid "Fri"
+msgstr "fös"
+
+msgid "Sat"
+msgstr "lau"
+
+msgid "Sun"
+msgstr "sun"
+
+msgid "January"
+msgstr "janúar"
+
+msgid "February"
+msgstr "febrúar"
+
+msgid "March"
+msgstr "mars"
+
+msgid "April"
+msgstr "apríl"
+
+msgid "May"
+msgstr "maí"
+
+msgid "June"
+msgstr "júní"
+
+msgid "July"
+msgstr "júlí"
+
+msgid "August"
+msgstr "ágúst"
+
+msgid "September"
+msgstr "september"
+
+msgid "October"
+msgstr "október"
+
+msgid "November"
+msgstr "nóvember"
+
+msgid "December"
+msgstr "desember"
+
+msgid "jan"
+msgstr "jan"
+
+msgid "feb"
+msgstr "feb"
+
+msgid "mar"
+msgstr "mar"
+
+msgid "apr"
+msgstr "apr"
+
+msgid "may"
+msgstr "maí"
+
+msgid "jun"
+msgstr "jún"
+
+msgid "jul"
+msgstr "júl"
+
+msgid "aug"
+msgstr "ágú"
+
+msgid "sep"
+msgstr "sep"
+
+msgid "oct"
+msgstr "okt"
+
+msgid "nov"
+msgstr "nóv"
+
+msgid "dec"
+msgstr "des"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Jan."
+msgstr "jan."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Feb."
+msgstr "feb."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "March"
+msgstr "mars"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "April"
+msgstr "apríl"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "May"
+msgstr "maí"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "June"
+msgstr "júní"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "July"
+msgstr "júlí"
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Aug."
+msgstr "ág."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Sept."
+msgstr "sept."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Oct."
+msgstr "okt."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Nov."
+msgstr "nóv."
+
+msgctxt "abbrev. month"
+msgid "Dec."
+msgstr "des."
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "January"
+msgstr "janúar"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "February"
+msgstr "febrúar"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "March"
+msgstr "mars"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "April"
+msgstr "apríl"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "May"
+msgstr "maí"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "June"
+msgstr "júní"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "July"
+msgstr "júlí"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "August"
+msgstr "ágúst"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "September"
+msgstr "september"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "October"
+msgstr "október"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "November"
+msgstr "nóvember"
+
+msgctxt "alt. month"
+msgid "December"
+msgstr "desember"
+
+msgid "This is not a valid IPv6 address."
+msgstr "Þetta er ekki gilt IPv6 vistfang."
+
+#, python-format
+msgctxt "String to return when truncating text"
+msgid "%(truncated_text)s…"
+msgstr "%(truncated_text)s…"
+
+msgid "or"
+msgstr "eða"
+
+#. Translators: This string is used as a separator between list elements
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#, python-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d ár"
+msgstr[1] "%d ár"
+
+#, python-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d mánuður"
+msgstr[1] "%d mánuðir"
+
+#, python-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d vika"
+msgstr[1] "%d vikur"
+
+#, python-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d dagur"
+msgstr[1] "%d dagar"
+
+#, python-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d klukkustund"
+msgstr[1] "%d klukkustundir"
+
+#, python-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d mínúta"
+msgstr[1] "%d mínútur"
+
+msgid "0 minutes"
+msgstr "0 mínútur"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr ""
+
+msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
+msgstr "CSRF auðkenning tókst ekki."
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer "
+"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is "
+"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
+"hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Þú ert að fá þessi skilaboð því þetta HTTPS vefsvæði þarfnast að vafrinn "
+"þinn sendi ‚Referer‘ haus (e. referer header) sem var ekki sendur. Þessi "
+"haus er nauðsynlegur af öryggisástæðum til að ganga úr skugga um að "
+"utanaðkomandi aðili sé ekki að senda fyrirspurnir úr vafranum þínum."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
+"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
+"origin' requests."
+msgstr ""
+"Ef þú hefur stillt vafrann þinn til að gera ‚Referer‘ hausa óvirka þarftu að "
+"virkja þá aftur. Að minnsta kosti fyrir þetta vefsvæði, eða HTTPS tengingar "
+"eða ‚same-origin‘ fyrirspurnir."
+
+msgid ""
+"If you are using the tag or "
+"including the 'Referrer-Policy: no-referrer' header, please remove them. The "
+"CSRF protection requires the 'Referer' header to do strict referer checking. "
+"If you're concerned about privacy, use alternatives like for links to third-party sites."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
+"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
+"that your browser is not being hijacked by third parties."
+msgstr ""
+"Þú ert að fá þessi skilaboð því þetta vefsvæði þarfnast að CSRF kaka (e. "
+"cookie) sé send þegar form eru send. Þessi kaka er nauðsynleg af "
+"öryggisástæðum til að ganga úr skugga um að utanaðkomandi aðili sé ekki að "
+"senda fyrirspurnir úr vafranum þínum."
+
+msgid ""
+"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
+"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
+msgstr ""
+"Ef þú hefur stillt vafrann þinn til að gera kökur óvirkar þarftu að virkja "
+"þær aftur. Að minnsta kosti fyrir þetta vefsvæði eða ‚same-origin‘ "
+"fyrirspurnir."
+
+msgid "More information is available with DEBUG=True."
+msgstr "Meiri upplýsingar fást með DEBUG=True."
+
+msgid "No year specified"
+msgstr "Ekkert ár tilgreint"
+
+msgid "Date out of range"
+msgstr "Dagsetning utan tímabils"
+
+msgid "No month specified"
+msgstr "Enginn mánuður tilgreindur"
+
+msgid "No day specified"
+msgstr "Enginn dagur tilgreindur"
+
+msgid "No week specified"
+msgstr "Engin vika tilgreind"
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
+msgstr "Ekkert %(verbose_name_plural)s í boði"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
+"allow_future is False."
+msgstr ""
+"Framtíðar %(verbose_name_plural)s ekki í boði því %(class_name)s."
+"allow_future er Ósatt."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
+msgstr "Ógilt snið dagsetningar \"%(datestr)s\" gefið sniðið \"%(format)s\""
+
+#, python-format
+msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
+msgstr "Ekkert %(verbose_name)s sem uppfyllir skilyrði"
+
+msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
+msgstr "Þetta er hvorki síðasta síða, né er hægt að breyta í heiltölu."
+
+#, python-format
+msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
+msgstr "Ógild síða (%(page_number)s): %(message)s"
+
+#, python-format
+msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
+msgstr "Tómur listi og '%(class_name)s.allow_empty er Ósatt."
+
+msgid "Directory indexes are not allowed here."
+msgstr "Möppulistar eru ekki leyfðir hér."
+
+#, python-format
+msgid "\"%(path)s\" does not exist"
+msgstr "\"%(path)s\" er ekki til"
+
+#, python-format
+msgid "Index of %(directory)s"
+msgstr "Innihald %(directory)s "
+
+msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"View release notes for Django %(version)s"
+msgstr ""
+
+msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+msgid "Django Documentation"
+msgstr ""
+
+msgid "Topics, references, & how-to's"
+msgstr ""
+
+msgid "Tutorial: A Polling App"
+msgstr ""
+
+msgid "Get started with Django"
+msgstr ""
+
+msgid "Django Community"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect, get help, or contribute"
+msgstr ""
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/is/__init__.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/is/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/is/formats.py b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/is/formats.py
new file mode 100644
index 0000000..e6cc7d5
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/is/formats.py
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
+# see https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
+DATE_FORMAT = 'j. F Y'
+TIME_FORMAT = 'H:i'
+# DATETIME_FORMAT =
+YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
+MONTH_DAY_FORMAT = 'j. F'
+SHORT_DATE_FORMAT = 'j.n.Y'
+# SHORT_DATETIME_FORMAT =
+# FIRST_DAY_OF_WEEK =
+
+# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
+# see https://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
+# DATE_INPUT_FORMATS =
+# TIME_INPUT_FORMATS =
+# DATETIME_INPUT_FORMATS =
+DECIMAL_SEPARATOR = ','
+THOUSAND_SEPARATOR = '.'
+NUMBER_GROUPING = 3
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000..be6bd5a
Binary files /dev/null and b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 0000000..ca12fe3
--- /dev/null
+++ b/news/venv/lib/python3.7/site-packages/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1287 @@
+# This file is distributed under the same license as the Django package.
+#
+# Translators:
+# AndreiCR , 2017
+# Carlo Miron , 2011
+# Carlo Miron , 2014
+# Carlo Miron , 2018-2019
+# Denis Darii , 2011
+# Flavio Curella , 2013,2016
+# Jannis Leidel