12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788 |
- # This file is distributed under the same license as the Django package.
- #
- # Translators:
- # znotdead <zhirafchik@gmail.com>, 2016
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: django\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:40+0000\n"
- "Last-Translator: znotdead <zhirafchik@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
- "be/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: be\n"
- "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
- "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
- "%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-
- msgid "Advanced options"
- msgstr "Адмысловыя можнасьці"
-
- msgid "Flat Pages"
- msgstr "Нязменныя Бачыны"
-
- msgid "URL"
- msgstr "Сеціўная спасылка"
-
- msgid ""
- "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
- msgstr ""
- "Прыклад: «/about/contact/». Упэўніцеся, што адрас пачынаецца й заканчваецца "
- "рыскаю «/»."
-
- msgid ""
- "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
- "slashes or tildes."
- msgstr ""
- "Дазваляюцца толькі літары, лічбы, кропкі, знак падкрэсьліваньня, злучкі, "
- "нахіленыя рыскі, тыльды."
-
- msgid "URL is missing a leading slash."
- msgstr "Спасылка не пачынаецца з рыскі «/»."
-
- msgid "URL is missing a trailing slash."
- msgstr "Спасылка не заканчваецца рыскаю «/»."
-
- #, python-format
- msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
- msgstr "На пляцоўцы «%(site)s» ужо існуе нязьменная бачына з адрасам «%(url)s»"
-
- msgid "title"
- msgstr "назва"
-
- msgid "content"
- msgstr "зьмесьціва"
-
- msgid "enable comments"
- msgstr "дазволіць выказваньні"
-
- msgid "template name"
- msgstr "назва шаблёну"
-
- msgid ""
- "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
- "will use 'flatpages/default.html'."
- msgstr ""
- "Прыклад: «flatpages/contact_page.html». Калі не пазначаць нічога, сыстэма "
- "будзе ўжываць «flatpages/default.html»."
-
- msgid "registration required"
- msgstr "трэба запісацца"
-
- msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
- msgstr ""
- "Калі абраць гэта, бачыну змогуць пабачыць толькі тыя карыстальнікі, што "
- "апазналіся."
-
- msgid "sites"
- msgstr "сайты"
-
- msgid "flat page"
- msgstr "нязьменная бачына"
-
- msgid "flat pages"
- msgstr "нязьменныя бачыны"
|