|
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990 |
- # This file is distributed under the same license as the Django package.
- #
- # Translators:
- # Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>, 2016
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: django\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2017-09-23 00:02+0000\n"
- "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
- "Language-Team: Upper Sorbian (http://www.transifex.com/django/django/"
- "language/hsb/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: hsb\n"
- "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
- "%100==4 ? 2 : 3);\n"
-
- msgid "GIS"
- msgstr "GIS"
-
- msgid "The base GIS field."
- msgstr "Bazowe polo GIS."
-
- msgid ""
- "The base Geometry field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
- msgstr ""
- "Bazowe geometrijowe polo -- zarysowane do geometrijoweho typa specifikacije "
- "OpenGIS. "
-
- msgid "Point"
- msgstr "Dypk"
-
- msgid "Line string"
- msgstr "Čara"
-
- msgid "Polygon"
- msgstr "Wjeleróžk"
-
- msgid "Multi-point"
- msgstr "Wjacore dypki"
-
- msgid "Multi-line string"
- msgstr "Wjacore čary"
-
- msgid "Multi polygon"
- msgstr "Wjacore wjelróžki"
-
- msgid "Geometry collection"
- msgstr "Geometrijowa zběrka"
-
- msgid "Extent Aggregate Field"
- msgstr "Polo „extent aggregate“"
-
- msgid "Raster Field"
- msgstr "Rasterowe polo"
-
- msgid "No geometry value provided."
- msgstr "Žana geometrijowa hódnota podata."
-
- msgid "Invalid geometry value."
- msgstr "Njepłaćiwa geometrijowa hódnota."
-
- msgid "Invalid geometry type."
- msgstr "Njepłaćiwy geometrijowy typ."
-
- msgid ""
- "An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
- "form field."
- msgstr ""
- "Zmylk je wustupił, hdyž so geometrija do SRID pola geometrijoweho formulara "
- "přetwori."
-
- msgid "Delete all Features"
- msgstr "Wšě funkcije zhašeć"
-
- msgid "WKT debugging window:"
- msgstr "Wokno pytanja zmylkow WKT:"
-
- msgid "Debugging window (serialized value)"
- msgstr "Wokno pytanja zmylkow (serijalizowana hódnota)"
-
- msgid "No feeds are registered."
- msgstr "Žane kanale zregistrowane."
-
- #, python-format
- msgid "Slug %r isn't registered."
- msgstr "Adresowe mjeno %r njeje zregistrowane."
|