You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

django.po 2.1KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. # Translators:
  4. # Besnik <besnik@programeshqip.org>, 2011,2015
  5. # Besnik <besnik@programeshqip.org>, 2015
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: django\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2017-11-29 22:56+0000\n"
  12. "Last-Translator: Besnik <besnik@programeshqip.org>\n"
  13. "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
  14. "sq/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Language: sq\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. msgid "GIS"
  21. msgstr "GIS"
  22. msgid "The base GIS field."
  23. msgstr "Fusha GIS bazë."
  24. msgid ""
  25. "The base Geometry field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
  26. msgstr ""
  27. "Fusha bazë Gjeometri -- skicon sipas llojit Gjeometri me Specifikime OpenGIS."
  28. msgid "Point"
  29. msgstr "Pikë"
  30. msgid "Line string"
  31. msgstr "Varg vije"
  32. msgid "Polygon"
  33. msgstr "Shumëkëndësh"
  34. msgid "Multi-point"
  35. msgstr "Multi-pika"
  36. msgid "Multi-line string"
  37. msgstr "Varg multi-vijë"
  38. msgid "Multi polygon"
  39. msgstr "Multi shumëkëndësh"
  40. msgid "Geometry collection"
  41. msgstr "Përmbledhje gjeometrie"
  42. msgid "Extent Aggregate Field"
  43. msgstr ""
  44. msgid "Raster Field"
  45. msgstr ""
  46. msgid "No geometry value provided."
  47. msgstr "S’u dha vlerë gjeometrie."
  48. msgid "Invalid geometry value."
  49. msgstr "Vlerë e pavlefshme gjeometrie."
  50. msgid "Invalid geometry type."
  51. msgstr "Lloj i pavlefshëm gjeometrie."
  52. msgid ""
  53. "An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
  54. "form field."
  55. msgstr ""
  56. "Ndodhi një gabim gjatë shndërrimit të gjeometrisë në fushë SRID formulari "
  57. "gjeometrie."
  58. msgid "Delete all Features"
  59. msgstr "Fshiji krejt Veçoritë"
  60. msgid "WKT debugging window:"
  61. msgstr "Dritare diagnostikimi WKT:"
  62. msgid "Debugging window (serialized value)"
  63. msgstr "Dritare diagnostikimi (vlerë e serializuar)"
  64. msgid "No feeds are registered."
  65. msgstr "S’ka prurje të regjistruara."
  66. #, python-format
  67. msgid "Slug %r isn't registered."
  68. msgstr "Identifikuesi %r s’është i regjistruar."