You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

django.po 2.5KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. # Translators:
  4. # Igor Jerosimić, 2019
  5. # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
  6. # Janos Guljas <janos@resenje.org>, 2011-2012
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: django\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2019-06-27 19:03+0000\n"
  13. "Last-Translator: Igor Jerosimić\n"
  14. "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/django/django/"
  15. "language/sr@latin/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Language: sr@latin\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
  21. "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  22. msgid "Advanced options"
  23. msgstr "Napredna podešavanja"
  24. msgid "Flat Pages"
  25. msgstr "Flet stranice"
  26. msgid "URL"
  27. msgstr "URL"
  28. msgid ""
  29. "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
  30. msgstr ""
  31. "Primer: '/about/contact/'. Pazite na to da postoje i početne i završne kose "
  32. "crte."
  33. msgid ""
  34. "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
  35. "slashes or tildes."
  36. msgstr ""
  37. "Uneta vrednost može sadržati samo slova, brojke, tačke, donje crte, crte, "
  38. "znake razlomka ili tilde."
  39. msgid "Example: '/about/contact'. Make sure to have a leading slash."
  40. msgstr "Primer: '/about/contact/'. Pazite na to da postoji početna kosa crta."
  41. msgid "URL is missing a leading slash."
  42. msgstr "Nedostaje kosa crta na početku URL-a."
  43. msgid "URL is missing a trailing slash."
  44. msgstr "Nedostaje kosa crta na kraju URL-a."
  45. #, python-format
  46. msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
  47. msgstr "Stranica sa adresom %(url)s već postoji za sajt %(site)s"
  48. msgid "title"
  49. msgstr "naslov"
  50. msgid "content"
  51. msgstr "sadržaj"
  52. msgid "enable comments"
  53. msgstr "omogući komentarisanje"
  54. msgid "template name"
  55. msgstr "naziv templejta"
  56. msgid ""
  57. "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
  58. "will use 'flatpages/default.html'."
  59. msgstr ""
  60. "Primer: 'flatpages/contact_page.html'. Ako ovo ostavite praznim, sistem će "
  61. "koristiti 'flatpages/default.html'."
  62. msgid "registration required"
  63. msgstr "potrebna registracija"
  64. msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
  65. msgstr ""
  66. "Ako je ovo obeleženo, samo će prijavljeni korisnici moći da vide ovu "
  67. "stranicu."
  68. msgid "sites"
  69. msgstr "sajtovi"
  70. msgid "flat page"
  71. msgstr "flet stranica"
  72. msgid "flat pages"
  73. msgstr "flet stranice"