You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

django.po 4.3KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137
  1. # This file is distributed under the same license as the Django package.
  2. #
  3. # Translators:
  4. # Dariusz Paluch <taxido0@gmail.com>, 2015
  5. # Janusz Harkot <jh@trilab.pl>, 2015
  6. # Piotr Jakimiak <legolass71@gmail.com>, 2015
  7. # lobsterick <lobsterick@gmail.com>, 2019
  8. # m_aciek <maciej.olko@gmail.com>, 2016-2018
  9. # m_aciek <maciej.olko@gmail.com>, 2015
  10. # Tomasz Kajtoch <tomekkaj@tomekkaj.pl>, 2016
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: django\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  15. "POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2019-04-03 21:04+0000\n"
  17. "Last-Translator: lobsterick <lobsterick@gmail.com>\n"
  18. "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/django/django/language/pl/)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Language: pl\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
  24. "%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
  25. "%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
  26. msgid "PostgreSQL extensions"
  27. msgstr "Rozszerzenia PostgreSQL"
  28. #, python-format
  29. msgid "Item %(nth)s in the array did not validate:"
  30. msgstr "Element %(nth)s w tablicy nie przeszedł walidacji:"
  31. msgid "Nested arrays must have the same length."
  32. msgstr "Zagnieżdżone tablice muszą mieć tę samą długość."
  33. msgid "Map of strings to strings/nulls"
  34. msgstr "Mapowanie ciągów znaków na ciągi znaków/nulle"
  35. #, python-format
  36. msgid "The value of \"%(key)s\" is not a string or null."
  37. msgstr "Wartość „%(key)s” nie jest ciągiem znaków ani nullem."
  38. msgid "A JSON object"
  39. msgstr "Obiekt JSON"
  40. msgid "Value must be valid JSON."
  41. msgstr "Wartość musi być poprawnym JSON-em."
  42. msgid "Could not load JSON data."
  43. msgstr "Nie można załadować danych JSON."
  44. msgid "Input must be a JSON dictionary."
  45. msgstr "Wejście musi być słownikiem JSON."
  46. #, python-format
  47. msgid "'%(value)s' value must be valid JSON."
  48. msgstr "Wartość '%(value)s' musi być poprawnym JSON-em."
  49. msgid "Enter two valid values."
  50. msgstr "Podaj dwie poprawne wartości."
  51. msgid "The start of the range must not exceed the end of the range."
  52. msgstr "Początek zakresu nie może przekroczyć jego końca."
  53. msgid "Enter two whole numbers."
  54. msgstr "Podaj dwie liczby całkowite."
  55. msgid "Enter two numbers."
  56. msgstr "Podaj dwie liczby."
  57. msgid "Enter two valid date/times."
  58. msgstr "Podaj dwie poprawne daty/godziny."
  59. msgid "Enter two valid dates."
  60. msgstr "Podaj dwie poprawne daty."
  61. #, python-format
  62. msgid ""
  63. "List contains %(show_value)d item, it should contain no more than "
  64. "%(limit_value)d."
  65. msgid_plural ""
  66. "List contains %(show_value)d items, it should contain no more than "
  67. "%(limit_value)d."
  68. msgstr[0] ""
  69. "Lista zawiera %(show_value)d element, a nie powinna zawierać więcej niż "
  70. "%(limit_value)d."
  71. msgstr[1] ""
  72. "Lista zawiera %(show_value)d elementów, a nie powinna zawierać więcej niż "
  73. "%(limit_value)d."
  74. msgstr[2] ""
  75. "Lista zawiera %(show_value)d elementów, a nie powinna zawierać więcej niż "
  76. "%(limit_value)d."
  77. msgstr[3] ""
  78. "Lista zawiera %(show_value)d elementów, a nie powinna zawierać więcej niż "
  79. "%(limit_value)d."
  80. #, python-format
  81. msgid ""
  82. "List contains %(show_value)d item, it should contain no fewer than "
  83. "%(limit_value)d."
  84. msgid_plural ""
  85. "List contains %(show_value)d items, it should contain no fewer than "
  86. "%(limit_value)d."
  87. msgstr[0] ""
  88. "Lista zawiera %(show_value)d element, a powinna zawierać nie mniej niż "
  89. "%(limit_value)d."
  90. msgstr[1] ""
  91. "Lista zawiera %(show_value)d elementów, a powinna zawierać nie mniej niż "
  92. "%(limit_value)d."
  93. msgstr[2] ""
  94. "Lista zawiera %(show_value)d elementów, a powinna zawierać nie mniej niż "
  95. "%(limit_value)d."
  96. msgstr[3] ""
  97. "Lista zawiera %(show_value)d elementów, a powinna zawierać nie mniej niż "
  98. "%(limit_value)d."
  99. #, python-format
  100. msgid "Some keys were missing: %(keys)s"
  101. msgstr "Brak części kluczy: %(keys)s"
  102. #, python-format
  103. msgid "Some unknown keys were provided: %(keys)s"
  104. msgstr "Podano nieznane klucze: %(keys)s"
  105. #, python-format
  106. msgid ""
  107. "Ensure that this range is completely less than or equal to %(limit_value)s."
  108. msgstr ""
  109. "Upewnij się, że ten zakres jest w całości mniejszy lub równy %(limit_value)s."
  110. #, python-format
  111. msgid ""
  112. "Ensure that this range is completely greater than or equal to "
  113. "%(limit_value)s."
  114. msgstr ""
  115. "Upewnij się, że ten zakres jest w całości większy lub równy %(limit_value)s."