reinstalled django because of problems with the migrations and installed taggit-template2 to list tags
This commit is contained in:
parent
a1ff9def5c
commit
2cb1629a81
@ -1,10 +1,9 @@
|
||||
# Generated by Django 2.0.6 on 2018-08-15 16:15
|
||||
# Generated by Django 2.1 on 2018-08-18 15:34
|
||||
|
||||
from django.conf import settings
|
||||
from django.db import migrations, models
|
||||
import django.db.models.deletion
|
||||
import django.utils.timezone
|
||||
import taggit.managers
|
||||
|
||||
|
||||
class Migration(migrations.Migration):
|
||||
@ -13,7 +12,6 @@ class Migration(migrations.Migration):
|
||||
|
||||
dependencies = [
|
||||
migrations.swappable_dependency(settings.AUTH_USER_MODEL),
|
||||
('taggit', '0002_auto_20150616_2121'),
|
||||
]
|
||||
|
||||
operations = [
|
||||
@ -21,8 +19,6 @@ class Migration(migrations.Migration):
|
||||
name='CustomUser',
|
||||
fields=[
|
||||
('id', models.AutoField(auto_created=True, primary_key=True, serialize=False, verbose_name='ID')),
|
||||
('mytags', taggit.managers.TaggableManager(help_text='A comma-separated list of tags.', through='taggit.TaggedItem', to='taggit.Tag', verbose_name='Tags')),
|
||||
('user', models.OneToOneField(on_delete=django.db.models.deletion.CASCADE, to=settings.AUTH_USER_MODEL)),
|
||||
],
|
||||
),
|
||||
migrations.CreateModel(
|
||||
@ -34,7 +30,6 @@ class Migration(migrations.Migration):
|
||||
('created_date', models.DateTimeField(default=django.utils.timezone.now)),
|
||||
('published_date', models.DateTimeField(blank=True, null=True)),
|
||||
('author', models.ForeignKey(on_delete=django.db.models.deletion.CASCADE, to=settings.AUTH_USER_MODEL)),
|
||||
('tags', taggit.managers.TaggableManager(help_text='A comma-separated list of tags.', through='taggit.TaggedItem', to='taggit.Tag', verbose_name='Tags')),
|
||||
],
|
||||
),
|
||||
]
|
||||
|
35
application/migrations/0002_auto_20180818_1734.py
Normal file
35
application/migrations/0002_auto_20180818_1734.py
Normal file
@ -0,0 +1,35 @@
|
||||
# Generated by Django 2.1 on 2018-08-18 15:34
|
||||
|
||||
from django.conf import settings
|
||||
from django.db import migrations, models
|
||||
import django.db.models.deletion
|
||||
import taggit.managers
|
||||
|
||||
|
||||
class Migration(migrations.Migration):
|
||||
|
||||
initial = True
|
||||
|
||||
dependencies = [
|
||||
('taggit', '0001_initial'),
|
||||
('application', '0001_initial'),
|
||||
migrations.swappable_dependency(settings.AUTH_USER_MODEL),
|
||||
]
|
||||
|
||||
operations = [
|
||||
migrations.AddField(
|
||||
model_name='post',
|
||||
name='tags',
|
||||
field=taggit.managers.TaggableManager(help_text='A comma-separated list of tags.', through='taggit.TaggedItem', to='taggit.Tag', verbose_name='Tags'),
|
||||
),
|
||||
migrations.AddField(
|
||||
model_name='customuser',
|
||||
name='mytags',
|
||||
field=taggit.managers.TaggableManager(help_text='A comma-separated list of tags.', through='taggit.TaggedItem', to='taggit.Tag', verbose_name='Tags'),
|
||||
),
|
||||
migrations.AddField(
|
||||
model_name='customuser',
|
||||
name='user',
|
||||
field=models.OneToOneField(on_delete=django.db.models.deletion.CASCADE, to=settings.AUTH_USER_MODEL),
|
||||
),
|
||||
]
|
2280
application/static/bootstrap/js/jquery.tagcanvas.min.js
vendored
Normal file
2280
application/static/bootstrap/js/jquery.tagcanvas.min.js
vendored
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -8,6 +8,8 @@
|
||||
<title> {% block title %}Seitenname{% endblock %}</title>
|
||||
<link href="{% static 'css/application.css' %}" rel="stylesheet">
|
||||
<link href="{% static 'bootstrap/css/bootstrap.css' %}" rel="stylesheet">
|
||||
{% include "taggit_templatetags2/tagcanvas_include_js_static.html" %}
|
||||
{% include_tagcanvas 'tag-cloud' 'width px' 'height px' 'post_list.html' 'application' %}
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
@ -90,6 +92,7 @@
|
||||
</div>
|
||||
<script src="https://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/1.11.3/jquery.min.js"></script>
|
||||
<script src="{% static 'bootstrap/js/jquery-1.11.1.js' %} "></script>
|
||||
<script src="{% static 'bootstrap/jsjquery.tagcanvas.min.js' %} " type="text/javascript"></script>
|
||||
<script src="{% static 'bootstrap/js/bootstrap.bundle.js' %}"></script>
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
{% extends 'base.html' %} {% block content %} {% for post in posts %}
|
||||
{% extends 'base.html' %} {% block content %} {% for post in posts %} {% load taggit_templatetags2_tags %}
|
||||
<div class="post">
|
||||
<div class="date">
|
||||
{{ post.published_date }}
|
||||
@ -17,4 +17,14 @@
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
{% endfor %} {% endblock %}
|
||||
{% endfor %}
|
||||
{% get_tagcloud as tags for 'application' %}
|
||||
<div id="tag-cloud">
|
||||
<ul>
|
||||
{% for tag in tags %}
|
||||
<li>{{tag}} ({{tag.num_times}})</li>
|
||||
{% endfor %}
|
||||
</ul>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
{% endblock %}
|
@ -45,6 +45,7 @@ INSTALLED_APPS = [
|
||||
'django.contrib.staticfiles',
|
||||
'application',
|
||||
'taggit',
|
||||
'taggit_templatetags2',
|
||||
]
|
||||
|
||||
MIDDLEWARE = [
|
||||
|
@ -1,45 +0,0 @@
|
||||
Django is a high-level Python Web framework that encourages rapid development
|
||||
and clean, pragmatic design. Thanks for checking it out.
|
||||
|
||||
All documentation is in the "``docs``" directory and online at
|
||||
https://docs.djangoproject.com/en/stable/. If you're just getting started,
|
||||
here's how we recommend you read the docs:
|
||||
|
||||
* First, read ``docs/intro/install.txt`` for instructions on installing Django.
|
||||
|
||||
* Next, work through the tutorials in order (``docs/intro/tutorial01.txt``,
|
||||
``docs/intro/tutorial02.txt``, etc.).
|
||||
|
||||
* If you want to set up an actual deployment server, read
|
||||
``docs/howto/deployment/index.txt`` for instructions.
|
||||
|
||||
* You'll probably want to read through the topical guides (in ``docs/topics``)
|
||||
next; from there you can jump to the HOWTOs (in ``docs/howto``) for specific
|
||||
problems, and check out the reference (``docs/ref``) for gory details.
|
||||
|
||||
* See ``docs/README`` for instructions on building an HTML version of the docs.
|
||||
|
||||
Docs are updated rigorously. If you find any problems in the docs, or think
|
||||
they should be clarified in any way, please take 30 seconds to fill out a
|
||||
ticket here: https://code.djangoproject.com/newticket
|
||||
|
||||
To get more help:
|
||||
|
||||
* Join the ``#django`` channel on irc.freenode.net. Lots of helpful people hang out
|
||||
there. Read the archives at https://botbot.me/freenode/django/.
|
||||
|
||||
* Join the django-users mailing list, or read the archives, at
|
||||
https://groups.google.com/group/django-users.
|
||||
|
||||
To contribute to Django:
|
||||
|
||||
* Check out https://docs.djangoproject.com/en/dev/internals/contributing/ for
|
||||
information about getting involved.
|
||||
|
||||
To run Django's test suite:
|
||||
|
||||
* Follow the instructions in the "Unit tests" section of
|
||||
``docs/internals/contributing/writing-code/unit-tests.txt``, published online at
|
||||
https://docs.djangoproject.com/en/dev/internals/contributing/writing-code/unit-tests/#running-the-unit-tests
|
||||
|
||||
|
@ -1 +0,0 @@
|
||||
{"classifiers": ["Development Status :: 5 - Production/Stable", "Environment :: Web Environment", "Framework :: Django", "Intended Audience :: Developers", "License :: OSI Approved :: BSD License", "Operating System :: OS Independent", "Programming Language :: Python", "Programming Language :: Python :: 3", "Programming Language :: Python :: 3.4", "Programming Language :: Python :: 3.5", "Programming Language :: Python :: 3.6", "Programming Language :: Python :: 3 :: Only", "Topic :: Internet :: WWW/HTTP", "Topic :: Internet :: WWW/HTTP :: Dynamic Content", "Topic :: Internet :: WWW/HTTP :: WSGI", "Topic :: Software Development :: Libraries :: Application Frameworks", "Topic :: Software Development :: Libraries :: Python Modules"], "description_content_type": "UNKNOWN", "extensions": {"python.commands": {"wrap_console": {"django-admin": "django.core.management:execute_from_command_line"}}, "python.details": {"contacts": [{"email": "foundation@djangoproject.com", "name": "Django Software Foundation", "role": "author"}], "document_names": {"description": "DESCRIPTION.rst", "license": "LICENSE.txt"}, "project_urls": {"Home": "https://www.djangoproject.com/"}}, "python.exports": {"console_scripts": {"django-admin": "django.core.management:execute_from_command_line"}}}, "extras": ["argon2", "bcrypt"], "generator": "bdist_wheel (0.30.0)", "license": "BSD", "metadata_version": "2.0", "name": "Django", "project_url": "Documentation, https://docs.djangoproject.com/", "requires_python": ">=3.4", "run_requires": [{"extra": "argon2", "requires": ["argon2-cffi (>=16.1.0)"]}, {"extra": "bcrypt", "requires": ["bcrypt"]}, {"requires": ["pytz"]}], "summary": "A high-level Python Web framework that encourages rapid development and clean, pragmatic design.", "version": "2.0.6"}
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
Metadata-Version: 2.0
|
||||
Metadata-Version: 2.1
|
||||
Name: Django
|
||||
Version: 2.0.6
|
||||
Version: 2.1
|
||||
Summary: A high-level Python Web framework that encourages rapid development and clean, pragmatic design.
|
||||
Home-page: https://www.djangoproject.com/
|
||||
Author: Django Software Foundation
|
||||
@ -10,7 +10,6 @@ Project-URL: Documentation, https://docs.djangoproject.com/
|
||||
Project-URL: Funding, https://www.djangoproject.com/fundraising/
|
||||
Project-URL: Source, https://github.com/django/django
|
||||
Project-URL: Tracker, https://code.djangoproject.com/
|
||||
Description-Content-Type: UNKNOWN
|
||||
Platform: UNKNOWN
|
||||
Classifier: Development Status :: 5 - Production/Stable
|
||||
Classifier: Environment :: Web Environment
|
||||
@ -20,16 +19,18 @@ Classifier: License :: OSI Approved :: BSD License
|
||||
Classifier: Operating System :: OS Independent
|
||||
Classifier: Programming Language :: Python
|
||||
Classifier: Programming Language :: Python :: 3
|
||||
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.4
|
||||
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.5
|
||||
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.6
|
||||
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.7
|
||||
Classifier: Programming Language :: Python :: 3 :: Only
|
||||
Classifier: Topic :: Internet :: WWW/HTTP
|
||||
Classifier: Topic :: Internet :: WWW/HTTP :: Dynamic Content
|
||||
Classifier: Topic :: Internet :: WWW/HTTP :: WSGI
|
||||
Classifier: Topic :: Software Development :: Libraries :: Application Frameworks
|
||||
Classifier: Topic :: Software Development :: Libraries :: Python Modules
|
||||
Requires-Python: >=3.4
|
||||
Requires-Python: >=3.5
|
||||
Provides-Extra: argon2
|
||||
Provides-Extra: bcrypt
|
||||
Requires-Dist: pytz
|
||||
Provides-Extra: argon2
|
||||
Requires-Dist: argon2-cffi (>=16.1.0); extra == 'argon2'
|
||||
@ -64,7 +65,8 @@ ticket here: https://code.djangoproject.com/newticket
|
||||
To get more help:
|
||||
|
||||
* Join the ``#django`` channel on irc.freenode.net. Lots of helpful people hang out
|
||||
there. Read the archives at https://botbot.me/freenode/django/.
|
||||
there. Read the archives at https://botbot.me/freenode/django/. See
|
||||
https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:IRC/Tutorial if you're new to IRC.
|
||||
|
||||
* Join the django-users mailing list, or read the archives, at
|
||||
https://groups.google.com/group/django-users.
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
Wheel-Version: 1.0
|
||||
Generator: bdist_wheel (0.30.0)
|
||||
Generator: bdist_wheel (0.31.1)
|
||||
Root-Is-Purelib: true
|
||||
Tag: py3-none-any
|
||||
|
@ -0,0 +1 @@
|
||||
__version__ = '0.8.0'
|
239
thesisenv/lib/python3.6/site-packages/classytags/arguments.py
Normal file
239
thesisenv/lib/python3.6/site-packages/classytags/arguments.py
Normal file
@ -0,0 +1,239 @@
|
||||
from django import template
|
||||
from django.core.exceptions import ImproperlyConfigured
|
||||
|
||||
from classytags.exceptions import InvalidFlag
|
||||
from classytags.utils import NULL
|
||||
from classytags.utils import TemplateConstant
|
||||
from classytags.utils import mixin
|
||||
from classytags.values import ChoiceValue
|
||||
from classytags.values import DictValue
|
||||
from classytags.values import IntegerValue
|
||||
from classytags.values import ListValue
|
||||
from classytags.values import StrictStringValue
|
||||
from classytags.values import StringValue
|
||||
|
||||
|
||||
class Argument(object):
|
||||
"""
|
||||
A basic single value argument.
|
||||
"""
|
||||
value_class = StringValue
|
||||
|
||||
def __init__(self, name, default=None, required=True, resolve=True):
|
||||
self.name = name
|
||||
self.default = default
|
||||
self.required = required
|
||||
self.resolve = resolve
|
||||
|
||||
def __repr__(self): # pragma: no cover
|
||||
return '<%s: %s>' % (self.__class__.__name__, self.name)
|
||||
|
||||
def get_default(self):
|
||||
"""
|
||||
Get the default value
|
||||
"""
|
||||
return TemplateConstant(self.default)
|
||||
|
||||
def parse_token(self, parser, token):
|
||||
if self.resolve:
|
||||
return parser.compile_filter(token)
|
||||
else:
|
||||
return TemplateConstant(token)
|
||||
|
||||
def parse(self, parser, token, tagname, kwargs):
|
||||
"""
|
||||
Parse a token.
|
||||
"""
|
||||
if self.name in kwargs:
|
||||
return False
|
||||
else:
|
||||
value = self.parse_token(parser, token)
|
||||
kwargs[self.name] = self.value_class(value)
|
||||
return True
|
||||
|
||||
|
||||
class StringArgument(Argument):
|
||||
value_class = StrictStringValue
|
||||
|
||||
|
||||
class KeywordArgument(Argument):
|
||||
"""
|
||||
A single 'key=value' argument
|
||||
"""
|
||||
wrapper_class = DictValue
|
||||
|
||||
def __init__(self, name, default=None, required=True, resolve=True,
|
||||
defaultkey=None, splitter='='):
|
||||
super(KeywordArgument, self).__init__(name, default, required, resolve)
|
||||
self.defaultkey = defaultkey
|
||||
self.splitter = splitter
|
||||
|
||||
def get_default(self):
|
||||
if self.defaultkey:
|
||||
return self.wrapper_class({
|
||||
self.defaultkey: TemplateConstant(self.default)
|
||||
})
|
||||
else:
|
||||
return self.wrapper_class({})
|
||||
|
||||
def parse_token(self, parser, token):
|
||||
if self.splitter in token:
|
||||
key, raw_value = token.split(self.splitter, 1)
|
||||
value = super(KeywordArgument, self).parse_token(parser, raw_value)
|
||||
else:
|
||||
key = self.defaultkey
|
||||
value = super(KeywordArgument, self).parse_token(parser, token)
|
||||
return key, self.value_class(value)
|
||||
|
||||
def parse(self, parser, token, tagname, kwargs):
|
||||
if self.name in kwargs: # pragma: no cover
|
||||
return False
|
||||
else:
|
||||
key, value = self.parse_token(parser, token)
|
||||
kwargs[self.name] = self.wrapper_class({
|
||||
key: value
|
||||
})
|
||||
return True
|
||||
|
||||
|
||||
class IntegerArgument(Argument):
|
||||
"""
|
||||
Same as Argument but converts the value to integers.
|
||||
"""
|
||||
value_class = IntegerValue
|
||||
|
||||
|
||||
class ChoiceArgument(Argument):
|
||||
"""
|
||||
An Argument which checks if it's value is in a predefined list of choices.
|
||||
"""
|
||||
|
||||
def __init__(self, name, choices, default=None, required=True,
|
||||
resolve=True):
|
||||
super(ChoiceArgument, self).__init__(name, default, required, resolve)
|
||||
if default or not required:
|
||||
value_on_error = default
|
||||
else:
|
||||
value_on_error = choices[0]
|
||||
self.value_class = mixin(
|
||||
self.value_class,
|
||||
ChoiceValue,
|
||||
attrs={
|
||||
'choices': choices,
|
||||
'value_on_error': value_on_error,
|
||||
}
|
||||
)
|
||||
|
||||
|
||||
class MultiValueArgument(Argument):
|
||||
"""
|
||||
An argument which allows multiple values.
|
||||
"""
|
||||
sequence_class = ListValue
|
||||
value_class = StringValue
|
||||
|
||||
def __init__(self, name, default=NULL, required=True, max_values=None,
|
||||
resolve=True):
|
||||
self.max_values = max_values
|
||||
if default is NULL:
|
||||
default = []
|
||||
else:
|
||||
required = False
|
||||
super(MultiValueArgument, self).__init__(name, default, required,
|
||||
resolve)
|
||||
|
||||
def parse(self, parser, token, tagname, kwargs):
|
||||
"""
|
||||
Parse a token.
|
||||
"""
|
||||
value = self.value_class(self.parse_token(parser, token))
|
||||
if self.name in kwargs:
|
||||
if self.max_values and len(kwargs[self.name]) == self.max_values:
|
||||
return False
|
||||
kwargs[self.name].append(value)
|
||||
else:
|
||||
kwargs[self.name] = self.sequence_class(value)
|
||||
return True
|
||||
|
||||
|
||||
class MultiKeywordArgument(KeywordArgument):
|
||||
def __init__(self, name, default=None, required=True, resolve=True,
|
||||
max_values=None, splitter='='):
|
||||
if not default:
|
||||
default = {}
|
||||
else:
|
||||
default = dict(default)
|
||||
super(MultiKeywordArgument, self).__init__(name, default, required,
|
||||
resolve, NULL, splitter)
|
||||
self.max_values = max_values
|
||||
|
||||
def get_default(self):
|
||||
items = self.default.items()
|
||||
return self.wrapper_class(
|
||||
dict([(key, TemplateConstant(value)) for key, value in items])
|
||||
)
|
||||
|
||||
def parse(self, parser, token, tagname, kwargs):
|
||||
key, value = self.parse_token(parser, token)
|
||||
if key is NULL:
|
||||
raise template.TemplateSyntaxError(
|
||||
"MultiKeywordArgument arguments require key=value pairs"
|
||||
)
|
||||
if self.name in kwargs:
|
||||
if self.max_values and len(kwargs[self.name]) == self.max_values:
|
||||
return False
|
||||
kwargs[self.name][key] = value
|
||||
else:
|
||||
kwargs[self.name] = self.wrapper_class({
|
||||
key: value
|
||||
})
|
||||
return True
|
||||
|
||||
|
||||
class Flag(Argument):
|
||||
"""
|
||||
A boolean flag
|
||||
"""
|
||||
def __init__(self, name, default=NULL, true_values=None, false_values=None,
|
||||
case_sensitive=False):
|
||||
if default is not NULL:
|
||||
required = False
|
||||
else:
|
||||
required = True
|
||||
super(Flag, self).__init__(name, default, required)
|
||||
if true_values is None:
|
||||
true_values = []
|
||||
if false_values is None:
|
||||
false_values = []
|
||||
if case_sensitive:
|
||||
self.mod = lambda x: x
|
||||
else:
|
||||
self.mod = lambda x: str(x).lower()
|
||||
self.true_values = [self.mod(tv) for tv in true_values]
|
||||
self.false_values = [self.mod(fv) for fv in false_values]
|
||||
if not any([self.true_values, self.false_values]):
|
||||
raise ImproperlyConfigured(
|
||||
"Flag must specify either true_values and/or false_values"
|
||||
)
|
||||
|
||||
def parse(self, parser, token, tagname, kwargs):
|
||||
"""
|
||||
Parse a token.
|
||||
"""
|
||||
ltoken = self.mod(token)
|
||||
if self.name in kwargs:
|
||||
return False
|
||||
if self.true_values and ltoken in self.true_values:
|
||||
kwargs[self.name] = TemplateConstant(True)
|
||||
elif self.false_values and ltoken in self.false_values:
|
||||
kwargs[self.name] = TemplateConstant(False)
|
||||
elif self.default is NULL:
|
||||
allowed_values = []
|
||||
if self.true_values:
|
||||
allowed_values += self.true_values
|
||||
if self.false_values:
|
||||
allowed_values += self.false_values
|
||||
raise InvalidFlag(self.name, token, allowed_values, tagname)
|
||||
else:
|
||||
kwargs[self.name] = self.get_default()
|
||||
return True
|
45
thesisenv/lib/python3.6/site-packages/classytags/blocks.py
Normal file
45
thesisenv/lib/python3.6/site-packages/classytags/blocks.py
Normal file
@ -0,0 +1,45 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
from django.core.exceptions import ImproperlyConfigured
|
||||
|
||||
|
||||
def _collect(name, parser):
|
||||
collector = getattr(name, 'collect', None)
|
||||
if callable(collector):
|
||||
return collector(parser)
|
||||
return name
|
||||
|
||||
|
||||
class BlockDefinition(object):
|
||||
"""
|
||||
Definition of 'parse-until-blocks' used by the parser.
|
||||
"""
|
||||
def __init__(self, alias, *names):
|
||||
self.alias = alias
|
||||
self.names = names
|
||||
|
||||
def validate(self, options):
|
||||
for name in self.names:
|
||||
validator = getattr(name, 'validate', None)
|
||||
if callable(validator):
|
||||
validator(options)
|
||||
|
||||
def collect(self, parser):
|
||||
return [_collect(name, parser) for name in self.names]
|
||||
|
||||
|
||||
class VariableBlockName(object):
|
||||
def __init__(self, template, argname):
|
||||
self.template = template
|
||||
self.argname = argname
|
||||
|
||||
def validate(self, options):
|
||||
if self.argname not in options.all_argument_names:
|
||||
raise ImproperlyConfigured(
|
||||
"Invalid block definition, %r not a valid argument name, "
|
||||
"available argument names: %r" % (self.argname,
|
||||
options.all_argument_names)
|
||||
)
|
||||
|
||||
def collect(self, parser):
|
||||
value = parser.kwargs[self.argname]
|
||||
return self.template % {'value': value.literal}
|
13
thesisenv/lib/python3.6/site-packages/classytags/compat.py
Normal file
13
thesisenv/lib/python3.6/site-packages/classytags/compat.py
Normal file
@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# flake8: noqa
|
||||
|
||||
try: # pragma: no cover
|
||||
compat_basestring = basestring
|
||||
except NameError:
|
||||
compat_basestring = str
|
||||
|
||||
try:
|
||||
compat_next = next
|
||||
except NameError: # pragma: no cover
|
||||
def compat_next(it):
|
||||
return it.next()
|
162
thesisenv/lib/python3.6/site-packages/classytags/core.py
Normal file
162
thesisenv/lib/python3.6/site-packages/classytags/core.py
Normal file
@ -0,0 +1,162 @@
|
||||
from operator import attrgetter
|
||||
|
||||
from django.template import Node
|
||||
|
||||
from classytags.blocks import BlockDefinition
|
||||
from classytags.compat import compat_basestring
|
||||
from classytags.parser import Parser
|
||||
from classytags.utils import StructuredOptions
|
||||
from classytags.utils import get_default_name
|
||||
|
||||
|
||||
class Options(object):
|
||||
"""
|
||||
Option class holding the arguments of a tag.
|
||||
"""
|
||||
def __init__(self, *options, **kwargs):
|
||||
self._options = options
|
||||
self._kwargs = kwargs
|
||||
self.options = {}
|
||||
self.raw_options = options
|
||||
self.breakpoints = []
|
||||
self.combined_breakpoints = {}
|
||||
current_breakpoint = None
|
||||
last = None
|
||||
self.options[current_breakpoint] = []
|
||||
self.all_argument_names = []
|
||||
for value in options:
|
||||
if isinstance(value, compat_basestring):
|
||||
if isinstance(last, compat_basestring):
|
||||
self.combined_breakpoints[last] = value
|
||||
self.breakpoints.append(value)
|
||||
current_breakpoint = value
|
||||
self.options[current_breakpoint] = []
|
||||
else:
|
||||
self.options[current_breakpoint].append(value)
|
||||
self.all_argument_names.append(value.name)
|
||||
last = value
|
||||
self.blocks = []
|
||||
for block in kwargs.get('blocks', []):
|
||||
if isinstance(block, BlockDefinition):
|
||||
block_definition = block
|
||||
elif isinstance(block, compat_basestring):
|
||||
block_definition = BlockDefinition(block, block)
|
||||
else:
|
||||
block_definition = BlockDefinition(block[1], block[0])
|
||||
block_definition.validate(self)
|
||||
self.blocks.append(block_definition)
|
||||
if 'parser_class' in kwargs:
|
||||
self.parser_class = kwargs['parser_class']
|
||||
else:
|
||||
self.parser_class = Parser
|
||||
|
||||
def __repr__(self):
|
||||
bits = list(map(repr, self.options[None]))
|
||||
for breakpoint in self.breakpoints:
|
||||
bits.append(breakpoint)
|
||||
for option in self.options[breakpoint]:
|
||||
bits.append(repr(option))
|
||||
options = ','.join(bits)
|
||||
if self.blocks:
|
||||
blocks = ';%s' % ','.join(map(attrgetter('alias'), self.blocks))
|
||||
else: # pragma: no cover
|
||||
blocks = ''
|
||||
return '<Options:%s%s>' % (options, blocks)
|
||||
|
||||
def __add__(self, other):
|
||||
if not isinstance(other, Options):
|
||||
raise TypeError("Cannot add Options to non-Options object")
|
||||
if self.blocks and other.blocks:
|
||||
raise ValueError(
|
||||
"Cannot add two Options objects if both objects define blocks"
|
||||
)
|
||||
if self.parser_class is not other.parser_class:
|
||||
raise ValueError(
|
||||
"Cannot add two Options objects with different parser classes"
|
||||
)
|
||||
full_options = self._options + other._options
|
||||
full_kwargs = {
|
||||
'parser_class': self.parser_class
|
||||
}
|
||||
if self._kwargs.get('blocks', False):
|
||||
full_kwargs['blocks'] = self._kwargs['blocks']
|
||||
elif other._kwargs.get('blocks', False):
|
||||
full_kwargs['blocks'] = other._kwargs['blocks']
|
||||
return Options(*full_options, **full_kwargs)
|
||||
|
||||
def get_parser_class(self):
|
||||
return self.parser_class
|
||||
|
||||
def bootstrap(self):
|
||||
"""
|
||||
Bootstrap this options
|
||||
"""
|
||||
return StructuredOptions(
|
||||
self.options,
|
||||
self.breakpoints,
|
||||
self.blocks,
|
||||
self.combined_breakpoints
|
||||
)
|
||||
|
||||
def parse(self, parser, tokens):
|
||||
"""
|
||||
Parse template tokens into a dictionary
|
||||
"""
|
||||
argument_parser_class = self.get_parser_class()
|
||||
argument_parser = argument_parser_class(self)
|
||||
return argument_parser.parse(parser, tokens)
|
||||
|
||||
|
||||
class TagMeta(type):
|
||||
"""
|
||||
Metaclass for the Tag class that set's the name attribute onto the class
|
||||
and a _decorated_function pseudo-function which is used by Django's
|
||||
template system to get the tag name.
|
||||
"""
|
||||
def __new__(cls, name, bases, attrs):
|
||||
parents = [base for base in bases if isinstance(base, TagMeta)]
|
||||
if not parents:
|
||||
return super(TagMeta, cls).__new__(cls, name, bases, attrs)
|
||||
tag_name = str(attrs.get('name', get_default_name(name)))
|
||||
|
||||
def fake_func():
|
||||
pass # pragma: no cover
|
||||
|
||||
fake_func.__name__ = tag_name
|
||||
attrs['_decorated_function'] = fake_func
|
||||
attrs['name'] = str(tag_name)
|
||||
return super(TagMeta, cls).__new__(cls, name, bases, attrs)
|
||||
|
||||
|
||||
class Tag(TagMeta('TagMeta', (Node,), {})):
|
||||
"""
|
||||
Main Tag class.
|
||||
"""
|
||||
options = Options()
|
||||
name = None
|
||||
|
||||
def __init__(self, parser, tokens):
|
||||
self.kwargs, self.blocks = self.options.parse(parser, tokens)
|
||||
self.child_nodelists = []
|
||||
for key, value in self.blocks.items():
|
||||
setattr(self, key, value)
|
||||
self.child_nodelists.append(key)
|
||||
|
||||
def render(self, context):
|
||||
"""
|
||||
INTERNAL method to prepare rendering
|
||||
Usually you should not override this method, but rather use render_tag.
|
||||
"""
|
||||
items = self.kwargs.items()
|
||||
kwargs = dict([(key, value.resolve(context)) for key, value in items])
|
||||
kwargs.update(self.blocks)
|
||||
return self.render_tag(context, **kwargs)
|
||||
|
||||
def render_tag(self, context, **kwargs):
|
||||
"""
|
||||
The method you should override in your custom tags
|
||||
"""
|
||||
raise NotImplementedError
|
||||
|
||||
def __repr__(self):
|
||||
return '<Tag: %s>' % self.name
|
@ -0,0 +1,66 @@
|
||||
from django.template import TemplateSyntaxError
|
||||
|
||||
__all__ = ['ArgumentRequiredError', 'InvalidFlag', 'BreakpointExpected',
|
||||
'TooManyArguments']
|
||||
|
||||
|
||||
class BaseError(TemplateSyntaxError):
|
||||
template = ''
|
||||
|
||||
def __str__(self): # pragma: no cover
|
||||
return self.template % self.__dict__
|
||||
|
||||
|
||||
class ArgumentRequiredError(BaseError):
|
||||
template = "The tag '%(tagname)s' requires the '%(argname)s' argument."
|
||||
|
||||
def __init__(self, argument, tagname):
|
||||
self.argument = argument
|
||||
self.tagname = tagname
|
||||
self.argname = self.argument.name
|
||||
|
||||
|
||||
class InvalidFlag(BaseError):
|
||||
template = ("The flag '%(argname)s' for the tag '%(tagname)s' must be one "
|
||||
"of %(allowed_values)s, but got '%(actual_value)s'")
|
||||
|
||||
def __init__(self, argname, actual_value, allowed_values, tagname):
|
||||
self.argname = argname
|
||||
self.tagname = tagname
|
||||
self.actual_value = actual_value
|
||||
self.allowed_values = allowed_values
|
||||
|
||||
|
||||
class BreakpointExpected(BaseError):
|
||||
template = ("Expected one of the following breakpoints: %(breakpoints)s "
|
||||
"in %(tagname)s, got '%(got)s' instead.")
|
||||
|
||||
def __init__(self, tagname, breakpoints, got):
|
||||
self.breakpoints = ', '.join(["'%s'" % bp for bp in breakpoints])
|
||||
self.tagname = tagname
|
||||
self.got = got
|
||||
|
||||
|
||||
class TrailingBreakpoint(BaseError):
|
||||
template = (
|
||||
"Tag %(tagname)s ends in trailing breakpoint '%(breakpoint)s' without "
|
||||
"an argument following."
|
||||
)
|
||||
|
||||
def __init__(self, tagname, breakpoint):
|
||||
self.tagname = tagname
|
||||
self.breakpoint = breakpoint
|
||||
|
||||
|
||||
class TooManyArguments(BaseError):
|
||||
template = "The tag '%(tagname)s' got too many arguments: %(extra)s"
|
||||
|
||||
def __init__(self, tagname, extra):
|
||||
self.tagname = tagname
|
||||
self.extra = ', '.join(["'%s'" % e for e in extra])
|
||||
|
||||
|
||||
class TemplateSyntaxWarning(Warning):
|
||||
"""
|
||||
Used for variable cleaning TemplateSyntaxErrors when in non-debug-mode.
|
||||
"""
|
104
thesisenv/lib/python3.6/site-packages/classytags/helpers.py
Normal file
104
thesisenv/lib/python3.6/site-packages/classytags/helpers.py
Normal file
@ -0,0 +1,104 @@
|
||||
from django.core.exceptions import ImproperlyConfigured
|
||||
from django.template.loader import render_to_string
|
||||
|
||||
from classytags.core import Tag
|
||||
from classytags.utils import flatten_context
|
||||
|
||||
|
||||
class AsTag(Tag):
|
||||
"""
|
||||
Same as tag but allows for an optional 'as varname'. The 'as varname'
|
||||
options must be added 'manually' to the options class.
|
||||
"""
|
||||
def __init__(self, parser, tokens):
|
||||
super(AsTag, self).__init__(parser, tokens)
|
||||
if len(self.options.breakpoints) < 1:
|
||||
raise ImproperlyConfigured(
|
||||
"AsTag subclasses require at least one breakpoint."
|
||||
)
|
||||
last_breakpoint = self.options.options[self.options.breakpoints[-1]]
|
||||
optscount = len(last_breakpoint)
|
||||
if optscount != 1:
|
||||
raise ImproperlyConfigured(
|
||||
"The last breakpoint of AsTag subclasses require exactly one "
|
||||
"argument, got %s instead." % optscount
|
||||
)
|
||||
self.varname_name = last_breakpoint[-1].name
|
||||
|
||||
def render_tag(self, context, **kwargs):
|
||||
"""
|
||||
INTERNAL!
|
||||
|
||||
Get's the value for the current context and arguments and puts it into
|
||||
the context if needed or returns it.
|
||||
"""
|
||||
varname = kwargs.pop(self.varname_name)
|
||||
if varname:
|
||||
value = self.get_value_for_context(context, **kwargs)
|
||||
context[varname] = value
|
||||
return ''
|
||||
else:
|
||||
value = self.get_value(context, **kwargs)
|
||||
return value
|
||||
|
||||
def get_value_for_context(self, context, **kwargs):
|
||||
"""
|
||||
Called when a value for a varname (in the "as varname" case) should is
|
||||
requested. This can be used to for example suppress exceptions in this
|
||||
case.
|
||||
|
||||
Returns the value to be set.
|
||||
"""
|
||||
return self.get_value(context, **kwargs)
|
||||
|
||||
def get_value(self, context, **kwargs):
|
||||
"""
|
||||
Returns the value for the current context and arguments.
|
||||
"""
|
||||
raise NotImplementedError
|
||||
|
||||
|
||||
class InclusionTag(Tag):
|
||||
"""
|
||||
A helper Tag class which allows easy inclusion tags.
|
||||
|
||||
The template attribute must be set.
|
||||
|
||||
Instead of render_tag, override get_context in your subclasses.
|
||||
|
||||
Optionally override get_template in your subclasses.
|
||||
"""
|
||||
template = None
|
||||
push_context = False
|
||||
|
||||
def render_tag(self, context, **kwargs):
|
||||
"""
|
||||
INTERNAL!
|
||||
|
||||
Gets the context and data to render.
|
||||
"""
|
||||
template = self.get_template(context, **kwargs)
|
||||
if self.push_context:
|
||||
safe_context = flatten_context(context)
|
||||
data = self.get_context(safe_context, **kwargs)
|
||||
safe_context.update(**data)
|
||||
output = render_to_string(template, safe_context)
|
||||
else:
|
||||
new_context = context.new(
|
||||
flatten_context(self.get_context(context, **kwargs))
|
||||
)
|
||||
data = flatten_context(new_context)
|
||||
output = render_to_string(template, data)
|
||||
return output
|
||||
|
||||
def get_template(self, context, **kwargs):
|
||||
"""
|
||||
Returns the template to be used for the current context and arguments.
|
||||
"""
|
||||
return self.template
|
||||
|
||||
def get_context(self, context, **kwargs):
|
||||
"""
|
||||
Returns the context to render the template with.
|
||||
"""
|
||||
return {}
|
207
thesisenv/lib/python3.6/site-packages/classytags/parser.py
Normal file
207
thesisenv/lib/python3.6/site-packages/classytags/parser.py
Normal file
@ -0,0 +1,207 @@
|
||||
from copy import deepcopy
|
||||
|
||||
from django import template
|
||||
|
||||
from classytags.exceptions import ArgumentRequiredError
|
||||
from classytags.exceptions import BreakpointExpected
|
||||
from classytags.exceptions import TooManyArguments
|
||||
from classytags.exceptions import TrailingBreakpoint
|
||||
|
||||
|
||||
class Parser(object):
|
||||
"""
|
||||
Argument parsing class. A new instance of this gets created each time a tag
|
||||
get's parsed.
|
||||
"""
|
||||
def __init__(self, options):
|
||||
self.options = options.bootstrap()
|
||||
|
||||
def parse(self, parser, tokens):
|
||||
"""
|
||||
Parse a token stream
|
||||
"""
|
||||
self.parser = parser
|
||||
self.bits = tokens.split_contents()
|
||||
self.tagname = self.bits.pop(0)
|
||||
self.kwargs = {}
|
||||
self.blocks = {}
|
||||
self.forced_next = None
|
||||
# Get the first chunk of arguments until the next breakpoint
|
||||
self.arguments = self.options.get_arguments()
|
||||
self.current_argument = None
|
||||
# get a copy of the bits (tokens)
|
||||
self.todo = list(self.bits)
|
||||
# parse the bits (tokens)
|
||||
breakpoint = False
|
||||
for bit in self.bits:
|
||||
breakpoint = self.handle_bit(bit)
|
||||
if breakpoint:
|
||||
raise TrailingBreakpoint(self.tagname, breakpoint)
|
||||
# finish the bits (tokens)
|
||||
self.finish()
|
||||
# parse block tags
|
||||
self.parse_blocks()
|
||||
return self.kwargs, self.blocks
|
||||
|
||||
def handle_bit(self, bit):
|
||||
"""
|
||||
Handle the current bit
|
||||
"""
|
||||
breakpoint = False
|
||||
if self.forced_next is not None:
|
||||
if bit != self.forced_next:
|
||||
raise BreakpointExpected(self.tagname, [self.forced_next], bit)
|
||||
elif bit in self.options.reversed_combined_breakpoints:
|
||||
expected = self.options.reversed_combined_breakpoints[bit]
|
||||
raise BreakpointExpected(self.tagname, [expected], bit)
|
||||
# Check if the current bit is the next breakpoint
|
||||
if bit == self.options.next_breakpoint:
|
||||
self.handle_next_breakpoint(bit)
|
||||
breakpoint = bit
|
||||
# Check if the current bit is a future breakpoint
|
||||
elif bit in self.options.breakpoints:
|
||||
self.handle_breakpoints(bit)
|
||||
breakpoint = bit
|
||||
# Otherwise it's a 'normal' argument
|
||||
else:
|
||||
self.handle_argument(bit)
|
||||
if bit in self.options.combined_breakpoints:
|
||||
self.forced_next = self.options.combined_breakpoints[bit]
|
||||
else:
|
||||
self.forced_next = None
|
||||
# remove from todos
|
||||
del self.todo[0]
|
||||
return breakpoint
|
||||
|
||||
def handle_next_breakpoint(self, bit):
|
||||
"""
|
||||
Handle a bit which is the next breakpoint by checking the current
|
||||
breakpoint scope is finished or can be finished and then shift to the
|
||||
next scope.
|
||||
"""
|
||||
# Check if any unhandled argument in the current breakpoint is required
|
||||
self.check_required()
|
||||
# Shift the breakpoint to the next one
|
||||
self.options.shift_breakpoint()
|
||||
# Get the next chunk of arguments
|
||||
self.arguments = self.options.get_arguments()
|
||||
if self.arguments:
|
||||
self.current_argument = self.arguments.pop(0)
|
||||
else:
|
||||
self.current_argument = None
|
||||
|
||||
def handle_breakpoints(self, bit):
|
||||
"""
|
||||
Handle a bit which is a future breakpoint by trying to finish all
|
||||
intermediate breakpoint codes as well as the current scope and then
|
||||
shift.
|
||||
"""
|
||||
# While we're not at our target breakpoint
|
||||
while bit != self.options.current_breakpoint:
|
||||
# Check required arguments
|
||||
self.check_required()
|
||||
# Shift to the next breakpoint
|
||||
self.options.shift_breakpoint()
|
||||
self.arguments = self.options.get_arguments()
|
||||
self.current_argument = self.arguments.pop(0)
|
||||
|
||||
def handle_argument(self, bit):
|
||||
"""
|
||||
Handle the current argument.
|
||||
"""
|
||||
# If we don't have an argument yet
|
||||
if self.current_argument is None:
|
||||
try:
|
||||
# try to get the next one
|
||||
self.current_argument = self.arguments.pop(0)
|
||||
except IndexError:
|
||||
# If we don't have any arguments, left, raise a
|
||||
# TooManyArguments error
|
||||
raise TooManyArguments(self.tagname, self.todo)
|
||||
# parse the current argument and check if this bit was handled by this
|
||||
# argument
|
||||
handled = self.current_argument.parse(self.parser, bit, self.tagname,
|
||||
self.kwargs)
|
||||
# While this bit is not handled by an argument
|
||||
while not handled:
|
||||
try:
|
||||
# Try to get the next argument
|
||||
self.current_argument = self.arguments.pop(0)
|
||||
except IndexError:
|
||||
# If there is no next argument but there are still breakpoints
|
||||
# Raise an exception that we expected a breakpoint
|
||||
if self.options.breakpoints:
|
||||
raise BreakpointExpected(self.tagname,
|
||||
self.options.breakpoints, bit)
|
||||
elif self.options.next_breakpoint:
|
||||
raise BreakpointExpected(self.tagname,
|
||||
[self.options.next_breakpoint],
|
||||
bit)
|
||||
else:
|
||||
# Otherwise raise a TooManyArguments excption
|
||||
raise TooManyArguments(self.tagname, self.todo)
|
||||
# Try next argument
|
||||
handled = self.current_argument.parse(self.parser, bit,
|
||||
self.tagname, self.kwargs)
|
||||
|
||||
def finish(self):
|
||||
"""
|
||||
Finish up parsing by checking all remaining breakpoint scopes
|
||||
"""
|
||||
# Check if there are any required arguments left in the current
|
||||
# breakpoint
|
||||
self.check_required()
|
||||
# While there are still breakpoints left
|
||||
while self.options.next_breakpoint:
|
||||
# Shift to the next breakpoint
|
||||
self.options.shift_breakpoint()
|
||||
self.arguments = self.options.get_arguments()
|
||||
# And check this breakpoints arguments for required arguments.
|
||||
self.check_required()
|
||||
|
||||
def parse_blocks(self):
|
||||
"""
|
||||
Parse template blocks for block tags.
|
||||
|
||||
Example:
|
||||
{% a %} b {% c %} d {% e %} f {% g %}
|
||||
=> pre_c: b
|
||||
pre_e: d
|
||||
pre_g: f
|
||||
{% a %} b {% f %}
|
||||
=> pre_c: b
|
||||
pre_e: None
|
||||
pre_g: None
|
||||
"""
|
||||
# if no blocks are defined, bail out
|
||||
if not self.options.blocks:
|
||||
return
|
||||
# copy the blocks
|
||||
blocks = deepcopy(self.options.blocks)
|
||||
identifiers = {}
|
||||
for block in blocks:
|
||||
identifiers[block] = block.collect(self)
|
||||
while blocks:
|
||||
current_block = blocks.pop(0)
|
||||
current_identifiers = identifiers[current_block]
|
||||
block_identifiers = list(current_identifiers)
|
||||
for block in blocks:
|
||||
block_identifiers += identifiers[block]
|
||||
nodelist = self.parser.parse(block_identifiers)
|
||||
token = self.parser.next_token()
|
||||
while token.contents not in current_identifiers:
|
||||
empty_block = blocks.pop(0)
|
||||
current_identifiers = identifiers[empty_block]
|
||||
self.blocks[empty_block.alias] = template.NodeList()
|
||||
self.blocks[current_block.alias] = nodelist
|
||||
|
||||
def check_required(self):
|
||||
"""
|
||||
Iterate over arguments, checking if they're required, otherwise
|
||||
populating the kwargs dictionary with their defaults.
|
||||
"""
|
||||
for argument in self.arguments:
|
||||
if argument.required:
|
||||
raise ArgumentRequiredError(argument, self.tagname)
|
||||
else:
|
||||
self.kwargs[argument.name] = argument.get_default()
|
@ -0,0 +1,56 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
from django import template
|
||||
from django.conf import settings
|
||||
|
||||
|
||||
try:
|
||||
Engine = None
|
||||
builtins = template.base.builtins
|
||||
except AttributeError:
|
||||
from django.template.engine import Engine
|
||||
builtins = Engine.get_default().template_builtins
|
||||
|
||||
|
||||
class NULL:
|
||||
pass
|
||||
|
||||
|
||||
class SettingsOverride(object): # pragma: no cover
|
||||
"""
|
||||
Overrides Django settings within a context and resets them to their inital
|
||||
values on exit.
|
||||
|
||||
Example:
|
||||
|
||||
with SettingsOverride(DEBUG=True):
|
||||
# do something
|
||||
"""
|
||||
def __init__(self, **overrides):
|
||||
self.overrides = overrides
|
||||
|
||||
def __enter__(self):
|
||||
self.old = {}
|
||||
for key, value in self.overrides.items():
|
||||
self.old[key] = getattr(settings, key, NULL)
|
||||
setattr(settings, key, value)
|
||||
|
||||
def __exit__(self, type, value, traceback):
|
||||
for key, value in self.old.items():
|
||||
if value is not NULL:
|
||||
setattr(settings, key, value)
|
||||
else:
|
||||
delattr(settings, key) # do not pollute the context!
|
||||
|
||||
|
||||
class TemplateTags(object): # pragma: no cover
|
||||
def __init__(self, *tags):
|
||||
self.lib = template.Library()
|
||||
for tag in tags:
|
||||
self.lib.tag(tag)
|
||||
|
||||
def __enter__(self):
|
||||
self.old = list(builtins)
|
||||
builtins.insert(0, self.lib)
|
||||
|
||||
def __exit__(self, type, value, traceback):
|
||||
builtins[:] = self.old
|
1547
thesisenv/lib/python3.6/site-packages/classytags/tests.py
Normal file
1547
thesisenv/lib/python3.6/site-packages/classytags/tests.py
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
109
thesisenv/lib/python3.6/site-packages/classytags/utils.py
Normal file
109
thesisenv/lib/python3.6/site-packages/classytags/utils.py
Normal file
@ -0,0 +1,109 @@
|
||||
import re
|
||||
from copy import copy
|
||||
from distutils.version import LooseVersion
|
||||
|
||||
from classytags.compat import compat_basestring
|
||||
from django import get_version
|
||||
from django.template import Context, RequestContext
|
||||
from django.template.context import BaseContext
|
||||
|
||||
DJANGO_1_9_OR_HIGHER = (
|
||||
LooseVersion(get_version()) >= LooseVersion('1.9')
|
||||
)
|
||||
|
||||
|
||||
class NULL:
|
||||
"""
|
||||
Internal type to differentiate between None and No-Input
|
||||
"""
|
||||
|
||||
|
||||
class TemplateConstant(object):
|
||||
"""
|
||||
A 'constant' internal template variable which basically allows 'resolving'
|
||||
returning it's initial value
|
||||
"""
|
||||
def __init__(self, value):
|
||||
self.literal = value
|
||||
if isinstance(value, compat_basestring):
|
||||
self.value = value.strip('"\'')
|
||||
else:
|
||||
self.value = value
|
||||
|
||||
def __repr__(self): # pragma: no cover
|
||||
return '<TemplateConstant: %s>' % repr(self.value)
|
||||
|
||||
def resolve(self, context):
|
||||
return self.value
|
||||
|
||||
|
||||
class StructuredOptions(object):
|
||||
"""
|
||||
Bootstrapped options
|
||||
"""
|
||||
def __init__(self, options, breakpoints, blocks, combind_breakpoints):
|
||||
self.options = options
|
||||
self.breakpoints = copy(breakpoints)
|
||||
self.blocks = copy(blocks)
|
||||
self.combined_breakpoints = dict(combind_breakpoints.items())
|
||||
self.reversed_combined_breakpoints = dict(
|
||||
(v, k) for k, v in combind_breakpoints.items()
|
||||
)
|
||||
self.current_breakpoint = None
|
||||
if self.breakpoints:
|
||||
self.next_breakpoint = self.breakpoints.pop(0)
|
||||
else:
|
||||
self.next_breakpoint = None
|
||||
|
||||
def shift_breakpoint(self):
|
||||
"""
|
||||
Shift to the next breakpoint
|
||||
"""
|
||||
self.current_breakpoint = self.next_breakpoint
|
||||
if self.breakpoints:
|
||||
self.next_breakpoint = self.breakpoints.pop(0)
|
||||
else:
|
||||
self.next_breakpoint = None
|
||||
|
||||
def get_arguments(self):
|
||||
"""
|
||||
Get the current arguments
|
||||
"""
|
||||
return copy(self.options[self.current_breakpoint])
|
||||
|
||||
|
||||
_re1 = re.compile('(.)([A-Z][a-z]+)')
|
||||
_re2 = re.compile('([a-z0-9])([A-Z])')
|
||||
|
||||
|
||||
def get_default_name(name):
|
||||
"""
|
||||
Turns "CamelCase" into "camel_case"
|
||||
"""
|
||||
return _re2.sub(r'\1_\2', _re1.sub(r'\1_\2', name)).lower()
|
||||
|
||||
|
||||
def mixin(parent, child, attrs=None):
|
||||
attrs = attrs or {}
|
||||
return type(
|
||||
'%sx%s' % (parent.__name__, child.__name__),
|
||||
(child, parent),
|
||||
attrs
|
||||
)
|
||||
|
||||
|
||||
def flatten_context(context):
|
||||
def do_flatten(context):
|
||||
flat = {}
|
||||
for d in context.dicts:
|
||||
if isinstance(d, (Context, RequestContext)):
|
||||
flat.update(do_flatten(d))
|
||||
else:
|
||||
flat.update(d)
|
||||
return flat
|
||||
|
||||
if callable(getattr(context, 'flatten', None)) and DJANGO_1_9_OR_HIGHER:
|
||||
return context.flatten()
|
||||
elif isinstance(context, BaseContext):
|
||||
return do_flatten(context)
|
||||
return context
|
110
thesisenv/lib/python3.6/site-packages/classytags/values.py
Normal file
110
thesisenv/lib/python3.6/site-packages/classytags/values.py
Normal file
@ -0,0 +1,110 @@
|
||||
import warnings
|
||||
|
||||
from django import template
|
||||
from django.conf import settings
|
||||
|
||||
from classytags.compat import compat_basestring
|
||||
from classytags.exceptions import TemplateSyntaxWarning
|
||||
|
||||
|
||||
class StringValue(object):
|
||||
errors = {}
|
||||
value_on_error = ""
|
||||
|
||||
def __init__(self, var):
|
||||
self.var = var
|
||||
try:
|
||||
# django.template.base.Variable
|
||||
self.literal = self.var.literal
|
||||
except AttributeError:
|
||||
# django.template.base.FilterExpression
|
||||
self.literal = self.var.token
|
||||
|
||||
def resolve(self, context):
|
||||
resolved = self.var.resolve(context)
|
||||
return self.clean(resolved)
|
||||
|
||||
def clean(self, value):
|
||||
return value
|
||||
|
||||
def error(self, value, category):
|
||||
data = self.get_extra_error_data()
|
||||
data['value'] = repr(value)
|
||||
message = self.errors.get(category, "") % data
|
||||
if settings.DEBUG:
|
||||
raise template.TemplateSyntaxError(message)
|
||||
else:
|
||||
warnings.warn(message, TemplateSyntaxWarning)
|
||||
return self.value_on_error
|
||||
|
||||
def get_extra_error_data(self):
|
||||
return {}
|
||||
|
||||
|
||||
class StrictStringValue(StringValue):
|
||||
errors = {
|
||||
"clean": "%(value)s is not a string",
|
||||
}
|
||||
value_on_error = ""
|
||||
|
||||
def clean(self, value):
|
||||
if not isinstance(value, compat_basestring):
|
||||
return self.error(value, "clean")
|
||||
return value
|
||||
|
||||
|
||||
class IntegerValue(StringValue):
|
||||
errors = {
|
||||
"clean": "%(value)s could not be converted to Integer",
|
||||
}
|
||||
value_on_error = 0
|
||||
|
||||
def clean(self, value):
|
||||
try:
|
||||
return int(value)
|
||||
except ValueError:
|
||||
return self.error(value, "clean")
|
||||
|
||||
|
||||
class ListValue(list, StringValue):
|
||||
"""
|
||||
A list of template variables for easy resolving
|
||||
"""
|
||||
def __init__(self, value):
|
||||
list.__init__(self)
|
||||
self.append(value)
|
||||
|
||||
def resolve(self, context):
|
||||
resolved = [item.resolve(context) for item in self]
|
||||
return self.clean(resolved)
|
||||
|
||||
|
||||
class DictValue(dict, StringValue):
|
||||
def __init__(self, value):
|
||||
dict.__init__(self, value)
|
||||
|
||||
def resolve(self, context):
|
||||
resolved = dict(
|
||||
[(key, value.resolve(context)) for key, value in self.items()]
|
||||
)
|
||||
return self.clean(resolved)
|
||||
|
||||
|
||||
class ChoiceValue(StringValue):
|
||||
errors = {
|
||||
"choice": "%(value)s is not a valid choice. Valid choices: "
|
||||
"%(choices)s.",
|
||||
}
|
||||
choices = []
|
||||
|
||||
def clean(self, value):
|
||||
cleaned = super(ChoiceValue, self).clean(value)
|
||||
if cleaned in self.choices:
|
||||
return cleaned
|
||||
else:
|
||||
return self.error(cleaned, "choice")
|
||||
|
||||
def get_extra_error_data(self):
|
||||
data = super(ChoiceValue, self).get_extra_error_data()
|
||||
data['choices'] = self.choices
|
||||
return data
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
from django.utils.version import get_version
|
||||
|
||||
VERSION = (2, 0, 6, 'final', 0)
|
||||
VERSION = (2, 1, 0, 'final', 0)
|
||||
|
||||
__version__ = get_version(VERSION)
|
||||
|
||||
|
@ -124,6 +124,11 @@ class Apps:
|
||||
def check_apps_ready(self):
|
||||
"""Raise an exception if all apps haven't been imported yet."""
|
||||
if not self.apps_ready:
|
||||
from django.conf import settings
|
||||
# If "not ready" is due to unconfigured settings, accessing
|
||||
# INSTALLED_APPS raises a more helpful ImproperlyConfigured
|
||||
# exception.
|
||||
settings.INSTALLED_APPS
|
||||
raise AppRegistryNotReady("Apps aren't loaded yet.")
|
||||
|
||||
def check_models_ready(self):
|
||||
|
@ -10,6 +10,7 @@ import importlib
|
||||
import os
|
||||
import time
|
||||
import warnings
|
||||
from pathlib import Path
|
||||
|
||||
from django.conf import global_settings
|
||||
from django.core.exceptions import ImproperlyConfigured
|
||||
@ -130,9 +131,9 @@ class Settings:
|
||||
if hasattr(time, 'tzset') and self.TIME_ZONE:
|
||||
# When we can, attempt to validate the timezone. If we can't find
|
||||
# this file, no check happens and it's harmless.
|
||||
zoneinfo_root = '/usr/share/zoneinfo'
|
||||
if (os.path.exists(zoneinfo_root) and not
|
||||
os.path.exists(os.path.join(zoneinfo_root, *(self.TIME_ZONE.split('/'))))):
|
||||
zoneinfo_root = Path('/usr/share/zoneinfo')
|
||||
zone_info_file = zoneinfo_root.joinpath(*self.TIME_ZONE.split('/'))
|
||||
if zoneinfo_root.exists() and not zone_info_file.exists():
|
||||
raise ValueError("Incorrect timezone setting: %s" % self.TIME_ZONE)
|
||||
# Move the time zone info into os.environ. See ticket #2315 for why
|
||||
# we don't do this unconditionally (breaks Windows).
|
||||
|
@ -21,11 +21,6 @@ DEBUG = False
|
||||
# on a live site.
|
||||
DEBUG_PROPAGATE_EXCEPTIONS = False
|
||||
|
||||
# Whether to use the "ETag" header. This saves bandwidth but slows down performance.
|
||||
# Deprecated (RemovedInDjango21Warning) in favor of ConditionalGetMiddleware
|
||||
# which sets the ETag regardless of this setting.
|
||||
USE_ETAGS = False
|
||||
|
||||
# People who get code error notifications.
|
||||
# In the format [('Full Name', 'email@example.com'), ('Full Name', 'anotheremail@example.com')]
|
||||
ADMINS = []
|
||||
@ -466,6 +461,9 @@ SESSION_COOKIE_SECURE = False
|
||||
SESSION_COOKIE_PATH = '/'
|
||||
# Whether to use the non-RFC standard httpOnly flag (IE, FF3+, others)
|
||||
SESSION_COOKIE_HTTPONLY = True
|
||||
# Whether to set the flag restricting cookie leaks on cross-site requests.
|
||||
# This can be 'Lax', 'Strict', or None to disable the flag.
|
||||
SESSION_COOKIE_SAMESITE = 'Lax'
|
||||
# Whether to save the session data on every request.
|
||||
SESSION_SAVE_EVERY_REQUEST = False
|
||||
# Whether a user's session cookie expires when the Web browser is closed.
|
||||
@ -517,7 +515,6 @@ PASSWORD_HASHERS = [
|
||||
'django.contrib.auth.hashers.PBKDF2SHA1PasswordHasher',
|
||||
'django.contrib.auth.hashers.Argon2PasswordHasher',
|
||||
'django.contrib.auth.hashers.BCryptSHA256PasswordHasher',
|
||||
'django.contrib.auth.hashers.BCryptPasswordHasher',
|
||||
]
|
||||
|
||||
AUTH_PASSWORD_VALIDATORS = []
|
||||
@ -543,6 +540,7 @@ CSRF_COOKIE_DOMAIN = None
|
||||
CSRF_COOKIE_PATH = '/'
|
||||
CSRF_COOKIE_SECURE = False
|
||||
CSRF_COOKIE_HTTPONLY = False
|
||||
CSRF_COOKIE_SAMESITE = 'Lax'
|
||||
CSRF_HEADER_NAME = 'HTTP_X_CSRFTOKEN'
|
||||
CSRF_TRUSTED_ORIGINS = []
|
||||
CSRF_USE_SESSIONS = False
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -1,14 +1,15 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Emin Mastizada <emin@linux.com>, 2018
|
||||
# Emin Mastizada <emin@linux.com>, 2015-2016
|
||||
# Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>, 2011
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-18 00:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"az/)\n"
|
||||
@ -159,6 +160,9 @@ msgstr "Yaponca"
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "Gürcücə"
|
||||
|
||||
msgid "Kabyle"
|
||||
msgstr "Kabile"
|
||||
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "Qazax"
|
||||
|
||||
@ -295,13 +299,13 @@ msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "Sindikasiya"
|
||||
|
||||
msgid "That page number is not an integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Səhifə nömrəsi rəqəm deyil"
|
||||
|
||||
msgid "That page number is less than 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Səhifə nömrəsi 1-dən balacadır"
|
||||
|
||||
msgid "That page contains no results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Səhifədə nəticə yoxdur"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "Düzgün qiymət daxil edin."
|
||||
@ -383,6 +387,9 @@ msgstr[1] ""
|
||||
"Bu dəyərin ən çox %(limit_value)d simvol olduğuna əmin olun (%(show_value)d "
|
||||
"var)"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Ədəd daxil edin."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -408,9 +415,11 @@ msgid ""
|
||||
"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
|
||||
"'%(allowed_extensions)s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'%(extension)s' fayl uzantısına icazə verilmir. İcazə verilən fayl "
|
||||
"uzantıları: '%(allowed_extensions)s'"
|
||||
|
||||
msgid "Null characters are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Null simvollara icazə verilmir."
|
||||
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "və"
|
||||
@ -460,6 +469,10 @@ msgstr "Böyük (8 bayt) tam ədəd"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "'%(value)s' dəyəri True və ya False olmalıdır."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Bul (ya Doğru, ya Yalan)"
|
||||
|
||||
@ -475,15 +488,14 @@ msgid ""
|
||||
"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
|
||||
"format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'%(value)s' dəyəri səhv tarix formatındadır. Bu İİİİ-AA-GG formatında "
|
||||
"olmalıdır."
|
||||
"'%(value)s' dəyəri səhv tarix formatındadır. Formatı YYYY-MM-DD olmalıdır."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
|
||||
"date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'%(value)s dəyəri düzgün formatdadır (İİİİ-AA-GG) amma bu xətalı tarixdir."
|
||||
"'%(value)s dəyəri düzgün formatdadır (YYYY-MM-DD) amma bu xətalı tarixdir."
|
||||
|
||||
msgid "Date (without time)"
|
||||
msgstr "Tarix (saatsız)"
|
||||
@ -493,19 +505,23 @@ msgid ""
|
||||
"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
|
||||
"uuuuuu]][TZ] format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'%(value)s' dəyərinin formatı səhvdir. Formatı YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
|
||||
"[TZ] olmalıdır."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
|
||||
"[TZ]) but it is an invalid date/time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'%(value)s' dəyərinin formatı düzgündür (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]) "
|
||||
"ancaq tarix səhvdir."
|
||||
|
||||
msgid "Date (with time)"
|
||||
msgstr "Tarix (vaxt ilə)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%(value)s' dəyəri decimal rəqəm olmalıdır."
|
||||
|
||||
msgid "Decimal number"
|
||||
msgstr "Rasional ədəd"
|
||||
@ -515,6 +531,8 @@ msgid ""
|
||||
"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[."
|
||||
"uuuuuu] format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'%(value)s' dəyərinin formatı səhvdir. Formatı [DD] [HH:[MM:]]ss[.uuuuuu] "
|
||||
"olmalıdır."
|
||||
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Müddət"
|
||||
@ -527,7 +545,7 @@ msgstr "Faylın ünvanı"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be a float."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%(value)s' dəyəri float olmalıdır."
|
||||
|
||||
msgid "Floating point number"
|
||||
msgstr "Sürüşən vergüllü ədəd"
|
||||
@ -540,7 +558,7 @@ msgstr "IP ünvan"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%(value)s' dəyəri None, True və ya False olmalıdır."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True, False or None)"
|
||||
msgstr "Bul (Ya Doğru, ya Yalan, ya da Heç nə)"
|
||||
@ -566,12 +584,15 @@ msgid ""
|
||||
"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
|
||||
"format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'%(value)s' dəyərinin formatı səhvdir. Formatı HH:MM[:ss[.uuuuuu]] olmalıdır."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
|
||||
"invalid time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'%(value)s' dəyəri düzgün formatdadır (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]), ancaq vaxtı "
|
||||
"səhvdir."
|
||||
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Vaxt"
|
||||
@ -580,7 +601,7 @@ msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Raw binary data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Düz ikili (binary) məlumat"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' is not a valid UUID."
|
||||
@ -594,7 +615,7 @@ msgstr "Şəkil"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(field)s dəyəri %(value)r olan %(model)s mövcud deyil."
|
||||
|
||||
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
|
||||
msgstr "Xarici açar (bağlı olduğu sahəyə uyğun tipi alır)"
|
||||
@ -604,11 +625,11 @@ msgstr "Birin-birə münasibət"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationship"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(from)s-%(to)s əlaqəsi"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(from)s-%(to)s relationships"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(from)s-%(to)s əlaqələri"
|
||||
|
||||
msgid "Many-to-many relationship"
|
||||
msgstr "Çoxun-çoxa münasibət"
|
||||
@ -625,9 +646,6 @@ msgstr "Bu sahə vacibdir."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Tam ədəd daxil edin."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Ədəd daxil edin."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Düzgün tarix daxil edin."
|
||||
|
||||
@ -640,6 +658,10 @@ msgstr "Düzgün tarix/vaxt daxil edin."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Keçərli müddət daxil edin."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr "Fayl göndərilməyib. Vərəqənin (\"form\") şifrələmə tipini yoxlayın."
|
||||
|
||||
@ -654,7 +676,9 @@ msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"Bu fayl adının ən çox %(max)d simvol olduğuna əmin olun (%(length)d var)."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Bu fayl adının ən çox %(max)d simvol olduğuna əmin olun (%(length)d var)."
|
||||
|
||||
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -689,7 +713,7 @@ msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
|
||||
msgstr "(Gizli %(name)s sahəsi) %(error)s"
|
||||
|
||||
msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ManagementForm məlumatları əksikdir və ya korlanıb"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please submit %d or fewer forms."
|
||||
@ -731,14 +755,14 @@ msgid "Please correct the duplicate values below."
|
||||
msgstr "Aşağıda təkrarlanan qiymətlərə düzəliş edin."
|
||||
|
||||
msgid "The inline value did not match the parent instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sətiriçi dəyər ana nüsxəyə uyğun deyil."
|
||||
|
||||
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
|
||||
msgstr "Düzgün seçim edin. Bu seçim mümkün deyil."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"%(pk)s\" düzgün dəyər deyil."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1089,12 +1113,18 @@ msgid ""
|
||||
"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
|
||||
"hijacked by third parties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu HTTPS sayt səyyahınız tərəfindən 'Referer header' göndərilməsini tələb "
|
||||
"edir, amma göndərilmir. Bu başlıq səyyahınızın üçüncü biri tərəfindən hack-"
|
||||
"lənmədiyinə əmin olmaq üçün istifadə edilir."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
|
||||
"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
|
||||
"origin' requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Əgər səyyahınızın 'Referer' başlığını göndərməsini söndürmüsünüzsə, lütfən "
|
||||
"bu sayt üçün, HTTPS əlaqələr üçün və ya 'same-origin' sorğular üçün aktiv "
|
||||
"edin."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are using the <meta name=\"referrer\" content=\"no-referrer\"> tag or "
|
||||
@ -1103,17 +1133,27 @@ msgid ""
|
||||
"If you're concerned about privacy, use alternatives like <a rel=\"noreferrer"
|
||||
"\" ...> for links to third-party sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Əgər <meta name=\"referrer\" content=\"no-referrer\"> etiketini və ya "
|
||||
"'Referrer-Policy: no-referrer' başlığını işlədirsinizsə, lütfən silin. CSRF "
|
||||
"qoruma dəqiq yönləndirən yoxlaması üçün 'Referer' başlığını tələb edir. Əgər "
|
||||
"məxfilik üçün düşünürsünüzsə, üçüncü tərəf sayt keçidləri üçün <a rel="
|
||||
"\"noreferrer\" ...> kimi bir alternativ işlədin."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
|
||||
"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
|
||||
"that your browser is not being hijacked by third parties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu sayt formaları göndərmək üçün CSRF çərəzini işlədir. Bu çərəz "
|
||||
"səyyahınızın üçüncü biri tərəfindən hack-lənmədiyinə əmin olmaq üçün "
|
||||
"istifadə edilir. "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
|
||||
"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Əgər səyyahınızda çərəzlər söndürülübsə, lütfən bu sayt və ya 'same-origin' "
|
||||
"sorğular üçün aktiv edin."
|
||||
|
||||
msgid "More information is available with DEBUG=True."
|
||||
msgstr "Daha ətraflı məlumat DEBUG=True ilə mövcuddur."
|
||||
@ -1122,7 +1162,7 @@ msgid "No year specified"
|
||||
msgstr "İl göstərilməyib"
|
||||
|
||||
msgid "Date out of range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tarix aralığın xaricindədir"
|
||||
|
||||
msgid "No month specified"
|
||||
msgstr "Ay göstərilməyib"
|
||||
@ -1176,16 +1216,19 @@ msgid "Index of %(directory)s"
|
||||
msgstr "%(directory)s-nin indeksi"
|
||||
|
||||
msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Django: tələsən mükəmməlləkçilər üçün Web framework."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"View <a href=\"https://docs.djangoproject.com/en/%(version)s/releases/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">release notes</a> for Django %(version)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Django %(version)s üçün <a href=\"https://docs.djangoproject.com/en/"
|
||||
"%(version)s/releases/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">buraxılış "
|
||||
"qeydlərinə</a> baxın"
|
||||
|
||||
msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quruluş uğurla tamamlandı! Təbriklər!"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1194,21 +1237,24 @@ msgid ""
|
||||
"\">DEBUG=True</a> is in your settings file and you have not configured any "
|
||||
"URLs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tənzimləmə faylınızda <a href=\"https://docs.djangoproject.com/en/"
|
||||
"%(version)s/ref/settings/#debug\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
|
||||
"\">DEBUG=True</a> və heç bir URL qurmadığınız üçün bu səhifəni görürsünüz."
|
||||
|
||||
msgid "Django Documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Django Sənədləri"
|
||||
|
||||
msgid "Topics, references, & how-to's"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mövzular, istinadlar və nümunələr"
|
||||
|
||||
msgid "Tutorial: A Polling App"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Məşğələ: Səsvermə Tətbiqi"
|
||||
|
||||
msgid "Get started with Django"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Django-ya başla"
|
||||
|
||||
msgid "Django Community"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Django İcması"
|
||||
|
||||
msgid "Connect, get help, or contribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Qoşul, kömək al və dəstək ol"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -11,15 +11,16 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-06 20:09+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-15 18:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vláďa Macek <macek@sandbox.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/django/django/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
|
||||
"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
||||
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "afrikánsky"
|
||||
@ -28,7 +29,7 @@ msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "arabsky"
|
||||
|
||||
msgid "Asturian"
|
||||
msgstr "Asturian"
|
||||
msgstr "asturštinou"
|
||||
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr "ázerbájdžánštinou"
|
||||
@ -160,7 +161,7 @@ msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "japonsky"
|
||||
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "gruzínsky"
|
||||
msgstr "gruzínštinou"
|
||||
|
||||
msgid "Kabyle"
|
||||
msgstr "kabylštinou"
|
||||
@ -372,6 +373,8 @@ msgstr[1] ""
|
||||
"Tato hodnota má mít nejméně %(limit_value)d znaky (nyní má %(show_value)d)."
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"Tato hodnota má mít nejméně %(limit_value)d znaků (nyní má %(show_value)d)."
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"Tato hodnota má mít nejméně %(limit_value)d znaků (nyní má %(show_value)d)."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -386,6 +389,11 @@ msgstr[1] ""
|
||||
"Tato hodnota má mít nejvýše %(limit_value)d znaky (nyní má %(show_value)d)."
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"Tato hodnota má mít nejvýše %(limit_value)d znaků (nyní má %(show_value)d)."
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"Tato hodnota má mít nejvýše %(limit_value)d znaků (nyní má %(show_value)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Zadejte číslo."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
@ -393,6 +401,7 @@ msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
msgstr[0] "Ujistěte se, že pole neobsahuje celkem více než %(max)s číslici."
|
||||
msgstr[1] "Ujistěte se, že pole neobsahuje celkem více než %(max)s číslice."
|
||||
msgstr[2] "Ujistěte se, že pole neobsahuje celkem více než %(max)s číslic."
|
||||
msgstr[3] "Ujistěte se, že pole neobsahuje celkem více než %(max)s číslic."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
|
||||
@ -400,6 +409,7 @@ msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
|
||||
msgstr[0] "Ujistěte se, že pole neobsahuje více než %(max)s desetinné místo."
|
||||
msgstr[1] "Ujistěte se, že pole neobsahuje více než %(max)s desetinná místa."
|
||||
msgstr[2] "Ujistěte se, že pole neobsahuje více než %(max)s desetinných míst."
|
||||
msgstr[3] "Ujistěte se, že pole neobsahuje více než %(max)s desetinných míst."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -415,6 +425,9 @@ msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"Ujistěte se, že hodnota neobsahuje více než %(max)s míst před desetinnou "
|
||||
"čárkou (tečkou)."
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"Ujistěte se, že hodnota neobsahuje více než %(max)s míst před desetinnou "
|
||||
"čárkou (tečkou)."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -478,6 +491,10 @@ msgstr "Velké číslo (8 bajtů)"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "Hodnota '%(value)s' musí být buď True nebo False."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr "Hodnota '%(value)s' musí být buď True, False nebo None."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Pravdivost (buď Ano (True), nebo Ne (False))"
|
||||
|
||||
@ -652,9 +669,6 @@ msgstr "Toto pole je třeba vyplnit."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Zadejte celé číslo."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Zadejte číslo."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Zadejte platné datum."
|
||||
|
||||
@ -667,6 +681,10 @@ msgstr "Zadejte platné datum a čas."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Zadejte platnou délku trvání."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr "Počet dní musí být mezi {min_days} a {max_days}."
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Soubor nebyl odeslán. Zkontrolujte parametr \"encoding type\" formuláře."
|
||||
@ -687,6 +705,8 @@ msgstr[1] ""
|
||||
"Tento název souboru má mít nejvýše %(max)d znaky (nyní má %(length)d)."
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"Tento název souboru má mít nejvýše %(max)d znaků (nyní má %(length)d)."
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"Tento název souboru má mít nejvýše %(max)d znaků (nyní má %(length)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
|
||||
msgstr "Musíte vybrat cestu k souboru nebo vymazat výběr, ne obojí."
|
||||
@ -727,6 +747,7 @@ msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
|
||||
msgstr[0] "Odešlete %d nebo méně formulářů."
|
||||
msgstr[1] "Odešlete %d nebo méně formulářů."
|
||||
msgstr[2] "Odešlete %d nebo méně formulářů."
|
||||
msgstr[3] "Odešlete %d nebo méně formulářů."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please submit %d or more forms."
|
||||
@ -734,6 +755,7 @@ msgid_plural "Please submit %d or more forms."
|
||||
msgstr[0] "Odešlete %d nebo více formulářů."
|
||||
msgstr[1] "Odešlete %d nebo více formulářů."
|
||||
msgstr[2] "Odešlete %d nebo více formulářů."
|
||||
msgstr[3] "Odešlete %d nebo více formulářů."
|
||||
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Pořadí"
|
||||
@ -805,6 +827,7 @@ msgid_plural "%(size)d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%(size)d bajt"
|
||||
msgstr[1] "%(size)d bajty"
|
||||
msgstr[2] "%(size)d bajtů"
|
||||
msgstr[3] "%(size)d bajtů"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s KB"
|
||||
@ -1075,6 +1098,7 @@ msgid_plural "%d years"
|
||||
msgstr[0] "%d rok"
|
||||
msgstr[1] "%d roky"
|
||||
msgstr[2] "%d let"
|
||||
msgstr[3] "%d let"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d month"
|
||||
@ -1082,6 +1106,7 @@ msgid_plural "%d months"
|
||||
msgstr[0] "%d měsíc"
|
||||
msgstr[1] "%d měsíce"
|
||||
msgstr[2] "%d měsíců"
|
||||
msgstr[3] "%d měsíců"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d week"
|
||||
@ -1089,6 +1114,7 @@ msgid_plural "%d weeks"
|
||||
msgstr[0] "%d týden"
|
||||
msgstr[1] "%d týdny"
|
||||
msgstr[2] "%d týdnů"
|
||||
msgstr[3] "%d týdnů"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d day"
|
||||
@ -1096,6 +1122,7 @@ msgid_plural "%d days"
|
||||
msgstr[0] "%d den"
|
||||
msgstr[1] "%d dny"
|
||||
msgstr[2] "%d dní"
|
||||
msgstr[3] "%d dní"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d hour"
|
||||
@ -1103,6 +1130,7 @@ msgid_plural "%d hours"
|
||||
msgstr[0] "%d hodina"
|
||||
msgstr[1] "%d hodiny"
|
||||
msgstr[2] "%d hodin"
|
||||
msgstr[3] "%d hodin"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d minute"
|
||||
@ -1110,6 +1138,7 @@ msgid_plural "%d minutes"
|
||||
msgstr[0] "%d minuta"
|
||||
msgstr[1] "%d minuty"
|
||||
msgstr[2] "%d minut"
|
||||
msgstr[3] "%d minut"
|
||||
|
||||
msgid "0 minutes"
|
||||
msgstr "0 minut"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# Christian Joergensen <christian@gmta.info>, 2012
|
||||
# Danni Randeris <danniranderis+djangocore@gmail.com>, 2014
|
||||
# Erik Wognsen <r4mses@gmail.com>, 2013-2017
|
||||
# Erik Wognsen <r4mses@gmail.com>, 2013-2018
|
||||
# Finn Gruwier Larsen, 2011
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# jonaskoelker <jonaskoelker@gnu.org>, 2012
|
||||
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-02 11:14+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-18 20:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Erik Wognsen <r4mses@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/django/django/language/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -385,6 +385,9 @@ msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Denne værdi må højst have %(limit_value)d tegn (den har %(show_value)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Indtast et tal."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -463,6 +466,10 @@ msgstr "Stort heltal (8 byte)"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "'%(value)s'-værdien skal være enten True eller False."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr "'%(value)s' værdien skal være enten True, False eller None."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Boolsk (enten True eller False)"
|
||||
|
||||
@ -639,9 +646,6 @@ msgstr "Dette felt er påkrævet."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Indtast et heltal."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Indtast et tal."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Indtast en gyldig dato."
|
||||
|
||||
@ -654,6 +658,10 @@ msgstr "Indtast gyldig dato/tid."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Indtast en gyldig varighed."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr "Antallet af dage skal være mellem {min_days} og {max_days}."
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr "Ingen fil blev indsendt. Kontroller kodningstypen i formularen."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -4,16 +4,17 @@
|
||||
# André Hagenbruch, 2011-2012
|
||||
# Florian Apolloner <florian@apolloner.eu>, 2011
|
||||
# Daniel Roschka <dunedan@phoenitydawn.de>, 2016
|
||||
# Jannis, 2011,2013
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2013-2017
|
||||
# Jannis, 2016
|
||||
# Florian Apolloner <florian@apolloner.eu>, 2018
|
||||
# Jannis Vajen, 2011,2013
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2013-2018
|
||||
# Jannis Vajen, 2016
|
||||
# Markus Holtermann <inyoka@markusholtermann.eu>, 2013,2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-27 16:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-18 00:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/django/django/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -163,6 +164,9 @@ msgstr "Japanisch"
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "Georgisch"
|
||||
|
||||
msgid "Kabyle"
|
||||
msgstr "Kabylisch"
|
||||
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "Kasachisch"
|
||||
|
||||
@ -349,7 +353,7 @@ msgstr "Bitte nur durch Komma getrennte Ziffern eingeben."
|
||||
msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bitte sicherstellen, dass der Wert %(limit_value)s ist. (Er ist "
|
||||
"%(show_value)s)"
|
||||
"%(show_value)s.)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
|
||||
@ -368,10 +372,10 @@ msgid_plural ""
|
||||
"%(show_value)d)."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"Bitte sicherstellen, dass der Wert aus mindestens %(limit_value)d Zeichen "
|
||||
"besteht. (Er besteht aus %(show_value)d Zeichen)."
|
||||
"besteht. (Er besteht aus %(show_value)d Zeichen.)"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Bitte sicherstellen, dass der Wert aus mindestens %(limit_value)d Zeichen "
|
||||
"besteht. (Er besteht aus %(show_value)d Zeichen)."
|
||||
"besteht. (Er besteht aus %(show_value)d Zeichen.)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -382,10 +386,13 @@ msgid_plural ""
|
||||
"%(show_value)d)."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"Bitte sicherstellen, dass der Wert aus höchstens %(limit_value)d Zeichen "
|
||||
"besteht. (Er besteht aus %(show_value)d Zeichen)."
|
||||
"besteht. (Er besteht aus %(show_value)d Zeichen.)"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Bitte sicherstellen, dass der Wert aus höchstens %(limit_value)d Zeichen "
|
||||
"besteht. (Er besteht aus %(show_value)d Zeichen)."
|
||||
"besteht. (Er besteht aus %(show_value)d Zeichen.)"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Bitte eine Zahl eingeben."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
@ -420,7 +427,7 @@ msgid ""
|
||||
"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
|
||||
"'%(allowed_extensions)s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dateiendung „%(extension)s“ ist nicht erlaubt. Erlaubte Dateiendungen: sind: "
|
||||
"Dateiendung „%(extension)s“ ist nicht erlaubt. Erlaubte Dateiendungen sind: "
|
||||
"„%(allowed_extensions)s“."
|
||||
|
||||
msgid "Null characters are not allowed."
|
||||
@ -473,6 +480,10 @@ msgstr "Große Ganzzahl (8 Byte)"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "„%(value)s“ Wert muss entweder True oder False sein."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Boolescher Wert (True oder False)"
|
||||
|
||||
@ -648,9 +659,6 @@ msgstr "Dieses Feld ist zwingend erforderlich."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Bitte eine ganze Zahl eingeben."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Bitte eine Zahl eingeben."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Bitte ein gültiges Datum eingeben."
|
||||
|
||||
@ -663,6 +671,10 @@ msgstr "Bitte ein gültiges Datum und Uhrzeit eingeben."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Bitte eine gültige Zeitspanne eingeben."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es wurde keine Datei übertragen. Überprüfen Sie das Encoding des Formulars."
|
||||
@ -679,10 +691,10 @@ msgid_plural ""
|
||||
"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"Bitte sicherstellen, dass der Dateiname aus höchstens %(max)d Zeichen "
|
||||
"besteht. (Er besteht aus %(length)d Zeichen)."
|
||||
"besteht. (Er besteht aus %(length)d Zeichen.)"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Bitte sicherstellen, dass der Dateiname aus höchstens %(max)d Zeichen "
|
||||
"besteht. (Er besteht aus %(length)d Zeichen)."
|
||||
"besteht. (Er besteht aus %(length)d Zeichen.)"
|
||||
|
||||
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>, 2016-2017
|
||||
# Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>, 2016-2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-09 18:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-26 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Lower Sorbian (http://www.transifex.com/django/django/"
|
||||
"language/dsb/)\n"
|
||||
@ -398,6 +398,9 @@ msgstr[3] ""
|
||||
"Zawěććo, až toś ta gódnota ma maksimalnje %(limit_value)d znamuškow (ma "
|
||||
"%(show_value)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Zapódajśo licbu."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -482,6 +485,10 @@ msgstr "Big (8 bajtow) integer"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "Gódnota '%(value)s musy pak True pak False byś."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr "Gódnota '%(value)s' musy pak True, False pak None byś."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Boolean (pak True pak False)"
|
||||
|
||||
@ -657,9 +664,6 @@ msgstr "Toś to pólo jo trěbne."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Zapódajśo cełu licbu."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Zapódajśo licbu."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Zapódajśo płaśiwy datum."
|
||||
|
||||
@ -672,6 +676,10 @@ msgstr "Zapódajśo płaśiwy datum/cas."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Zapódaśe płaśiwe traśe."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr "Licba dnjow musy mjazy {min_days} a {max_days} byś."
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dataja njejo se wótpósłała. Pśeglědujśo koděrowański typ na formularje. "
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-27 21:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 21:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Baptiste Darthenay <baptiste+transifex@darthenay.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"eo/)\n"
|
||||
@ -389,6 +389,9 @@ msgstr[1] ""
|
||||
"Certigu, ke tio valuto maksimume havas %(limit_value)d karakterojn (ĝi havas "
|
||||
"%(show_value)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Enigu nombron."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -467,6 +470,10 @@ msgstr "Granda (8 bitoka) entjero"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "'%(value)s' valoro devas esti Vera aŭ Malvera"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr "“%(value)s” valoro devas esti Vera, Malvera aŭ Neniu."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Bulea (Vera aŭ Malvera)"
|
||||
|
||||
@ -643,9 +650,6 @@ msgstr "Ĉi tiu kampo estas deviga."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Enigu plenan nombron."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Enigu nombron."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Enigu validan daton."
|
||||
|
||||
@ -658,6 +662,10 @@ msgstr "Enigu validan daton/tempon."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Enigu validan daŭron."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr "La nombro da tagoj devas esti inter {min_days} kaj {max_days}."
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Neniu dosiero estis alŝutita. Kontrolu la kodoprezentan tipon en la "
|
||||
@ -754,7 +762,7 @@ msgid "Please correct the duplicate values below."
|
||||
msgstr "Bonvolu ĝustigi la duoblan valoron sube."
|
||||
|
||||
msgid "The inline value did not match the parent instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La enteksta valoro ne egalas la patran aperon."
|
||||
|
||||
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
|
||||
msgstr "Elektu validan elekton. Ĉi tiu elekto ne estas el la eblaj elektoj."
|
||||
@ -1133,6 +1141,11 @@ msgid ""
|
||||
"If you're concerned about privacy, use alternatives like <a rel=\"noreferrer"
|
||||
"\" ...> for links to third-party sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se vi uzas la <meta name=\"referrer\" content=\"no-referrer\">markon aŭ "
|
||||
"inkluzivante la 'Referrer-Policy: no-referrer' titolo, bonvolu forigi ilin. "
|
||||
"La CSRFa protekto postulas ke la 'Referer' titolo faru striktan "
|
||||
"referencantan kontroladon. Se vi estas koncernita pri privateco, uzu "
|
||||
"alternativojn kiel <a rel=\"noreferrer\" ...> por ligoj al aliaj retejoj."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
|
||||
@ -1157,7 +1170,7 @@ msgid "No year specified"
|
||||
msgstr "Neniu jaro specifita"
|
||||
|
||||
msgid "Date out of range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dato ne en la intervalo"
|
||||
|
||||
msgid "No month specified"
|
||||
msgstr "Neniu monato specifita"
|
||||
@ -1213,16 +1226,18 @@ msgid "Index of %(directory)s"
|
||||
msgstr "Indekso de %(directory)s"
|
||||
|
||||
msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dĵango: la retframo por perfektemuloj kun limdatoj"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"View <a href=\"https://docs.djangoproject.com/en/%(version)s/releases/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">release notes</a> for Django %(version)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vidu <a href=\"https://docs.djangoproject.com/en/%(version)s/releases/\" "
|
||||
"target=\"_blank\" rel=\"noopener\">eldonajn notojn</a> por Dĵango %(version)s"
|
||||
|
||||
msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La instalado sukcesis! Gratulojn!"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1231,21 +1246,24 @@ msgid ""
|
||||
"\">DEBUG=True</a> is in your settings file and you have not configured any "
|
||||
"URLs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vi vidas ĉi tiun paĝon ĉar <a href=\"https://docs.djangoproject.com/en/"
|
||||
"%(version)s/ref/settings/#debug\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">DEBUG = "
|
||||
"True</a> estas en via agorda dosiero kaj vi ne agordis ajnan URL."
|
||||
|
||||
msgid "Django Documentation"
|
||||
msgstr "Djanga dokumentaro"
|
||||
|
||||
msgid "Topics, references, & how-to's"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Temoj, referencoj & manlibroj"
|
||||
|
||||
msgid "Tutorial: A Polling App"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instruilo: apo pri enketoj"
|
||||
|
||||
msgid "Get started with Django"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komencu kun Dĵango"
|
||||
|
||||
msgid "Django Community"
|
||||
msgstr "Djanga komunumo"
|
||||
|
||||
msgid "Connect, get help, or contribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konektiĝu, ricevu helpon aŭ kontribuu"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-22 14:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-18 20:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ramiro Morales\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/django/django/"
|
||||
"language/es_AR/)\n"
|
||||
@ -388,6 +388,9 @@ msgstr[1] ""
|
||||
"Asegúrese de que este valor tenga como máximo %(limit_value)d caracteres "
|
||||
"(tiene %(show_value)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Introduzca un número."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -469,6 +472,10 @@ msgstr "Entero grande (8 bytes)"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "El valor de '%(value)s' debe ser Verdadero o Falso."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr "El valor de '%(value)s' debe ser Verdadero, Falso o None."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Booleano (Verdadero o Falso)"
|
||||
|
||||
@ -645,9 +652,6 @@ msgstr "Este campo es obligatorio."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Introduzca un número entero."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Introduzca un número."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Introduzca una fecha válida."
|
||||
|
||||
@ -660,6 +664,10 @@ msgstr "Introduzca un valor de fecha/hora válido."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Introduzca una duración válida."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr "La cantidad de días debe tener valores entre {min_days} y {max_days}."
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se envió un archivo. Verifique el tipo de codificación en el formulario."
|
||||
|
@ -21,5 +21,5 @@ DATETIME_INPUT_FORMATS = [
|
||||
'%d/%m/%y %H:%M',
|
||||
]
|
||||
DECIMAL_SEPARATOR = '.' # ',' is also official (less common): NOM-008-SCFI-2002
|
||||
THOUSAND_SEPARATOR = '\xa0' # non-breaking space
|
||||
THOUSAND_SEPARATOR = ','
|
||||
NUMBER_GROUPING = 3
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -5,6 +5,7 @@
|
||||
# Arash Fazeli <a.fazeli@gmail.com>, 2012
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# Mazdak Badakhshan <geraneum@gmail.com>, 2014
|
||||
# MJafar Mashhadi <raindigital2007@gmail.com>, 2018
|
||||
# Mohammad Hossein Mojtahedi <Mhm5000@gmail.com>, 2013
|
||||
# Pouya Abbassi, 2016
|
||||
# Reza Mohammadi <reza@teeleh.ir>, 2013-2016
|
||||
@ -14,16 +15,16 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-23 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: MJafar Mashhadi <raindigital2007@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"fa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "آفریکانس"
|
||||
@ -166,6 +167,9 @@ msgstr "ژاپنی"
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "گرجی"
|
||||
|
||||
msgid "Kabyle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "قزاقستان"
|
||||
|
||||
@ -302,13 +306,13 @@ msgid "Syndication"
|
||||
msgstr "پیوند"
|
||||
|
||||
msgid "That page number is not an integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شمارهٔ صفحه باید یک عدد باشد"
|
||||
|
||||
msgid "That page number is less than 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شمارهٔ صفحه باید بزرگتر از ۱ باشد"
|
||||
|
||||
msgid "That page contains no results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "این صفحه خالی از اطلاعات است"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr "یک مقدار معتبر وارد کنید."
|
||||
@ -366,6 +370,9 @@ msgid_plural ""
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"طول این مقدار باید حداقل %(limit_value)d کاراکتر باشد (طولش %(show_value)d "
|
||||
"است)."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"طول این مقدار باید حداقل %(limit_value)d کاراکتر باشد (طولش %(show_value)d "
|
||||
"است)."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -377,16 +384,24 @@ msgid_plural ""
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"طول این مقدار باید حداکثر %(limit_value)d کاراکتر باشد (طولش %(show_value)d "
|
||||
"است)."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"طول این مقدار باید حداکثر %(limit_value)d کاراکتر باشد (طولش %(show_value)d "
|
||||
"است)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "یک عدد وارد کنید."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
msgstr[0] "نباید در مجموع بیش از %(max)s رقم داشته باشد."
|
||||
msgstr[1] "نباید در مجموع بیش از %(max)s رقم داشته باشد."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
|
||||
msgstr[0] "نباید بیش از %(max)s رقم اعشار داشته باشد."
|
||||
msgstr[1] "نباید بیش از %(max)s رقم اعشار داشته باشد."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -394,12 +409,15 @@ msgid ""
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
|
||||
msgstr[0] "نباید بیش از %(max)s رقم قبل ممیز داشته باشد."
|
||||
msgstr[1] "نباید بیش از %(max)s رقم قبل ممیز داشته باشد."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
|
||||
"'%(allowed_extensions)s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"استفاده از پرونده با پسوند '%(extension)s' مجاز نیست. پسوندهای مجاز عبارتند "
|
||||
"از: '%(allowed_extensions)s'"
|
||||
|
||||
msgid "Null characters are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -451,6 +469,10 @@ msgstr "بزرگ (8 بایت) عدد صحیح"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "مقدار «%(value)s» باید یا True باشد و یا False."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr "مقدار «%(value)s» باید یا None باشد یا True و یا False."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "بولی (درست یا غلط)"
|
||||
|
||||
@ -627,9 +649,6 @@ msgstr "این فیلد لازم است."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "به طور کامل یک عدد وارد کنید."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "یک عدد وارد کنید."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "یک تاریخ معتبر وارد کنید."
|
||||
|
||||
@ -642,6 +661,10 @@ msgstr "یک تاریخ/زمان معتبر وارد کنید."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "یک بازهٔ زمانی معتبر وارد کنید."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr "پروندهای ارسال نشده است. نوع کدگذاری فرم را بررسی کنید."
|
||||
|
||||
@ -657,6 +680,8 @@ msgid_plural ""
|
||||
"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"طول عنوان پرونده باید حداقل %(max)d کاراکتر باشد (طولش %(length)d است)."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"طول عنوان پرونده باید حداقل %(max)d کاراکتر باشد (طولش %(length)d است)."
|
||||
|
||||
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
|
||||
msgstr "لطفا یا فایل ارسال کنید یا دکمه پاک کردن را علامت بزنید، نه هردو."
|
||||
@ -696,11 +721,13 @@ msgstr "اطلاعات ManagementForm ناقص است و یا دستکاری ش
|
||||
msgid "Please submit %d or fewer forms."
|
||||
msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
|
||||
msgstr[0] "لطفاً %d یا کمتر فرم بفرستید."
|
||||
msgstr[1] "لطفاً %d یا کمتر فرم بفرستید."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please submit %d or more forms."
|
||||
msgid_plural "Please submit %d or more forms."
|
||||
msgstr[0] "لطفاً %d یا بیشتر فرم بفرستید."
|
||||
msgstr[1] "لطفاً %d یا بیشتر فرم بفرستید."
|
||||
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "ترتیب:"
|
||||
@ -770,6 +797,7 @@ msgstr "بله،خیر،شاید"
|
||||
msgid "%(size)d byte"
|
||||
msgid_plural "%(size)d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%(size)d بایت"
|
||||
msgstr[1] "%(size)d بایت"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s KB"
|
||||
@ -1038,31 +1066,37 @@ msgstr "،"
|
||||
msgid "%d year"
|
||||
msgid_plural "%d years"
|
||||
msgstr[0] "%d سال"
|
||||
msgstr[1] "%d سال"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d month"
|
||||
msgid_plural "%d months"
|
||||
msgstr[0] "%d ماه"
|
||||
msgstr[1] "%d ماه"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d week"
|
||||
msgid_plural "%d weeks"
|
||||
msgstr[0] "%d هفته"
|
||||
msgstr[1] "%d هفته"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d day"
|
||||
msgid_plural "%d days"
|
||||
msgstr[0] "%d روز"
|
||||
msgstr[1] "%d روز"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d hour"
|
||||
msgid_plural "%d hours"
|
||||
msgstr[0] "%d ساعت"
|
||||
msgstr[1] "%d ساعت"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d minute"
|
||||
msgid_plural "%d minutes"
|
||||
msgstr[0] "%d دقیقه"
|
||||
msgstr[1] "%d دقیقه"
|
||||
|
||||
msgid "0 minutes"
|
||||
msgstr "0 دقیقه"
|
||||
@ -1079,18 +1113,19 @@ msgid ""
|
||||
"required for security reasons, to ensure that your browser is not being "
|
||||
"hijacked by third parties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"شما این پیغام را میبینید چون این سایتِ HTTPS نیازمند یک «تیتر ارجاع» برای "
|
||||
"ارسال به بروزر شماست، ولی هیچ چیزی ارسال نشده است. این تیتر به دلایل امنیتی "
|
||||
"مورد نیاز است، برای اینکه از هایجک نشدن بروزر اطمینان حاصل شود."
|
||||
"شما این پیام را میبینید چون این سایتِ HTTPS نیازمند یک «تیتر ارجاع (Referer "
|
||||
"header)» برای ارسال به مرورگر شماست اما هیچ چیزی ارسال نشده است. این تیتر "
|
||||
"برای امنیت شما با حصول اطمینان از اینکه کنترل مرورگرتان به دست شخص ثالثی "
|
||||
"نیفتاده باشد ضروری است."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-"
|
||||
"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-"
|
||||
"origin' requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"اگر بزوزر خود را برای غیر فعال کردن تیترهای «ارجاع» تنظیم کردهاید، لطفا "
|
||||
"مجددا این ویژگی را فعال کنید، حداقل برای این وبسایت، یا برای اتصالات HTTPS، "
|
||||
"یا برای درخواستهایی با «مبدا یکسان»."
|
||||
"اگر تیترهای «ارجاع (Referer)» را در مرورگرتان غیرفعال کردهاید، لطفاً مجدداً "
|
||||
"این ویژگی را فعال کنید، حداقل برای این وبسایت، یا برای اتصالات HTTPS، یا "
|
||||
"برای درخواستهایی با «مبدا یکسان (same-origin)»."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are using the <meta name=\"referrer\" content=\"no-referrer\"> tag or "
|
||||
@ -1105,9 +1140,9 @@ msgid ""
|
||||
"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure "
|
||||
"that your browser is not being hijacked by third parties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"شما این پیغام را میبینید چون این سایت نیازمند کوکی «جعل درخواست میان وبگاهی» "
|
||||
"در زمان ارائه ی فورم میباشد. این کوکیها برای مسائل امنیتی ضروری هستند، برای "
|
||||
"اطمینان از اینکه بروزر شما توسط شخص ثالثی هایجک نشده باشد."
|
||||
"شما این پیام را میبینید چون این سایت نیازمند کوکی «جعل درخواست میان وبگاهی "
|
||||
"(CSRF)» است. این کوکی برای امنیت شما ضروری است. با این کوکی میتوانیم از "
|
||||
"اینکه شخص ثالثی کنترل مرورگرتان را به دست نگرفته است اطمینان پیدا کنیم."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable "
|
||||
@ -1123,7 +1158,7 @@ msgid "No year specified"
|
||||
msgstr "هیچ سالی مشخص نشده است"
|
||||
|
||||
msgid "Date out of range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تاریخ غیرمجاز است"
|
||||
|
||||
msgid "No month specified"
|
||||
msgstr "هیچ ماهی مشخص نشده است"
|
||||
@ -1197,19 +1232,19 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Django Documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مستندات جنگو"
|
||||
|
||||
msgid "Topics, references, & how-to's"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tutorial: A Polling App"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "آموزش گام به گام: برنامکی برای رأیگیری"
|
||||
|
||||
msgid "Get started with Django"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شروع به کار با جنگو"
|
||||
|
||||
msgid "Django Community"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "جامعهٔ جنگو"
|
||||
|
||||
msgid "Connect, get help, or contribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Aarni Koskela, 2015,2017
|
||||
# Aarni Koskela, 2015,2017-2018
|
||||
# Antti Kaihola <antti.15+transifex@kaihola.fi>, 2011
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# Lasse Liehu <larso@gmx.com>, 2015
|
||||
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-18 00:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"fi/)\n"
|
||||
@ -162,6 +162,9 @@ msgstr "japani"
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "georgia"
|
||||
|
||||
msgid "Kabyle"
|
||||
msgstr "Kabyle"
|
||||
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "kazakin kieli"
|
||||
|
||||
@ -384,6 +387,9 @@ msgstr[1] ""
|
||||
"Varmista, että tämä arvo on enintään %(limit_value)d merkkiä pitkä (tällä "
|
||||
"hetkellä %(show_value)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Syötä luku."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -415,7 +421,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\"%(allowed_extensions)s\"."
|
||||
|
||||
msgid "Null characters are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tyhjiä merkkejä (null) ei sallita."
|
||||
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "ja"
|
||||
@ -465,6 +471,10 @@ msgstr "Suuri (8-tavuinen) kokonaisluku"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "%(value)s-arvo pitää olla joko tosi tai epätosi."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Totuusarvo: joko tosi (True) tai epätosi (False)"
|
||||
|
||||
@ -637,9 +647,6 @@ msgstr "Tämä kenttä vaaditaan."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Syötä kokonaisluku."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Syötä luku."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Syötä oikea päivämäärä."
|
||||
|
||||
@ -652,6 +659,10 @@ msgstr "Syötä oikea pvm/kellonaika."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Syötä oikea kesto."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr "Tiedostoa ei lähetetty. Tarkista lomakkeen koodaus (encoding)."
|
||||
|
||||
@ -750,7 +761,7 @@ msgstr "Valitse oikea vaihtoehto. Valintasi ei löydy vaihtoehtojen joukosta."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"%(pk)s\" ei ole kelvollinen arvo."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1122,6 +1133,11 @@ msgid ""
|
||||
"If you're concerned about privacy, use alternatives like <a rel=\"noreferrer"
|
||||
"\" ...> for links to third-party sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jos käytät <meta name=\"referrer\" content=\"no-referrer\">-tagia tai "
|
||||
"\"Referrer-Policy: no-referrer\" -otsaketta, ole hyvä ja poista ne. CSRF-"
|
||||
"suojaus vaatii Referer-otsakkeen tehdäkseen tarkan referer-tarkistuksen. Jos "
|
||||
"vaadit yksityisyyttä, käytä vaihtoehtoja kuten <a rel=\"noreferrer\" ..."
|
||||
">linkittääksesi kolmannen osapuolen sivuille."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
|
||||
@ -1147,7 +1163,7 @@ msgid "No year specified"
|
||||
msgstr "Vuosi puuttuu"
|
||||
|
||||
msgid "Date out of range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päivämäärä ei alueella"
|
||||
|
||||
msgid "No month specified"
|
||||
msgstr "Kuukausi puuttuu"
|
||||
@ -1210,7 +1226,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The install worked successfully! Congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asennus toimi! Onneksi olkoon!"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1219,21 +1235,24 @@ msgid ""
|
||||
"\">DEBUG=True</a> is in your settings file and you have not configured any "
|
||||
"URLs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Näet tämän viestin, koska asetuksissasi on <a href=\"https://docs."
|
||||
"djangoproject.com/en/%(version)s/ref/settings/#debug\" target=\"_blank\" rel="
|
||||
"\"noopener\">DEBUG = True</a> etkä ole konfiguroinut yhtään URL-osoitetta."
|
||||
|
||||
msgid "Django Documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Django-dokumentaatio"
|
||||
|
||||
msgid "Topics, references, & how-to's"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aiheet, viittaukset & how-tot"
|
||||
|
||||
msgid "Tutorial: A Polling App"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tutoriaali: kyselyapplikaatio"
|
||||
|
||||
msgid "Get started with Django"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Miten päästä alkuun Djangolla"
|
||||
|
||||
msgid "Django Community"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Django-yhteisö"
|
||||
|
||||
msgid "Connect, get help, or contribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# charettes <charette.s@gmail.com>, 2012
|
||||
# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2013-2017
|
||||
# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2013-2018
|
||||
# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2011
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# Jean-Baptiste Mora, 2014
|
||||
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 08:05+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-18 12:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/django/django/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -163,6 +163,9 @@ msgstr "Japonais"
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "Géorgien"
|
||||
|
||||
msgid "Kabyle"
|
||||
msgstr "Kabyle"
|
||||
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "Kazakh"
|
||||
|
||||
@ -389,6 +392,9 @@ msgstr[1] ""
|
||||
"Assurez-vous que cette valeur comporte au plus %(limit_value)d caractères "
|
||||
"(actuellement %(show_value)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Saisissez un nombre."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -472,6 +478,11 @@ msgstr "Grand entier (8 octets)"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "La valeur « %(value)s » doit être soit True (vrai), soit False (faux)."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La valeur « %(value)s » doit être True (vrai), False (faux) ou None (aucun)."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Booléen (soit vrai ou faux)"
|
||||
|
||||
@ -650,9 +661,6 @@ msgstr "Ce champ est obligatoire."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Saisissez un nombre entier."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Saisissez un nombre."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Saisissez une date valide."
|
||||
|
||||
@ -665,6 +673,10 @@ msgstr "Saisissez une date et une heure valides."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Saisissez une durée valide."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr "Le nombre de jours doit être entre {min_days} et {max_days}."
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aucun fichier n'a été soumis. Vérifiez le type d'encodage du formulaire."
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 06:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-29 09:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: GunChleoc\n"
|
||||
"Language-Team: Gaelic, Scottish (http://www.transifex.com/django/django/"
|
||||
"language/gd/)\n"
|
||||
@ -163,6 +163,9 @@ msgstr "Seapanais"
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "Cairtbheilis"
|
||||
|
||||
msgid "Kabyle"
|
||||
msgstr "Kabyle"
|
||||
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "Casachais"
|
||||
|
||||
@ -403,6 +406,9 @@ msgstr[3] ""
|
||||
"Dèan cinnteach gu bheil %(limit_value)d caractar aig an luach seo air a’ "
|
||||
"char as motha (tha %(show_value)d aige an-dràsta)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Cuir a-steach àireamh."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -500,6 +506,10 @@ msgstr "Mòr-àireamh shlàn (8 baidht)"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "Feumaidh “%(value)s” a bhith True no False."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr "Feumaidh “%(value)s” a bhith True, False no None."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Booleach (True no False)"
|
||||
|
||||
@ -678,9 +688,6 @@ msgstr "Tha an raon seo riatanach."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Cuir a-steach àireamh shlàn."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Cuir a-steach àireamh."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Cuir a-steach ceann-là dligheach."
|
||||
|
||||
@ -693,6 +700,11 @@ msgstr "Cuir a-steach ceann-là ’s àm dligheach."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Cuir a-steach faid dhligheach."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Feumaidh an àireamh de làithean a bhith eadar {min_days} is {max_days}."
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cha deach faidhle a chur a-null. Dearbhaich seòrsa a’ chòdachaidh air an "
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>, 2016-2017
|
||||
# Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>, 2016-2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-09 18:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-26 11:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Upper Sorbian (http://www.transifex.com/django/django/"
|
||||
"language/hsb/)\n"
|
||||
@ -396,6 +396,9 @@ msgstr[3] ""
|
||||
"Zawěsćće, zo tuta hódnota ma maksimalnje %(limit_value)d znamješkow (ima "
|
||||
"%(show_value)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Zapodajće ličbu."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -480,6 +483,10 @@ msgstr "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "Hódnota '%(value)s' dyrbi pak True pak False być."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr "Hódnota '%(value)s' dyrbi pak True, False pak None być."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Boolean (pak True pak False)"
|
||||
|
||||
@ -655,9 +662,6 @@ msgstr "Tute polo je trěbne."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Zapodajće cyłu ličbu."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Zapodajće ličbu."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Zapodajće płaćiwy datum."
|
||||
|
||||
@ -670,6 +674,10 @@ msgstr "Zapodajće płaćiwy datum/čas."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Zapodajće płaćiwe traće."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr "Ličba dnjow dyrbi mjez {min_days} a {max_days} być."
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr "Žana dataja je so pósłała. Přepruwujće kodowanski typ we formularje."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -1,7 +1,8 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# András Veres-Szentkirályi, 2016-2017
|
||||
# Akos Zsolt Hochrein <hoch.akos@gmail.com>, 2018
|
||||
# András Veres-Szentkirályi, 2016-2018
|
||||
# Attila Nagy <>, 2012
|
||||
# Dóra Szendrei <szendrgigi@gmail.com>, 2017
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
@ -12,9 +13,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-24 13:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: András Veres-Szentkirályi\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-26 09:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Akos Zsolt Hochrein <hoch.akos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"hu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -164,6 +165,9 @@ msgstr "Japán"
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "Grúz"
|
||||
|
||||
msgid "Kabyle"
|
||||
msgstr "Kabil"
|
||||
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "Kazak"
|
||||
|
||||
@ -388,6 +392,9 @@ msgstr[1] ""
|
||||
"Bizonyosodjon meg arról, hogy ez az érték legfeljebb %(limit_value)d "
|
||||
"karaktert tartalmaz (jelenlegi hossza: %(show_value)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Adj meg egy számot."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -473,6 +480,10 @@ msgstr "Nagy egész szám (8 bájtos)"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "'%(value)s' érték csak igaz (True) vagy hamis (False) lehet."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr "'%(value)s' értéknek True, False vagy None-nak kell lennie."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Logikai (True vagy False)"
|
||||
|
||||
@ -650,9 +661,6 @@ msgstr "Ennek a mezőnek a megadása kötelező."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Adjon meg egy egész számot."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Adj meg egy számot."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Adjon meg egy érvényes dátumot."
|
||||
|
||||
@ -665,6 +673,10 @@ msgstr "Adjon meg egy érvényes dátumot/időt."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Adjon meg egy érvényes időtartamot."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr "A napok számának {min_days} és {max_days} közé kell esnie."
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr "Nem küldött el fájlt. Ellenőrizze a kódolás típusát az űrlapon."
|
||||
|
||||
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
||||
# The *_FORMAT strings use the Django date format syntax,
|
||||
# see http://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/templates/builtins/#date
|
||||
DATE_FORMAT = 'Y. F j.'
|
||||
TIME_FORMAT = 'G.i'
|
||||
DATETIME_FORMAT = 'Y. F j. G.i'
|
||||
TIME_FORMAT = 'H:i'
|
||||
DATETIME_FORMAT = 'Y. F j. H:i'
|
||||
YEAR_MONTH_FORMAT = 'Y. F'
|
||||
MONTH_DAY_FORMAT = 'F j.'
|
||||
SHORT_DATE_FORMAT = 'Y.m.d.'
|
||||
SHORT_DATETIME_FORMAT = 'Y.m.d. G.i'
|
||||
SHORT_DATETIME_FORMAT = 'Y.m.d. H:i'
|
||||
FIRST_DAY_OF_WEEK = 1 # Monday
|
||||
|
||||
# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
|
||||
@ -17,13 +17,13 @@ DATE_INPUT_FORMATS = [
|
||||
'%Y.%m.%d.', # '2006.10.25.'
|
||||
]
|
||||
TIME_INPUT_FORMATS = [
|
||||
'%H.%M.%S', # '14.30.59'
|
||||
'%H.%M', # '14.30'
|
||||
'%H:%M:%S', # '14:30:59'
|
||||
'%H:%M', # '14:30'
|
||||
]
|
||||
DATETIME_INPUT_FORMATS = [
|
||||
'%Y.%m.%d. %H.%M.%S', # '2006.10.25. 14.30.59'
|
||||
'%Y.%m.%d. %H.%M.%S.%f', # '2006.10.25. 14.30.59.000200'
|
||||
'%Y.%m.%d. %H.%M', # '2006.10.25. 14.30'
|
||||
'%Y.%m.%d. %H:%M:%S', # '2006.10.25. 14:30:59'
|
||||
'%Y.%m.%d. %H:%M:%S.%f', # '2006.10.25. 14:30:59.000200'
|
||||
'%Y.%m.%d. %H:%M', # '2006.10.25. 14:30'
|
||||
'%Y.%m.%d.', # '2006.10.25.'
|
||||
]
|
||||
DECIMAL_SEPARATOR = ','
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-11 07:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-18 23:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fery Setiawan <gembelweb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"id/)\n"
|
||||
@ -384,6 +384,9 @@ msgstr[0] ""
|
||||
"Pastikan nilai ini mengandung paling banyak %(limit_value)d karakter "
|
||||
"(sekarang %(show_value)d karakter)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Masukkan sebuah bilangan."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -461,6 +464,10 @@ msgstr "Bilangan asli raksasa (8 byte)"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "Nilai '%(value)s' haruslah bernilai Benar atau Salah."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr "Nilai '%(value)s' harus True, False, atau None."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Nilai Boolean (Salah satu dari True atau False)"
|
||||
|
||||
@ -637,9 +644,6 @@ msgstr "Bidang ini tidak boleh kosong."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Masukkan keseluruhan angka bilangan."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Masukkan sebuah bilangan."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Masukkan tanggal yang valid."
|
||||
|
||||
@ -652,6 +656,10 @@ msgstr "Masukkan tanggal/waktu yang valid."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Masukan durasi waktu yang benar."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr "Jumlah hari harus diantara {min_days} dan {max_days}."
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr "Tidak ada berkas yang dikirimkan. Periksa tipe pengaksaraan formulir."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -4,15 +4,16 @@
|
||||
# gudmundur <inactive+gudmundur@transifex.com>, 2011
|
||||
# Hafsteinn Einarsson <haffi67@gmail.com>, 2011-2012
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# Matt R, 2018
|
||||
# saevarom <saevar@saevar.is>, 2011
|
||||
# saevarom <saevar@saevar.is>, 2013,2015
|
||||
# Thordur Sigurdsson <thordur@ja.is>, 2016-2017
|
||||
# Thordur Sigurdsson <thordur@ja.is>, 2016-2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-27 07:32+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-22 20:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thordur Sigurdsson <thordur@ja.is>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"is/)\n"
|
||||
@ -163,6 +164,9 @@ msgstr "Japanska"
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "Georgíska"
|
||||
|
||||
msgid "Kabyle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "Kasakska"
|
||||
|
||||
@ -388,6 +392,9 @@ msgstr[1] ""
|
||||
"Gildið má mest vera %(limit_value)d stafir að lengd (það er %(show_value)d "
|
||||
"nú)"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Sláðu inn tölu."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -468,6 +475,10 @@ msgstr "Stór (8 bæta) heiltala"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "'%(value)s' verður að vera annaðhvort satt eða ósatt."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr "'%(value)s' verður að vera eitt eftirtalinna: True, False eða None."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Boole-gildi (True eða False)"
|
||||
|
||||
@ -642,9 +653,6 @@ msgstr "Þennan reit þarf að fylla út."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Sláðu inn heiltölu."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Sláðu inn tölu."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Sláðu inn gilda dagsetningu."
|
||||
|
||||
@ -657,6 +665,10 @@ msgstr "Sláðu inn gilda dagsetningu ásamt tíma."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Sláðu inn gilt tímabil."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr "Fjöldi daga verður að vera á milli {min_days} og {max_days}."
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr "Engin skrá var send. Athugaðu kótunartegund á forminu (encoding type)."
|
||||
|
||||
@ -855,25 +867,25 @@ msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "sunnudagur"
|
||||
|
||||
msgid "Mon"
|
||||
msgstr "Mán"
|
||||
msgstr "mán"
|
||||
|
||||
msgid "Tue"
|
||||
msgstr "Þri"
|
||||
msgstr "þri"
|
||||
|
||||
msgid "Wed"
|
||||
msgstr "Mið"
|
||||
msgstr "mið"
|
||||
|
||||
msgid "Thu"
|
||||
msgstr "Fim"
|
||||
msgstr "fim"
|
||||
|
||||
msgid "Fri"
|
||||
msgstr "Fös"
|
||||
msgstr "fös"
|
||||
|
||||
msgid "Sat"
|
||||
msgstr "Lau"
|
||||
msgstr "lau"
|
||||
|
||||
msgid "Sun"
|
||||
msgstr "Sun"
|
||||
msgstr "sun"
|
||||
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "janúar"
|
||||
@ -949,99 +961,99 @@ msgstr "des"
|
||||
|
||||
msgctxt "abbrev. month"
|
||||
msgid "Jan."
|
||||
msgstr "Jan."
|
||||
msgstr "jan."
|
||||
|
||||
msgctxt "abbrev. month"
|
||||
msgid "Feb."
|
||||
msgstr "Feb."
|
||||
msgstr "feb."
|
||||
|
||||
msgctxt "abbrev. month"
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mars"
|
||||
msgstr "mars"
|
||||
|
||||
msgctxt "abbrev. month"
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Apríl"
|
||||
msgstr "apríl"
|
||||
|
||||
msgctxt "abbrev. month"
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maí"
|
||||
msgstr "maí"
|
||||
|
||||
msgctxt "abbrev. month"
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Júní"
|
||||
msgstr "júní"
|
||||
|
||||
msgctxt "abbrev. month"
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Júlí"
|
||||
msgstr "júlí"
|
||||
|
||||
msgctxt "abbrev. month"
|
||||
msgid "Aug."
|
||||
msgstr "Ág."
|
||||
msgstr "ág."
|
||||
|
||||
msgctxt "abbrev. month"
|
||||
msgid "Sept."
|
||||
msgstr "Sept."
|
||||
msgstr "sept."
|
||||
|
||||
msgctxt "abbrev. month"
|
||||
msgid "Oct."
|
||||
msgstr "Okt."
|
||||
msgstr "okt."
|
||||
|
||||
msgctxt "abbrev. month"
|
||||
msgid "Nov."
|
||||
msgstr "Nóv."
|
||||
msgstr "nóv."
|
||||
|
||||
msgctxt "abbrev. month"
|
||||
msgid "Dec."
|
||||
msgstr "Des."
|
||||
msgstr "des."
|
||||
|
||||
msgctxt "alt. month"
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Janúar"
|
||||
msgstr "janúar"
|
||||
|
||||
msgctxt "alt. month"
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Febrúar"
|
||||
msgstr "febrúar"
|
||||
|
||||
msgctxt "alt. month"
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mars"
|
||||
msgstr "mars"
|
||||
|
||||
msgctxt "alt. month"
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Apríl"
|
||||
msgstr "apríl"
|
||||
|
||||
msgctxt "alt. month"
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maí"
|
||||
msgstr "maí"
|
||||
|
||||
msgctxt "alt. month"
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Júní"
|
||||
msgstr "júní"
|
||||
|
||||
msgctxt "alt. month"
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Júlí"
|
||||
msgstr "júlí"
|
||||
|
||||
msgctxt "alt. month"
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Ágúst"
|
||||
msgstr "ágúst"
|
||||
|
||||
msgctxt "alt. month"
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
msgstr "september"
|
||||
|
||||
msgctxt "alt. month"
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Október"
|
||||
msgstr "október"
|
||||
|
||||
msgctxt "alt. month"
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Nóvember"
|
||||
msgstr "nóvember"
|
||||
|
||||
msgctxt "alt. month"
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Desember"
|
||||
msgstr "desember"
|
||||
|
||||
msgid "This is not a valid IPv6 address."
|
||||
msgstr "Þetta er ekki gilt IPv6 vistfang."
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -1,15 +1,17 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# bbstuntman <claudiu.andrei.roman@gmail.com>, 2017
|
||||
# Topolino_Hackerino <claudiu.andrei.roman@gmail.com>, 2017
|
||||
# Carlo Miron <C8E@miron.it>, 2011
|
||||
# Carlo Miron <C8E@miron.it>, 2014
|
||||
# Carlo Miron <C8E@miron.it>, 2018
|
||||
# Denis Darii <denis.darii@gmail.com>, 2011
|
||||
# Flavio Curella <flavio.curella@gmail.com>, 2013,2016
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# Themis Savvidis <themhs@gmail.com>, 2013
|
||||
# Luciano De Falco Alfano, 2016
|
||||
# Marco Bonetti, 2014
|
||||
# Mirco Grillo <mirco.grillomg@gmail.com>, 2018
|
||||
# Nicola Larosa <transifex@teknico.net>, 2013
|
||||
# palmux <palmux@gmail.com>, 2014-2015,2017
|
||||
# Mattia Procopio <promat85@gmail.com>, 2015
|
||||
@ -19,9 +21,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 13:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: palmux <palmux@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 21:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Carlo Miron <C8E@miron.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -171,6 +173,9 @@ msgstr "Giapponese"
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "Georgiano"
|
||||
|
||||
msgid "Kabyle"
|
||||
msgstr "Cabilo"
|
||||
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "Kazako"
|
||||
|
||||
@ -394,6 +399,9 @@ msgstr[1] ""
|
||||
"Assicurati che questo valore non contenga più di %(limit_value)d caratteri "
|
||||
"(ne ha %(show_value)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Inserisci un numero."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -473,6 +481,10 @@ msgstr "Intero grande (8 byte)"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "Il valore '%(value)s' deve essere True oppure False."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr "Il valore di %(value)s deve essere True, False o None"
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Booleano (Vero o Falso)"
|
||||
|
||||
@ -649,9 +661,6 @@ msgstr "Questo campo è obbligatorio."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Inserisci un numero intero."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Inserisci un numero."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Inserisci una data valida."
|
||||
|
||||
@ -664,6 +673,10 @@ msgstr "Inserisci una data/ora valida."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Inserisci una durata valida."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr "Il numero di giorni deve essere compreso tra {min_days} e {max_days}"
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr "Non è stato inviato alcun file. Verifica il tipo di codifica sul form."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -5,14 +5,14 @@
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# Kentaro Matsuzaki <kentaro0919@gmail.com>, 2015
|
||||
# Masashi SHIBATA <contact@c-bata.link>, 2017
|
||||
# Shinya Okano <tokibito@gmail.com>, 2012-2017
|
||||
# Shinya Okano <tokibito@gmail.com>, 2012-2018
|
||||
# Tetsuya Morimoto <tetsuya.morimoto@gmail.com>, 2011
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-04 02:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-23 03:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinya Okano <tokibito@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"ja/)\n"
|
||||
@ -382,6 +382,9 @@ msgstr[0] ""
|
||||
"この値は %(limit_value)d 文字以下でなければなりません( %(show_value)d 文字に"
|
||||
"なっています)。"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "整数を入力してください。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -458,6 +461,10 @@ msgstr "大きな(8バイト)整数"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "'%(value)s' は真偽値にしなければなりません。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr "'%(value)s' はTrue、FalseまたはNoneの値でなければなりません。"
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "ブール値 (真: True または偽: False)"
|
||||
|
||||
@ -629,9 +636,6 @@ msgstr "このフィールドは必須です。"
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "整数を入力してください。"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "整数を入力してください。"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "日付を正しく入力してください。"
|
||||
|
||||
@ -644,6 +648,10 @@ msgstr "日付/時間を正しく入力してください。"
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "時間差分を正しく入力してください。"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr "日数は{min_days}から{max_days}の間でなければなりません。"
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ファイルが取得できませんでした。formのencoding typeを確認してください。"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# BJ Jang <qgis.tr.kr@gmail.com>, 2014
|
||||
# 준구 강 <chr0m3.kr@gmail.com>, 2017
|
||||
# JunGu Kang <chr0m3.kr@gmail.com>, 2017
|
||||
# Jiyoon, Ha <cryptography@konkuk.ac.kr>, 2016
|
||||
# lqez <ez.amiryo@gmail.com>, 2017
|
||||
# hoseung2 <ghyutjik123@gmail.com>, 2017
|
||||
@ -11,17 +11,18 @@
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# Le Tartuffe <magno79@gmail.com>, 2014,2016
|
||||
# JuneHyeon Bae <devunt@gmail.com>, 2014
|
||||
# 준구 강 <chr0m3.kr@gmail.com>, 2015
|
||||
# JunGu Kang <chr0m3.kr@gmail.com>, 2015
|
||||
# Kagami Sascha Rosylight <saschanaz@outlook.com>, 2017
|
||||
# Noh Seho <iam@sehonoh.kr>, 2018
|
||||
# Subin Choi <os1742@gmail.com>, 2016
|
||||
# Taesik Yoon <xotlr43@gmail.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-11 14:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 준구 강 <chr0m3.kr@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-18 08:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Noh Seho <iam@sehonoh.kr>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/django/django/language/ko/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -389,6 +390,9 @@ msgstr[0] ""
|
||||
"이 값이 최대 %(limit_value)d 개의 글자인지 확인하세요(입력값 %(show_value)d "
|
||||
"자)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "숫자를 입력하세요."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -465,6 +469,10 @@ msgstr "큰 정수 (8 byte)"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "'%(value)s' 값은 값이 없거나, 참 또는 거짓 중 하나 여야 합니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr "'%(value)s'값은 반드시 True, False, None 중 하나여야만 합니다."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "boolean(참 또는 거짓)"
|
||||
|
||||
@ -638,9 +646,6 @@ msgstr "필수 항목입니다."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "정수를 입력하세요."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "숫자를 입력하세요."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "올바른 날짜를 입력하세요."
|
||||
|
||||
@ -653,6 +658,10 @@ msgstr "올바른 날짜/시각을 입력하세요."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "올바른 기간을 입력하세요."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr "날짜는 {min_days}와 {max_days} 사이여야 합니다."
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr "등록된 파일이 없습니다. 인코딩 형식을 확인하세요."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# Kostas <tamosiunas@gmail.com>, 2011
|
||||
# lauris <lauris@runbox.com>, 2011
|
||||
# Matas Dailyda <matas@dailyda.com>, 2015-2017
|
||||
# Matas Dailyda <matas@dailyda.com>, 2015-2018
|
||||
# naktinis <naktinis@gmail.com>, 2012
|
||||
# Nikolajus Krauklis <nikolajus@gmail.com>, 2013
|
||||
# Povilas Balzaravičius <pavvka@gmail.com>, 2011-2012
|
||||
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-04 11:04+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-18 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matas Dailyda <matas@dailyda.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"lt/)\n"
|
||||
@ -23,8 +23,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
|
||||
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < "
|
||||
"11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? "
|
||||
"1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
||||
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikiečių"
|
||||
@ -382,6 +383,9 @@ msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"Įsitikinkite, kad reikšmė sudaryta iš nemažiau kaip %(limit_value)d ženklų "
|
||||
"(dabartinis ilgis %(show_value)d)."
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"Įsitikinkite, kad reikšmė sudaryta iš nemažiau kaip %(limit_value)d ženklų "
|
||||
"(dabartinis ilgis %(show_value)d)."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -399,6 +403,12 @@ msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"Įsitikinkite, kad reikšmė sudaryta iš nedaugiau kaip %(limit_value)d ženklų "
|
||||
"(dabartinis ilgis %(show_value)d)."
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"Įsitikinkite, kad reikšmė sudaryta iš nedaugiau kaip %(limit_value)d ženklų "
|
||||
"(dabartinis ilgis %(show_value)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Įveskite skaičių."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
@ -406,6 +416,7 @@ msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
msgstr[0] "Įsitikinkite, kad yra nedaugiau nei %(max)s skaitmuo."
|
||||
msgstr[1] "Įsitikinkite, kad yra nedaugiau nei %(max)s skaitmenys."
|
||||
msgstr[2] "Įsitikinkite, kad yra nedaugiau nei %(max)s skaitmenų."
|
||||
msgstr[3] "Įsitikinkite, kad yra nedaugiau nei %(max)s skaitmenų."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
|
||||
@ -413,6 +424,7 @@ msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
|
||||
msgstr[0] "Įsitikinkite, kad yra nedaugiau nei %(max)s skaitmuo po kablelio."
|
||||
msgstr[1] "Įsitikinkite, kad yra nedaugiau nei %(max)s skaitmenys po kablelio."
|
||||
msgstr[2] "Įsitikinkite, kad yra nedaugiau nei %(max)s skaitmenų po kablelio."
|
||||
msgstr[3] "Įsitikinkite, kad yra nedaugiau nei %(max)s skaitmenų po kablelio."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -424,6 +436,8 @@ msgstr[1] ""
|
||||
"Įsitikinkite, kad yra nedaugiau nei %(max)s skaitmenys prieš kablelį."
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"Įsitikinkite, kad yra nedaugiau nei %(max)s skaitmenų prieš kablelį."
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"Įsitikinkite, kad yra nedaugiau nei %(max)s skaitmenų prieš kablelį."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -483,6 +497,10 @@ msgstr "Didelis (8 baitų) sveikas skaičius"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "'%(value)s' reikšmė turi būti arba True, arba False."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr "'%(value)s' reikšmė turi būti True, False, arba None."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Loginė reikšmė (Tiesa arba Netiesa)"
|
||||
|
||||
@ -659,9 +677,6 @@ msgstr "Šis laukas yra privalomas."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Įveskite pilną skaičių."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Įveskite skaičių."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Įveskite tinkamą datą."
|
||||
|
||||
@ -674,6 +689,10 @@ msgstr "Įveskite tinkamą datą/laiką."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Įveskite tinkamą trukmę."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr "Dienų skaičius turi būti tarp {min_days} ir {max_days}."
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr "Nebuvo nurodytas failas. Patikrinkite formos koduotę."
|
||||
|
||||
@ -696,6 +715,9 @@ msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"Įsitikinkite, kad failo pavadinimas sudarytas iš nedaugiau kaip %(max)d "
|
||||
"ženklų (dabartinis ilgis %(length)d)."
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
"Įsitikinkite, kad failo pavadinimas sudarytas iš nedaugiau kaip %(max)d "
|
||||
"ženklų (dabartinis ilgis %(length)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
|
||||
msgstr "Nurodykite failą arba pažymėkite išvalyti. Abu pasirinkimai negalimi."
|
||||
@ -737,6 +759,7 @@ msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
|
||||
msgstr[0] "Prašome pateikti %d arba mažiau formų."
|
||||
msgstr[1] "Prašome pateikti %d arba mažiau formų."
|
||||
msgstr[2] "Prašome pateikti %d arba mažiau formų."
|
||||
msgstr[3] "Prašome pateikti %d arba mažiau formų."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please submit %d or more forms."
|
||||
@ -744,6 +767,7 @@ msgid_plural "Please submit %d or more forms."
|
||||
msgstr[0] "Prašome pateikti %d arba daugiau formų."
|
||||
msgstr[1] "Prašome pateikti %d arba daugiau formų."
|
||||
msgstr[2] "Prašome pateikti %d arba daugiau formų."
|
||||
msgstr[3] "Prašome pateikti %d arba daugiau formų."
|
||||
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Nurodyti"
|
||||
@ -817,6 +841,7 @@ msgid_plural "%(size)d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%(size)d baitas"
|
||||
msgstr[1] "%(size)d baitai"
|
||||
msgstr[2] "%(size)d baitai"
|
||||
msgstr[3] "%(size)d baitai"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s KB"
|
||||
@ -1087,6 +1112,7 @@ msgid_plural "%d years"
|
||||
msgstr[0] "%d metas"
|
||||
msgstr[1] "%d metai"
|
||||
msgstr[2] "%d metų"
|
||||
msgstr[3] "%d metų"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d month"
|
||||
@ -1094,6 +1120,7 @@ msgid_plural "%d months"
|
||||
msgstr[0] "%d mėnuo"
|
||||
msgstr[1] "%d mėnesiai"
|
||||
msgstr[2] "%d mėnesių"
|
||||
msgstr[3] "%d mėnesių"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d week"
|
||||
@ -1101,6 +1128,7 @@ msgid_plural "%d weeks"
|
||||
msgstr[0] "%d savaitė"
|
||||
msgstr[1] "%d savaitės"
|
||||
msgstr[2] "%d savaičių"
|
||||
msgstr[3] "%d savaičių"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d day"
|
||||
@ -1108,6 +1136,7 @@ msgid_plural "%d days"
|
||||
msgstr[0] "%d diena"
|
||||
msgstr[1] "%d dienos"
|
||||
msgstr[2] "%d dienų"
|
||||
msgstr[3] "%d dienų"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d hour"
|
||||
@ -1115,6 +1144,7 @@ msgid_plural "%d hours"
|
||||
msgstr[0] "%d valanda"
|
||||
msgstr[1] "%d valandos"
|
||||
msgstr[2] "%d valandų"
|
||||
msgstr[3] "%d valandų"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d minute"
|
||||
@ -1122,6 +1152,7 @@ msgid_plural "%d minutes"
|
||||
msgstr[0] "%d minutė"
|
||||
msgstr[1] "%d minutės"
|
||||
msgstr[2] "%d minučių"
|
||||
msgstr[3] "%d minučių"
|
||||
|
||||
msgid "0 minutes"
|
||||
msgstr "0 minučių"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -3,18 +3,19 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# edgars <edgars.jekabsons@gmail.com>, 2011
|
||||
# NullIsNot0 <nullisnot0@inbox.lv>, 2017
|
||||
# NullIsNot0 <nullisnot0@inbox.lv>, 2017
|
||||
# NullIsNot0 <nullisnot0@inbox.lv>, 2017-2018
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# krikulis <kristaps.kulis@gmail.com>, 2014
|
||||
# Māris Nartišs <maris.gis@gmail.com>, 2016
|
||||
# Mārtiņš Šulcs <shulcsm@gmail.com>, 2018
|
||||
# NullIsNot0 <nullisnot0@inbox.lv>, 2018
|
||||
# peterisb <pb@sungis.lv>, 2016-2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-17 17:32+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-03 12:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: NullIsNot0 <nullisnot0@inbox.lv>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"lv/)\n"
|
||||
@ -391,6 +392,9 @@ msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"Vērtībai jābūt ne vairāk kā %(limit_value)d zīmēm (tai ir %(show_value)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Ievadiet skaitli."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -436,7 +440,7 @@ msgstr "un"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
|
||||
msgstr "%(model_name)s ar šiem %(field_labels)s jau eksistē."
|
||||
msgstr "%(model_name)s ar šādu lauka %(field_labels)s vērtību jau eksistē."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
|
||||
@ -450,7 +454,7 @@ msgstr "Šis lauks nevar būt tukšs"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
|
||||
msgstr "%(model_name)s ar nosaukumu %(field_label)s jau eksistē."
|
||||
msgstr "%(model_name)s ar šādu lauka %(field_label)s vērtību jau eksistē."
|
||||
|
||||
#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'.
|
||||
#. Eg: "Title must be unique for pub_date year"
|
||||
@ -477,6 +481,10 @@ msgstr "Liels (8 baitu) vesels skaitlis"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "'%(value)s' vērtībai ir jābūt vai nu True vai False."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr "'%(value)s' vērtībai jābūt True, False, vai None."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Boolean (True vai False)"
|
||||
|
||||
@ -652,9 +660,6 @@ msgstr "Šis lauks ir obligāts."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Ievadiet veselu skaitli."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Ievadiet skaitli."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Ievadiet korektu datumu."
|
||||
|
||||
@ -667,6 +672,10 @@ msgstr "Ievadiet korektu datumu/laiku."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Ievadiet korektu ilgumu."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr "Dienu skaitam jābūt no {min_days} līdz {max_days}."
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr "Nav nosūtīts fails. Pārbaudiet formas kodējuma tipu."
|
||||
|
||||
@ -856,7 +865,7 @@ msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "trešdiena"
|
||||
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "ceturdiena"
|
||||
msgstr "ceturtdiena"
|
||||
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "piektdiena"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -7,17 +7,17 @@
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# jargalan <jargalanch@gmail.com>, 2011
|
||||
# Tsolmon <mnts26@gmail.com>, 2011
|
||||
# Zorig <zorig_ezd@yahoo.com>, 2013-2014,2016,2018
|
||||
# Анхбаяр Анхаа <l.ankhbayar@gmail.com>, 2013-2016
|
||||
# Zorig, 2013-2014,2016,2018
|
||||
# Анхбаяр Анхаа <l.ankhbayar@gmail.com>, 2013-2016,2018
|
||||
# Баясгалан Цэвлээ <bayasaa_7672@yahoo.com>, 2011,2015,2017
|
||||
# Ганзориг БП <ganzo.bp@gmail.com>, 2011
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-21 00:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Zorig <zorig_ezd@yahoo.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-09 06:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Анхбаяр Анхаа <l.ankhbayar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"mn/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -168,7 +168,7 @@ msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "Гүрж"
|
||||
|
||||
msgid "Kabyle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Кабилэ"
|
||||
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "Казак"
|
||||
@ -392,6 +392,9 @@ msgstr[1] ""
|
||||
"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
|
||||
"%(show_value)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Тоон утга оруулна уу."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -471,6 +474,10 @@ msgstr "Том (8 байт) бүхэл тоо"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "'%(value)s' заавал True эсвэл False утга авах."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Boolean (Үнэн худлын аль нэг нь)"
|
||||
|
||||
@ -643,9 +650,6 @@ msgstr "Энэ талбарыг бөглөх шаардлагатай."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Бүхэл тоон утга оруулна уу."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Тоон утга оруулна уу."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Зөв огноо оруулна уу."
|
||||
|
||||
@ -658,6 +662,10 @@ msgstr "Огноо/цаг-ыг зөв оруулна уу."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Үргэлжилэх хугацааг зөв оруулна уу."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr "Файл оруулаагүй байна. Маягтаас кодлох төрлийг чагтал. "
|
||||
|
||||
@ -1227,6 +1235,10 @@ msgid ""
|
||||
"\">DEBUG=True</a> is in your settings file and you have not configured any "
|
||||
"URLs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Таний тохиргооны файл дээр <a href=\"https://docs.djangoproject.com/en/"
|
||||
"%(version)s/ref/settings/#debug\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
|
||||
"\">DEBUG=TRUE</a> гэж тохируулсан мөн URLs дээр тохиргоо хийгээгүй учраас "
|
||||
"энэ хуудасыг харж байна."
|
||||
|
||||
msgid "Django Documentation"
|
||||
msgstr "Джанго баримтжуулалт"
|
||||
@ -1235,13 +1247,13 @@ msgid "Topics, references, & how-to's"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tutorial: A Polling App"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хичээл: Санал асуулга App"
|
||||
|
||||
msgid "Get started with Django"
|
||||
msgstr "Джанготой ажиллаж эхлэх"
|
||||
|
||||
msgid "Django Community"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Django Бүлгэм"
|
||||
|
||||
msgid "Connect, get help, or contribute"
|
||||
msgstr "Холбогдох, тусламж авах эсвэл хувь нэмрээ оруулах"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
# jensadne <jensadne@pvv.ntnu.no>, 2014-2015
|
||||
# Jon <jon@kolonial.no>, 2015-2016
|
||||
# Jon <jon@kolonial.no>, 2014
|
||||
# Jon <jon@kolonial.no>, 2017
|
||||
# Jon <jon@kolonial.no>, 2017-2018
|
||||
# Jon <jon@kolonial.no>, 2013
|
||||
# Jon <jon@kolonial.no>, 2011
|
||||
# Sigurd Gartmann <sigurdga-transifex@sigurdga.no>, 2012
|
||||
@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-27 12:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jon <jon@kolonial.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/django/django/"
|
||||
"language/nb/)\n"
|
||||
@ -168,6 +168,9 @@ msgstr "Japansk"
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "Georgisk"
|
||||
|
||||
msgid "Kabyle"
|
||||
msgstr "Kabylsk"
|
||||
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "Kasakhisk"
|
||||
|
||||
@ -389,6 +392,9 @@ msgstr[1] ""
|
||||
"Sørg for at denne verdien har %(limit_value)d eller færre tegn (den har nå "
|
||||
"%(show_value)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Oppgi et tall."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -466,6 +472,10 @@ msgstr "Stort (8 byte) heltall"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "Verdien '%(value)s' må være enten True eller False."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr "'%(value)s'-verdien må være enten True, False, eller None."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Boolsk (True eller False)"
|
||||
|
||||
@ -641,9 +651,6 @@ msgstr "Feltet er påkrevet."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Oppgi et heltall."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Oppgi et tall."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Oppgi en gyldig dato."
|
||||
|
||||
@ -656,6 +663,10 @@ msgstr "Oppgi gyldig dato og tidspunkt."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Oppgi en gyldig varighet."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr "Antall dager må være mellom {min_days} og {max_days}."
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr "Ingen fil ble sendt. Sjekk «encoding»-typen på skjemaet."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-10 13:00+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-21 02:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sagar Chalise <chalisesagar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/django/django/language/ne/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -381,6 +381,9 @@ msgstr[1] ""
|
||||
"यो मान बढिमा पनि %(limit_value)d अक्षरहरु छ भन्ने निश्चित गर्नुहोस । (यसमा "
|
||||
"%(show_value)d छ ।)"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "संख्या राख्नुहोस ।"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -406,6 +409,7 @@ msgid ""
|
||||
"File extension '%(extension)s' is not allowed. Allowed extensions are: "
|
||||
"'%(allowed_extensions)s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'%(extension)s' फाइलको अनुमति छैन। अनुमति भएका फाइलहरू: '%(allowed_extensions)s'"
|
||||
|
||||
msgid "Null characters are not allowed."
|
||||
msgstr "शून्य मान अनुमति छैन।"
|
||||
@ -457,6 +461,10 @@ msgstr "ठूलो (८ बाइटको) अंक"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "%(value)s' को मान True अथवा False हुनुपर्दछ ।."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "बुलियन (True अथवा False)"
|
||||
|
||||
@ -619,9 +627,6 @@ msgstr "यो फाँट अनिवार्य छ ।"
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "संख्या राख्नुहोस ।"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "संख्या राख्नुहोस ।"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "उपयुक्त मिति राख्नुहोस ।"
|
||||
|
||||
@ -634,6 +639,10 @@ msgstr "उपयुक्त मिति/समय राख्नुहोस
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "उपयुक्त अवधि राख्नुहोस ।"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr "दिन गन्ती {min_days} र {max_days} बीचमा हुनु पर्छ । "
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr "कुनै फाईल पेश गरिएको छैन । फारममा ईनकोडिङको प्रकार जाँच गर्नुहोस । "
|
||||
|
||||
@ -1192,10 +1201,10 @@ msgid "Django Documentation"
|
||||
msgstr "ज्याङ्गो दस्तावेज ।"
|
||||
|
||||
msgid "Topics, references, & how-to's"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "शीर्षक, सन्दर्भ तथा तरिकाहरू"
|
||||
|
||||
msgid "Tutorial: A Polling App"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "मतदान एप उदाहरण "
|
||||
|
||||
msgid "Get started with Django"
|
||||
msgstr "ज्याङ्गो सुरु गर्नु होस ।"
|
||||
@ -1204,4 +1213,4 @@ msgid "Django Community"
|
||||
msgstr "ज्याङ्गो समुदाय"
|
||||
|
||||
msgid "Connect, get help, or contribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सहयोग अथवा योगदान गरी जोडिनु होस"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
# konryd <inactive+konryd@transifex.com>, 2011
|
||||
# konryd <inactive+konryd@transifex.com>, 2011
|
||||
# Łukasz Rekucki (lqc) <lrekucki@gmail.com>, 2011
|
||||
# m_aciek <maciej.olko@gmail.com>, 2016-2017
|
||||
# m_aciek <maciej.olko@gmail.com>, 2016-2018
|
||||
# m_aciek <maciej.olko@gmail.com>, 2015
|
||||
# Michał Pasternak <michal.dtz@gmail.com>, 2013
|
||||
# p <inactive+poczciwiec@transifex.com>, 2012
|
||||
@ -30,8 +30,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-02 15:59+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-18 23:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: m_aciek <maciej.olko@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/django/django/language/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -420,6 +420,9 @@ msgstr[3] ""
|
||||
"Upewnij się, że ta wartość ma co najwyżej %(limit_value)d znaków (obecnie ma "
|
||||
"%(show_value)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Wpisz liczbę."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -511,6 +514,10 @@ msgstr "Duża liczba całkowita (8 bajtów)"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "wartość '%(value)s' musi być True lub False."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr "Wartość „%(value)s” musi wynosić True, False lub None."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Wartość logiczna (True lub False – prawda lub fałsz)"
|
||||
|
||||
@ -687,9 +694,6 @@ msgstr "To pole jest wymagane."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Wpisz liczbę całkowitą."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Wpisz liczbę."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Wpisz poprawną datę."
|
||||
|
||||
@ -702,6 +706,10 @@ msgstr "Wpisz poprawną datę/godzinę."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Wpisz poprawny czas trwania."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr "Liczba dni musi wynosić między {min_days} a {max_days}."
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr "Nie wysłano żadnego pliku. Sprawdź typ kodowania formularza."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -18,17 +18,19 @@
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# Lucas Infante <maccinza@gmail.com>, 2015
|
||||
# Luiz Boaretto <lboaretto@gmail.com>, 2017
|
||||
# Marcelo Moro Brondani <mbrondani@inf.ufsm.br>, 2018
|
||||
# Sandro <sandrossv@hotmail.com>, 2011
|
||||
# Sergio Garcia <sergio@ginx.com.br>, 2015
|
||||
# Tânia Andrea <taniaa.moreira@gmail.com>, 2017
|
||||
# Wiliam Souza <wiliamsouza83@gmail.com>, 2015
|
||||
# Xico Petry <xico.petry@gmail.com>, 2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 16:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Camilo B. Moreira <camilo.moreira@fatec.sp.gov.br>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-19 17:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xico Petry <xico.petry@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/django/django/"
|
||||
"language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -178,6 +180,9 @@ msgstr "Japonês"
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "Georgiano"
|
||||
|
||||
msgid "Kabyle"
|
||||
msgstr "Cabila"
|
||||
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "Cazaque"
|
||||
|
||||
@ -400,6 +405,9 @@ msgstr[1] ""
|
||||
"Certifique-se de que o valor tenha no máximo %(limit_value)d caracteres (ele "
|
||||
"possui %(show_value)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Informe um número."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -481,6 +489,10 @@ msgstr "Inteiro grande (8 byte)"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "'%(value)s' valor deve ser True ou False."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr "O valor '%(value)s' deve ser True, False ou Nenhum."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Booleano (Verdadeiro ou Falso)"
|
||||
|
||||
@ -657,9 +669,6 @@ msgstr "Este campo é obrigatório."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Informe um número inteiro."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Informe um número."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Informe uma data válida."
|
||||
|
||||
@ -672,6 +681,10 @@ msgstr "Informe uma data/hora válida."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Insira uma duração válida."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr "O número de dias deve ser entre {min_days} e {max_days}."
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr "Nenhum arquivo enviado. Verifique o tipo de codificação do formulário."
|
||||
|
||||
@ -1144,6 +1157,11 @@ msgid ""
|
||||
"If you're concerned about privacy, use alternatives like <a rel=\"noreferrer"
|
||||
"\" ...> for links to third-party sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se você estiver usando a tag <meta name=\"referrer\" content=\"no-referrer"
|
||||
"\"> ou incluindo o cabeçalho \"Referrer-Policy: no-referrer\", remova-os. A "
|
||||
"proteção contra CSRF requer que o cabeçalho 'Referer' faça uma verificação "
|
||||
"rigorosa do referenciador. Se você estiver preocupado com a privacidade, use "
|
||||
"alternativas <a rel=\"noreferrer\" ...> para links para sites de terceiros."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-17 09:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-18 05:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bogdan Mateescu\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"ro/)\n"
|
||||
@ -168,7 +168,7 @@ msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "Georgiană"
|
||||
|
||||
msgid "Kabyle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kabyle"
|
||||
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "Kazahă"
|
||||
@ -381,8 +381,8 @@ msgstr[1] ""
|
||||
"Asigurați-vă că această valoare are cel puțin %(limit_value)d caractere (are "
|
||||
"%(show_value)d)."
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"Asigurați-vă că această valoare are cel puțin %(limit_value)d caractere (are "
|
||||
"%(show_value)d)."
|
||||
"Asigurați-vă că această valoare are cel puțin %(limit_value)d de caractere "
|
||||
"(are %(show_value)d)."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -398,22 +398,25 @@ msgstr[1] ""
|
||||
"Asigurați-vă că această valoare are cel mult %(limit_value)d caractere (are "
|
||||
"%(show_value)d)."
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"Asigurați-vă că această valoare are cel mult %(limit_value)d caractere (are "
|
||||
"%(show_value)d)."
|
||||
"Asigurați-vă că această valoare are cel mult %(limit_value)d de caractere "
|
||||
"(are %(show_value)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Introduceţi un număr."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
msgstr[0] "Asigurați-vă că nu este mai mult de %(max)s cifră în total."
|
||||
msgstr[1] "Asigurați-vă că nu sunt mai mult de %(max)s cifre în total."
|
||||
msgstr[2] "Asigurați-vă că nu sunt mai mult de %(max)s cifre în total."
|
||||
msgstr[2] "Asigurați-vă că nu sunt mai mult de %(max)s de cifre în total."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
|
||||
msgstr[0] "Asigurați-vă că nu este mai mult de %(max)s zecimală în total."
|
||||
msgstr[1] "Asigurați-vă că nu sunt mai mult de %(max)s zecimale în total."
|
||||
msgstr[2] "Asigurați-vă că nu sunt mai mult de %(max)s zecimale în total."
|
||||
msgstr[2] "Asigurați-vă că nu sunt mai mult de %(max)s de zecimale în total."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -425,7 +428,8 @@ msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Asigurați-vă că nu sunt mai mult de %(max)s cifre înainte de punctul zecimal."
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"Asigurați-vă că nu sunt mai mult de %(max)s cifre înainte de punctul zecimal."
|
||||
"Asigurați-vă că nu sunt mai mult de %(max)s de cifre înainte de punctul "
|
||||
"zecimal."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -436,7 +440,7 @@ msgstr ""
|
||||
"'%(allowed_extensions)s'."
|
||||
|
||||
msgid "Null characters are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Caracterele Null nu sunt permise."
|
||||
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "și"
|
||||
@ -486,6 +490,10 @@ msgstr "Întreg mare (8 octeți)"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "'%(value)s' trebuie să fie True sau False."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr "'%(value)s' valoarea trebuie să fie True, False, sau None."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Boolean (adevărat sau fals)"
|
||||
|
||||
@ -660,9 +668,6 @@ msgstr "Acest câmp este obligatoriu."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Introduceţi un număr întreg."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Introduceţi un număr."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Introduceți o dată validă."
|
||||
|
||||
@ -675,6 +680,10 @@ msgstr "Introduceți o dată/oră validă."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Introduceți o durată validă."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr "Numărul de zile trebuie să fie cuprins între {min_days} și {max_days}."
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr "Nici un fișier nu a fost trimis. Verificați tipul fișierului."
|
||||
|
||||
@ -689,13 +698,13 @@ msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"Verificați că numele fișierului are cel mult %(max)d caractere (are "
|
||||
"Asigurați-vă că numele fișierului are cel mult %(max)d caracter (are "
|
||||
"%(length)d)."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Verificați că numele fișierului are cel mult %(max)d caractere (are "
|
||||
"Asigurați-vă că numele fișierului are cel mult %(max)d caractere (are "
|
||||
"%(length)d)."
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
"Verificați că numele fișierului are cel mult %(max)d caractere (are "
|
||||
"Asigurați-vă că numele fișierului are cel mult %(max)d de caractere (are "
|
||||
"%(length)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
|
||||
@ -739,14 +748,14 @@ msgid "Please submit %d or fewer forms."
|
||||
msgid_plural "Please submit %d or fewer forms."
|
||||
msgstr[0] "Trimiteți maxim %d formular."
|
||||
msgstr[1] "Trimiteți maxim %d formulare."
|
||||
msgstr[2] "Trimiteți maxim %d formulare."
|
||||
msgstr[2] "Trimiteți maxim %d de formulare."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please submit %d or more forms."
|
||||
msgid_plural "Please submit %d or more forms."
|
||||
msgstr[0] "Trimiteți minim %d formular."
|
||||
msgstr[1] "Trimiteți minim %d formulare."
|
||||
msgstr[2] "Trimiteți minim %d formulare."
|
||||
msgstr[2] "Trimiteți minim %d de formulare."
|
||||
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Ordine"
|
||||
@ -774,7 +783,7 @@ msgid "Please correct the duplicate values below."
|
||||
msgstr "Corectaţi valorile duplicate de mai jos."
|
||||
|
||||
msgid "The inline value did not match the parent instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valoarea în linie nu s-a potrivit cu instanța părinte."
|
||||
|
||||
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -817,9 +826,9 @@ msgstr "da,nu,poate"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(size)d byte"
|
||||
msgid_plural "%(size)d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%(size)d byte"
|
||||
msgstr[1] "%(size)d bytes"
|
||||
msgstr[2] "%(size)d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%(size)d octet"
|
||||
msgstr[1] "%(size)d octeţi"
|
||||
msgstr[2] "%(size)d de octeţi"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s KB"
|
||||
@ -1089,42 +1098,42 @@ msgid "%d year"
|
||||
msgid_plural "%d years"
|
||||
msgstr[0] "%d an"
|
||||
msgstr[1] "%d ani"
|
||||
msgstr[2] "%d ani"
|
||||
msgstr[2] "%d de ani"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d month"
|
||||
msgid_plural "%d months"
|
||||
msgstr[0] "%d lună"
|
||||
msgstr[1] "%d luni"
|
||||
msgstr[2] "%d luni"
|
||||
msgstr[2] "%d de luni"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d week"
|
||||
msgid_plural "%d weeks"
|
||||
msgstr[0] "%d săptămână"
|
||||
msgstr[1] "%d săptămâni"
|
||||
msgstr[2] "%d săptămâni"
|
||||
msgstr[2] "%d de săptămâni"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d day"
|
||||
msgid_plural "%d days"
|
||||
msgstr[0] "%d zi"
|
||||
msgstr[1] "%d zile"
|
||||
msgstr[2] "%d zile"
|
||||
msgstr[2] "%d de zile"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d hour"
|
||||
msgid_plural "%d hours"
|
||||
msgstr[0] "%d oră"
|
||||
msgstr[1] "%d ore"
|
||||
msgstr[2] "%d ore"
|
||||
msgstr[2] "%d de ore"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d minute"
|
||||
msgid_plural "%d minutes"
|
||||
msgstr[0] "%d minută"
|
||||
msgstr[0] "%d minut"
|
||||
msgstr[1] "%d minute"
|
||||
msgstr[2] "%d minute"
|
||||
msgstr[2] "%d de minute"
|
||||
|
||||
msgid "0 minutes"
|
||||
msgstr "0 minute"
|
||||
@ -1162,6 +1171,12 @@ msgid ""
|
||||
"If you're concerned about privacy, use alternatives like <a rel=\"noreferrer"
|
||||
"\" ...> for links to third-party sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dacă utilizați eticheta <meta name=\"referrer\" content=\"no-referrer\"> sau "
|
||||
"includeți antetul 'Referrer-Policy: no-referrer', te rugăm sa îl elimini. "
|
||||
"Protecția CSRF necesită antetul 'Referer' pentru a face verificarea strictă "
|
||||
"a 'referer'. Dacă sunteți îngrijorat de confidențialitate, utilizați "
|
||||
"alternative ca <a rel=\"noreferrer\" ...> pentru linkuri către site-uri "
|
||||
"terțe."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when "
|
||||
@ -1187,7 +1202,7 @@ msgid "No year specified"
|
||||
msgstr "Niciun an specificat"
|
||||
|
||||
msgid "Date out of range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dată în afara intervalului"
|
||||
|
||||
msgid "No month specified"
|
||||
msgstr "Nicio lună specificată"
|
||||
@ -1242,7 +1257,7 @@ msgid "Index of %(directory)s"
|
||||
msgstr "Index pentru %(directory)s"
|
||||
|
||||
msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Django: Framework-ul web pentru perfecționiști cu termene limită."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1263,18 +1278,21 @@ msgid ""
|
||||
"\">DEBUG=True</a> is in your settings file and you have not configured any "
|
||||
"URLs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vedeți această pagină deoarece <a href=\"https://docs.djangoproject.com/en/"
|
||||
"%(version)s/ref/settings/#debug\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
|
||||
"\">DEBUG=True</a> este în fișierul de setări și nu ați configurat niciun URL."
|
||||
|
||||
msgid "Django Documentation"
|
||||
msgstr "Documentația Django"
|
||||
|
||||
msgid "Topics, references, & how-to's"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Subiecte, referinţe, & cum să"
|
||||
|
||||
msgid "Tutorial: A Polling App"
|
||||
msgstr "Tutorial: O aplicație de votare"
|
||||
|
||||
msgid "Get started with Django"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Începeți cu Django"
|
||||
|
||||
msgid "Django Community"
|
||||
msgstr "Comunitatea Django"
|
||||
|
@ -9,13 +9,27 @@ YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
|
||||
MONTH_DAY_FORMAT = 'j F'
|
||||
SHORT_DATE_FORMAT = 'd.m.Y'
|
||||
SHORT_DATETIME_FORMAT = 'd.m.Y, H:i'
|
||||
# FIRST_DAY_OF_WEEK =
|
||||
FIRST_DAY_OF_WEEK = 1
|
||||
|
||||
# The *_INPUT_FORMATS strings use the Python strftime format syntax,
|
||||
# see http://docs.python.org/library/datetime.html#strftime-strptime-behavior
|
||||
# DATE_INPUT_FORMATS =
|
||||
# TIME_INPUT_FORMATS =
|
||||
# DATETIME_INPUT_FORMATS =
|
||||
DATE_INPUT_FORMATS = [
|
||||
'%d.%m.%Y',
|
||||
'%d.%b.%Y',
|
||||
'%d %B %Y',
|
||||
'%A, %d %B %Y',
|
||||
]
|
||||
TIME_INPUT_FORMATS = [
|
||||
'%H:%M',
|
||||
'%H:%M:%S',
|
||||
'%H:%M:%S.%f',
|
||||
]
|
||||
DATETIME_INPUT_FORMATS = [
|
||||
'%d.%m.%Y, %H:%M',
|
||||
'%d.%m.%Y, %H:%M:%S',
|
||||
'%d.%B.%Y, %H:%M',
|
||||
'%d.%B.%Y, %H:%M:%S',
|
||||
]
|
||||
DECIMAL_SEPARATOR = ','
|
||||
THOUSAND_SEPARATOR = '.'
|
||||
# NUMBER_GROUPING =
|
||||
NUMBER_GROUPING = 3
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
# Denis Darii <denis.darii@gmail.com>, 2011
|
||||
# Dimmus <dmitri.chudinov@gmail.com>, 2011
|
||||
# eigrad <andrew@ei-grad.ru>, 2012
|
||||
# Eugene MechanisM <eugene@mechanism.pro>, 2013
|
||||
# Eugene <eugene.mechanism@gmail.com>, 2013
|
||||
# eXtractor <evg.kirov@gmail.com>, 2015
|
||||
# Igor Melnyk, 2014
|
||||
# Ivan Khomutov <iskhomutov@gmail.com>, 2017
|
||||
@ -14,16 +14,16 @@
|
||||
# lilo.panic, 2016
|
||||
# Mikhail Zholobov <legal90@gmail.com>, 2013
|
||||
# Nikolay Korotkiy <sikmir@gmail.com>, 2018
|
||||
# Vasiliy Anikin <anikin.vasya@gmail.com>, 2017
|
||||
# Вася Аникин <anikin.vasya@gmail.com>, 2017
|
||||
# Алексей Борискин <sun.void@gmail.com>, 2013-2017
|
||||
# Дмитрий Шатера <mr.bobsans@gmail.com>, 2016
|
||||
# Дмитрий Шатера <mr.bobsans@gmail.com>, 2016,2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-13 10:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nikolay Korotkiy <sikmir@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-23 14:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SeryiMysh <vital@dorokhin.kz>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -413,6 +413,9 @@ msgstr[3] ""
|
||||
"Убедитесь, что это значение содержит не более %(limit_value)d символов "
|
||||
"(сейчас %(show_value)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Введите число."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -499,6 +502,10 @@ msgstr "Длинное целое (8 байт)"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "Значение '%(value)s' должно быть True или False."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr "Значение '%(value)s' должно быть True, False или None."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Логическое (True или False)"
|
||||
|
||||
@ -677,9 +684,6 @@ msgstr "Обязательное поле."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Введите целое число."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Введите число."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Введите правильную дату."
|
||||
|
||||
@ -692,6 +696,10 @@ msgstr "Введите правильную дату и время."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Введите правильную продолжительность."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr "Количество дней должно быть в диапазоне от {min_days} до {max_days}."
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr "Ни одного файла не было отправлено. Проверьте тип кодировки формы."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -2,14 +2,14 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Besnik <besnik@programeshqip.org>, 2011-2014
|
||||
# Besnik <besnik@programeshqip.org>, 2015-2017
|
||||
# Besnik <besnik@programeshqip.org>, 2015-2018
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-29 22:51+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-18 09:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Besnik <besnik@programeshqip.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"sq/)\n"
|
||||
@ -160,6 +160,9 @@ msgstr "Japoneze"
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "Gjeorgjiane"
|
||||
|
||||
msgid "Kabyle"
|
||||
msgstr "Kabilase"
|
||||
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "Kazake"
|
||||
|
||||
@ -382,6 +385,9 @@ msgstr[1] ""
|
||||
"Sigurohuni që kjo vlerë ka të shumtën %(limit_value)d shenja (ka "
|
||||
"%(show_value)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Jepni një numër."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -462,6 +468,10 @@ msgstr "Numër i plotë i madh (8 bajte)"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "Vlera '%(value)s' duhet të jetë True ose False."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr "Vlera për '%(value)s' duhet të jetë ose True, ose False, ose None."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Buleane (Ose True, ose False)"
|
||||
|
||||
@ -638,9 +648,6 @@ msgstr "Kjo fushë është e domosdoshme."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Jepni një numër të tërë."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Jepni një numër."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Jepni një datë të vlefshme."
|
||||
|
||||
@ -653,6 +660,10 @@ msgstr "Jepni një datë/kohë të vlefshme."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Jepni një kohëzgjatje të vlefshme."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr "Numri i ditëve duhet të jetë mes {min_days} dhe {max_days}."
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"S’u parashtrua ndonjë kartelë. Kontrolloni llojin e kodimit te formulari."
|
||||
@ -1217,7 +1228,7 @@ msgid "Index of %(directory)s"
|
||||
msgstr "Tregues i %(directory)s"
|
||||
|
||||
msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Django: platforma Web për perfeksionistë me afate."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-30 10:00+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-18 20:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Branko Kokanovic <branko@kokanovic.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
||||
"sr/)\n"
|
||||
@ -392,6 +392,9 @@ msgstr[2] ""
|
||||
"Ово поље не сме да има више од %(limit_value)d карактера (тренутно има "
|
||||
"%(show_value)d)."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Унесите број."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -474,6 +477,10 @@ msgstr "Велики (8 бајтова) цео број"
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "Вредност '%(value)s' мора бити или True или False."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr "'%(value)s' вредност мора бити или True, False, или None."
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
msgstr "Булова вредност (True или False)"
|
||||
|
||||
@ -650,9 +657,6 @@ msgstr "Ово поље се мора попунити."
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "Унесите цео број."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "Унесите број."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "Унесите исправан датум."
|
||||
|
||||
@ -665,6 +669,10 @@ msgstr "Унесите исправан датум/време."
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "Унесите исправан временски интервал."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr "Број дана мора бити између {min_days} и {max_days}."
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
msgstr "Фајл није пребачен. Проверите тип енкодирања на форми."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# Abhabongse Janthong, 2015
|
||||
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
||||
# Kowit Charoenratchatabhan <kowit.s.c@gmail.com>, 2014
|
||||
# Kowit Charoenratchatabhan <kowit.s.c@gmail.com>, 2014,2018
|
||||
# Naowal Siripatana <naowalzaza@gmail.com>, 2017
|
||||
# sipp11 <sipp11@mycapsules.com>, 2014
|
||||
# Suteepat Damrongyingsupab <tianissimo@hotmail.com>, 2011-2012
|
||||
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-15 16:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-16 01:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-18 00:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/django/django/language/th/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -164,6 +164,9 @@ msgstr "ญี่ปุ่น"
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "จอร์เจีย"
|
||||
|
||||
msgid "Kabyle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "คาซัค"
|
||||
|
||||
@ -288,7 +291,7 @@ msgid "Traditional Chinese"
|
||||
msgstr "จีนตัวเต็ม"
|
||||
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ข้อความ"
|
||||
|
||||
msgid "Site Maps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -300,10 +303,10 @@ msgid "Syndication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "That page number is not an integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "หมายเลขหน้าดังกล่าวไม่ใช่จำนวนเต็ม"
|
||||
|
||||
msgid "That page number is less than 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "หมายเลขหน้าดังกล่าวมีค่าน้อยกว่า 1"
|
||||
|
||||
msgid "That page contains no results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -372,6 +375,9 @@ msgid_plural ""
|
||||
"%(show_value)d)."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "กรอกหมายเลข"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
|
||||
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
|
||||
@ -435,13 +441,17 @@ msgstr "จำนวนเต็ม"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ค่าของ %(value)s ต้องเป็น integer"
|
||||
|
||||
msgid "Big (8 byte) integer"
|
||||
msgstr "จำนวนเต็ม (8 byte)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
|
||||
msgstr "ค่าของ %(value)s ต้องเป็น True หรือ False อย่างใดอย่างหนึ่ง"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(value)s' value must be either True, False, or None."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Boolean (Either True or False)"
|
||||
@ -498,7 +508,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ช่วงเวลา"
|
||||
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr "อีเมล"
|
||||
@ -607,9 +617,6 @@ msgstr "ฟิลด์นี้จำเป็น"
|
||||
msgid "Enter a whole number."
|
||||
msgstr "กรอกหมายเลข"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a number."
|
||||
msgstr "กรอกหมายเลข"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid date."
|
||||
msgstr "กรุณาใส่วัน"
|
||||
|
||||
@ -620,6 +627,10 @@ msgid "Enter a valid date/time."
|
||||
msgstr "กรุณาใส่วันเวลา"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid duration."
|
||||
msgstr "ใส่ระยะเวลาที่ถูกต้อง"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
|
||||
@ -656,7 +667,7 @@ msgid "Enter a complete value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid UUID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ใส่ UUID ที่ถูกต้อง"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the default suffix added to form field labels
|
||||
msgid ":"
|
||||
@ -1045,7 +1056,7 @@ msgid "0 minutes"
|
||||
msgstr "0 นาที"
|
||||
|
||||
msgid "Forbidden"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "หวงห้าม"
|
||||
|
||||
msgid "CSRF verification failed. Request aborted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1172,10 +1183,10 @@ msgid "Tutorial: A Polling App"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Get started with Django"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เริ่มต้นกับ Django"
|
||||
|
||||
msgid "Django Community"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ชุมชน Django"
|
||||
|
||||
msgid "Connect, get help, or contribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Binary file not shown.
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user